~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/fotoxx/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locales/cz/fotoxx.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Santiago Torres Batan
  • Date: 2009-10-10 13:06:31 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091010130631-k3ovj0n0ungmrpy2
Tags: 8.5.2-1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: home 2\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 07:50+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-01 22:19+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 \n"
12
12
"Last-Translator: Alcapaja <alcapaja@seznam.cz>\n"
13
13
"Language-Team: Czech\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
 
19
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:12429
 
19
#: fotoxx-8.5.1.cpp:13210
 
20
#, fuzzy
20
21
msgid ""
21
22
"\n"
22
 
" match brightness and color"
 
23
" Match Brightness and Color"
23
24
msgstr ""
24
25
"\n"
25
26
" Vyrovnat jas a barvy"
26
27
 
27
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7228
 
28
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7967
28
29
#, fuzzy
29
30
msgid ""
30
31
" Press the reduce button to \n"
35
36
" pro snížení šumu v malých krocích. \n"
36
37
" Použít reset k ředstartu."
37
38
 
38
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8647
 
39
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9433
39
40
#, fuzzy
40
41
msgid ""
41
42
" Pull on an image edge using the mouse. \n"
46
47
" Pohyhujte a klikejte myší. \n"
47
48
" Až budete hotovi zamčkněte tlačítko. "
48
49
 
49
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8418
 
50
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9204
50
51
#, fuzzy
51
52
msgid ""
52
53
" Select an area to warp using menu select function. \n"
58
59
" Zmačkněte start a klikejte po obrázku. \n"
59
60
" Až skončíte, označte další oblast nebo zmačkněte tlačítko."
60
61
 
61
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8885
62
 
msgid " Set color depth to 1-16 bits"
63
 
msgstr "Nastavit barevnou hloubku 1-16 bitů"
64
 
 
65
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5462
 
62
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6201
66
63
msgid " reset 1 "
67
64
msgstr "reset 1"
68
65
 
69
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4118
 
66
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4132
70
67
msgid "/path*/file*"
71
68
msgstr "/path*/file*"
72
69
 
73
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10774
 
70
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11544
74
71
msgid "2nd image not same size as 1st image"
75
72
msgstr "2. obrázek není stejně velký jako 1. obrázek"
76
73
 
77
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:577 fotoxx-8.4.2.cpp:13887
 
74
#: fotoxx-8.5.1.cpp:578 fotoxx-8.5.1.cpp:14703
78
75
msgid "About"
79
76
msgstr "O programu"
80
77
 
81
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5400
 
78
#: fotoxx-8.5.1.cpp:678
 
79
#, fuzzy
 
80
msgid "Add All"
 
81
msgstr "Vložit vše"
 
82
 
 
83
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6139
82
84
msgid "Adjust Brightness and Color"
83
85
msgstr "Nastavit jas a barvu"
84
86
 
85
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:533 fotoxx-8.4.2.cpp:4383
 
87
#: fotoxx-8.5.1.cpp:532 fotoxx-8.5.1.cpp:4397
86
88
#, fuzzy
87
89
msgid "All EXIF data"
88
90
msgstr "Všechna EXIF data"
89
91
 
90
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:667
 
92
#: fotoxx-8.5.1.cpp:671
91
93
#, fuzzy
92
94
msgid "Apply"
93
95
msgstr "Použít"
94
96
 
95
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:535
 
97
#: fotoxx-8.5.1.cpp:534
96
98
#, fuzzy
97
99
msgid "Area"
98
100
msgstr "Oblast"
99
101
 
100
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:563
 
102
#: fotoxx-8.5.1.cpp:539
 
103
msgid "Area Edge Calc"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: fotoxx-8.5.1.cpp:564
101
107
msgid "Art"
102
108
msgstr "Umění"
103
109
 
104
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:532 fotoxx-8.4.2.cpp:4378
 
110
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3991 fotoxx-8.5.1.cpp:4100
 
111
#, fuzzy, c-format
 
112
msgid "Assigned tags file error: %s"
 
113
msgstr "Přiřadit tygy chyného souboru %s"
 
114
 
 
115
#: fotoxx-8.5.1.cpp:13238
 
116
#, fuzzy
 
117
msgid "Auto"
 
118
msgstr "Auto"
 
119
 
 
120
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12715
 
121
#, fuzzy
 
122
msgid "Auto-search lens mm and bow"
 
123
msgstr "Automatické hledání čočky a ohybu"
 
124
 
 
125
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3021
 
126
msgid "Available Translations"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: fotoxx-8.5.1.cpp:531 fotoxx-8.5.1.cpp:4392
105
130
#, fuzzy
106
131
msgid "Basic EXIF data"
107
132
msgstr "Základní Exif data"
108
133
 
109
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:558
 
134
#: fotoxx-8.5.1.cpp:559
110
135
#, fuzzy
111
136
msgid "Bend"
112
137
msgstr "Ohyb"
113
138
 
114
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:681
 
139
#: fotoxx-8.5.1.cpp:688
115
140
#, fuzzy
116
141
msgid "Blend Width"
117
142
msgstr "Prolínat šířku"
118
143
 
119
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:549
 
144
#: fotoxx-8.5.1.cpp:697
 
145
#, fuzzy
 
146
msgid "Blue"
 
147
msgstr "Modrá"
 
148
 
 
149
#: fotoxx-8.5.1.cpp:550
120
150
#, fuzzy
121
151
msgid "Blur Image"
122
152
msgstr "Rozmazat obrázek"
123
153
 
124
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:519
 
154
#: fotoxx-8.5.1.cpp:698
 
155
#, fuzzy
 
156
msgid "Brightness"
 
157
msgstr "Jas"
 
158
 
 
159
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2701
 
160
#, fuzzy
 
161
msgid "Brightness Distribution"
 
162
msgstr "Distribuce jasu"
 
163
 
 
164
#: fotoxx-8.5.1.cpp:518
125
165
#, fuzzy
126
166
msgid "Brightness Graph"
127
167
msgstr "Histogram"
128
168
 
129
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:545
 
169
#: fotoxx-8.5.1.cpp:546
130
170
msgid "Brightness/Color"
131
171
msgstr "Jas/Barva"
132
172
 
133
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3196
 
173
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3210
134
174
#, fuzzy
135
175
msgid "Burn"
136
176
msgstr "Vypálit"
137
177
 
138
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:527 fotoxx-8.4.2.cpp:3196
 
178
#: fotoxx-8.5.1.cpp:526 fotoxx-8.5.1.cpp:3210
139
179
msgid "Burn Images to CD/DVD"
140
180
msgstr "Vypálit obraz na CD/DVD"
141
181
 
142
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:664
 
182
#: fotoxx-8.5.1.cpp:668
143
183
#, fuzzy
144
184
msgid "Cancel"
145
185
msgstr "Zrušit"
146
186
 
147
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:524
 
187
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2130
 
188
#, fuzzy, c-format
 
189
msgid "Cannot create trash folder: %s"
 
190
msgstr "Nemohu vytvořit soubor: %s"
 
191
 
 
192
#: fotoxx-8.5.1.cpp:523
148
193
msgid "Change Language"
149
194
msgstr "Změnit jazyk"
150
195
 
151
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:580 fotoxx-8.4.2.cpp:13900
 
196
#: fotoxx-8.5.1.cpp:581 fotoxx-8.5.1.cpp:14716
152
197
msgid "Change Log"
153
198
msgstr "Změnit denník"
154
199
 
155
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:517
 
200
#: fotoxx-8.5.1.cpp:516
156
201
msgid "Check Monitor"
157
202
msgstr "Zkontroluj monitor"
158
203
 
159
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:666
 
204
#: fotoxx-8.5.1.cpp:670
160
205
msgid "Clear"
161
206
msgstr "Vyčistit"
162
207
 
163
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:520
 
208
#: fotoxx-8.5.1.cpp:519
164
209
#, fuzzy
165
210
msgid "Clone fotoxx"
166
211
msgstr "Otevřít v novém okně"
167
212
 
