~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/horizon/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chuck Short
  • Date: 2012-03-09 11:50:22 UTC
  • mfrom: (1.1.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120309115022-ymiww5i58rbg97my
Tags: 2012.1~rc1~20120308.1479-0ubuntu1
* New upstream version.
* debian/rules: Fix symlink when installing horizon.
  (LP: #947118)
* debian/control: Add python-django-nose as a dep. (LP: #944235)
* debian/control: Fix broken depends.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: openstack-dashboard\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:08-0700\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-03-08 02:28-0800\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: Takeshi Nakajima <tnakaji@midokura.jp>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
 
#: context_processors.py:35
22
 
#, python-format
23
 
msgid ""
24
 
"Unable to retrieve tenant list from                                  "
25
 
"keystone: %s"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: forms.py:180
29
 
#, python-format
30
 
msgid "Unexpected error: %s"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: middleware.py:85
34
 
msgid "Your token has expired. Please log in again"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: api/keystone.py:199
38
 
#, fuzzy, python-format
39
 
msgid "Role does not exist: %s"
40
 
msgstr "プロジェクト%sは存在しません。"
41
 
 
42
 
#: api/keystone.py:207
43
 
#, python-format
44
 
msgid "Role \"%s\" does not exist for that user on this tenant."
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: dashboards/dash/dashboard.py:25
 
21
#: base.py:378
 
22
msgid "Other"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: decorators.py:58 decorators.py:92
 
26
#, python-format
 
27
msgid "You are not authorized to access %s"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: decorators.py:133
 
31
msgid "The services for this view are not available."
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: exceptions.py:198
 
35
msgid "Unauthorized. Please try logging in again."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: middleware.py:69 dashboards/settings/ec2/forms.py:50
 
39
#, fuzzy
 
40
msgid "Unable to retrieve tenant list."
 
41
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
42
 
 
43
#: users.py:61
 
44
msgid "Your session has expired. Please log in again."
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: api/swift.py:114
 
48
msgid "Unicode is not currently supported for object copy."
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: dashboards/nova/dashboard.py:25
48
52
msgid "Manage Compute"
49
53
msgstr ""
50
54
 
51
 
#: dashboards/dash/dashboard.py:28
52
 
#, fuzzy
53
 
msgid "Network"
54
 
msgstr "ネットワーク"
55
 
 
56
 
#: dashboards/dash/dashboard.py:29
 
55
#: dashboards/nova/dashboard.py:29
57
56
#, fuzzy
58
57
msgid "Object Store"
59
58
msgstr "ユーザ名"
60
59
 
61
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:22
62
 
#, fuzzy, python-format
63
 
msgid "Unable to delete non-empty container: %s"
64
 
msgstr "キー%sを削除できません。"
65
 
 
66
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:28
67
 
#, fuzzy, python-format
68
 
msgid "Successfully deleted container: %s"
 
60
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:52
 
61
#, fuzzy
 
62
msgid "Unable to retrieve keypair list."
 
63
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
64
 
 
65
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:62
 
66
#, fuzzy, python-format
 
67
msgid "Error fetching security_groups: %s"
 
68
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
69
 
 
70
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:72
 
71
#, python-format
 
72
msgid "Error fetching floating ips: %s"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:48
 
76
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:92
 
77
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:56
 
78
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:68
 
79
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:83
 
80
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:108
 
81
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:131
 
82
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:32
 
83
#, fuzzy
 
84
msgid "Instance"
 
85
msgstr "インスタンス"
 
86
 
 
87
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:59
 
88
#, python-format
 
89
msgid "Successfully associated Floating IP %(ip)s with Instance: %(inst)s"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:65
 
93
#, fuzzy, python-format
 
94
msgid "Error associating Floating IP: %s"
 
95
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
96
 
 
97
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:86
 
98
#, python-format
 
99
msgid ""
 
100
"Successfully allocated Floating IP \"%(ip)s"
 
101
"\"                                 to project \"%(project)s\""
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:90
 
105
#, fuzzy
 
106
msgid "Unable to allocate Floating IP."
 
107
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
108
 
 
109
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:34
 
110
#, fuzzy
 
111
msgid "Allocate IP To Project"
 
112
msgstr "プロジェクトを削除"
 
113
 
 
114
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:44
 
115
msgid "Release"
 
116
msgstr "リリース"
 
117
 
 
118
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:45
 
119
#, fuzzy
 
120
msgid "Released"
 
121
msgstr "リリース"
 
122
 
 
123
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:46
 
124
msgid "Floating IP"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:47
 
128
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:106
 
129
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:119
 
130
msgid "Floating IPs"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:56
 
134
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_associate.html:22
 
135
msgid "Associate IP"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:68
 
139
msgid "Disassociate IP"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:81
 
143
#, python-format
 
144
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:85
 
148
#, fuzzy
 
149
msgid "Unable to disassociate floating IP."
 
150
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
151
 
 
152
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:90
 
153
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:206
 
154
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:48
 
155
msgid "IP Address"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:95
 
159
msgid "Floating IP Pool"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/views.py:51
 
163
#, fuzzy
 
164
msgid "Unable to associate floating IP."
 
165
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
166
 
 
167
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/views.py:60
 
168
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:48
 
169
#, fuzzy
 
170
msgid "Unable to retrieve instance list."
 
171
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
172
 
 
173
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/views.py:92
 
174
msgid "No floating IP pools available."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:38
 
178
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:57
 
179
#, fuzzy
 
180
msgid "Keypair Name"
 
181
msgstr "キーペア"
 
182
 
 
183
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:40
 
184
msgid ""
 
185
"Keypair names may only contain letters, numbers, underscores and hyphens."
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:52
 
189
#, python-format
 
190
msgid "Error Creating Keypair: %s"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:59
 
194
#, fuzzy
 
195
msgid "Public Key"
 
196
msgstr "公開する"
 
197
 
 
198
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:65
 
199
#, python-format
 
200
msgid "Successfully imported public key: %s"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:72
 
204
#, python-format
 
205
msgid "Error Importing Keypair: %s"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:29
 
209
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:98
 
210
#, fuzzy
 
211
msgid "Keypair"
 
212
msgstr "キーペア"
 
213
 
 
214
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:30
 
215
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:59
 
216
msgid "Keypairs"
 
217
msgstr "キーペア"
 
218
 
 
219
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:38
 
220
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:7
 
221
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:23
 
222
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/import.html:6
 
223
msgid "Import Keypair"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:45
 
227
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:7
 
228
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:23
 
229
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/create.html:6
 
230
msgid "Create Keypair"
 
231
msgstr "キーペアを作成"
 
232
 
 
233
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:52
 
234
msgid "Fingerprint"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/views.py:64
 
238
#, fuzzy, python-format
 
239
msgid "Unable to create keypair: %(exc)s"
 
240
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
241
 
 
242
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:51
 
243
#, fuzzy, python-format
 
244
msgid "Successfully created security_group: %s"
 
245
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
246
 
 
247
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:54
 
248
#, fuzzy
 
249
msgid "Unable to create security group."
 
250
msgstr "セキュリティグループ"
 
251
 
 
252
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:59
 
253
msgid "IP protocol"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:65
 
257
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:71
 
258
msgid "From port"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:66
 
262
msgid ""
 
263
"TCP/UDP: Enter integer value between 1 and 65535. ICMP: enter a value for "
 
264
"ICMP type in the range (-1: 255)"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:72
 
268
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:72
 
269
msgid "Type"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:74
 
273
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:80
 
274
msgid "To port"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:75
 
278
msgid ""
 
279
"TCP/UDP: Enter integer value between 1 and 65535. ICMP: enter a value for "
 
280
"ICMP code in the range (-1: 255)"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:81
 
284
msgid "Code"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:83
 
288
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:91
 
289
msgid "CIDR"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:84
 
293
msgid "Classless Inter-Domain Routing (i.e. 192.168.0.0/24"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:100
 
297
msgid "The \"from\" port number is invalid."
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:103
 
301
msgid "The \"to\" port number is invalid."
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:106
 
305
msgid ""
 
306
"The \"to\" port number must be greater than or equal to the \"from\" port "
 
307
"number."
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:111
 
311
msgid "The \"CIDR\" is invalid"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:124
 
315
#, fuzzy, python-format
 
316
msgid "Successfully added rule: %s"
69
317
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
70
318
 
71
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:34
 
319
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:128
 
320
#, fuzzy, python-format
 
321
msgid "Error adding rule security group: %s"
 
322
msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
 
323
 
 
324
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:30
 
325
#, fuzzy
 
326
msgid "Security Group"
 
327
msgstr "セキュリティグループ"
 
328
 
 
329
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:31
 
330
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:65
 
331
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:108
 
332
msgid "Security Groups"
 
333
msgstr "セキュリティグループ"
 
334
 
 
335
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:44
 
336
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_create.html:7
 
337
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_create.html:23
 
338
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/create.html:6
 
339
#, fuzzy
 
340
msgid "Create Security Group"
 
341
msgstr "セキュリティグループ"
 
342
 
 
343
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:51
 
344
#, fuzzy
 
345
msgid "Edit Rules"
 
346
msgstr "ユーザ資格の編集"
 
347
 
 
348
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:71
 
349
msgid "Rule"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:72
 
353
#, fuzzy
 
354
msgid "Rules"
 
355
msgstr "ユーザ資格の編集"
 
356
 
 
357
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:87
 
358
msgid "IP Protocol"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:89
 
362
msgid "From Port"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:90
 
366
msgid "To Port"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:101
 
370
#, fuzzy
 
371
msgid "Security Group Rules"
 
372
msgstr "セキュリティグループ"
 
373
 
 
374
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/views.py:55
 
375
#, fuzzy
 
376
msgid "Unable to retrieve security group."
 
377
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
378
 
 
379
#: dashboards/nova/containers/forms.py:38
 
380
msgid "Slash is not an allowed character."
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: dashboards/nova/containers/forms.py:45
72
384
#, fuzzy
73
385
msgid "Container Name"
74
386
msgstr "ユーザ名"
75
387
 
76
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:38
 
388
#: dashboards/nova/containers/forms.py:51
77
389
#, fuzzy
78
 
msgid "Container was successfully created."
 
390
msgid "Container created successfully."
79
391
msgstr "ボリューム %(id)s %(name)s は正常に作成されました。"
80
392
 
81
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:55
82
 
#, python-format
83
 
msgid "There are no objects matching that prefix in %s"
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:71
87
 
#, fuzzy, python-format
88
 
msgid "Successfully deleted object: %s"
89
 
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
90
 
 
91
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:77
 
393
#: dashboards/nova/containers/forms.py:53
 
394
#, fuzzy
 
395
msgid "Unable to create container."
 
396
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
397
 
 
398
#: dashboards/nova/containers/forms.py:59
92
399
#, fuzzy
93
400
msgid "Object Name"
94
401
msgstr "ユーザ名"
95
402
 
96
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:78
 
403
#: dashboards/nova/containers/forms.py:61
97
404
msgid "File"
98
405
msgstr ""
99
406
 
100
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:88
 
407
#: dashboards/nova/containers/forms.py:73
101
408
#, fuzzy
102
409
msgid "Object was successfully uploaded."
103
410
msgstr "セキュリティグループ%sが正常に削除されました。"
104
411
 
105
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:94
106
 
msgid "Container to store object in"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:97
110
 
msgid "New object name"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#: dashboards/dash/containers/forms.py:119
 
412
#: dashboards/nova/containers/forms.py:75
 
413
#, fuzzy
 
414
msgid "Unable to upload object."
 
