1
# Slovak translations for gnome-user-share package.
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
1
# Slovak translation for gnome-user-share.
2
# Copyright (C) 2005, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
4
4
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2005.
5
# Roman Mátyus <romanmatyus@gmail.com>, 2010.
10
9
"Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2005-11-15 00:01+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 00:01+0100\n"
14
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
15
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
11
"user-share&component=general\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-05-12 23:05+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 20:29+0200\n"
14
"Last-Translator: Roman Mátyus <romanmatyus@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
22
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
23
"shared when the user is logged in."
25
"Ak je toto true, priečinok Public v domovskom priečinku používateľa bude "
26
"vyzdieľaný pri prihlásení používateľa."
28
#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
29
msgid "Share Public directory"
30
msgstr "Zdieľať priečinok Public"
32
#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
20
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
21
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
23
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
24
"directory when logged in."
26
"Ak je toto true, zariadenia Bluetooth môžu posielať súbory do používateľovho "
27
"adresára Stiahnuté, keď je prihlásený."
29
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
30
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
32
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
33
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
35
"Ak je toto true, adresár Verejné v domovskom adresári používateľa bude "
36
"zdieľaný cez Bluetooth, keď je používateľ prihlásený."
38
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
39
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
41
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
42
"shared over the network when the user is logged in."
44
"Ak je toto true, adresár Verejné v domovskom adresári používateľa bude "
45
"zdieľaný cez sieť, keď je používateľ prihlásený."
47
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
48
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
49
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
50
msgstr "Zdieľať adresár Verejné cez Bluetooth"
52
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
53
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
54
msgid "Share Public directory over the network"
55
msgstr "Zdieľať adresár Verejné cez sieť"
57
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
58
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
59
msgstr "Kedy akceptovať súbory poslané cez Bluetooth"
61
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
63
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
64
"\"bonded\" and \"ask\"."
66
"Kedy akceptovať súbory poslané cez Bluetooth. Možné hodnoty sú \"always"
67
"\" (vždy), \"bonded\" (po previazaní) a \"ask\" (opýtať sa)."
69
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
34
71
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
37
"Kedy pýtať heslá. Možné hodnoty sú \"never\", \"on_write\", a \"always\"."
74
"Kedy pýtať heslá. Možné hodnoty sú \"never\" (nikdy), \"on_write\" (pri "
75
"zápise), a \"always\" (vždy)."
39
#: ../desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
77
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
40
78
msgid "When to require passwords"
41
79
msgstr "Kedy vyžadovať heslá"
43
#: ../file-share-properties.c:290
81
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
82
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
83
msgstr "Či Bluetooth klienti môžu posielať súbory použitím ObexPush."
85
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
86
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
88
"Či sa na posielanie súborov klienti Bluetooth potrebujú spárovať s počítačom."
90
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
92
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
95
"Či klientom Bluetooth povoliť zapisovať súbory alebo zdieľať súbory len na "
98
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
99
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
100
msgstr "Či klientom Bluetooth povoliť zapisovať súbory."
102
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
103
msgid "Whether to notify about newly received files."
104
msgstr "Či informovať o prijatí nových súborov."
