~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gitosis/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Baumann
  • Date: 2010-04-19 06:57:42 UTC
  • mfrom: (11.2.5 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100419065742-9aq6s6kzdd3k74ks
Tags: 0.2+20090917-4
* Adding updated French debconf translations from Christian Perrier
  <bubulle@debian.org> (Closes: #577051).
* Adding updated Portuguese debconf translations from Americo Monteiro
  <a_monteiro@netcabo.pt> (Closes: #577177).
* Adding updated Russian debconf translations from Yuri Kozlov
  <yuray@komyakino.ru> (Closes: #577161).
* Adding updated Swedish debconf translations from Martin Bagge
  <brother@bsnet.se> (Closes: #577557).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Russian translation of gitosis debconf templates.
2
 
# Copyright (C) 2009 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
 
2
# Copyright (C) 2009-2010 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
3
3
# This file is distributed under the same license as the gitosis package.
4
4
#
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: gitosis 0.2+20080825-15\n"
 
7
"Project-Id-Version: gitosis 0.2+20090917-3\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: gitosis@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-05 08:42+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 09:02+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 21:11+0400\n"
11
11
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
12
12
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
32
32
"gitosis@example.com:foo.git\"."
33
33
msgstr ""
34
34
"gitosis управляет репозиториями через отдельную системную учётную запись, "
35
 
"используя ключи SSH для идентификации пользователей. "
36
 
"Данное имя учётной записи используется в URL при "
37
 
"выборке репозотория по SSH, проводимой по команде, подобной "
38
 
"\"git clone gitosis@example.com:foo.git\"."
 
35
"используя ключи SSH для идентификации пользователей. Данное имя учётной "
 
36
"записи используется в URL при выборке репозотория по SSH, проводимой по "
 
37
"команде, подобной \"git clone gitosis@example.com:foo.git\"."
39
38
 
40
39
#. Type: string
41
40
#. Description
50
49
#. Type: string
51
50
#. Description
52
51
#: ../gitosis.templates:2001
53
 
msgid "Directory for git repositories?"
 
52
msgid "Directory for git repositories:"
54
53
msgstr "Каталог для репозиториев git:"
55
54
 
56
55
#. Type: string
57
56
#. Description
58
57
#: ../gitosis.templates:2001
59
 
msgid "Please specify the directory where gitosis will manage the git repositories."
 
58
msgid ""
 
59
"Please specify the directory where gitosis will manage the git repositories."
60
60
msgstr "Укажите каталог, в котором gitosis будет размещать репозитории git."
61
61
 
62
62
#. Type: string
65
65
msgid ""
66
66
"If you choose an already existing directory, this installation process will "
67
67
"leave it unmodified."
68
 
msgstr "Если вы укажите существующий каталог, то процесс установки не изменит его."
 
68
msgstr ""
 
69
"Если вы укажите существующий каталог, то процесс установки не изменит его."
69
70
 
70
71
#. Type: string
71
72
#. Description
72
 
#: ../gitosis.templates:3002
 
73
#: ../gitosis.templates:3001
73
74
msgid "SSH public key for the gitosis admin repository:"
74
75
msgstr "Открытый ключ SSH для репозитория admin gitosis:"
75
76
 
76
77
#. Type: string
77
78
#. Description
78
 
#: ../gitosis.templates:3002
 
79
#: ../gitosis.templates:3001
79
80
msgid ""
80
81
"Configuration for gitosis is stored in a file named \"gitosis.conf\" which "
81
82
"is kept in the gitosis-admin repository."
82
83
msgstr ""
83
 
"Настройки gitosis содержатся в файле \"gitosis.conf\", который "
84
 
"хранится в репозитории gitosis-admin."
85
 
 
86
 
#. Type: string
87
 
#. Description
88
 
#: ../gitosis.templates:3002
89
 
msgid "Access to this repository is controlled through an SSH public key."
90
 
msgstr "Доступ этому репозиторию контролируется с помощью открытого ключа SSH."
91
 
 
92
 
#. Type: string
93
 
#. Description
94
 
#: ../gitosis.templates:3002
 
84
"Настройки gitosis содержатся в файле \"gitosis.conf\", который хранится в "
 
85
"репозитории gitosis-admin."
 
86
 
 
87
#. Type: string
 
88
#. Description
 
89
#: ../gitosis.templates:3001
 
90
msgid ""
 
91
"Access to this repository is controlled through an SSH public key in the "
 
92
"(default) user@host format."
 
93
msgstr ""
 
94
"Доступ этому репозиторию контролируется с помощью открытого ключа SSH "
 
95
"в формате user@host (по умолчанию)."
 
96
 
 
97
#. Type: string
 
98
#. Description
 
99
#: ../gitosis.templates:3001
95
100
msgid ""
96
101
"You can specify an existing key by entering the name of the key file or by "
97
102
"pasting the key content itself here. Alternatively, you can leave that field "
99
104
"gitosis/README.Debian file."
100
105
msgstr ""
101
106
"Вы можете указать существующий ключ, введя имя файла с ключом или "
102
 
"скопировать сюда содержимое самого ключа. Или же вы можете оставить "
103
 
"это поле пустым и настроить ключ вручную позднее, после прочтения файла "
104
 
"/usr/share/doc/gitosis/README.Debian."
 
107
"скопировать сюда содержимое самого ключа. Или же вы можете оставить это поле "
 
108
"пустым и настроить ключ вручную позднее, после прочтения файла /usr/share/"
 
109
"doc/gitosis/README.Debian."
105
110
 
106
111
#. Type: string
107
112
#. Description
108
 
#: ../gitosis.templates:3002
 
113
#: ../gitosis.templates:3001
109
114
msgid ""
110
115
"If there is already an initialized gitosis-admin repository in the gitosis "
111
116
"directory, this installation process will not touch it."
112
117
msgstr ""
113
 
"Если в каталоге gitosis уже есть рабочий репозиторий gitosis-admin, "
114
 
"то процесс установки не изменит его."
 
118
"Если в каталоге gitosis уже есть рабочий репозиторий gitosis-admin, то "
 
119
"процесс установки не изменит его."