415
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
416
 
 
417
#: dashboards/nova/containers/forms.py:81
 
418
msgid "Destination container"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: dashboards/nova/containers/forms.py:84
 
422
msgid "Destination object name"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: dashboards/nova/containers/forms.py:107
114
426
#, python-format
115
 
msgid "Object was successfully copied to %(container)s\\%(obj)s"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: dashboards/dash/containers/panel.py:8
119
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/index.html:13
 
427
msgid "Object \"%(obj)s\" copied to container \"%(container)s\"."
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: dashboards/nova/containers/forms.py:115
 
431
msgid "Unable to copy object."
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: dashboards/nova/containers/panel.py:28
 
435
#: dashboards/nova/containers/tables.py:111
 
436
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/index.html:8
120
437
msgid "Containers"
121
438
msgstr ""
122
439
 
123
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:43
124
 
#, python-format
125
 
msgid "Successfully released Floating IP: %s"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:47
129
 
#, python-format
130
 
msgid "Error releasing Floating IP from tenant: %s"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:63
134
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:19
135
 
#, fuzzy
136
 
msgid "Instance"
137
 
msgstr "インスタンス"
138
 
 
139
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:72
140
 
#, python-format
141
 
msgid ""
142
 
"Successfully associated Floating IP:                                     "
143
 
"%(ip)s with Instance: %(inst)s"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:78
147
 
#, fuzzy, python-format
148
 
msgid "Error associating Floating IP: %s"
149
 
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
150
 
 
151
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:95
152
 
#, python-format
153
 
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:99
157
 
#, python-format
158
 
msgid "Error disassociating Floating IP: %s"
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:114
162
 
#, python-format
163
 
msgid ""
164
 
"Successfully allocated Floating IP \"%(ip)s\"                                "
165
 
"to tenant \"%(tenant)s\""
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: dashboards/dash/floating_ips/forms.py:120
169
 
#, python-format
170
 
msgid ""
171
 
"Error allocating Floating IP \"%(ip)s\"                to tenant \"%(tenant)s"
172
 
"\": %(msg)s"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: dashboards/dash/floating_ips/views.py:53
176
 
#, python-format
177
 
msgid "Error fetching floating ips: %s"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:42
181
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_list.html:6
182
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:6
183
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:7
184
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:61
185
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/_list.html:4
186
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:5
187
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_list.html:6
188
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_list.html:4
 
440
#: dashboards/nova/containers/tables.py:37
 
441
#: dashboards/nova/containers/tables.py:118 tables/actions.py:523
 
442
msgid "Delete"
 
443
msgstr "削除"
 
444
 
 
445
#: dashboards/nova/containers/tables.py:38
 
446
#, fuzzy
 
447
msgid "Delete Containers"
 
448
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
449
 
 
450
#: dashboards/nova/containers/tables.py:51
 
451
#, fuzzy, python-format
 
452
msgid "Unable to delete non-empty container: %s"
 
453
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
454
 
 
455
#: dashboards/nova/containers/tables.py:55
 
456
#, fuzzy, python-format
 
457
msgid "Successfully deleted containers: %s"
 
458
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
459
 
 
460
#: dashboards/nova/containers/tables.py:62
 
461
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/_create.html:22
 
462
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/create.html:6
 
463
msgid "Create Container"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: dashboards/nova/containers/tables.py:69
 
467
msgid "List Objects"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: dashboards/nova/containers/tables.py:75
 
471
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_upload.html:23
 
472
msgid "Upload Object"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: dashboards/nova/containers/tables.py:102
 
476
#: dashboards/nova/containers/tables.py:189
 
477
#, fuzzy
 
478
msgid "Objects"
 
479
msgstr "ユーザ名"
 
480
 
 
481
#: dashboards/nova/containers/tables.py:104
 
482
#: dashboards/nova/containers/tables.py:182
 
483
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:207
 
484
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:92
 
485
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:49
 
486
msgid "Size"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: dashboards/nova/containers/tables.py:119
 
490
#, fuzzy
 
491
msgid "Delete Objects"
 
492
msgstr "プロジェクトを削除"
 
493
 
 
494
#: dashboards/nova/containers/tables.py:131
 
495
#, fuzzy
 
496
msgid "Unable to delete object."
 
497
msgstr "ボリューム%sを削除できません。"
 
498
 
 
499
#: dashboards/nova/containers/tables.py:134
 
500
#, fuzzy, python-format
 
501
msgid "Successfully deleted objects: %s"
 
502
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
503
 
 
504
#: dashboards/nova/containers/tables.py:142
 
505
msgid "Copy"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: dashboards/nova/containers/tables.py:153
 
509
msgid "Download"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: dashboards/nova/containers/views.py:57
 
513
#, fuzzy
 
514
msgid "Unable to retrieve container list."
 
515
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
516
 
 
517
#: dashboards/nova/containers/views.py:84
 
518
#, fuzzy
 
519
msgid "Unable to retrieve object list."
 
520
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
521
 
 
522
#: dashboards/nova/containers/views.py:122
 
523
#, fuzzy
 
524
msgid "Unable to retrieve object."
 
525
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
526
 
 
527
#: dashboards/nova/containers/views.py:144
 
528
#, fuzzy
 
529
msgid "Unable to list containers."
 
530
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
531
 
 
532
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:53
 
533
#, fuzzy
 
534
msgid "Unable to retrieve images."
 
535
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
536
 
 
537
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:61
 
538
#, fuzzy
 
539
msgid "Unable to retrieve snapshots."
 
540
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
541
 
 
542
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:69
 
543
#, fuzzy
 
544
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
 
545
msgstr "ボリューム%sを作成できません。"
 
546
 
 
547
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:42
 
548
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:89
189
549
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:37
190
 
#: dashboards/syspanel/images/forms.py:72
191
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:5
192
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:7
193
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:5
194
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:67
195
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:5
196
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:23
197
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:53
198
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:21
199
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:79
200
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:107
201
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:42
 
550
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:60
 
551
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:85
 
552
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:72
 
553
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:51
202
554
msgid "Name"
203
555
msgstr "名前"
204
556
 
205
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:43 dashboards/syspanel/images/forms.py:73
206
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:37
 
557
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:43
207
558
msgid "Kernel ID"
208
559
msgstr ""
209
560
 
210
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:45 dashboards/syspanel/images/forms.py:75
211
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:38
 
561
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:47
212
562
msgid "Ramdisk ID"
213
563
msgstr ""
214
564
 
215
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:47 dashboards/syspanel/images/forms.py:77
216
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:39
 
565
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:51
217
566
msgid "Architecture"
218
567
msgstr ""
219
568
 
220
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:48 dashboards/syspanel/images/forms.py:79
221
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:41
 
569
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:55
 
570
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:81
222
571
msgid "Container Format"
223
572
msgstr ""
224
573
 
225
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:50 dashboards/syspanel/images/forms.py:81
226
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:42
 
574
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:59
227
575
msgid "Disk Format"
228
576
msgstr ""
229
577
 
230
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:55 dashboards/dash/images/views.py:63
 
578
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:67
231
579
#, fuzzy, python-format
232
 
msgid "Unable to retreive image info from glance: %s"
233
 
msgstr "イメージ%sの登録削除ができませんでした。"
234
 
 
235
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:57
236
 
#, python-format
237
 
msgid "Error updating image with id: %s"
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:62 dashboards/dash/images/forms.py:91
241
 
msgid "Error connecting to glance"
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:88 dashboards/syspanel/images/views.py:106
 
580
msgid "Unable to update image \"%s\"."
 
581
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
582
 
 
583
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:83
245
584
#, fuzzy
246
585
msgid "Image was successfully updated."
247
586
msgstr "イメージ%sが正常に登録削除されました。"
248
587
 
249
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:97
250
 
msgid "Unspecified Exception in image update"
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:101
254
 
msgid ""
255
 
"Unable to update image. You are not "
256
 
"its                                       owner."
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:107
 
588
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:90
260
589
#, fuzzy
261
590
msgid "Server Name"
262
591
msgstr "ユーザ名"
263
592
 
264
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:111
 
593
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:94
265
594
#, fuzzy
266
595
msgid "User Data"
267
596
msgstr "ユーザ名"
268
597
 
269
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:121
270
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:66
271
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:72
 
598
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:96
 
599
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:13
272
600
msgid "Flavor"
273
601
msgstr ""
274
602
 
275
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:126
276
 
#, fuzzy
277
 
msgid "Key Name"
 
603
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:97
 
604
msgid "Size of image to launch."
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:100
 
608
msgid "Which keypair to use for authentication."
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:102
 
612
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:23
 
613
#, fuzzy
 
614
msgid "Instance Count"
 
615
msgstr "インスタンス"
 
616
 
 
617
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:106
 
618
msgid "Number of instances to launch."
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:112
 
622
#, fuzzy
 
623
msgid "Launch instance in these security groups."
 
624
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
625
 
 
626
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:114
 
627
msgid "Volume or Volume Snapshot"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:116
 
631
msgid "Volume to boot from."
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:117
 
635
#, fuzzy
 
636
msgid "Device Name"
278
637
msgstr "ユーザ名"
279
638
 
280
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:134
281
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/index.html:13
282
 
msgid "Security Groups"
283
 
msgstr "セキュリティグループ"
284
 
 
285
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:165
286
 
#, fuzzy
287
 
msgid "Instance was successfully launched"
288
 
msgstr "イメージ%sが正常に登録削除されました。"
289
 
 
290
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:174
291
 
#, fuzzy, python-format
292
 
msgid "Unable to launch instance: %s"
293
 
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
294
 
 
295
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:188
296
 
msgid ""
297
 
"Unable to delete image, you are not                                          "
298
 
"its owner."
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:193 dashboards/dash/images/views.py:58
302
 
#: dashboards/dash/images/views.py:144 dashboards/dash/snapshots/views.py:51
303
 
#: dashboards/syspanel/images/forms.py:46
304
 
#: dashboards/syspanel/images/forms.py:64
305
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:57
306
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:77
307
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:110
308
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:173
309
 
#, python-format
310
 
msgid "Error connecting to glance: %s"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: dashboards/dash/images/forms.py:198
314
 
#, fuzzy
315
 
msgid "Error deleting image: %(image)s: %i(msg)s"
316
 
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
317
 
 
318
 
#: dashboards/dash/images/views.py:55
319
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/index.html:22
320
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:53
321
 
#, fuzzy
322
 
msgid "There are currently no images."
323
 
msgstr "キーペアが存在しません。"
324
 
 
325
 
#: dashboards/dash/images/views.py:61 dashboards/dash/snapshots/views.py:55
326
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:61
327
 
#, python-format
328
 
msgid "Error retrieving image list: %s"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: dashboards/dash/images/views.py:118
332
 
#, fuzzy, python-format
333
 
msgid "Error parsing quota  for %(image)s: %(msg)s"
334
 
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
335
 
 
336
 
#: dashboards/dash/images/views.py:149 dashboards/syspanel/images/views.py:81
337
 
#, python-format
338
 
msgid "Error retrieving image %(image)s: %(msg)s"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:25
342
 
#, python-format
343
 
msgid "ApiException while terminating instance \"%s\""
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:28
347
 
#, python-format
348
 
msgid "Unable to terminate %(inst)s: %(message)s"
349
 
msgstr "(%(inst)s: %(message)sを停止する事ができません。"
350
 
 
351
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:31
352
 
#, python-format
353
 
msgid "Instance %s has been terminated."
354
 
msgstr "インスタンス%sは停止されました。"
355
 
 
356
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:45
357
 
#, fuzzy
358
 
msgid "Instance rebooting"
359
 
msgstr "インスタンス%(inst)sが更新されました。"
360
 
 
361
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:47
362
 
#, fuzzy, python-format
363
 
msgid "ApiException while rebooting instance \"%s\""
364
 
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
365
 
 
366
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:50
367
 
#, fuzzy, python-format
368
 
msgid "Unable to reboot instance: %s"
369
 
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
370
 
 
371
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:53
372
 
#, fuzzy, python-format
373
 
msgid "Instance %s has been rebooted."
374
 
msgstr "インスタンス%(inst)sが更新されました。"
375
 
 
376
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:75
377
 
#, fuzzy, python-format
378
 
msgid "Instance '%s' updated"
 
639
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:120
 
640
msgid "Volume mount point (e.g. 'vda' mounts at '/dev/vda')."
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:123
 
644
#, fuzzy
 
645
msgid "Delete on Terminate"
 
646
msgstr "削除"
 
647
 
 
648
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:126
 
649
msgid "Delete volume on instance terminate"
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:161
 
653
#, fuzzy, python-format
 
654
msgid "Instance \"%s\" launched."
379
655
msgstr "インスタンス%sが開始しました。"
380
656
 
381
 
#: dashboards/dash/instances/forms.py:79
 
657
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:165
382
658
#, fuzzy, python-format
383
 
msgid "Unable to update instance: %s"
 
659
msgid "Unable to launch instance: %(exc)s"
384
660
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
385
661
 
386
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:55
387
 
msgid "Exception in instance index"
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:56 dashboards/dash/instances/views.py:79
391
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:270
392
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:296
393
 
#, fuzzy, python-format
394
 
msgid "Unable to get instance list: %s"
395
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
396
 
 
397
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:110
398
 
msgid "ApiException in instance usage"
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:112
402
 
#: dashboards/syspanel/flavors/views.py:53
403
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:93
404
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:225
405
 
#, fuzzy, python-format
406
 
msgid "Unable to get usage info: %s"
407
 
msgstr "イメージ%sを公開できません。"
408
 
 
409
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:174
410
 
msgid "ApiException while fetching instance console"
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:176
414
 
#, fuzzy, python-format
415
 
msgid "Unable to get log for instance %(inst)s: %(msg)s"
416
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
417
 
 
418
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:190
419
 
msgid "ApiException while fetching instance vnc connection"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:192
423
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:323
424
 
#, fuzzy, python-format
425
 
msgid "Unable to get vnc console for instance %(inst)s: %(message)s"
426
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
427
 
 
428
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:203
429
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:242
430
 
msgid "ApiException while fetching instance info"
431
 
msgstr ""
432
 
 
433
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:205
434
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:329
435
 
#, fuzzy, python-format
436
 
msgid "Unable to get information for instance %(inst)s: %(message)s"
437
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
438
 
 
439
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:235
440
 
msgid ""
441
 
"ApiException while fetching instance vnc                            "
442
 
"connection"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:238
446
 
#, fuzzy, python-format
447
 
msgid "Unable to get vnc console for instance %(inst)s: %(msg)s"
448
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
449
 
 
450
 
#: dashboards/dash/instances/views.py:244
451
 
#, fuzzy, python-format
452
 
msgid "Unable to get information for instance %(inst)s: %(msg)s"
453
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
454
 
 
455
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:24
456
 
#, fuzzy, python-format
457
 
msgid "Successfully deleted keypair: %s"
458
 
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
459
 
 
460
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:29
461
 
#, fuzzy, python-format
462
 
msgid "Error deleting keypair: %s"
463
 
msgstr "キー%sを削除できません。"
464
 
 
465
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:35 dashboards/dash/keypairs/forms.py:56
466
 
#, fuzzy
467
 
msgid "Keypair Name"
468
 
msgstr "キーペア"
469
 
 
470
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:50
471
 
#, python-format
472
 
msgid "Error Creating Keypair: %s"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:58
476
 