168
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:564
 
213
#: fotoxx-8.5.1.cpp:565
169
214
msgid "Color Depth"
170
215
msgstr "Barevná hloubka"
171
216
 
172
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:571
 
217
#: fotoxx-8.5.1.cpp:572
173
218
#, fuzzy
174
219
msgid "Combine"
175
220
msgstr "Spojit"
176
221
 
177
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3079
 
222
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3093
178
223
msgid "Convert multiple RAW files"
179
224
msgstr "Změnit vícero RAW souborů"
180
225
 
181
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:526
 
226
#: fotoxx-8.5.1.cpp:525
182
227
msgid "Convert multiple RAWs"
183
228
msgstr "Změnit vícero RAW"
184
229
 
185
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1707
 
230
#: fotoxx-8.5.1.cpp:1723
186
231
msgid ""
187
232
"Convert raw file to 48-bit tiff format? \n"
188
233
" (this may take a while) "
190
235
"Convertovat raw do 48-bit tiff formatu? \n"
191
236
" (může to chvíli trvat) "
192
237
 
193
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:525
 
238
#: fotoxx-8.5.1.cpp:524
194
239
msgid "Create Launcher"
195
240
msgstr "Vytvořit spouštěč"
196
241
 
197
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:679
 
242
#: fotoxx-8.5.1.cpp:699
 
243
#, fuzzy
 
244
msgid "Darker Areas"
 
245
msgstr "Tmavší oblast"
 
246
 
 
247
#: fotoxx-8.5.1.cpp:685
198
248
#, fuzzy
199
249
msgid "Delete"
200
250
msgstr "Smazat"
201
251
 
202
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:541
 
252
#: fotoxx-8.5.1.cpp:542
203
253
#, fuzzy
204
254
msgid "Delete Area"
205
255
msgstr "Označit oblast"
206
256
 
207
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:14136
 
257
#: fotoxx-8.5.1.cpp:689
 
258
#, fuzzy
 
259
msgid "Delete selected area?"
 
260
msgstr "Smazat existující oblast?"
 
261
 
 
262
#: fotoxx-8.5.1.cpp:541
 
263
#, fuzzy
 
264
msgid "Disable Area"
 
265
msgstr "Označit oblast"
 
266
 
 
267
#: fotoxx-8.5.1.cpp:14954
208
268
#, fuzzy
209
269
msgid "Discard modifications?"
210
270
msgstr "Zrušit změny?"
211
271
 
212
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:665
 
272
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5821
 
273
msgid ""
 
274
"Distance calculation needs a long time.\n"
 
275
" Do you want to continue?"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: fotoxx-8.5.1.cpp:669
213
279
#, fuzzy
214
280
msgid "Done"
215
281
msgstr "Ok"
216
282
 
217
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:569 fotoxx-8.4.2.cpp:10314
 
283
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8330
 
284
msgid ""
 
285
"Drag middle to move \n"
 
286
"Drag corners to resize"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12712
 
290
#, fuzzy
 
291
msgid ""
 
292
"Drag right image into rough alignment with left \n"
 
293
" to rotate, drag right edge up or down"
 
294
msgstr ""
 
295
"Táhni pravý obrázek na hrubé zpracování v levo \n"
 
296
" pro otočení, táhni pravý kraj nahoru nebo dolu"
 
297
 
 
298
#: fotoxx-8.5.1.cpp:687
 
299
msgid "Edge Calc"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: fotoxx-8.5.1.cpp:570 fotoxx-8.5.1.cpp:11093
218
303
msgid "Edit Pixels"
219
304
msgstr "Upravit pixely"
220
305
 
221
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:530 fotoxx-8.4.2.cpp:3483
 
306
#: fotoxx-8.5.1.cpp:529 fotoxx-8.5.1.cpp:3497
222
307
msgid "Edit Tags"
223
308
msgstr "Editace tagů"
224
309
 
225
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:504
 
310
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6352 fotoxx-8.5.1.cpp:11690
 
311
#, fuzzy
 
312
msgid "Exceed 50 anchor points"
 
313
msgstr "Překročeno 50 upevňovacích bodů"
 
314
 
 
315
#: fotoxx-8.5.1.cpp:503
226
316
msgid "File"
227
317
msgstr "Soubor"
228
318
 
229
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:674
 
319
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3848
 
320
#, fuzzy, c-format
 
321
msgid "File tags exceed %d characters"
 
322
msgstr "Souborové tagy překročeny, %d znaků"
 
323
 
 
324
#: fotoxx-8.5.1.cpp:680
230
325
#, fuzzy
231
326
msgid "Finish"
232
327
msgstr "Konec"
233
328
 
234
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8657
 
329
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9441
235
330
msgid "Fix Image Perspective"
236
331
msgstr "Upevnit pohled obrázku"
237
332
 
238
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5195
 
333
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5934
239
334
msgid "Flatten"
240
335
msgstr "Vyrovnat"
241
336
 
242
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:544
 
337
#: fotoxx-8.5.1.cpp:545
243
338
#, fuzzy
244
339
msgid "Flatten Brightness"
245
340
msgstr "Vyrovnat jas"
246
341
 
247
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5189
 
342
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5928
248
343
msgid "Flatten Brightness Distribution"
249
344
msgstr "Rozložení vyrovnán jasu"
250
345
 
251
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:586
 
346
#: fotoxx-8.5.1.cpp:587
252
347
msgid "Gallery"
253
348
msgstr ""
254
349
 
255
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10801
256
 
msgid "HDR image weights"
 
350
#: fotoxx-8.5.1.cpp:696
 
351
#, fuzzy
 
352
msgid "Green"
 
353
msgstr "Zelený"
 
354
 
 
355
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11571
 
356
#, fuzzy
 
357
msgid "HDR Image Weights"
257
358
msgstr "HDR váha obrázku"
258
359
 
259
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:576
 
360
#: fotoxx-8.5.1.cpp:691
 
361
#, fuzzy
 
362
msgid "Height"
 
363
msgstr "Úroveň"
 
364
 
 
365
#: fotoxx-8.5.1.cpp:577
260
366
msgid "Help"
261
367
msgstr "Pomoc"
262
368
 
263
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:678
 
369
#: fotoxx-8.5.1.cpp:684
264
370
msgid "Hide"
265
371
msgstr ""
266
372
 
267
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:539
 
373
#: fotoxx-8.5.1.cpp:538
268
374
#, fuzzy
269
375
msgid "Hide Area"
270
376
msgstr "Oblast"
271
377
 
272
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:583 fotoxx-8.4.2.cpp:13906
 
378
#: fotoxx-8.5.1.cpp:584 fotoxx-8.5.1.cpp:14722
273
379
msgid "Home Page"
274
380
msgstr "Stránky programu"
275
381
 
276
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:505 fotoxx-8.4.2.cpp:586
 
382
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4558 fotoxx-8.5.1.cpp:5215
 
383
#, fuzzy
 
384
msgid "Image Area for Following Edits"
 
385
msgstr "Oblast obrázku pro následné úpravy"
 
386
 
 
387
#: fotoxx-8.5.1.cpp:504 fotoxx-8.5.1.cpp:587
277
388
msgid "Image Gallery"
278
389
msgstr ""
279
390
 
280
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:518
 
391
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11568
 
392
#, fuzzy
 
393
msgid "Image Weights per Brightness Level"
 
394
msgstr ""
 
395
"\n"
 
396
" Váha obrázku v závislosti na jasu \n"
 
397
 
 
398
#: fotoxx-8.5.1.cpp:517
281
399
msgid "Index Tags and Thumbs"
282
400
msgstr "Obsah tagů"
283
401
 
284
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:680
 
402
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11577
 
403
#, fuzzy
 
404
msgid "Input Images"
 
405
msgstr "Rozmazat obrázek"
 
406
 
 
407
#: fotoxx-8.5.1.cpp:677
 
408
#, fuzzy
 
409
msgid "Insert"
 
410
msgstr "Otočit"
 
411
 
 
412
#: fotoxx-8.5.1.cpp:686
285
413
#, fuzzy
286
414
msgid "Invert"
287
415
msgstr "Otočit"
288
416
 
289
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:540
 
417
#: fotoxx-8.5.1.cpp:540
290
418
#, fuzzy
291
419
msgid "Invert Area"
292
420
msgstr "Otočit"
293
421
 
294
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:523 fotoxx-8.4.2.cpp:2925
 
422
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5216
 
423
msgid ""
 
424
"Left click/drag: add to selected area. \n"
 
425
"Right click: remove prior selection(s). \n"
 
426
"Color range: add more or less at once."
 