106
#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
107
msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
108
msgstr "<b>Prijímať súbory cez Bluetooth</b>"
110
#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
111
msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
112
msgstr "<b>Zdieľať súbory cez Bluetooth</b>"
114
#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
115
msgid "<b>Share Files over the Network</b>"
116
msgstr "<b>Zdieľať súbory cez sieť</b>"
118
#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
119
msgid "Allo_w remote devices to delete files"
120
msgstr "P_ovoliť vzdialeným zariadeniam mazanie súborov"
122
#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
123
msgid "Personal File Sharing Preferences"
124
msgstr "Predvoľby zdieľania osobných súborov"
126
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=614280
127
#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
128
msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
129
msgstr "Prijí_mať súbory poslané cez Bluetooth do priečinka Stiahnuté"
131
#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
132
msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
133
msgstr "Vyžadovať od vzdialených zariadení p_reviazanie s týmto počítačom"
135
#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
136
msgid "Share public files over _Bluetooth"
137
msgstr "Zdieľať verejné súbory cez _Bluetooth"
139
#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
140
msgid "_Accept files: "
141
msgstr "_Akceptovať súbory: "
143
#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
144
msgid "_Notify about received files"
145
msgstr "I_nformovať o prijatých súboroch"
147
#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
151
#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
152
msgid "_Require password:"
153
msgstr "Vyža_dovať heslo:"
155
#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
156
msgid "_Share public files on network"
157
msgstr "_Zdieľať verejné súbory na sieti"
159
#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
160
#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162
161
msgid "Personal File Sharing"
162
msgstr "Zdieľanie osobných súborov"
164
#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
165
msgid "Preferences for sharing of files"
166
msgstr "Predvoľby pre zdieľanie súborov"
168
#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
169
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
170
msgstr "Ak je povolené, spustiť Zdieľanie osobných súborov"
172
# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=618665
173
#: ../src/nautilus-share-bar.c:174
174
msgid "Launch Preferences"
175
msgstr "Spustiť Predvoľby"
177
#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
178
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
179
msgstr "Spustiť Predvoľby zdieľania osobných súborov"
181
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=616428
182
#: ../src/share-extension.c:82
183
msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
184
msgstr "Nedá sa spustiť Predvoľby zdieľania osobných súborov"
186
#: ../src/share-extension.c:173
187
msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
188
msgstr "Môžete zdieľať súbory z tohto priečinka a prijímať doňho súbory"
190
#: ../src/share-extension.c:175
191
msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
192
msgstr "Môžete zdieľať súbory z tohto priečinka cez sieť a Bluetooth"
194
#: ../src/share-extension.c:177
195
msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
196
msgstr "Môžete prijímať súbory cez Bluetooth do tohto priečinka"
198
#: ../src/file-share-properties.c:436
202
#: ../src/file-share-properties.c:464
203
msgid "Could not display the help contents."
204
msgstr "Nepodarilo sa zobraziť obsah pomocníka."
206
#: ../src/file-share-properties.c:524
207
msgid "Could not build interface."
208
msgstr "Nepodarilo sa zostaviť rozhranie."
210
#: ../src/file-share-properties.c:566
47
#: ../file-share-properties.c:293
214
#: ../src/file-share-properties.c:569
48
215
msgid "When writing files"
49
msgstr "Kedy zapisovať súbory"
216
msgstr "Pri zápise súborov"
51
#: ../file-share-properties.c:296
218
#: ../src/file-share-properties.c:572 ../src/file-share-properties.c:595
55
#: ../file-share-properties.glade.h:1
56
msgid "<b>Share Files</b>"
57
msgstr "<b>Zdieľať súbory</b>"
59
#: ../file-share-properties.glade.h:2
60
msgid "File Sharing Preferences"
61
msgstr "Predvoľby zdieľania súborov"
63
#: ../file-share-properties.glade.h:3
64
msgid "Share Public files on network"
65
msgstr "Zdieľať verejné súbory na sieti"
67
#: ../file-share-properties.glade.h:4
71
#: ../file-share-properties.glade.h:5
72
msgid "_Require password:"
73
msgstr "_Vyžaduje heslo:"
75
#: ../gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
76
msgid "Personal File Sharing"
77
msgstr "Zdieľanie osobných súborov"
79
#: ../gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
80
msgid "Preferences for sharing of personal files"
81
msgstr "Predvoľby pre zdieľanie osobných súborov"
222
#: ../src/file-share-properties.c:598
223
msgid "Only for set up devices"
224
msgstr "Iba pre nastavené zariadenia"
226
#: ../src/file-share-properties.c:603
83
230
#. Translators: The %s will get filled in with the user name
84
231
#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to