#, fuzzy
477
 
msgid "Public Key"
 
662
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:30
 
663
#, fuzzy
 
664
msgid "Image"
 
665
msgstr "イメージ"
 
666
 
 
667
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:31
 
668
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:85
 
669
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/index.html:3
 
670
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/index.html:6
 
671
msgid "Images"
 
672
msgstr "イメージ"
 
673
 
 
674
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:44
 
675
#, fuzzy
 
676
msgid "Launch"
 
677
msgstr "イメージを起動します。"
 
678
 
 
679
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:51
 
680
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:23
 
681
msgid "Edit"
 
682
msgstr "編集"
 
683
 
 
684
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:75
 
685
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:209
 
686
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:94
 
687
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:12
 
688
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:6
 
689
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:9
 
690
msgid "Status"
 
691
msgstr "ステータス"
 
692
 
 
693
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:77
 
694
#, fuzzy
 
695
msgid "Public"
478
696
msgstr "公開する"
479
697
 
480
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:64
481
 
#, python-format
482
 
msgid "Successfully imported public key: %s"
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: dashboards/dash/keypairs/forms.py:70
486
 
#, python-format
487
 
msgid "Error Importing Keypair: %s"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#: dashboards/dash/keypairs/views.py:53
491
 
#, python-format
492
 
msgid "Error fetching keypairs: %s"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:15
496
 
#, fuzzy
497
 
msgid "Network Name"
498
 
msgstr "ネットワーク"
499
 
 
500
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:26
501
 
#, fuzzy, python-format
502
 
msgid "Unable to create network %(network)s: %(msg)s"
503
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
504
 
 
505
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:30
506
 
#, fuzzy, python-format
507
 
msgid "Network %s has been created."
508
 
msgstr "イメージ%sが更新されました。"
509
 
 
510
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:45
511
 
#, fuzzy, python-format
512
 
msgid "Unable to delete network %(network)s: %(msg)s"
513
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
514
 
 
515
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:48
516
 
#, fuzzy, python-format
517
 
msgid "Network %s has been deleted."
518
 
msgstr "イメージ%sが更新されました。"
519
 
 
520
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:67
521
 
#, fuzzy, python-format
522
 
msgid "Unable to rename network %(network)s: %(msg)s"
523
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
524
 
 
525
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:70
526
 
#, python-format
527
 
msgid "Network %(net)s has been renamed to %(new_name)s."
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:80
531
 
msgid "Number of Ports"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:90
535
 
#, fuzzy, python-format
536
 
msgid "Unable to create ports on network %(network)s: %(msg)s"
537
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
538
 
 
539
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:93
540
 
#, python-format
541
 
msgid "%(num_ports)s ports created on network %(network)s."
542
 
msgstr ""
543
 
 
544
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:112
545
 
#, fuzzy, python-format
546
 
msgid "Unable to delete port %(port)s: %(msg)s"
547
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
548
 
 
549
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:115
550
 
#, python-format
551
 
msgid "Port %(port)s deleted from network %(network)s."
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:126
555
 
msgid "Select VIF to connect"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:137
559
 
#, fuzzy, python-format
560
 
msgid "Unable to attach port %(port)s to VIF %(vif)s: %(msg)s"
561
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
562
 
 
563
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:142
564
 
#, python-format
565
 
msgid "Port %(port)s connected to VIF %(vif)s."
566
 
msgstr ""
567
 
 
568
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:159
569
 
#, fuzzy, python-format
570
 
msgid "Unable to detach port %(port)s: %(message)s"
571
 
msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
572
 
 
573
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:162
574
 
#, python-format
575
 
msgid "Port %s detached."
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:181
579
 
#, fuzzy, python-format
580
 
msgid "Unable to set port state to %(state)s: %(message)s"
581
 
msgstr "(%(inst)s: %(message)sを停止する事ができません。"
582
 
 
583
 
#: dashboards/dash/networks/forms.py:184
584
 
#, python-format
585
 
msgid "Port %(port)s state set to %(state)s."
586
 
msgstr ""
587
 
 
588
 
#: dashboards/dash/networks/views.py:68
589
 
#, fuzzy, python-format
590
 
msgid "Unable to get network list: %s"
591
 
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
592
 
 
593
 
#: dashboards/dash/networks/views.py:104
594
 
#, fuzzy, python-format
595
 
msgid "Unable to get network details: %s"
596
 
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
597
 
 
598
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:48
599
 
#, fuzzy, python-format
600
 
msgid "Successfully created security_group: %s"
601
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
602
 
 
603
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:53
604
 
#, fuzzy, python-format
605
 
msgid "Error creating security group: %s"
606
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
607
 
 
608
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:67
609
 
#, fuzzy, python-format
610
 
msgid "Successfully deleted security_group: %s"
611
 
msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
612
 
 
613
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:71
614
 
#, fuzzy, python-format
615
 
msgid "Error deleting security group: %s"
616
 
msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
617
 
 
618
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:100
619
 
#, fuzzy, python-format
620
 
msgid "Successfully added rule: %s"
621
 
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
622
 
 
623
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:104
624
 
#, fuzzy, python-format
625
 
msgid "Error adding rule security group: %s"
626
 
msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
627
 
 
628
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:122
629
 
#, fuzzy, python-format
630
 
msgid "Successfully deleted rule: %s"
631
 
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
632
 
 
633
 
#: dashboards/dash/security_groups/forms.py:126
634
 
#, fuzzy, python-format
635
 
msgid "Error authorizing security group: %s"
636
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
637
 
 
638
 
#: dashboards/dash/security_groups/views.py:54
639
 
#, fuzzy, python-format
640
 
msgid "Error fetching security_groups: %s"
641
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
642
 
 
643
 
#: dashboards/dash/security_groups/views.py:82
644
 
#, fuzzy, python-format
645
 
msgid "Error getting security_group: %s"
646
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
647
 
 
648
 
#: dashboards/dash/snapshots/forms.py:19
 
698
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:59
 
699
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:159
 
700
#, fuzzy, python-format
 
701
msgid "Unable to retrieve image \"%s\"."
 
702
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
703
 
 
704
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:88
 
705
#, fuzzy
 
706
msgid "Unable to retrieve instance flavors."
 
707
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
708
 
 
709
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:98
 
710
#, fuzzy
 
711
msgid "Unable to retrieve keypairs."
 
712
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
713
 
 
714
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:107
 
715
#, fuzzy
 
716
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
 
717
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
718
 
 
719
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:112
 
720
#, fuzzy
 
721
msgid "Select Volume"
 
722
msgstr "言語を選択"
 
723
 
 
724
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:117
 
725
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:28
 
726
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:144
 
727
msgid "Snapshot"
 
728
msgstr "スナップショット"
 
729
 
 
730
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:120
 
731
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:34
 
732
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:118
 
733
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:55
 
734
#, fuzzy
 
735
msgid "Volume"
 
736
msgstr "ボリューム"
 
737
 
 
738
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:134
 
739
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:145
 
740
#, fuzzy
 
741
msgid "Unable to retrieve list of volumes"
 
742
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
743
 
 
744
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:183
 
745
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/views.py:115
 
746
#, fuzzy, python-format
 
747
msgid "Unable to retrieve details for instance \"%s\"."
 
748
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
749
 
 
750
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:40
 
751
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:91
649
752
#, fuzzy
650
753
msgid "Snapshot Name"
651
754
msgstr "スナップショット"
652
755
 
653
 
#: dashboards/dash/snapshots/forms.py:30
 
756
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:48
654
757
#, python-format
655
758
msgid "Snapshot \"%(name)s\" created for instance \"%(inst)s\""
656
759
msgstr ""
657
760
 
658
 
#: dashboards/dash/snapshots/forms.py:34
659
 
#, fuzzy, python-format
660
 
msgid "Error Creating Snapshot: %s"
661
 
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
662
 
 
663
 
#: dashboards/dash/snapshots/views.py:76
664
 
#, fuzzy, python-format
665
 
msgid "Unable to retreive instance: %s"
 
761
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:55
 
762
#, fuzzy
 
763
msgid "Unable to create snapshot."
 
764
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
765
 
 
766
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:29
 
767
msgid "Snapshots"
 
768
msgstr "スナップショット"
 
769
 
 
770
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:35
 
771
#, fuzzy
 
772
msgid "Instance Snapshots"
 
773
msgstr "スナップショット"
 
774
 
 
775
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/views.py:50
 
776
#, fuzzy
 
777
msgid "Unable to retrieve instance."
666
778
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
667
779
 
668
 
#: dashboards/dash/snapshots/views.py:83
 
780
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/views.py:53
669
781
#, python-format
670
 
msgid ""
671
 
"To snapshot, instance state must be                                  one of "
672
 
"the following: %s"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: dashboards/dash/templates/dash/settings.html:20
676
 
#: dashboards/settings/templates/settings/user/settings.html:6
677
 
msgid "Dashboard Settings"
678
 
msgstr "ダッシュボードの設定"
679
 
 
680
 
#: dashboards/dash/templates/dash/settings.html:26
681
 
#: dashboards/settings/templates/settings/user/settings.html:13
682
 
msgid "Dashboard User Interface Language"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: dashboards/dash/templates/dash/settings.html:38
686
 
#: dashboards/settings/templates/settings/user/settings.html:25
687
 
msgid "Select Language"
688
 
msgstr "言語を選択"
689
 
 
690
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_delete.html:8
691
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_delete.html:8
692
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/_delete.html:8
693
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_delete.html:8
694
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_delete_port.html:9
695
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_delete.html:8
696
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_delete.html:8
697
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_delete_rule.html:8
698
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_delete.html:8
699
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_delete.html:8
700
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_delete.html:8
701
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_delete.html:8
702
 
msgid "Delete"
703
 
msgstr "削除"
704
 
 
705
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_form.html:10
706
 
msgid "Create Container"
707
 
msgstr ""
708
 
 
709
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_list.html:7
710
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:13
711
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/_list.html:6
712
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:7
713
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_list.html:7
714
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_list.html:6
715
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:24
716
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:9
717
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:13
718
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:9
719
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:25
720
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:54
721
 
msgid "Actions"
722
 
msgstr "アクション"
723
 
 
724
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_list.html:17
725
 
msgid "List Objects"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/_list.html:18
729
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_form.html:10
730
 
msgid "Upload Object"
731
 
msgstr ""
732
 
 
733
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/create.html:11
734
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_create_form.html:5
735
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/create.html:11
736
 
msgid "Create Tenant"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/create.html:22
740
 
msgid ""
741
 
"A container is a storage compartment for your data and provides a way for "
742
 
"you to organize your data. You can think of a container as a folder in "
743
 
"Windows® or a directory in UNIX®. The primary difference between a container "
744
 
"and these other file system concepts is that containers cannot be nested. "
745
 
"You can, however, create an unlimited number of containers within your "
746
 
"account. Data must be stored in a container so you must have at least one "
747
 
"container defined in your account prior to uploading data."
748
 
msgstr ""
749
 
 
750
 
#: dashboards/dash/templates/dash/containers/index.html:18
751
 
#, fuzzy
752
 
msgid "Create New Container"
753
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
754
 
 
755
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_allocate.html:7
756
 
msgid "Allocate IP"
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_associate.html:14
760
 
msgid "Associate IP"
761
 
msgstr ""
762
 
 
763
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_disassociate.html:8
764
 
msgid "Disassociate"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_list.html:14
768
 
msgid "Instance ID:"
769
 
msgstr "インスタンスID:"
770
 
 
771
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_list.html:15
772
 
msgid "Fixed IP:"
773
 
msgstr ""
774
 
 
775
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_list.html:28
776
 
#, fuzzy
777
 
msgid "Associate to instance"
778
 
msgstr "インスタンスを更新"
779
 
 
780
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/_release.html:8
781
 
msgid "Release"
782
 
msgstr "リリース"
783
 
 
784
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/associate.html:12
785
 
msgid "Associate Floating IP"
786
 
msgstr ""
787
 
 
788
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/associate.html:22
789
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:21
790
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/update.html:21
791
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/update.html:23
792
 
msgid "Description:"
793
 
msgstr "説明:"
794
 
 
795
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/associate.html:23
796
 
msgid "Associate a floating ip with an instance."
797
 
msgstr ""
798
 
 
799
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/index.html:13
800
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:33
801
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:146
802
 
msgid "Floating IPs"
803
 
msgstr ""
804
 
 
805
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/index.html:21
806
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/index.html:21
807
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/index.html:22
808
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:97
809
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:23
810
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/detail.html:27
811
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/index.html:23
812
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/index.html:24
813
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/index.html:22
814
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/index.html:22
815
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:44
816
 
msgid "Info"
817
 
msgstr "情報"
818
 
 
819
 
#: dashboards/dash/templates/dash/floating_ips/index.html:22
820
 
msgid "There are currently no floating ips assigned to your tenant."
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_form.html:10
824
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/update.html:11
825
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_form.html:10
826
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/update.html:11
827
 
msgid "Update Image"
828
 
msgstr "イメージを更新"
829
 
 
830
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_launch.html:5
831
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_launch_form.html:14
832
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:12
 
782
msgid "To create a snapshot, the instance must be in the \"%s\" state."
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:30
 
786
#, fuzzy
 
787
msgid "Volume Snapshot"
 
788
msgstr "スナップショット"
 
789
 
 
790
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:31
 
791
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:43
 
792
#, fuzzy
 
793
msgid "Volume Snapshots"
 
794
msgstr "スナップショット"
 
795
 
 
796
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:39
 
797
#, fuzzy
 
798
msgid "Volume ID"
 
799
msgstr "ボリューム"
 
800
 
 
801
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/views.py:52
 
802
#, fuzzy
 
803
msgid "Unable to retrieve instances."
 