427
msgstr ""
 
428
 
 
429
#: fotoxx-8.5.1.cpp:522 fotoxx-8.5.1.cpp:2939
295
430
#, fuzzy
296
431
msgid "Lens Parameters"
297
432
msgstr "Parametry objektivu"
298
433
 
299
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7548
 
434
#: fotoxx-8.5.1.cpp:700
 
435
#, fuzzy
 
436
msgid "Lighter Areas"
 
437
msgstr "Světlejší oblasti"
 
438
 
 
439
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8343
300
440
msgid "Lock Ratio"
301
441
msgstr ""
302
442
 
303
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:573
 
443
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8591
 
444
#, fuzzy
 
445
msgid "Lock aspect ratio"
 
446
msgstr "zamknout stupeň vzhledu"
 
447
 
 
448
#: fotoxx-8.5.1.cpp:574
304
449
#, fuzzy
305
450
msgid "Make HDF Image"
306
451
msgstr "Vytvořit HDR obrázek"
307
452
 
308
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:572
 
453
#: fotoxx-8.5.1.cpp:573
309
454
msgid "Make HDR Image"
310
455
msgstr "Vytvořit HDR obrázek"
311
456
 
312
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:574
 
457
#: fotoxx-8.5.1.cpp:575
313
458
#, fuzzy
314
459
msgid "Make Panorama"
315
460
msgstr "Vytvořit panorama"
316
461
 
317
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6050
 
462
#: fotoxx-8.5.1.cpp:13220
 
463
#, fuzzy
 
464
msgid "Match Images"
 
465
msgstr "Srovnat obrázky"
 
466
 
 
467
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12714
 
468
#, fuzzy
 
469
msgid "Merge the images together"
 
470
msgstr "Olemovat obrázky dohromady"
 
471
 
 
472
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6789
318
473
msgid ""
319
474
"Method 1:\n"
320
475
"  Left-click on red-eye to darken.\n"
332
487
"Zrušit redukci červených očí:\n"
333
488
" Kliknout pravým na redukci červených očí."
334
489
 
335
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:596
 
490
#: fotoxx-8.5.1.cpp:597
336
491
#, fuzzy
337
492
msgid "Move Image to Trash"
338
493
msgstr "Přesunout obrázek do koše"
339
494
 
340
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:589
 
495
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2116
 
496
#, fuzzy
 
497
msgid "Move read-only file to trash?"
 
498
msgstr "Přesunout soubor pouze pro čtení do koše?"
 
499
 
 
500
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9265
 
501
#, fuzzy
 
502
msgid "Must select area first"
 
503
msgstr "Nejprve označte oblast"
 
504
 
 
505
#: fotoxx-8.5.1.cpp:590
341
506
#, fuzzy
342
507
msgid "Next"
343
508
msgstr "Další"
344
509
 
345
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:663
 
510
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4367
 
511
#, fuzzy
 
512
msgid "No assigned tags index file"
 
513
msgstr "Žádný přiřazená tag v souboru"
 
514
 
 
515
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4354
 
516
#, fuzzy
 
517
msgid "No matching images found"
 
518
msgstr "Nenalezeny žádné srovnané obrázky "
 
519
 
 
520
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7973
 
521
#, fuzzy
 
522
msgid "Noise Reduction"
 
523
msgstr "Redukce šumu"
 
524
 
 
525
#: fotoxx-8.5.1.cpp:667
346
526
msgid "OK"
347
527
msgstr "Ok"
348
528
 
349
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:587
 
529
#: fotoxx-8.5.1.cpp:588
350
530
msgid "Open"
351
531
msgstr "Otevřít"
352
532
 
353
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:507 fotoxx-8.4.2.cpp:587
 
533
#: fotoxx-8.5.1.cpp:506 fotoxx-8.5.1.cpp:588 fotoxx-8.5.1.cpp:1613
354
534
#, fuzzy
355
535
msgid "Open Image File"
356
536
msgstr "Otevřít obrázek"
357
537
 
358
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:589
 
538
#: fotoxx-8.5.1.cpp:590
359
539
#, fuzzy
360
540
msgid "Open Next File"
361
541
msgstr "Otevřít další soubor"
362
542
 
363
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:588
 
543
#: fotoxx-8.5.1.cpp:589
364
544
#, fuzzy
365
545
msgid "Open Previous File"
366
546
msgstr "Otevřít předchozí soubor"
367
547
 
368
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:506
 
548
#: fotoxx-8.5.1.cpp:505 fotoxx-8.5.1.cpp:666
369
549
msgid "Open RAW File"
370
550
msgstr "Otevřít RAW"
371
551
 
372
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:508
 
552
#: fotoxx-8.5.1.cpp:507 fotoxx-8.5.1.cpp:1555
373
553
#, fuzzy
374
554
msgid "Open Recent File"
375
555
msgstr "Otevřít další soubor"
376
556
 
377
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1910
 
557
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11591
 
558
#, fuzzy
 
559
msgid "Output Image"
 
560
msgstr "Rotovat"
 
561
 
 
562
#: fotoxx-8.5.1.cpp:1926
378
563
#, c-format
379
564
msgid ""
380
565
"Overwrite file? \n"
383
568
"Přepsat soubor? \n"
384
569
" %s"
385
570
 
386
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:588
 
571
#: fotoxx-8.5.1.cpp:665
 
572
#, fuzzy
 
573
msgid "Package exiftool is missing"
 
574
msgstr "Chybí axiftoools"
 
575
 
 
576
#: fotoxx-8.5.1.cpp:1697 fotoxx-8.5.1.cpp:3089
 
577
#, fuzzy
 
578
msgid "Package ufraw required for this function"
 
579
msgstr "Pro tuto funkci je třeba balíček ufraw"
 
580
 
 
581
#: fotoxx-8.5.1.cpp:692
 
582
#, fuzzy
 
583
msgid "Percent"
 
584
msgstr "Procento"
 
585
 
 
586
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12717
 
587
#, fuzzy
 
588
msgid "Pre-align Images"
 
589
msgstr "Předzpracování obrázku"
 
590
 
 
591
#: fotoxx-8.5.1.cpp:693
 
592
#, fuzzy
 
593
msgid "Presets"
 
594
msgstr "Výchozí"
 
595
 
 
596
#: fotoxx-8.5.1.cpp:589
387
597
#, fuzzy
388
598
msgid "Prev"
389
599
msgstr "Předchozí"
390
600
 
391
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:511
 
601
#: fotoxx-8.5.1.cpp:510
392
602
#, fuzzy
393
603
msgid "Print Image File"
394
604
msgstr "Tisknout obrázek"
395
605
 
396
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:686
 
606
#: fotoxx-8.5.1.cpp:694
397
607
#, fuzzy
398
608
msgid "Proceed"
399
609
msgstr "Proces"
400
610
 
401
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:597
 
611
#: fotoxx-8.5.1.cpp:598
402
612
msgid "Quit"
403
613
msgstr "Zavřít"
404
614
 
405
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:514 fotoxx-8.4.2.cpp:597
 
615
#: fotoxx-8.5.1.cpp:513 fotoxx-8.5.1.cpp:598
406
616
#, fuzzy
407
617
msgid "Quit fotoxx"
408
618
msgstr "Zavřít Fotoxx"
409
619
 
410
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3081
 
620
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3095
411
621
msgid "RAW file template"
412
622
msgstr "RAW šablony"
413
623
 
414
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:546
 
624
#: fotoxx-8.5.1.cpp:695
 
625
#, fuzzy
 
626
msgid "Red"
 
627
msgstr "Vpřed"
 
628
 
 
629
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6799
 
630
#, fuzzy
 
631
msgid "Red Eye Reduction"
 
632
msgstr "Redukce červených očí"
 
633
 
 
634
#: fotoxx-8.5.1.cpp:547
415
635
#, fuzzy
416
636
msgid "Red Eyes"
417
637
msgstr "Červené oči"
418
638
 
419
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:593 fotoxx-8.4.2.cpp:671
 
639
#: fotoxx-8.5.1.cpp:594 fotoxx-8.5.1.cpp:675
420
640
#, fuzzy
421
641
msgid "Redo"
422
642
msgstr "Vpřed"
423
643
 
424
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:593
 
644
#: fotoxx-8.5.1.cpp:594
425
645
msgid "Redo One Edit"
426
646
msgstr "Vpřed jeden krok"
427
647
 
428
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:551
 
648
#: fotoxx-8.5.1.cpp:552
429
649
msgid "Reduce Noise"
430
650
msgstr "Redukce šumu"
431
651
 
432
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:513 fotoxx-8.4.2.cpp:2169
 
652
#: fotoxx-8.5.1.cpp:512 fotoxx-8.5.1.cpp:2185
433
653
#, fuzzy
434
654
msgid "Rename Image File"
435
655
msgstr "Přejmenovat obrázek"
436
656
 
437
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:555
 
657
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2276
 
658
#, fuzzy, c-format
 
659
msgid ""
 
660
"Rename failed \n"
 
661
" %s"
 
662
msgstr ""
 
663
"Nemohu přejmenovat \n"
 
664
" %s"
 
665
 
 
666
#: fotoxx-8.5.1.cpp:556 fotoxx-8.5.1.cpp:8595
438
667
#, fuzzy
439
668
msgid "Resize Image"
440
669
msgstr "Změna velikosti"
441
670
 
442
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:676
 
671
#: fotoxx-8.5.1.cpp:682
443
672
msgid "Resume"
444
673
msgstr ""
445
674
 
446
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:543
 
675
#: fotoxx-8.5.1.cpp:544
447
676
msgid "Retouch"
448
677
msgstr "Retušovat"
449
678
 
450
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:556
 
679
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12070
 
680
#, fuzzy
 
681
msgid "Retouch Image"
 
682
msgstr "Srovnat obrázky"
 
683
 
 
684
#: fotoxx-8.5.1.cpp:557 fotoxx-8.5.1.cpp:8750
451
685
#, fuzzy
452
686
msgid "Rotate Image"
453
687
msgstr "Rotovat"
454
688
 
455
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:590
 
689
#: fotoxx-8.5.1.cpp:591
456
690
msgid "Save"
457
691
msgstr "Uložit"
458
692
 
459
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:591
 
693
#: fotoxx-8.5.1.cpp:592
460
694
#, fuzzy
461
695
msgid "Save As"
462
696
msgstr "Uložit"
463
697
 
464
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:510 fotoxx-8.4.2.cpp:591
 
698
#: fotoxx-8.5.1.cpp:1848
 
699
#, fuzzy
 
700
msgid "Save File"
 
701
msgstr "Uložit soubor"
 
702
 
 
703
#: fotoxx-8.5.1.cpp:509 fotoxx-8.5.1.cpp:592
465
704
#, fuzzy
466
705
msgid "Save to New File"
467
706
msgstr "Uložit obrázek"
468
707
 
469
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:509 fotoxx-8.4.2.cpp:590
 
708
#: fotoxx-8.5.1.cpp:508 fotoxx-8.5.1.cpp:591
470
709
#, fuzzy
471
710
msgid "Save to Same File"
472
711
msgstr "Uložit obrázek"
473
712
 
474
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:672
 
713
#: fotoxx-8.5.1.cpp:676
475
714
#, fuzzy
476
715
msgid "Search"
477
716
msgstr "Hledat"
478
717
 
479
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:531 fotoxx-8.4.2.cpp:4110
 
718
#: fotoxx-8.5.1.cpp:530 fotoxx-8.5.1.cpp:4124
480
719
msgid "Search Tags"
481
720
msgstr "Hledat tagy"
482
721
 
483
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:537
 
722
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4371
 
723
#, fuzzy, c-format
 
724
msgid "Search results file error %s"
 
725
msgstr "Chyba při hledání souboru %s"
 
726
 
 
727
#: fotoxx-8.5.1.cpp:536
484
728
#, fuzzy
485
729
msgid "Select Area -color"
486
730
msgstr "Označit oblast"
487
731
 
488
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:536
 
732
#: fotoxx-8.5.1.cpp:535
489
733
#, fuzzy
490
734
msgid "Select Area -mouse"
491
735
msgstr "Označit oblast"
492
736
 
493
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8889
 
737
#: fotoxx-8.5.1.cpp:14231
 
738
msgid ""
 
739
"Select area cannot be kept.\n"
 
740
"Continue?"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: fotoxx-8.5.1.cpp:14239
 
744
msgid ""
 
745
"Select area is not finished.\n"
 
746
"Continue without using it?"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11528 fotoxx-8.5.1.cpp:12044 fotoxx-8.5.1.cpp:12657
 
750
#, fuzzy
 
751
msgid "Select image to combine"
 
752
msgstr "Vyberte obrázek ke sloučení"
 
753
 
 
754
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2474
 
755
#, fuzzy
 
756
msgid "Select top image directory"
 
757
msgstr "Vyberte hlavní složku s obrázky"
 
758
 
 
759
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7216
 
760
#, fuzzy
 
761
msgid "Set Blur Radius"
 
762
msgstr "Poloměr rozostření"
 
763
 
 
764
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9673
494
765
#, fuzzy
495
766
msgid "Set Color Depth"
496
767
msgstr "Označit barevnou hloubku"
497
768
 
498
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:548
 
769
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3031
 
770
#, fuzzy
 
771
msgid "Set Language"
 
772
msgstr "Změnit jazyk"
 
773
 
 
774
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10217
 
775
#, fuzzy
 
776
msgid "Set Tile and Gap Size"
 
777
msgstr "Nastavit popisek a velokost mezery"
 
778
 
 
779
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9669
 
780
#, fuzzy
 
781
msgid "Set color depth to 1-16 bits"
 
782
msgstr "Nastavit barevnou hloubku 1-16 bitů"
 
783
 
 
784
#: fotoxx-8.5.1.cpp:549
499
785
#, fuzzy
500
786
msgid "Sharp"
501
787
msgstr "Ostřit"
502
788
 
503
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:550
 
789
#: fotoxx-8.5.1.cpp:551 fotoxx-8.5.1.cpp:7460
504
790
#, fuzzy
505
791
msgid "Sharpen Image"
506
792
msgstr "Ostřit obrázek"
507
793
 
508
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:677
 
794
#: fotoxx-8.5.1.cpp:683
509
795
#, fuzzy
510
796
msgid "Show"
511
797
msgstr "Ukázat"
512
798
 
513
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:538
 
799
#: fotoxx-8.5.1.cpp:537
514
800
#, fuzzy
515
801
msgid "Show Area"
516
802
msgstr "Oblast"
517
803
 
518
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:522
 
804
#: fotoxx-8.5.1.cpp:521
519
805
msgid "Show RGB"
520
806
msgstr "Ukázat RGB"
521
807
 
522
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:565 fotoxx-8.4.2.cpp:9019
 
808
#: fotoxx-8.5.1.cpp:566 fotoxx-8.5.1.cpp:9803
523
809
#, fuzzy
524
810
msgid "Simulate Drawing"
525
811
msgstr "Černobílá fotka"
526
812
 