804
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
805
 
 
806
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/views.py:62
 
807
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:64
 
808
#, fuzzy
 
809
msgid "Unable to retrieve instance size information."
 
810
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
811
 
 
812
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/views.py:73
 
813
#, fuzzy, python-format
 
814
msgid "Unable to fetch volumes: %s"
 
815
msgstr "ボリューム%sを取り外す事ができません。"
 
816
 
 
817
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/forms.py:45
 
818
#, fuzzy, python-format
 
819
msgid "Instance \"%s\" updated."
 
820
msgstr "インスタンス%sが開始しました。"
 
821
 
 
822
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/forms.py:47
 
823
#, fuzzy
 
824
msgid "Unable to update instance."
 
825
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
826
 
 
827
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:54
 
828
msgid "Terminate"
 
829
msgstr "削除"
 
830
 
 
831
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:55
 
832
#, fuzzy
 
833
msgid "Terminated"
 
834
msgstr "削除"
 
835
 
 
836
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:57
 
837
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:69
 
838
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:84
 
839
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:109
 
840
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:221
 
841
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:62
 
842
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:115
 
843
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/index.html:3
 
844
msgid "Instances"
 
845
msgstr "インスタンス"
 
846
 
 
847
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:66
 
848
msgid "Reboot"
 
849
msgstr "リストを再読み込みする"
 
850
 
 
851
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:67
 
852
#, fuzzy
 
853
msgid "Rebooted"
 
854
msgstr "リストを再読み込みする"
 
855
 
 
856
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:81
 
857
msgid "Pause"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:81
 
861
msgid "Unpause"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:82
 
865
msgid "Paused"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:82
 
869
msgid "Unpaused"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:106
 
873
msgid "Suspend"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:106
 
877
msgid "Resume"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:107
 
881
msgid "Suspended"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:107
 
885
msgid "Resumed"
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:131
 
889
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:53
 
890
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/launch.html:13
833
891
msgid "Launch Instance"
834
892
msgstr "イメージを起動します。"
835
893
 
836
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:5
837
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:6
838
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:60
839
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:4
840
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:4
841
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:6
842
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:66
843
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:22
844
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:52
845
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:20
846
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:105
847
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:57
848
 
msgid "ID"
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:7
852
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:10
853
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:9
854
 
msgid "Created"
855
 
msgstr "作成"
856
 
 
857
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:8
858
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:11
859
 
msgid "Updated"
860
 
msgstr "イメージを更新"
861
 
 
862
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:9
863
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:68
864
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:12
865
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:74
866
 
msgid "Status"
867
 
msgstr "ステータス"
868
 
 
869
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:22
870
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:68
871
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:28
872
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:19
873
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:36
874
 
msgid "Edit"
875
 
msgstr "編集"
876
 
 
877
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/_list.html:24
878
 
#, fuzzy
879
 
msgid "Launch"
880
 
msgstr "イメージを起動します。"
881
 
 
882
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/index.html:12
883
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/index.html:13
884
 
msgid "Images"
885
 
msgstr "イメージ"
886
 
 
887
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:22
888
 
msgid ""
889
 
"Specify the details for launching an instance. Also please make note of the "
890
 
"table below; all tenants have quotas which define the limit of resources you "
891
 
"are allowed to provision."
892
 
msgstr ""
893
 
 
894
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:25
895
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/quotas/index.html:19
896
 
msgid "Quota Name"
897
 
msgstr ""
898
 
 
899
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:26
900
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/quotas/index.html:20
901
 
msgid "Limit"
902
 
msgstr ""
903
 
 
904
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:29
905
 
msgid "RAM (MB)"
906
 
msgstr ""
907
 
 
908
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:37
909
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/index.html:13
910
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/index.html:13
911
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:77
912
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:142
913
 
msgid "Instances"
914
 
msgstr "インスタンス"
915
 
 
916
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:41
917
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:143
918
 
msgid "Volumes"
919
 
msgstr "ボリューム"
920
 
 
921
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/launch.html:45
922
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:144
923
 
msgid "Gigabytes"
924
 
msgstr ""
925
 
 
926
 
#: dashboards/dash/templates/dash/images/update.html:22
927
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/update.html:22
928
 
#, fuzzy
929
 
msgid "From here you can modify different properties of an image."
930
 
msgstr "ここより、ユーザとその資格を管理できます。"
931
 
 
932
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_form.html:10
933
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/update.html:12
934
 
msgid "Update Instance"
935
 
msgstr "インスタンスを更新"
936
 
 
937
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:8
938
 
msgid "Groups"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:9
942
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:10
943
 
#, fuzzy
944
 
msgid "Image"
945
 
msgstr "イメージ"
946
 
 
947
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:10
948
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:8
949
 
msgid "Size"
950
 
msgstr ""
951
 
 
952
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:11
953
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:11
954
 
msgid "IPs"
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:12
958
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:5
959
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:36
960
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:12
961
 
msgid "State"
 
894
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:137
 
895
msgid "Edit Instance"
 
896
msgstr "インスタンスを編集"
 
897
 
 
898
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:154
 
899
msgid "VNC Console"
 
900
msgstr ""
 
901
 
 
902
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:163
 
903
msgid "View Log"
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:187
 
907
#, python-format
 
908
msgid "%(RAM)s RAM | %(VCPU)s VCPU | %(disk)s Disk"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:192
 
912
#, fuzzy
 
913
msgid "Not available"
 
914
msgstr "現在イメージがありません。"
 
915
 
 
916
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:211
 
917
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:52
 
918
msgid "Task"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tables.py:217
 
922
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:58
 
923
#, fuzzy
 
924
msgid "Power State"
962
925
msgstr "状態"
963
926
 
964
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:66
 
927
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tabs.py:25
 
928
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:12
 
929
#: dashboards/nova/templates/nova/overview/usage.html:6
 
930
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/overview/usage.html:6
 
931
msgid "Overview"
 
932
msgstr "概要"
 
933
 
 
934
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tabs.py:35
965
935
msgid "Log"
966
936
msgstr ""
967
937
 
968
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:67
969
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:49
970
 
msgid "VNC Console"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/_list.html:69
974
 
msgid "Snapshot"
975
 
msgstr "スナップショット"
976
 
 
977
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/index.html:23
978
 
#, python-format
979
 
msgid ""
980
 
"There are currently no instances.  You can launch an instance from the  <a "
981
 
"href='%(dash_img_url)s'>Images Page.</a>"
982
 
msgstr ""
983
 
 
984
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/update.html:19
985
 
msgid "Return to Instances List"
986
 
msgstr ""
987
 
 
988
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/update.html:24
989
 
msgid "Update the name and description of your instance"
990
 
msgstr ""
991
 
 
992
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:14
993
 
msgid "Overview"
994
 
msgstr "概要"
995
 
 
996
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:46
997
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:60
998
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:70
999
 
msgid "Download CSV"
1000
 
msgstr ""
1001
 
 
1002
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:50
1003
 
msgid "Hide Terminated"
1004
 
msgstr ""
1005
 
 
1006
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:52
1007
 
msgid "Show Terminated"
1008
 
msgstr ""
1009
 
 
1010
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:62
1011
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:7
1012
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:68
1013
 
msgid "User"
1014
 
msgstr ""
1015
 
 
1016
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:63
1017
 
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:38
1018
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:6
1019
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:69
1020
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:78
1021
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:141
1022
 
msgid "VCPUs"
1023
 
msgstr ""
1024
 
 
1025
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:64
1026
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:70
1027
 
msgid "Ram Size"
1028
 
msgstr ""
1029
 
 
1030
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:65
1031
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:71
1032
 
msgid "Disk Size"
1033
 
msgstr ""
1034
 
 
1035
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:67
1036
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:73
1037
 
msgid "Uptime"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:89
 
938
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tabs.py:45
 
939
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/views.py:48
 
940
#, fuzzy, python-format
 
941
msgid "Unable to get log for instance \"%s\"."
 
942
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
943
 
 
944
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tabs.py:52
 
945
msgid "VNC"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/tabs.py:67
 
949
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/views.py:64
 
950
#, fuzzy, python-format
 
951
msgid "Unable to get VNC console for instance \"%s\"."
 
952
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
953
 
 
954
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/instances/views.py:80
1041
955
#, fuzzy
1042
 
msgid "No active instances."
1043
 
msgstr "インスタンスを表示する"
1044
 
 
1045
 
#: dashboards/dash/templates/dash/instances/usage.html:98
1046
 
#, python-format
1047
 
msgid ""
1048
 
"There are currently no instances.<br/><br/>You can launch an instance from "
1049
 
"the  <a href='%(dash_img_url)s'>Images Page.</a>"
1050
 
msgstr ""
1051
 
 
1052
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/_form.html:10
1053
 
msgid "Add Keypair"
1054
 
msgstr ""
1055
 
 
1056
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/_list.html:5
1057
 
msgid "Fingerprint"
1058
 
msgstr ""
1059
 
 
1060
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:24
1061
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/import.html:15
1062
 
msgid "Create Keypair"
1063
 
msgstr "キーペアを作成"
1064
 
 
1065
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:30
1066
 
msgid "Your private key is being downloaded."
1067
 
msgstr ""
1068
 
 
1069
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:32
1070
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/import.html:22
1071
 
msgid "Return to keypairs list"
1072
 
msgstr ""
1073
 
 
1074
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:36
1075
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/import.html:26
1076
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/create.html:23
1077
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/copy.html:25
1078
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/upload.html:24
1079
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/create.html:23
1080
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_list.html:5
1081
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/create.html:21
1082
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/create.html:31
1083
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/create.html:36
1084
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/update.html:21
1085
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:6
1086
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/create.html:21
1087
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/quotas.html:21
1088
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/update.html:21
1089
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/create.html:22
1090
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/update.html:22
1091
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:81
1092
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:110
 
956
msgid "Unable to retrieve instance details."
 
957
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
958
 
 
959
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:29
 
960
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:93
 
961
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:91
 
962
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:16
 
963
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:16
 
964
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_create.html:17
 
965
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/_create.html:16
 
966
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create.html:17
 
967
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create_snapshot.html:17
 
968
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_copy.html:16
 
969
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_upload.html:17
 
970
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:63
 
971
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:88
 
972
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:74
 
973
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:17
 
974
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_update.html:17
 
975
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_add_user.html:17
 
976
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_create.html:17
 
977
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_quotas.html:16
 
978
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_update.html:17
 
979
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create.html:16
 
980
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update.html:16
1093
981
msgid "Description"
1094
982
msgstr "説明"
1095
983
 
1096
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:37
1097
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/import.html:27
 
984
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:42
 
985
#, fuzzy, python-format
 
986
msgid "Error Creating Volume: %s"
 
987
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
988
 
 
989
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:48
 
990
msgid "Select an instance to attach to."
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:76
 
994
#, python-format
 
995
msgid ""
 
996
"Attaching volume %(vol)s to instance                             %(inst)s at "
 
997
"%(dev)s"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:85
 
1001
#, fuzzy, python-format
 
1002
msgid "Error attaching volume: %s"
 
1003
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
1004
 
 
1005
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:110
 
1006
#, fuzzy, python-format
 
1007
msgid "Creating volume snapshot \"%s\""
 
1008
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
1009
 
 
1010
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/forms.py:115
 
1011
#, fuzzy, python-format
 
1012
msgid "Error Creating Volume Snapshot: %(exc)s"
 
1013
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
1014
 
 
1015
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:35
 
1016
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:109
 
1017
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:119
 
1018
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:49
 
1019
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:116
 
1020
msgid "Volumes"
 
1021
msgstr "ボリューム"
 
1022
 
 
1023
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:44
 
1024
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create.html:23
 
1025
#, fuzzy
 
1026
msgid "Create Volume"
 
1027
msgstr "作成"
 
1028
 
 
1029
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:51
 
1030
#, fuzzy
 
1031
msgid "Edit Attachments"
 
1032
msgstr "ボリュームを付与する。"
 
1033
 
 
1034
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:60
 
1035
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:8
 
1036
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:23
 
1037
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/create.html:3
 
1038
msgid "Create Snapshot"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:69
 
1042
#: templatetags/sizeformat.py:58
 
1043
#, python-format
 
1044
msgid "%s GB"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:105
 
1048
#, fuzzy
 
1049
msgid "Attachments"
 
1050
msgstr "ボリュームを付与する。"
 
1051
 
 
1052
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:116
 
1053
msgid "Detach"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/tables.py:117
 
1057
msgid "Detached"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/views.py:50
 
1061
#, fuzzy, python-format
 
1062
msgid "Error fetching volume: %s"
 
1063
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
1064
 
 
1065
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/views.py:89
 
1066
#: dashboards/nova/instances_and_volumes/volumes/views.py:99
 
1067
#, fuzzy
 
1068
msgid "Unable to retrieve volume information."
 
1069
msgstr "イメージ%sの登録削除ができませんでした。"
 
1070
 
 
1071
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/index.html:6
 
1072
msgid "Access &amp; Security"
 
1073
msgstr ""
 
1074
 
 
1075
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:7
 
1076
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/allocate.html:3
 
1077
#, fuzzy
 
1078
msgid "Allocate Floating IP"
 
1079
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
1080
 
 
1081
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:16
 
1082
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_associate.html:16
 
1083
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:18
 
1084
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_update.html:16
 
1085
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:17
 
1086
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_update.html:16
 
1087
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:25
 
1088
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/download_form.html:17
 
1089
#: dashboards/settings/templates/settings/project/_openrc.html:17
 
1090
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:30
 
1091
msgid "Description:"
 
1092
msgstr "説明:"
 
1093
 
 
1094
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:17
 
1095
msgid "Allocate a floating IP from a given floating ip pool."
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:22
 
1099
msgid "Allocate IP"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:23
 
1103
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_associate.html:23
 
1104
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:24
 
1105
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:24
 
1106
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_create.html:24
 
1107
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:20
 
1108
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/_create.html:23
 
1109
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:54
 
1110
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_update.html:23
 
1111
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:24
 
1112
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_update.html:23
 
1113
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_attach.html:20
 
1114
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create.html:24
 
1115
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create_snapshot.html:24
 
1116
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_copy.html:23
 
1117
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_upload.html:24
 
1118
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/download_form.html:24
 
1119
#: dashboards/settings/templates/settings/project/_openrc.html:24
 
1120
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:37
 
1121
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:24
 
1122
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_update.html:24
 
1123
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_add_user.html:24
 
1124
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_create.html:24
 
1125
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_quotas.html:23
 
1126
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_update.html:24
 
1127
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create.html:23
 
1128
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update.html:23
 
1129
msgid "Cancel"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_associate.html:7
 
1133
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/associate.html:7
 
1134
msgid "Associate Floating IP"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/floating_ips/_associate.html:17
 
1138
msgid "Associate a floating ip with an instance."
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:17
 
1142
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:17
1098
1143
#, fuzzy
1099
1144
msgid ""
1100
1145
"Keypairs are ssh credentials which are injected into images when they are "
1105
1150
"キーペアを作成するとき、公開キーを登録し、秘密キー(pemファイル)をダウンロード"
1106
1151
"します。<em>これは、通常の秘密キーの様に保護した上でご使用ください。</em>"
1107
1152
 
1108
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/create.html:38
1109
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/import.html:28
 
1153
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_create.html:18
 
1154
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/_import.html:18
1110
1155
msgid "Protect and use the key as you would any normal ssh private key."
1111
1156
msgstr ""
1112
1157
 
1113
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:13
1114
 
msgid "Keypairs"
1115
 
msgstr "キーペア"
1116
 
 
1117
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:19
1118
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:26
1119
 
msgid "Add New Keypair"
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:20
1123
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:27
1124
 
msgid "Import Keypair"
1125
 
msgstr ""
1126
 
 
1127
 
#: dashboards/dash/templates/dash/keypairs/index.html:24
1128
 
#, fuzzy
1129
 
msgid "There are currently no keypairs."
1130
 
msgstr "キーペアが存在しません。"
1131
 
 
1132
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detach_port.html:9
1133
 
msgid "Detach"
1134
 
msgstr ""
1135
 
 
1136
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:6
1137
 
#, fuzzy
1138
 
msgid "Attachment"
1139
 
msgstr "ボリュームを付与する。"
1140
 
 
1141
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:8
1142
 
msgid "Extensions"
1143
 
msgstr ""
1144
 
 
1145
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:20
1146
 
msgid "VIF Id"
1147
 
msgstr ""
1148
 
 
1149
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_detail.html:36
1150
 
#, fuzzy
1151
 
msgid "Attach"
1152
 
msgstr "ボリュームを付与する。"
1153
 
 
1154
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_form.html:10
1155
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/create.html:12
1156
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/create.html:12
1157
 
#, fuzzy
1158
 
msgid "Create Network"
1159
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1160
 
 
1161
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:6
1162
 
msgid "Ports"
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:7
 
1158
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/download.html:3
 
1159
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/download.html:6
 
1160
#, fuzzy
 
1161
msgid "Download Keypair"
 
1162
msgstr "キーペアを作成"
 
1163
 
 
1164
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/download.html:11
 
1165
#, python-format
 
1166
msgid ""
 
1167
"The keypair &quot;%(keypair_name)s&quot; should download automatically. If "
 
1168
"not use the link below."
 
1169
msgstr ""
 
1170
 
 
1171
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/keypairs/download.html:15
 
1172
#, python-format
 
1173
msgid "Download keypair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
 
1176
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_create.html:18
 
1177
#, fuzzy
 
1178
msgid "From here you can create a new security group"
 
1179
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
 
1180
 
 
1181
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:9
 
1182
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/edit_rules.html:6
 
1183
#, fuzzy
 
1184
msgid "Edit Security Group Rules"
 
1185
msgstr "セキュリティグループ"
 
1186
 
 
1187
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:12
 
1188
#: dashboards/nova/templates/nova/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:19
 
1189
msgid "Add Rule"
 
1190
msgstr ""
 
1191
 
 
1192
#: dashboards/nova/templates/nova/containers/_create.html:17
 
1193
msgid ""
 
1194
"A container is a storage compartment for your data and provides a way for "
 
1195
"you to organize your data. You can think of a container as a folder in "
 
1196
"Windows &reg; or a directory in UNIX &reg;. The primary difference between a "
 
1197
"container and these other file system concepts is that containers cannot be "
 
1198
"nested. You can, however, create an unlimited number of containers within "
 
1199
"your account. Data must be stored in a container so you must have at least "
 
1200
"one container defined in your account prior to uploading data."
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/index.html:3
 
1204
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/index.html:6
 
1205
msgid "Images &amp; Snapshots"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:9
 
1209
#, fuzzy
 
1210
msgid "Launch Instances"
 
1211
msgstr "イメージを起動します。"
 
1212
 
 
1213
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:19
 
1214
msgid ""
 
1215
"Specify the details for launching an instance. The chart below shows the "
 
1216
"resources used by this project in relation to the project's quotas."
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:20
 
1220
#, fuzzy
 
1221
msgid "Project Quotas"
 
1222
msgstr "クォータ"
 
1223
 
 
1224
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:24
 
1225
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:31
 
1226
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:38
 
1227
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:45
1166
1228
msgid "Available"
1167
1229
msgstr ""
1168
1230
 
1169
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:8
1170
 
msgid "Used"
1171
 
msgstr ""
1172
 
 
1173
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:9
1174
 
#, fuzzy
1175
 
msgid "Action"
1176
 
msgstr "ロケーション"
1177
 
 
1178
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_list.html:22
1179
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_rename.html:11
1180
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_rename.html:15
1181
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/rename.html:31
1182
 
msgid "Rename"
1183
 
msgstr ""
1184
 
 
1185
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_rename_form.html:11
1186
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/rename.html:12
1187
 
msgid "Rename Network"
1188
 
msgstr ""
1189
 
 
1190
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_toggle_port.html:11
1191
 
msgid "Port UP"
1192
 
msgstr ""
1193
 
 
1194
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/_toggle_port.html:14
1195
 
msgid "Port DOWN"
1196
 
msgstr ""
1197
 
 
1198
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/create.html:19
1199
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/rename.html:27
1200
 
msgid "Return to networks list"
1201
 
msgstr ""
1202
 
 
1203
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/create.html:24
1204
 
msgid "Networks provide layer 2 connectivity to your instances."
1205
 
msgstr ""
1206
 
 
1207
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/detail.html:24
1208
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/detail.html:28
1209
 
msgid "Create Ports"
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/detail.html:28
1213
 
#, fuzzy
1214
 
msgid "There are currently no ports in this network."
1215
 
msgstr "ユーザがいない現在、このプロジェクトに関連付けられている。"
1216
 
 
1217
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/index.html:13
1218
 
msgid "Networks"
1219
 
msgstr "ネットワーク"
1220
 
 
1221
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/index.html:20
1222
 
#, fuzzy
1223
 
msgid "Create New Network"
1224
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1225
 
 
1226
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/index.html:24
1227
 
msgid "There are currently no networks."
1228
 
msgstr ""
1229
 
 
1230
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/index.html:24
1231
 
#, fuzzy
1232
 
msgid "Create A Network"
1233
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1234
 
 
1235
 
#: dashboards/dash/templates/dash/networks/rename.html:32
1236
 
msgid "Enter a new name for your network."
1237
 
msgstr ""
1238
 
 
1239
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_copy.html:10
1240
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/copy.html:11
1241
 
msgid "Copy Object"
1242
 
msgstr ""
1243
 
 
1244
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_filter.html:7
1245
 
msgid "Filter"
1246
 
msgstr ""
1247
 
 
1248
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_list.html:16
1249
 
msgid "Copy"
1250
 
msgstr ""
1251
 
 
1252
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/_list.html:18
1253
 
msgid "Download"
1254
 
msgstr ""
1255
 
 
1256
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/copy.html:21
1257
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/upload.html:20
1258
 
msgid "Return to objects list"
1259
 
msgstr ""
1260
 
 
1261
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/copy.html:26
 
1231
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:30
 
1232
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:20
 
1233
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:38
 
1234
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:30
 
1235
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:114 usage/tables.py:17
 
1236
msgid "VCPUs"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:37
 
1240
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:21
 
1241
#: usage/tables.py:18
 
1242
msgid "Disk"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:37
 
1246
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:38
 
1247
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:21
 
1248
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:24
 
1249
msgid "GB"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:44
 
1253
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:31
 
1254
msgid "Memory"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:44
 
1258
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_launch.html:45
 
1259
msgid "MB"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_update.html:17
 
1263
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_update.html:18
 
1264
#, fuzzy
 
1265
msgid "From here you can modify different properties of an image."
 
1266
msgstr "ここより、ユーザとその資格を管理できます。"
 
1267
 
 
1268
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/_update.html:22
 
1269
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/update.html:3
 
1270
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/update.html:6
 
1271
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_update.html:8
 
1272
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_update.html:23
 
1273
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/update.html:4
 
1274
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/update.html:7
 
1275
msgid "Update Image"
 
1276
msgstr "イメージを更新"
 
1277
 
 
1278
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:3
 
1279
msgid "Image Detail "
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:14
 
1283
#, fuzzy
 
1284
msgid "Image ID:"
 
1285
msgstr "イメージ"
 
1286
 
 
1287
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:15
 
1288
#, fuzzy
 
1289
msgid "Image Status:"
 
1290
msgstr "ステータス"
 
1291
 
 
1292
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:16
 
1293
#, fuzzy
 
1294
msgid "Image Name:"
 
1295
msgstr "ユーザ名"
 
1296
 
 
1297
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:17
 
1298
#, fuzzy
 
1299
msgid "Public:"
 
1300
msgstr "公開する"
 
1301
 
 
1302
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:18
 
1303
msgid "Checksum:"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:19
 
1307
#, fuzzy
 
1308
msgid "Created At:"
 
1309
msgstr "作成"
 
1310
 
 
1311
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:20
 
1312
#, fuzzy
 
1313
msgid "Last Updated At:"
 
1314
msgstr "イメージを更新"
 
1315
 
 
1316
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:24
 
1317
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:16
 
1318
msgid "Specs"
 
1319
msgstr ""
 
1320
 
 
1321
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:26
 
1322
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:24
 
1323
msgid "Size:"
 
1324
msgstr ""
 
1325
 
 
1326
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:27
 
1327
#, fuzzy
 
1328
msgid "Container Format:"
 
1329
msgstr "ユーザ名"
 
1330
 
 
1331
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:28
 
1332
msgid "Disk Format:"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:32
 
1336
msgid "Custom Properties"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:35
 
1340
msgid "Architecture:"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:38
 
1344
msgid "Kernel ID:"
 
1345
msgstr ""
 
1346
 
 
1347
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:41
 
1348
msgid "Ramdisk ID:"
 
1349
msgstr ""
 
1350
 
 
1351
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:44
 
1352
msgid "Euca2ools state:"
 
1353
msgstr ""
 
1354
 
 
1355
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:47
 
1356
msgid "Project ID:"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/images/detail.html:50
 
1360
#, fuzzy
 
1361
msgid "Image Type:"
 
1362
msgstr "イメージ"
 
1363
 
 
1364
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:18
 
1365
msgid "Snapshots preserve the disk state of a running instance."
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
#: dashboards/nova/templates/nova/images_and_snapshots/snapshots/create.html:6
 
1369
msgid "Create a Snapshot"
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/index.html:6
 
1373
msgid "Instances &amp; Volumes"
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_log.html:6
 
1377
msgid "View Full Log"
 
1378
msgstr ""
 
1379
 
 
1380
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:3
 
1381
#, fuzzy
 
1382
msgid "Instance Overview"
 
1383
msgstr "インスタンス"
 
1384
 
 
1385
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:10
 
1386
#, fuzzy
 
1387
msgid "Instance Name"
 
1388
msgstr "インスタンス"
 
1389
 
 
1390
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:11
 
1391
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:44
 
1392
#, fuzzy
 
1393
msgid "Instance ID"
 
1394
msgstr "インスタンスID:"
 
1395
 
 
1396
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:19
 
1397
#: usage/tables.py:20
 
1398
msgid "RAM"
 
1399
msgstr ""
 
1400
 
 
1401
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:20
 
1402
msgid "VCPU"
 
1403
msgstr ""
 
1404
 
 
1405
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:26
 
1406
msgid "IP Addresses"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:40
 
1410
msgid "Meta"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:43
 
1414
#, fuzzy
 
1415
msgid "Key name"
 
1416
msgstr "ユーザ名"
 