527
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:566
 
813
#: fotoxx-8.5.1.cpp:567 fotoxx-8.5.1.cpp:10013
528
814
msgid "Simulate Embossing"
529
815
msgstr "Rytina"
530
816
 
531
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:568 fotoxx-8.4.2.cpp:9628
 
817
#: fotoxx-8.5.1.cpp:569 fotoxx-8.5.1.cpp:10401
532
818
msgid "Simulate Painting"
533
819
msgstr "Olejomalba"
534
820
 
535
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:567
 
821
#: fotoxx-8.5.1.cpp:568
536
822
msgid "Simulate Tiles"
537
823
msgstr "Na vyšívání"
538
824
 
539
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9229
540
 
msgid "Simulate embossing"
541
 
msgstr "Reliéf"
542
 
 
543
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:553
 
825
#: fotoxx-8.5.1.cpp:554
544
826
msgid "Size"
545
827
msgstr "Ořezat"
546
828
 
547
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:521
 
829
#: fotoxx-8.5.1.cpp:520
548
830
msgid "Slide Show"
549
831
msgstr "Prezentace"
550
832
 
551
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:673
 
833
#: fotoxx-8.5.1.cpp:679
552
834
#, fuzzy
553
835
msgid "Start"
554
836
msgstr "Start"
555
837
 
556
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:675
 
838
#: fotoxx-8.5.1.cpp:681
557
839
msgid "Suspend"
558
840
msgstr ""
559
841
 
560
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:529
 
842
#: fotoxx-8.5.1.cpp:528
561
843
msgid "Tags"
562
844
msgstr "Tagy"
563
845
 
564
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2796
 
846
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2268
 
847
#, fuzzy
 
848
msgid "The target file already exists"
 
849
msgstr "Cílový soubor již existuje"
 
850
 
 
851
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2810
565
852
msgid "Time Interval"
566
853
msgstr ""
567
854
 
568
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:516
 
855
#: fotoxx-8.5.1.cpp:12673
 
856
#, fuzzy
 
857
msgid "Too little overlap, cannot align"
 
858
msgstr "Moc malý přesah, nemohu zarovnat"
 
859
 
 
860
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5009 fotoxx-8.5.1.cpp:5046
 
861
#, fuzzy
 
862
msgid "Too many points"
 
863
msgstr "Moc bodů"
 
864
 
 
865
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3987
 
866
#, fuzzy, c-format
 
867
msgid "Too many tags: %d"
 
868
msgstr "Moc tagů: %d"
 
869
 
 
870
#: fotoxx-8.5.1.cpp:14225
 
871
#, fuzzy
 
872
msgid "Too many undo buffers, please save image"
 
873
msgstr "Moc zpětných kroků, prosím uložte obrázek"
 
874
 
 
875
#: fotoxx-8.5.1.cpp:515
569
876
msgid "Tools"
570
877
msgstr "Nástroje"
571
878
 
572
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:581 fotoxx-8.4.2.cpp:13903
 
879
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3983 fotoxx-8.5.1.cpp:4023
 
880
#, fuzzy, c-format
 
881
msgid "Total tags exceed %d characters"
 
882
msgstr "Počet tagů převýšen %d znaky"
 
883
 
 
884
#: fotoxx-8.5.1.cpp:582 fotoxx-8.5.1.cpp:14719
573
885
msgid "Translate"
574
886
msgstr "Přelož"
575
887
 
576
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:596
 
888
#: fotoxx-8.5.1.cpp:597
577
889
msgid "Trash"
578
890
msgstr "Koš"
579
891
 
580
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:512
 
892
#: fotoxx-8.5.1.cpp:511
581
893
msgid "Trash Image File"
582
894
msgstr "Koš s obrázky"
583
895
 
584
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7541 fotoxx-8.4.2.cpp:7977 fotoxx-8.4.2.cpp:8002
 
896
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8336 fotoxx-8.5.1.cpp:8767 fotoxx-8.5.1.cpp:8792
585
897
msgid "Trim"
586
898
msgstr "Ořezat"
587
899
 
588
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:554
 
900
#: fotoxx-8.5.1.cpp:555 fotoxx-8.5.1.cpp:8336
589
901
#, fuzzy
590
902
msgid "Trim Image"
591
903
msgstr "Ořezat obrázek"
592
904
 
593
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:559
 
905
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2032
 
906
#, fuzzy
 
907
msgid "Unable to copy EXIF data"
 
908
msgstr "Nemohu kopírovat EXIF data"
 
909
 
 
910
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2040
 
911
#, fuzzy
 
912
msgid "Unable to replace file"
 
913
msgstr "Nemohu uložit obrázek"
 
914
 
 
915
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2016
 
916
#, fuzzy
 
917
msgid "Unable to save image"
 
918
msgstr "Nemohu uložit obrázek"
 
919
 
 
920
#: fotoxx-8.5.1.cpp:560 fotoxx-8.5.1.cpp:8967
594
921
#, fuzzy
595
922
msgid "Unbend Image"
596
923
msgstr "Soudkovité zkreslení"
597
924
 
598
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:592 fotoxx-8.4.2.cpp:668
 
925
#: fotoxx-8.5.1.cpp:593 fotoxx-8.5.1.cpp:672
599
926
#, fuzzy
600
927
msgid "Undo"
601
928
msgstr "Zpět"
602
929
 
603
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:670
 
930
#: fotoxx-8.5.1.cpp:674
604
931
#, fuzzy
605
932
msgid "Undo All"
606
933
msgstr "Vrátit vše"
607
934
 
608
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:669
 
935
#: fotoxx-8.5.1.cpp:673
609
936
#, fuzzy
610
937
msgid "Undo Last"
611
938
msgstr "Vrátit poslední"
612
939
 
613
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:592
 
940
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11091
 
941
#, c-format
 
942
msgid "Undo Memory %d%c"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#: fotoxx-8.5.1.cpp:593
614
946
msgid "Undo One Edit"
615
947
msgstr "Zpět jeden krok"
616
948
 
617
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8001
 
949
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8791
618
950
#, fuzzy
619
951
msgid "Undo Trim"
620
952
msgstr "Ořezat"
621
953
 
622
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10588
 
954
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11360
623
955
msgid ""
624
956
"Undo memory limit has been reached (100 MB). \n"
625
957
"Save work with [done], then resume editing."
626
958
msgstr ""
627
959
 
628
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7954
 
960
#: fotoxx-8.5.1.cpp:664
 
961
#, fuzzy
 
962
msgid "Unknown file type, save as tiff or jpeg to edit"
 
963
msgstr "Neznámý typ souboru, pro editaci uložte jako jpeg nebo tiff"
 
964
 
 
965
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8746
629
966
msgid "Use buttons or drag right edge with mouse"
630
967
msgstr ""
631
968
 
632
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4543
 
969
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4559
 
970
#, fuzzy
633
971
msgid ""
634
 
"Use mouse drag and click to enclose an area.\n"
635
 
"Use right click to undo the last line segment"
 
972
"Use mouse drag and click to enclose an area. \n"
 
973
"Use right click to remove the nearest point"
636
974
msgstr ""
637
975
"Použij myš, táni a klini k označení oblasti \n"
638
976
"Použij pravé tlačítko myši, k návratu na poslední linku segmentu "
639
977
 
640
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:578 fotoxx-8.4.2.cpp:13894
 
978
#: fotoxx-8.5.1.cpp:579 fotoxx-8.5.1.cpp:14710
641
979
msgid "User Guide"
642
980
msgstr "Uživatelský průvodce"
643
981
 
644
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:560
 
982
#: fotoxx-8.5.1.cpp:561
645
983
#, fuzzy
646
984
msgid "Warp Area"
647
985
msgstr "deformace oblasti"
648
986
 
649
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:561
 
987
#: fotoxx-8.5.1.cpp:562
650
988
#, fuzzy
651
989
msgid "Warp Image"
652
990
msgstr "Deformovat obrázek"
653
991
 
654
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:594
 
992
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9213
 
993
#, fuzzy
 
994
msgid "Warp Image in Selected Area"
 