1417
 
 
1418
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:44
 
1419
#, fuzzy
 
1420
msgid "Image Name"
 
1421
msgstr "ユーザ名"
 
1422
 
 
1423
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_overview.html:62
 
1424
msgid "No volumes attached."
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_vnc.html:3
 
1428
#, fuzzy
 
1429
msgid "Instance VNC Console"
 
1430
msgstr "インスタンス"
 
1431
 
 
1432
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_detail_vnc.html:4
 
1433
msgid ""
 
1434
"If VNC console is not responding to keyboard input: click the grey status "
 
1435
"bar below."
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
 
1438
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_update.html:17
 
1439
msgid "Update the name of your instance"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/_update.html:22
 
1443
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/instances/update.html:6
 
1444
msgid "Update Instance"
 
1445
msgstr "インスタンスを更新"
 
1446
 
 
1447
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_attach.html:9
 
1448
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/attach.html:6
 
1449
msgid "Manage Volume Attachments"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_attach.html:12
 
1453
#, fuzzy
 
1454
msgid "Attach To Instance"
 
1455
msgstr "イメージを起動します。"
 
1456
 
 
1457
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_attach.html:19
 
1458
#, fuzzy
 
1459
msgid "Attach Volume"
 
1460
msgstr "ボリュームを付与する。"
 
1461
 
 
1462
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create.html:18
 
1463
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create_snapshot.html:18
 
1464
msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create_snapshot.html:8
 
1468
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/_create_snapshot.html:23
 
1469
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/create_snapshot.html:3
 
1470
#, fuzzy
 
1471
msgid "Create Volume Snapshot"
 
1472
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
1473
 
 
1474
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/create.html:6
 
1475
#, fuzzy
 
1476
msgid "Create a Volume"
 
1477
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
1478
 
 
1479
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/create_snapshot.html:6
 
1480
msgid "Create a Volume Snapshot"
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:20
 
1484
msgid "Details"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:22
 
1488
msgid "ID:"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:23
 
1492
#, fuzzy
 
1493
msgid "Name:"
 
1494
msgstr "名前"
 
1495
 
 
1496
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:26
 
1497
#, fuzzy
 
1498
msgid "Status:"
 
1499
msgstr "ステータス"
 
1500
 
 
1501
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:27
 
1502
#, fuzzy
 
1503
msgid "Created:"
 
1504
msgstr "作成"
 
1505
 
 
1506
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:29
 
1507
#, fuzzy
 
1508
msgid "Attached To:"
 
1509
msgstr "ボリュームを付与する。"
 
1510
 
 
1511
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:35
 
1512
msgid "on"
 
1513
msgstr ""
 
1514
 
 
1515
#: dashboards/nova/templates/nova/instances_and_volumes/volumes/detail.html:37
 
1516
#, fuzzy
 
1517
msgid "Not Attached"
 
1518
msgstr "ボリュームを付与する。"
 
1519
 
 
1520
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_copy.html:17
1262
1521
msgid ""
1263
1522
"You may make a new copy of an existing object to store in this or another "
1264
1523
"container."
1265
1524
msgstr ""
1266
1525
 
1267
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/index.html:17
1268
 
#: templates/horizon/common/_page_header.html:17
1269
 
msgid "Refresh List"
1270
 
msgstr ""
1271
 
 
1272
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/index.html:31
1273
 
#, python-format
1274
 
msgid ""
1275
 
"There are currently no objects in the container %(container_name)s.  You can "
1276
 
"upload a new object from the <a href='%(dash_obj_up_url)s'>Object Upload "
1277
 
"Page &gt;&gt;</a>"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/index.html:34
1281
 
msgid "Upload New Object &gt;&gt;"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/upload.html:11
1285
 
msgid "Upload Objects"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: dashboards/dash/templates/dash/objects/upload.html:25
 
1526
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_copy.html:22
 
1527
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/copy.html:6
 
1528
msgid "Copy Object"
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/_upload.html:18
1289
1532
msgid ""
1290
1533
"An object is the basic storage entity and any optional metadata that "
1291
1534
"represents the files you store in the OpenStack Object Storage system. When "
1294
1537
"object's name, and any metadata consisting of key/value pairs."
1295
1538
msgstr ""
1296
1539
 
1297
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/attach.html:12
1298
 
#, fuzzy
1299
 
msgid "Attach Port"
1300
 
msgstr "ボリュームを付与する。"
1301
 
 
1302
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/attach.html:38
1303
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/create.html:19
1304
 
msgid "Return to network detail"
1305
 
msgstr ""
1306
 
 
1307
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/attach.html:42
1308
 
msgid ""
1309
 
"<p>Select an interface from the list on the left to attach it to this port.</"
1310
 
"p>\n"
1311
 
"    <p>Only interfaces that are not connected to any existing port are "
1312
 
"shown</p>\n"
1313
 
"    <p>If you want to reconnect a connected interface, please detach it "
1314
 
"first</p>"
1315
 
msgstr ""
1316
 
 
1317
 
#: dashboards/dash/templates/dash/ports/create.html:24
1318
 
msgid ""
1319
 
"You can plug virtual interfaces from your instances to ports created in the "
1320
 
"network"
1321
 
msgstr ""
1322
 
 
1323
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_form.html:11
1324
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/create.html:11
1325
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/index.html:20
1326
 
#, fuzzy
1327
 
msgid "Create Security Group"
1328
 
msgstr "セキュリティグループ"
1329
 
 
1330
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/_list.html:14
1331
 
#, fuzzy
1332
 
msgid "Edit Rules"
1333
 
msgstr "ユーザ資格の編集"
1334
 
 
1335
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/create.html:22
1336
 
#, fuzzy
1337
 
msgid "From here you can create a new security group"
1338
 
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
1339
 
 
1340
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:11
1341
 
#, fuzzy
1342
 
msgid "Edit Security Group Rules"
1343
 
msgstr "セキュリティグループ"
1344
 
 
1345
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:17
1346
 
#, fuzzy
1347
 
msgid "Rules for Security Group"
1348
 
msgstr "セキュリティグループ"
1349
 
 
1350
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:20
1351
 
msgid "IP Protocol"
1352
 
msgstr ""
1353
 
 
1354
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:21
1355
 
msgid "From Port"
1356
 
msgstr ""
1357
 
 
1358
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:22
1359
 
msgid "To Port"
1360
 
msgstr ""
1361
 
 
1362
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:23
1363
 
msgid "CIDR"
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:41
1367
 
#, fuzzy
1368
 
msgid "No rules for this security group"
1369
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
1370
 
 
1371
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:49
1372
 
msgid "Add a rule"
1373
 
msgstr ""
1374
 
 
1375
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/edit_rules.html:60
1376
 
msgid "Add Rule"
1377
 
msgstr ""
1378
 
 
1379
 
#: dashboards/dash/templates/dash/security_groups/index.html:25
1380
 
#, python-format
1381
 
msgid ""
1382
 
"There are currently no security groups. <a href='%(dash_sec_url)s'>Create A "
1383
 
"Security Group &gt;&gt;</a>"
1384
 
msgstr ""
1385
 
 
1386
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/_form.html:11
1387
 
msgid "Create Snapshot"
1388
 
msgstr ""
1389
 
 
1390
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/create.html:19
1391
 
msgid "Create a Snapshot"
1392
 
msgstr ""
1393
 
 
1394
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/create.html:25
1395
 
msgid "Choose a name for your snapshot."
1396
 
msgstr ""
1397
 
 
1398
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/create.html:27
1399
 
msgid "Return to snapshots list"
1400
 
msgstr ""
1401
 
 
1402
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/create.html:32
1403
 
msgid "Snapshots preserve the disk state of a running instance."
1404
 
msgstr ""
1405
 
 
1406
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/index.html:13
1407
 
msgid "Snapshots"
1408
 
msgstr "スナップショット"
1409
 
 
1410
 
#: dashboards/dash/templates/dash/snapshots/index.html:23
1411
 
#, python-format
1412
 
msgid ""
1413
 
"There are currently no snapshots.  You can create snapshots from running "
1414
 
"instances. <a href='%(inst_url)s'>View Running Instances &gt;&gt;</a>"
1415
 
msgstr ""
 
1540
#: dashboards/nova/templates/nova/objects/upload.html:6
 
1541
msgid "Upload Objects"
 
1542
msgstr ""
 
1543
 
 
1544
#: dashboards/settings/dashboard.py:24
 
1545
#, fuzzy
 
1546
msgid "Settings"
 
1547
msgstr "ダッシュボードの設定"
 
1548
 
 
1549
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:34 dashboards/settings/project/forms.py:35
 
1550
#, fuzzy
 
1551
msgid "Select a Project"
 
1552
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1553
 
 
1554
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:71
 
1555
#, fuzzy
 
1556
msgid "Unable to fetch EC2 credentials."
 
1557
msgstr "X509資格情報生成する。"
 
1558
 
 
1559
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:84
 
1560
#, fuzzy, python-format
 
1561
msgid "Error writing zipfile: %(exc)s"
 
1562
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
1563
 
 
1564
#: dashboards/settings/ec2/panel.py:24
 
1565
#, fuzzy
 
1566
msgid "EC2 Credentials"
 
1567
msgstr "認証情報を送信"
 
1568
 
 
1569
#: dashboards/settings/project/forms.py:72
 
1570
#, fuzzy, python-format
 
1571
msgid "Error Downloading RC File: %s"
 
1572
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
1573
 
 
1574
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/download_form.html:8
 
1575
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/download_form.html:23
 
1576
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/index.html:3
 
1577
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/index.html:6
 
1578
#, fuzzy
 
1579
msgid "Download x509 Credentials"
 
1580
msgstr "認証情報を送信"
 
1581
 
 
1582
#: dashboards/settings/templates/settings/ec2/download_form.html:18
 
1583
msgid ""
 
1584
"Clicking \"Download x509 Credentials\" will download a zip file which "
 
1585
"contains your x509 private key and certificate."
 
1586
msgstr ""
 
1587
 
 
1588
#: dashboards/settings/templates/settings/project/_openrc.html:8
 
1589
#: dashboards/settings/templates/settings/project/_openrc.html:23
 
1590
msgid "Download RC File"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: dashboards/settings/templates/settings/project/_openrc.html:18
 
1594
msgid ""
 
1595
"Download the RC file for the selected project, then type \"source openrc\" "
 
1596
"in the terminal to configure your environment to communicate with OpenStack."
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
 
1599
#: dashboards/settings/templates/settings/project/settings.html:6
 
1600
msgid "Project Settings"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:8
 
1604
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:36
 
1605
msgid "Select Language"
 
1606
msgstr "言語を選択"
 
1607
 
 
1608
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:12
 
1609
msgid "Dashboard User Interface Language"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:14
 
1613
#, fuzzy
 
1614
msgid "Language Settings"
 
1615
msgstr "ダッシュボードの設定"
 
1616
 
 
1617
#: dashboards/settings/templates/settings/user/_language.html:31
 
1618
#, fuzzy
 
1619
msgid "From here you can modify different settings for your dashboard."
 
1620
msgstr "ここより、ユーザとその資格を管理できます。"
 
1621
 
 
1622
#: dashboards/settings/templates/settings/user/settings.html:6
 
1623
msgid "Dashboard Settings"
 
1624
msgstr "ダッシュボードの設定"
1416
1625
 
1417
1626
#: dashboards/syspanel/dashboard.py:25
1418
1627
msgid "System Panel"
1428
1637
msgstr ""
1429
1638
 
1430
1639
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:40
1431
 
msgid "Disk GB"
1432
 
msgstr ""
1433
 
 
1434
 
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:49
 
1640
msgid "Root Disk GB"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:41
 
1644
msgid "Ephemeral Disk GB"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:51
1435
1648
#, fuzzy, python-format
1436
1649
msgid "%s was successfully added to flavors."
1437
1650
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1438
1651
 
1439
 
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:64
1440
 
#, python-format
1441
 
msgid "Successfully deleted flavor: %s"
1442
 
msgstr ""
1443
 
 
1444
 
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:67
1445
 
#, fuzzy, python-format
1446
 
msgid "Unable to delete flavor: %s"
1447
 
msgstr "ボリューム%sを削除できません。"
1448
 
 
1449
 
#: dashboards/syspanel/images/forms.py:49
1450
 
#, python-format
1451
 
msgid "Error deleting image: %s"
1452
 
msgstr ""
1453
 
 
1454
 
#: dashboards/syspanel/images/forms.py:67
1455
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:114
1456
 
#, fuzzy, python-format
1457
 
msgid "Error updating image: %s"
1458
 
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
1459
 
 
1460
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:118
1461
 
msgid "Image could not be updated, please try again."
1462
 
msgstr ""
1463
 
 
1464
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:123
1465
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:181
1466
 
msgid "Image could not be uploaded, please try agian."
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:161
1470
 
#, fuzzy
1471
 
msgid "Image was successfully uploaded."
1472
 
msgstr "イメージ%sが正常に登録削除されました。"
1473
 
 
1474
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:165
1475
 
msgid "Image could not be uploaded, please try again."
1476
 
msgstr ""
1477
 
 
1478
 
#: dashboards/syspanel/images/views.py:177
1479
 
#, python-format
1480
 
msgid "Error adding image: %s"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:67
1484
 
#: dashboards/syspanel/services/views.py:52
1485
 
#, fuzzy, python-format
1486
 
msgid "Unable to get service info: %s"
1487
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
1488
 
 
1489
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:172
1490
 
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:210
1491
 
msgid "No data for the selected period"
1492
 
msgstr ""
1493
 
 
1494
 
#: dashboards/syspanel/services/forms.py:46
1495
 
#, fuzzy, python-format
1496
 
msgid "Service '%s' has been enabled"
1497
 
msgstr "イメージ%sが更新されました。"
1498
 
 
1499
 
#: dashboards/syspanel/services/forms.py:49
1500
 
#, fuzzy, python-format
1501
 
msgid "Service '%s' has been disabled"
1502
 
msgstr "イメージ%sが更新されました。"
1503
 
 
1504
 
#: dashboards/syspanel/services/forms.py:55
1505
 
#, fuzzy, python-format
1506
 
msgid "Unable to update service '%(name)s': %(msg)s"
1507
 
msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
1508
 
 
1509
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:5
1510
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_form.html:14
1511
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/create.html:11
 
1652
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:14
 
1653
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:38
 
1654
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/index.html:8
 
1655
msgid "Flavors"
 
1656
msgstr "インスタンスタイプ"
 
1657
 
 
1658
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:22
 
1659
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:8
 
1660
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:23
 
1661
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/create.html:6
1512
1662
msgid "Create Flavor"
1513
1663
msgstr ""
1514
1664
 
1515
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:4
1516
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:4
1517
 
msgid "Id"
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:7
1521
 
msgid "Memory"
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_list.html:8
1525
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:79
1526
 
msgid "Disk"
1527
 
msgstr ""
1528
 
 
1529
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/create.html:37
 
1665
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:29
1530
1666
#, fuzzy
1531
 
msgid "From here you can define the sizing of a new flavor."
1532
 
msgstr "ここより、ユーザとその資格を管理できます。"
1533
 
 
1534
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/index.html:13
1535
 
msgid "Flavors"
 
1667
msgid "Flavor Name"
1536
1668
msgstr "インスタンスタイプ"
1537
1669
 
1538
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/index.html:18
1539
 
#, fuzzy
1540
 
msgid "Create New Flavor"
1541
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1542
 
 
1543
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:9
1544
 
#, fuzzy
1545
 
msgid "Public"
1546
 
msgstr "公開する"
1547
 
 
1548
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:35
1549
 
msgid "Location"
1550
 
msgstr "ロケーション"
1551
 
 
1552
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_list.html:40
1553
 
msgid "Project ID"
1554
 
msgstr ""
1555
 
 
1556
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/images/_toggle.html:8
1557
 
#, fuzzy
1558
 
msgid "Toggle Public"
1559
 
msgstr "公開する"
1560
 
 
1561
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:6
1562
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:76
 
1670
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:32
 
1671
msgid "Root Disk"
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
 
1674
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:34
 
1675
msgid "Ephemeral Disk"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: dashboards/syspanel/flavors/views.py:48
 
1679
#, fuzzy
 
1680
msgid "Unauthorized."
 
1681
msgstr "%sを認証できません。"
 
1682
 
 
1683
#: dashboards/syspanel/flavors/views.py:53
 
1684
#, fuzzy, python-format
 
1685
msgid "Unable to get flavor list: %s"
 
1686
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
1687
 
 
1688
#: dashboards/syspanel/images/views.py:44
 
1689
#, fuzzy
 
1690
msgid "Unable to retrieve image list."
 
1691
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
1692
 
 
1693
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:41
1563
1694
msgid "Tenant"
1564
1695
msgstr "テナント"
1565
1696
 
1566
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:8
 
1697
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:42
 
1698
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:89
 
1699
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:90
 
1700
msgid "User"
 
1701
msgstr ""
 
1702
 
 
1703
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:45
 
1704
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:42
1567
1705
msgid "Host"
1568
1706
msgstr ""
1569
1707
 
1570
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/_list.html:48
1571
 
msgid "Console Log"
1572
 
msgstr ""
1573
 
 
1574
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/index.html:23
1575
 
#, python-format
1576
 
msgid ""
1577
 
"There are currently no instances.  You can launch an instance from the  <a "
1578
 
"href='%(dash_image_url)s'>Images Page.</a>"
1579
 
msgstr ""
1580
 
 
1581
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:14
1582
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:16
1583
 
msgid "System Panel Overview"
1584
 
msgstr ""
1585
 
 
1586
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:52
1587
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:61
1588
 
#, fuzzy
1589
 
msgid "Active Instances"
1590
 
msgstr "インスタンスを表示する"
1591
 
 
1592
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:53
1593
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:62
1594
 
msgid "This month's VCPU-Hours"
1595
 
msgstr ""
1596
 
 
1597
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:54
1598
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:63
1599
 
msgid "This month's GB-Hours"
1600
 
msgstr ""
1601
 
 
1602
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/tenant_usage.html:61
1603
 
msgid "Tenant Usage"
1604
 
msgstr ""
1605
 
 
1606
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:23
1607
 
msgid "Monitoring"
1608
 
msgstr ""
1609
 
 
1610
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:34
1611
 
msgid "Select a month to query its usage"
1612
 
msgstr ""
1613
 
 
1614
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:71
1615
 
msgid "Server Usage Summary"
1616
 
msgstr ""
1617
 
 
1618
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:80
1619
 
msgid "RAM"
1620
 
msgstr ""
1621
 
 
1622
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:81
1623
 
msgid "VCPU CPU-Hours"
1624
 
msgstr ""
1625
 
 
1626
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/usage.html:82
1627
 
msgid "Disk GB-Hours"
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/quotas/index.html:13
1631
 
msgid "Default Quotas"
1632
 
msgstr ""
1633
 
 
1634
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:5
1635
 
msgid "Service"
1636
 
msgstr ""
1637
 
 
1638
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:6
1639
 
msgid "System Stats"
1640
 
msgstr ""
1641
 
 
1642
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:7
1643
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:7
1644
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:82
1645
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:111
 
1708
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:38
 
1709
msgid "Role"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:52
 
1713
#, fuzzy
 
1714
msgid "Successfully added user to tenant."
 
1715
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
1716
 
 
1717
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:54
 
1718
#, fuzzy
 
1719
msgid "Unable to add user to tenant."
 
1720
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
1721
 
 
1722
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:64
 
1723
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:89
 
1724
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:75
 
1725
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:44
1646
1726
msgid "Enabled"
1647
1727
msgstr ""
1648
1728
 
1649
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:8
1650
 
msgid "Up"
1651
 
msgstr ""
1652
 
 
1653
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:22
1654
 
msgid "Hypervisor"
1655
 
msgstr ""
1656
 
 
1657
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:25
1658
 
msgid "Allocable Cores"
1659
 
msgstr ""
1660
 
 
1661
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:30
1662
 
msgid "Allocable Storage"
1663
 
msgstr ""
1664
 
 
1665
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_list.html:35
1666
 
msgid "System Ram"
1667
 
msgstr ""
1668
 
 
1669
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_toggle.html:10
1670
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_toggle_enabled.html:18
1671
 
msgid "Enable"
1672
 
msgstr ""
1673
 
 
1674
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/_toggle.html:20
1675
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_toggle_enabled.html:9
1676
 
msgid "Disable"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/index.html:13
1680
 
msgid "Services"
1681
 
msgstr "サービス"
1682
 
 
1683
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_add_user.html:9
1684
 
msgid "Add"
1685
 
msgstr ""
1686
 
 
1687
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:8
1688
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:24
1689
 
msgid "Options"
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:20
1693
 
#, fuzzy
1694
 
msgid "View Members"
1695
 
msgstr "イメージの表示"
1696
 
 
1697
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_list.html:21
1698
 
msgid "Modify Quotas"
1699
 
msgstr ""
1700
 
 
1701
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_remove_user.html:9
1702
 
#, fuzzy
1703
 
msgid "Remove"
1704
 
msgstr "イメージを削除する"
1705
 
 
1706
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_update_form.html:5
1707
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/update.html:11
1708
 
#, fuzzy
1709
 
msgid "Update Tenant"
1710
 
msgstr "インスタンスを更新"
1711
 
 
1712
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/_update_quotas_form.html:5
1713
 
#, fuzzy
1714
 
msgid "Update Quotas"
1715
 
msgstr "インスタンスを更新"
1716
 
 
1717
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/create.html:22
1718
 
msgid "From here you can create a new tenant (aka project) to organize users."
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/index.html:13
1722
 
msgid "Tenants"
1723
 
msgstr "テナント"
1724
 
 
1725
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/index.html:18
1726
 
#, fuzzy
1727
 
msgid "Create New Tenant"
1728
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1729
 
 
1730
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/quotas.html:11
1731
 
msgid "Update Tenant Quotas"
1732
 
msgstr ""
1733
 
 
1734
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/quotas.html:22
1735
 
#, fuzzy
1736
 
msgid "From here you can edit quotas (max limits) for the tenant "
1737
 
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
1738
 
 
1739
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/update.html:22
1740
 
#, fuzzy
1741
 
msgid "From here you can edit a tenant."
1742
 
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
1743
 
 
1744
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:12
1745
 
msgid "Users for Tenant"
1746
 
msgstr ""
1747
 
 
1748
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:24
1749
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:22
1750
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:43 dashboards/syspanel/users/forms.py:61
1751
 
msgid "Email"
1752
 
msgstr ""
1753
 
 
1754
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:45
1755
 
msgid "here are currently no users for this tenant"
1756
 
msgstr ""
1757
 
 
1758
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/tenants/users.html:49
1759
 
msgid "Add new users"
1760
 
msgstr ""
1761
 
 
1762
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create_form.html:5
1763
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/create.html:12
1764
 
msgid "Create User"
1765
 
msgstr ""
1766
 
 
1767
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update_form.html:5
1768
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/update.html:12
1769
 
#, fuzzy
1770
 
msgid "Update User"
1771
 
msgstr "イメージを更新"
1772
 
 
1773
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/create.html:23
1774
 
msgid ""
1775
 
"From here you can create a new user and assign them to a tenant (aka "
1776
 
"project)."
1777
 
msgstr ""
1778
 
 
1779
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:13
1780
 
msgid "Users"
1781
 
msgstr "ユーザー"
1782
 
 
1783
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:23
1784
 
msgid "Default Tenant"
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:42
1788
 
#, fuzzy
1789
 
msgid "Create New User"
1790
 
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
1791
 
 
1792
 
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/update.html:23
1793
 
msgid ""
1794
 
"From here you can edit users by changing their usernames, emails, passwords, "
1795
 
"and tenants."
1796
 
msgstr ""
1797
 
 
1798
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:48
1799
 
#, fuzzy, python-format
1800
 
msgid "%(user)s was successfully added to %(tenant)s."
1801
 
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1802
 
 
1803
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:51
1804
 
#, fuzzy, python-format
1805
 
msgid "Unable to create user association: %s"
1806
 
msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
1807
 
 
1808
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:69
1809
 
#, fuzzy, python-format
1810
 
msgid "%(user)s was successfully removed from %(tenant)s."
1811
 
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1812
 
 
1813
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:72
1814
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:99
1815
 
#, fuzzy, python-format
1816
 
msgid "Unable to create tenant: %s"
1817
 
msgstr "キー%sを作成できません。"
1818
 
 
1819
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:93
 
1729
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:75
1820
1730
#, fuzzy, python-format
1821
1731
msgid "%s was successfully created."
1822
1732
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1823
1733
 
1824
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:122
 
1734
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:78
 
1735
#, fuzzy
 
1736
msgid "Unable to create tenant."
 