995
msgstr "Deformace obrazu ve zvolené oblasti"
 
996
 
 
997
#: fotoxx-8.5.1.cpp:690
 
998
#, fuzzy
 
999
msgid "Width"
 
1000
msgstr "šířka"
 
1001
 
 
1002
#: fotoxx-8.5.1.cpp:595
655
1003
msgid "Zoom-in (bigger)"
656
1004
msgstr "Zoom +"
657
1005
 
658
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:595
 
1006
#: fotoxx-8.5.1.cpp:596
659
1007
msgid "Zoom-out (smaller)"
660
1008
msgstr "Zoom -"
661
1009
 
662
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3206
663
 
#, fuzzy
664
 
msgid "add all"
665
 
msgstr "Vložit vše"
666
 
 
667
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7237
 
1010
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7976
668
1011
msgid "algorithm"
669
1012
msgstr "Algoritmus"
670
1013
 
671
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6742 fotoxx-8.4.2.cpp:6755
 
1014
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7481 fotoxx-8.5.1.cpp:7494
672
1015
msgid "amount"
673
1016
msgstr "Množství"
674
1017
 
675
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3528 fotoxx-8.4.2.cpp:4146
 
1018
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3542 fotoxx-8.5.1.cpp:4160
676
1019
msgid "assigned tags"
677
1020
msgstr "Přiřadit tagy"
678
1021
 
679
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3977 fotoxx-8.4.2.cpp:4086
680
 
#, fuzzy, c-format
681
 
msgid "assigned tags file error: %s"
682
 
msgstr "Přiřadit tygy chyného souboru %s"
683
 
 
684
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:12457
685
 
msgid "auto"
686
 
msgstr "Auto"
687
 
 
688
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11945
689
 
msgid "auto-search lens mm and bow"
690
 
msgstr "Automatické hledání čočky a ohybu"
691
 
 
692
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:689
693
 
msgid "blue"
694
 
msgstr "Modrá"
695
 
 
696
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6479
 
1022
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7218
697
1023
msgid "blur radius"
698
1024
msgstr "Rozostřit rádius"
699
1025
 
700
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9643
 
1026
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10416
701
1027
msgid "borders"
702
1028
msgstr "Hranice"
703
1029
 
704
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:690
705
 
msgid "brightness"
706
 
msgstr "Jas"
707
 
 
708
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2687
709
 
msgid "brightness distribution"
710
 
msgstr "Distribuce jasu"
711
 
 
712
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2114
713
 
#, c-format
714
 
msgid "cannot create trash folder: %s"
715
 
msgstr "Nemohu vytvořit soubor: %s"
716
 
 
717
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9062
 
1030
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9846
718
1031
msgid "chalk"
719
1032
msgstr "Negativ"
720
1033
 
721
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9239 fotoxx-8.4.2.cpp:10323
 
1034
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10023 fotoxx-8.5.1.cpp:11095
722
1035
msgid "color"
723
1036
msgstr "Barva"
724
1037
 
725
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5459
 
1038
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6198
726
1039
#, fuzzy
727
1040
msgid "color balance"
728
1041
msgstr "Barevné vyvážení"
729
1042
 
730
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9631
 
1043
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10404
731
1044
#, fuzzy
732
1045
msgid "color depth"
733
1046
msgstr "Barevná hloubka"
734
1047
 
735
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5457
 
1048
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6196
736
1049
#, fuzzy
737
1050
msgid "color intensity"
738
1051
msgstr "Barevná intenzita"
739
1052
 
740
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5458
 
1053
#: fotoxx-8.5.1.cpp:5243
 
1054
#, fuzzy
 
1055
msgid "color range"
 
1056
msgstr "Barevné vyvážení"
 
1057
 
 
1058
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6197
741
1059
#, fuzzy
742
1060
msgid "color saturation"
743
1061
msgstr "Barevná sytost"
744
1062
 
745
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9054
 
1063
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9838
746
1064
#, fuzzy
747
1065
msgid "contrast"
748
1066
msgstr "Kontrast"
749
1067
 
750
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3523
 
1068
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3537
751
1069
msgid "create tag"
752
1070
msgstr "Vytvoř tag"
753
1071
 
754
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3513
 
1072
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3527
755
1073
msgid "current tags"
756
1074
msgstr "Aktuální tag"
757
1075
 
758
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6728
 
1076
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7467
759
1077
msgid "cycles"
760
1078
msgstr "Cykly"
761
1079
 
762
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:691
763
 
msgid "darker areas"
764
 
msgstr "Tmavší oblast"
765
 
 
766
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4116
 
1080
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4130
767
1081
msgid "date range"
768
1082
msgstr "Časový rozsah"
769
1083
 
770
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5456
 
1084
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6195
771
1085
msgid "defog"
772
1086
msgstr ""
773
1087
 
774
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7962
 
1088
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8752
775
1089
msgid "degrees"
776
1090
msgstr "Stupně"
777
1091
 
778
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8017
 
1092
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8807
779
1093
#, c-format
780
1094
msgid "degrees: %.1f"
781
1095
msgstr "Stupně: %.1f"
782
1096
 
783
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3204
784
 
#, fuzzy
785
 
msgid "delete"
786
 
msgstr "Smaž"
787
 
 
788
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:693
789
 
msgid "delete existing area?"
790
 
msgstr "Smazat existující oblast?"
791
 
 
792
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9237
 
1097
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10021
793
1098
#, fuzzy
794
1099
msgid "depth"
795
1100
msgstr "Hloubka"
796
1101
 
797
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7533
798
 
msgid ""
799
 
"drag middle to move \n"
800
 
"drag corners to resize"
801
 
msgstr ""
802
 
 
803
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11942
804
 
msgid ""
805
 
"drag right image into rough alignment with left \n"
806
 
" to rotate, drag right edge up or down"
807
 
msgstr ""
808
 
"Táhni pravý obrázek na hrubé zpracování v levo \n"
809
 
" pro otočení, táhni pravý kraj nahoru nebo dolu"
810
 
 
811
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6727
 
1102
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7466
812
1103
msgid "edge detection"
813
1104
msgstr "Detekce hran"
814
1105
 
815
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10328
 
1106
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11100
816
1107
#, fuzzy
817
1108
msgid "erase"
818
1109
msgstr "Vymazat"
819
1110
 
820
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2122 fotoxx-8.4.2.cpp:2129
 
1111
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2138 fotoxx-8.5.1.cpp:2145
821
1112
#, c-format
822
1113
msgid "error: %s"
823
1114
msgstr "Chyba: %s"
824
1115
 
825
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10920
826
 
msgid "exceed 100 anchor points"
827
 
msgstr "Překročeno 100 upevňovacích bodů"
828
 
 
829
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5613
830
 
msgid "exceed 50 anchor points"
831
 
msgstr "Překročeno 50 upevňovacích bodů"
832
 
 
833
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:728
 
1116
#: fotoxx-8.5.1.cpp:735
834
1117
msgid ""
835
1118
"exiftool is not installed \n"
836
1119
"edited images will lose EXIF data"
838
1121
"exiftool není nainstalován \n"
839
1122
"editovanané obrázky ztratí EXIF data"
840
1123
 
841
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3834
842
 
#, c-format
843
 
msgid "file tags exceed %d characters"
844
 
msgstr "Souborové tagy překročeny, %d znaků"
845
 
 
846
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3486
 
1124
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3500
847
1125
msgid "file:"
848
1126
msgstr "Soubor:"
849
1127
 
850
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7246
851
 
msgid "flatten outlyers by color"
852
 
msgstr ""
853
 
 
854
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:688
855
 
msgid "green"
856
 
msgstr "Zelený"
857
 
 
858
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:683
859
 
msgid "height"
860
 
msgstr "Úroveň"
861
 
 
862
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8186
 
1128
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7985
 
1129
msgid "flatten outlyers by color (1)"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7986
 
1133
msgid "flatten outlyers by color (2)"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8974
863
1137
msgid "horizontal unbend"
864
1138
msgstr "horizontální narovnání"
865
1139
 
866
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4542
867
 
msgid "image area for following edits"
868
 
msgstr "Oblast obrázku pro následné úpravy"
869
 
 
870
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3490
 
1140
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3504
871
1141
#, fuzzy
872
1142
msgid "image date (yyyymmdd)"
873
1143
msgstr "Datum obrázku (rrrrmmdd)"
874
1144
 
875
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3495
 
1145
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3509
876
1146
msgid "image stars"
877
1147
msgstr "Obrazové hvězdy"
878
1148
 
879
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10798
880
 
#, fuzzy
881
 
msgid "image weights per brightness level"
882
 
msgstr ""
883
 
"\n"
884
 
" Váha obrázku v závislosti na jasu \n"
885
 
 
886
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3205
887
 
#, fuzzy
888
 
msgid "insert"
889
 
msgstr "Vložit"
890
 
 
891
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2947 fotoxx-8.4.2.cpp:11954
 
1149
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2961 fotoxx-8.5.1.cpp:12724
892
1150
msgid "lens bow"
893
1151
msgstr "Zakřivení objektivu"
894
1152
 
895
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2942 fotoxx-8.4.2.cpp:11951
 
1153
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2956 fotoxx-8.5.1.cpp:12721
896
1154
msgid "lens mm"
897
1155
msgstr "Zakřivení mm"
898
1156
 
899
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2937
 
1157
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2951
900
1158
#, fuzzy
901
1159
msgid "lens name"
902
1160
msgstr "Zakřivení mm"
903
1161
 
904
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:692
905
 
#, fuzzy
906
 
msgid "lighter areas"
907
 
msgstr "Světlejší oblasti"
908
 
 
909
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7797
910
 
#, fuzzy
911
 
msgid "lock aspect ratio"
912
 
msgstr "zamknout stupeň vzhledu"
913
 
 
914
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4139
 
1162
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4153
915
1163
msgid "match all tags"
916
1164
msgstr "Srovnat všechny tagy"
917
1165
 
918
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4141
 
1166
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4155
919
1167
msgid "match any tag"
920
1168
msgstr "Srovnat některé tagy"
921
1169
 
922
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:12439
923
 
msgid "match images"
924
 
msgstr "Srovnat obrázky"
925
 
 
926
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11944
927
 
msgid "merge the images together"
928
 
msgstr "Olemovat obrázky dohromady"
929
 
 
930
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2100
931
 
msgid "move read-only file to trash?"
932
 
msgstr "Přesunout soubor pouze pro čtení do koše?"
933
 
 
934
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8479
935
 
msgid "must select area first"
936
 
msgstr "Nejprve označte oblast"
937
 
 
938
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4353
939
 
msgid "no assigned tags index file"
940
 
msgstr "Žádný přiřazená tag v souboru"
941
 
 
942
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4340
943
 
msgid "no matching images found"
944
 
msgstr "Nenalezeny žádné srovnané obrázky "
945
 
 
946
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7234
947
 
msgid "noise reduction"
948
 
msgstr "Redukce šumu"
949
 
 
950
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2174
 
1170
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2190
951
1171
msgid "old name"
952
1172
msgstr "Staré jméno"
953
1173
 
954
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1685 fotoxx-8.4.2.cpp:1696
955
 
msgid "open RAW file"
956
 
msgstr "Otevřít RAW"
957
 
 
958
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1597
959
 
msgid "open image file"
960
 
msgstr "Otevřít obrázek"
961
 
 
962
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9056
 
1174
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9840
963
1175
msgid "outlines"
964
1176
msgstr "Obrysy"
965
1177
 
966
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:662
967
 
msgid "package exiftool is missing"
968
 
msgstr "Chybí axiftoools"
969
 
 
970
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1681 fotoxx-8.4.2.cpp:3075
971
 
msgid "package ufraw required for this function"
972
 
msgstr "Pro tuto funkci je třeba balíček ufraw"
973
 
 
974
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10327
 
1178
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11099
975
1179
#, fuzzy
976
1180
msgid "paint"
977
1181
msgstr "Barva"
978
1182
 
979
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10336
 
1183
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11108
980
1184
#, fuzzy
981
1185
msgid "paintbrush radius"
982
1186
msgstr "Rozostřit rádius"
983
1187
 
984
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9061
 
1188
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9845
985
1189
#, fuzzy
986
1190
msgid "pencil"
987
1191
msgstr "pozitiv"
988
1192
 
989
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:684
990
 
msgid "percent"
991
 
msgstr "Procento"
992
 
 
993
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10326
 
1193
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11098
994
1194
msgid "pick"
995
1195
msgstr "Chyť"
996
1196
 
997
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11947
998
 
msgid "pre-align images"
999
 
msgstr "Předzpracování obrázku"
1000
 
 
1001
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:685
1002
 
msgid "presets"
1003
 
msgstr "Výchozí"
1004
 
 
1005
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2176
 
1197
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2192
1006
1198
#, fuzzy
1007
1199
msgid "previous"
1008
1200
msgstr "Předchozí série"
1009
1201
 
1010
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2068
 
1202
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2084
1011
1203
msgid "printoxx program not found (see user guide)"
1012
1204
msgstr "Nenalezen printoxx (mrkni do uživatelské příručky)"
1013
1205
 
1014
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6741 fotoxx-8.4.2.cpp:6754 fotoxx-8.4.2.cpp:7240
1015
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9235
 
1206
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7480 fotoxx-8.5.1.cpp:7493 fotoxx-8.5.1.cpp:7979
 
1207
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10019
1016
1208
msgid "radius"
1017
1209
msgstr "Poloměr"
1018
1210
 
1019
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3518
 
1211
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3532
1020
1212
msgid "recently added"
1021
1213
msgstr "Nově přidáno"
1022
1214
 
1023
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:687
1024
 
msgid "red"
1025
 
msgstr "Červená"
1026
 
 
1027
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6060
1028
 
msgid "red eye reduction"
1029
 
msgstr "Redukce červených očí"
1030
 
 
1031
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6729 fotoxx-8.4.2.cpp:7243
 
1215
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7468 fotoxx-8.5.1.cpp:7982
1032
1216
msgid "reduce"
1033
1217
msgstr "zmenšit"
1034
1218
 
1035
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2260
1036
 
#, c-format
1037
 
msgid ""
1038
 
"rename failed \n"
1039
 
" %s"
1040
 
msgstr ""
1041
 
"Nemohu přejmenovat \n"
1042
 
" %s"
1043
 
 
1044
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2175
 
1219
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2191
1045
1220
msgid "rename to"
1046
1221
msgstr "Přejmenovat"
1047
1222
 
1048
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9639
 
1223
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10412
1049
1224
#, fuzzy
1050
1225
msgid "req. color match"
1051
1226
msgstr "Totožnost barev"
1052
1227
 
1053
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:5463
 
1228
#: fotoxx-8.5.1.cpp:6202
1054
1229
msgid "reset all"
1055
1230
msgstr "Resetuj vše"
1056
1231
 
1057
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7796
1058
 
msgid "resize image"
1059
 
msgstr "Změnit velikost obrázku"
1060
 
 
1061
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11303
1062
 
#, fuzzy
1063
 
msgid "retouch image"
1064
 
msgstr "Srovnat obrázky"
1065
 
 
1066
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7960
1067
 
msgid "rotate image"
1068
 
msgstr "Otočit obrázek"
1069
 
 
1070
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:1832
1071
 
msgid "save file"
1072
 
msgstr "Uložit soubor"
1073
 
 
1074
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4357
1075
 
#, c-format
1076
 
msgid "search results file error %s"
1077
 
msgstr "Chyba při hledání souboru %s"
1078
 
 
1079
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4119
 
1232
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4133
1080
1233
msgid "search tags"
1081
1234
msgstr "Vyhledávání tagů"
1082
1235
 
1083
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10758 fotoxx-8.4.2.cpp:11277 fotoxx-8.4.2.cpp:11891
1084
 
msgid "select image to combine"
1085
 
msgstr "Vyberte obrázek ke sloučení"
1086
 
 
1087
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2460
1088
 
msgid "select top image directory"
1089
 
msgstr "Vyberte hlavní složku s obrázky"
1090
 
 
1091
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6477
1092
 
msgid "set blur radius"
1093
 
msgstr "Poloměr rozostření"
1094
 
 
1095
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7247
 
1236
#: fotoxx-8.5.1.cpp:2812
 
1237
msgid "seconds"
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7987
1096
1241
#, fuzzy
1097
1242
msgid "set median brightness by color"
1098
1243
msgstr ""
1099
1244
"\n"
1100
1245
" Vyrovnat jas a barvy"
1101
1246
 
1102
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9433
1103
 
msgid "set tile and gap size"
1104
 
msgstr "Nastavit popisek a velokost mezery"
1105
 
 
1106
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6721
1107
 
msgid "sharpen image"
1108
 
msgstr "Ostření obrázku"
1109
 
 
1110
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4117
 
1247
#: fotoxx-8.5.1.cpp:4131
1111
1248
msgid "stars range"
1112
1249
msgstr "Spektra hvězd"
1113
1250
 
1114
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8430
 
1251
#: fotoxx-8.5.1.cpp:9216
1115
1252
msgid "start warp"
1116
1253
msgstr "Deformace hvězd"
1117
1254
 
1118
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9635
 
1255
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10408
1119
1256
#, fuzzy
1120
1257
msgid "target group area"
1121
1258
msgstr "Velikost štětce"
1122
1259
 
1123
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2252
1124
 
msgid "the target file already exists"
1125
 
msgstr "Cílový soubor již existuje"
1126
 
 
1127
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6730 fotoxx-8.4.2.cpp:6743 fotoxx-8.4.2.cpp:9055
 
1260
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7469 fotoxx-8.5.1.cpp:7482 fotoxx-8.5.1.cpp:9839
1128
1261
msgid "threshold"
1129
1262
msgstr "Hranice"
1130
1263
 
1131
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9439
 
1264
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10223
1132
1265
msgid "tile gap"
1133
1266
msgstr "Šířka čáry"
1134
1267
 
1135
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:9435
 
1268
#: fotoxx-8.5.1.cpp:10219
1136
1269
msgid "tile size"
1137
1270
msgstr "Velikost buňky"
1138
1271
 
1139
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:11903
1140
 
msgid "too little overlap, cannot align"
1141
 
msgstr "Moc malý přesah, nemohu zarovnat"
1142
 
 
1143
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:4813 fotoxx-8.4.2.cpp:4850
1144
 
msgid "too many points"
1145
 
msgstr "Moc bodů"
1146
 
 
1147
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3973
1148
 
#, c-format
1149
 
msgid "too many tags: %d"
1150
 
msgstr "Moc tagů: %d"
1151
 
 
1152
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:13434
1153
 
msgid "too many undo buffers, please save image"
1154
 
msgstr "Moc zpětných kroků, prosím uložte obrázek"
1155
 
 
1156
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7248 fotoxx-8.4.2.cpp:7249
 
1272
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7988 fotoxx-8.5.1.cpp:7989
1157
1273
msgid "top hat filter by color"
1158
1274
msgstr ""
1159
1275
 
1160
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3969 fotoxx-8.4.2.cpp:4009
1161
 
#, c-format
1162
 
msgid "total tags exceed %d characters"
1163
 
msgstr "Počet tagů převýšen %d znaky"
1164
 
 
1165
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10337
 
1276
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11109
1166
1277
msgid "transparency center"
1167
1278
msgstr ""
1168
1279
 
1169
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10338
 
1280
#: fotoxx-8.5.1.cpp:11110
1170
1281
msgid "transparency edge"
1171
1282
msgstr ""
1172
1283
 
1173
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:7541
1174
 
msgid "trim image"
1175
 
msgstr "Ořezat obrázek"
1176
 
 
1177
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2016
1178
 
#, fuzzy
1179
 
msgid "unable to copy EXIF data"
1180
 
msgstr "Nemohu kopírovat EXIF data"
1181
 
 
1182
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2024
1183
 
#, fuzzy
1184
 
msgid "unable to replace file"
1185
 
msgstr "Nemohu uložit obrázek"
1186
 
 
1187
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:2000
1188
 
msgid "unable to save image"
1189
 
msgstr "Nemohu uložit obrázek"
1190
 
 
1191
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8179
1192
 
msgid "unbend panorama image"
1193
 
msgstr "Srovnání"
1194
 
 
1195
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:10319
1196
 
#, c-format
1197
 
msgid "undo memory %d%c"
1198
 
msgstr ""
1199
 
 
1200
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:661
1201
 
msgid "unknown file type, save as tiff or jpeg to edit"
1202
 
msgstr "Neznámý typ souboru, pro editaci uložte jako jpeg nebo tiff"
1203
 
 
1204
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:6740
 
1284
#: fotoxx-8.5.1.cpp:7479
1205
1285
msgid "unsharp mask"
1206
1286
msgstr "Rozostřit masku"
1207
1287
 
1208
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:3492
 
1288
#: fotoxx-8.5.1.cpp:3506
1209
1289
#, fuzzy
1210
1290
msgid "use last"
1211
1291
msgstr "Vrátit poslední"
1212
1292
 
1213
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8185
 
1293
#: fotoxx-8.5.1.cpp:8973
1214
1294
msgid "vertical unbend"
1215
1295
msgstr "Vertikální narovnání"
1216
1296
 
1217
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:8427
1218
 
msgid "warp image in selected area"
1219
 
msgstr "Deformace obrazu ve zvolené oblasti"
1220
 
 
1221
 
#: fotoxx-8.4.2.cpp:682
1222
 
msgid "width"
1223
 
msgstr "šířka"
1224
 
 
1225
1297
#~ msgid "Clear Select Area"
1226
1298
#~ msgstr "Zrušit označenou oblast"
1227
1299
 
1237
1309
#~ msgid "Save Image as File"
1238
1310
#~ msgstr "Uložit obrázek jako .."
1239
1311
 
 
1312
#~ msgid "Simulate embossing"
 
1313
#~ msgstr "Reliéf"
 
1314
 
1240
1315
#, fuzzy
1241
1316
#~ msgid "Thumbnail Index"
1242
1317
#~ msgstr "Index náhledu"
1253
1328
 
1254
1329
#~ msgid "click or drag trim margins"
1255
1330
#~ msgstr "poklepej nebo táhni, pro ořez okrajů"
 
1331
 
 
1332
#, fuzzy
 
1333
#~ msgid "delete"
 
1334
#~ msgstr "Smaž"
 
1335
 
 
1336
#~ msgid "exceed 100 anchor points"
 
1337
#~ msgstr "Překročeno 100 upevňovacích bodů"
 
1338
 
 
1339
#, fuzzy
 
1340
#~ msgid "insert"
 
1341
#~ msgstr "Vložit"
 
1342
 
 
1343
#~ msgid "open RAW file"
 
1344
#~ msgstr "Otevřít RAW"
 
1345
 
 
1346
#~ msgid "open image file"
 
1347
#~ msgstr "Otevřít obrázek"
 
1348
 
 
1349
#~ msgid "red"
 
1350
#~ msgstr "Červená"
 
1351
 
 
1352
#~ msgid "resize image"
 
1353
#~ msgstr "Změnit velikost obrázku"
 
1354
 
 
1355
#~ msgid "rotate image"
 
1356
#~ msgstr "Otočit obrázek"
 
1357
 
 
1358
#~ msgid "sharpen image"
 
1359
#~ msgstr "Ostření obrázku"
 
1360
 
 
1361
#~ msgid "trim image"
 
1362
#~ msgstr "Ořezat obrázek"
 
1363
 
 
1364
#~ msgid "unbend panorama image"
 
1365
#~ msgstr "Srovnání"