1737
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
1738
 
 
1739
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:83
 
1740
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:87
 
1741
msgid "ID"
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:100
1825
1745
#, fuzzy, python-format
1826
1746
msgid "%s was successfully updated."
1827
1747
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1828
1748
 
1829
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:130
1830
 
#: dashboards/syspanel/tenants/views.py:86
1831
 
#, fuzzy, python-format
1832
 
msgid "Unable to update tenant: %s"
 
1749
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:103
 
1750
#, fuzzy
 
1751
msgid "Unable to update tenant."
1833
1752
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
1834
1753
 
1835
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:135
 
1754
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:108
1836
1755
msgid "ID (name)"
1837
1756
msgstr ""
1838
1757
 
1839
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:137
 
1758
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:110
1840
1759
msgid "Metadata Items"
1841
1760
msgstr ""
1842
1761
 
1843
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:138
 
1762
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:111
1844
1763
msgid "Injected Files"
1845
1764
msgstr ""
1846
1765
 
1847
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:139
 
1766
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:112
1848
1767
msgid "Injected File Content Bytes"
1849
1768
msgstr ""
1850
1769
 
1851
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:145
 
1770
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:117
 
1771
msgid "Gigabytes"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:118
1852
1775
msgid "RAM (in MB)"
1853
1776
msgstr ""
1854
1777
 
1855
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:162
 
1778
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:136
1856
1779
#, fuzzy, python-format
1857
1780
msgid "Quotas for %s were successfully updated."
1858
1781
msgstr "セキュリティグループ%sが正常に削除されました。"
1859
1782
 
1860
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:166
1861
 
#, fuzzy, python-format
1862
 
msgid "Unable to update quotas: %s"
 
1783
#: dashboards/syspanel/projects/forms.py:139
 
1784
#, fuzzy
 
1785
msgid "Unable to update quotas."
1863
1786
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
1864
1787
 
1865
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:177
1866
 
#, fuzzy, python-format
1867
 
msgid "Successfully deleted tenant %(tenant)s."
1868
 
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
1869
 
 
1870
 
#: dashboards/syspanel/tenants/forms.py:182
1871
 
#, fuzzy, python-format
1872
 
msgid "Error deleting tenant: %s"
1873
 
msgstr "キー%sを削除できません。"
1874
 
 
1875
 
#: dashboards/syspanel/tenants/views.py:51
1876
 
#, fuzzy, python-format
1877
 
msgid "Unable to get tenant info: %s"
 
1788
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:17
 
1789
msgid "Modify Quotas"
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:24
 
1793
msgid "Modify Users"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:30
 
1797
msgid "View Usage"
 
1798
msgstr ""
 
1799
 
 
1800
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:36
 
1801
#, fuzzy
 
1802
msgid "Edit Project"
 
1803
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1804
 
 
1805
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:43
 
1806
#, fuzzy
 
1807
msgid "Create New Project"
 
1808
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
1809
 
 
1810
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:49
 
1811
#, fuzzy
 
1812
msgid "Project"
 
1813
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1814
 
 
1815
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:50
 
1816
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:79
 
1817
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/index.html:8
 
1818
#, fuzzy
 
1819
msgid "Projects"
 
1820
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1821
 
 
1822
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:71
 
1823
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:40
 
1824
msgid "Id"
 
1825
msgstr ""
 
1826
 
 
1827
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:87
 
1828
#, fuzzy
 
1829
msgid "Remove"
 
1830
msgstr "イメージを削除する"
 
1831
 
 
1832
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:88
 
1833
#, fuzzy
 
1834
msgid "Removed"
 
1835
msgstr "イメージを削除する"
 
1836
 
 
1837
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:90
 
1838
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/index.html:8
 
1839
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:91
 
1840
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:133
 
1841
msgid "Users"
 
1842
msgstr "ユーザー"
 
1843
 
 
1844
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:101
 
1845
#, fuzzy
 
1846
msgid "Users For Project"
 
1847
msgstr "プロジェクトからユーザを削除します。"
 
1848
 
 
1849
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:108
 
1850
msgid "Add To Project"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:120
 
1854
#, fuzzy
 
1855
msgid "Add New Users"
 
1856
msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
1857
 
 
1858
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:70
 
1859
#, fuzzy
 
1860
msgid "Unable to retrieve tenant."
1878
1861
msgstr "キー%sを作成できません。"
1879
1862
 
1880
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:44 dashboards/syspanel/users/forms.py:62
1881
 
#: views/auth.py:57
 
1863
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:99
 
1864
#, fuzzy
 
1865
msgid "Unable to retrieve users."
 
1866
msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
1867
 
 
1868
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:142
 
1869
#, fuzzy
 
1870
msgid "Unable to retrieve roles."
 
1871
msgstr "ボリューム%sを作成できません。"
 
1872
 
 
1873
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:27
 
1874
msgid "Quota Name"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:28
 
1878
msgid "Limit"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:35
 
1882
msgid "Quotas"
 
1883
msgstr "クォータ"
 
1884
 
 
1885
#: dashboards/syspanel/quotas/views.py:47
 
1886
#, fuzzy, python-format
 
1887
msgid "Unable to get quota info: %s"
 
1888
msgstr "イメージ%sを公開できません。"
 
1889
 
 
1890
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:41
 
1891
msgid "Service"
 
1892
msgstr ""
 
1893
 
 
1894
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:49
 
1895
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/services/index.html:8
 
1896
msgid "Services"
 
1897
msgstr "サービス"
 
1898
 
 
1899
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/flavors/_create.html:18
 
1900
#, fuzzy
 
1901
msgid "From here you can define the sizing of a new flavor."
 
1902
msgstr "ここより、ユーザとその資格を管理できます。"
 
1903
 
 
1904
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/instances/index.html:6
 
1905
#, fuzzy
 
1906
msgid "All Instances"
 
1907
msgstr "インスタンス"
 
1908
 
 
1909
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/overview/usage.html:3
 
1910
#, fuzzy
 
1911
msgid "Usage Overview"
 
1912
msgstr "概要"
 
1913
 
 
1914
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/overview/usage.html:12
 
1915
msgid "Monitoring"
 
1916
msgstr ""
 
1917
 
 
1918
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_add_user.html:8
 
1919
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/add_user.html:3
 
1920
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/add_user.html:6
 
1921
#, fuzzy
 
1922
msgid "Add User To Project"
 
1923
msgstr "プロジェクトからユーザを削除します。"
 
1924
 
 
1925
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_add_user.html:18
 
1926
msgid "Select the user role for the project."
 
1927
msgstr ""
 
1928
 
 
1929
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_add_user.html:23
 
1930
msgid "Add"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_create.html:8
 
1934
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_create.html:23
 
1935
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/create.html:6
 
1936
#, fuzzy
 
1937
msgid "Create Project"
 
1938
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1939
 
 
1940
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_create.html:18
 
1941
#, fuzzy
 
1942
msgid "From here you can create a new project to organize users."
 
1943
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
 
1944
 
 
1945
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_quotas.html:7
 
1946
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_quotas.html:22
 
1947
#, fuzzy
 
1948
msgid "Update Quota"
 
1949
msgstr "インスタンスを更新"
 
1950
 
 
1951
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_quotas.html:17
 
1952
#, fuzzy, python-format
 
1953
msgid ""
 
1954
"From here you can edit quotas (max limits) for the project %(tenant.name)s."
 
1955
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
 
1956
 
 
1957
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_update.html:8
 
1958
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_update.html:23
 
1959
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/quotas.html:6
 
1960
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/update.html:6
 
1961
#, fuzzy
 
1962
msgid "Update Project"
 
1963
msgstr "プロジェクトを削除"
 
1964
 
 
1965
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/_update.html:18
 
1966
#, fuzzy
 
1967
msgid "From here you can edit a project."
 
1968
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
 
1969
 
 
1970
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/usage.html:3
 
1971
msgid "Project Usage Overview"
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/usage.html:7
 
1975
msgid "Project Usage"
 
1976
msgstr ""
 
1977
 
 
1978
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/projects/users.html:7
 
1979
#, fuzzy
 
1980
msgid "Users for Project"
 
1981
msgstr "プロジェクトからユーザを削除します。"
 
1982
 
 
1983
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/quotas/index.html:8
 
1984
msgid "Default Quotas"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create.html:7
 
1988
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create.html:22
 
1989
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/create.html:7
 
1990
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:16
 
1991
msgid "Create User"
 
1992
msgstr ""
 
1993
 
 
1994
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_create.html:17
 
1995
#, fuzzy
 
1996
msgid "From here you can create a new user and assign them to a project."
 
1997
msgstr "ここで、複数のユーザ資格を編集できます。"
 
1998
 
 
1999
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update.html:7
 
2000
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update.html:22
 
2001
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/update.html:7
 
2002
#, fuzzy
 
2003
msgid "Update User"
 
2004
msgstr "イメージを更新"
 
2005
 
 
2006
#: dashboards/syspanel/templates/syspanel/users/_update.html:17
 
2007
msgid ""
 
2008
"From here you can edit the user by changing their username, email, password, "
 
2009
"and default project."
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:39
 
2013
#, fuzzy
 
2014
msgid "Select a project"
 
2015
msgstr "プロジェクトを削除"
 
2016
 
 
2017
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:52 dashboards/syspanel/users/forms.py:89
 
2018
msgid "Email"
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:53 dashboards/syspanel/users/forms.py:90
 
2022
#: views/auth_forms.py:65
1882
2023
msgid "Password"
1883
2024
msgstr "パスワード"
1884
2025
 
1885
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:47 dashboards/syspanel/users/forms.py:65
 
2026
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:56 dashboards/syspanel/users/forms.py:93
1886
2027
#, fuzzy
1887
 
msgid "Primary Tenant"
 
2028
msgid "Primary Project"
1888
2029
msgstr "テナント"
1889
2030
 
1890
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:75
 
2031
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:68
1891
2032
#, fuzzy, python-format
1892
 
msgid "%(user)s was successfully deleted."
 
2033
msgid "User \"%s\" was successfully created."
1893
2034
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1894
2035
 
1895
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:81
1896
 
msgid "ID (username)"
1897
 
msgstr ""
 
2036
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:79
 
2037
#, fuzzy
 
2038
msgid "Unable to add user to primary project."
 
2039
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
1898
2040
 
1899
2041
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:82
 
2042
#, fuzzy
 
2043
msgid "Unable to create user."
 
2044
msgstr "ボリューム%sを作成できません。"
 
2045
 
 
2046
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:88 views/auth_forms.py:64
 
2047
msgid "User Name"
 
2048
msgstr "ユーザ名"
 
2049
 
 
2050
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:104
 
2051
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:122
 
2052
msgid "name"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:104
 
2056
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:123
 
2057
msgid "email"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:113
 
2061
#, fuzzy
 
2062
msgid "primary project"
 
2063
msgstr "テナント"
 
2064
 
 
2065
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:124
 
2066
#, fuzzy
 
2067
msgid "password"
 
2068
msgstr "パスワード"
 
2069
 
 
2070
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:134
 
2071
#, fuzzy, python-format
 
2072
msgid "Updated %(attributes)s for \"%(user)s\"."
 
2073
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2074
 
 
2075
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:139
 
2076
#, fuzzy, python-format
 
2077
msgid "Unable to update %(attributes)s for \"%(user)s\"."
 
2078
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2079
 
 
2080
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:30
 
2081
msgid "Enable"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:31
 
2085
#, fuzzy
 
2086
msgid "Enable Users"
 
2087
msgstr "イメージを更新"
 
2088
 
 
2089
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:45
 
2090
#, fuzzy, python-format
 
2091
msgid "Error enabling user: %s"
 
2092
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
2093
 
 
2094
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:48
 
2095
#, fuzzy, python-format
 
2096
msgid "Enabled the following users: %s"
 
2097
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2098
 
 
2099
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:51
 
2100
#, fuzzy, python-format
 
2101
msgid "Successfully enabled users: %s"
 
2102
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
2103
 
 
2104
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:58
 
2105
msgid "Disable"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:59
 
2109
msgid "Disable Users"
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:69
 
2113
msgid "You cannot disable the user you are currently logged in as."
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:77
 
2117
#, fuzzy, python-format
 
2118
msgid "Error disabling user: %s"
 
2119
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
 
2120
 
 
2121
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:80
 
2122
#, fuzzy, python-format
 
2123
msgid "Disabled the following users: %s"
 
2124
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2125
 
 
2126
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:84
 
2127
#, fuzzy, python-format
 
2128
msgid "Successfully disabled users: %s"
 
2129
msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
2130
 
 
2131
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:121
 
2132
msgid "id"
 
2133
msgstr ""
 
2134
 
 
2135
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:127
1900
2136
msgid "enabled"
1901
2137
msgstr ""
1902
2138
 
1903
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:93
1904
 
#, python-format
1905
 
msgid "User %(user)s %(state)s"
1906
 
msgstr ""
1907
 
 
1908
 
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:98
1909
 
#, fuzzy, python-format
1910
 
msgid "Unable to %(state)s user %(user)s"
1911
 
msgstr "キー%sを削除できません。"
1912
 
 
1913
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:49
1914
 
#, fuzzy, python-format
1915
 
msgid "Unable to list users: %s"
1916
 
msgstr "キー%sを削除できません。"
1917
 
 
1918
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:80
1919
 
#, python-format
1920
 
msgid "Updated %(attrib)s for %(user)s."
1921
 
msgstr ""
1922
 
 
1923
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:86
 
2139
#: dashboards/syspanel/users/views.py:50 dashboards/syspanel/users/views.py:56
 
2140
#, fuzzy, python-format
 
2141
msgid "Unable to get user info: %s"
 
2142
msgstr "イメージ%sを公開できません。"
 
2143
 
 
2144
#: dashboards/syspanel/users/views.py:72
1924
2145
#, fuzzy
1925
 
msgid "Unable to update user, please try again."
 
2146
msgid "Unable to update user."
1926
2147
msgstr "イメージ%sを更新できません。"
1927
2148
 
1928
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:113
1929
 
#, fuzzy, python-format
1930
 
msgid "Unable to retrieve tenant list: %s"
1931
 
msgstr "キー%sを作成できません。"
1932
 
 
1933
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:131
1934
 
#, fuzzy, python-format
1935
 
msgid "User \"%s\" was successfully created."
1936
 
msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
1937
 
 
1938
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:141
1939
 
#, python-format
1940
 
msgid "Error assigning role to user: %s"
1941
 
msgstr ""
1942
 
 
1943
 
#: dashboards/syspanel/users/views.py:151
1944
 
#, fuzzy, python-format
1945
 
msgid "Error creating user: %s"
1946
 
msgstr "ユーザ%sを作成中..."
1947
 
 
1948
 
#: templates/horizon/auth/_login.html:14
1949
 
#: templates/horizon/auth/_switch.html:14
 
2149
#: tables/actions.py:280
 
2150
#, fuzzy
 
2151
msgid "Update"
 
2152
msgstr "イメージを更新"
 
2153
 
 
2154
#: tables/actions.py:495
 
2155
#, fuzzy, python-format
 
2156
msgid "Unable to %s."
 
2157
msgstr "%sを起動できません。"
 
2158
 
 
2159
#: tables/actions.py:501
 
2160
#, python-format
 
2161
msgid "You do not have permission to %(action)s: %(objs)s"
 
2162
msgstr ""
 
2163
 
 
2164
#: tables/actions.py:507
 
2165
#, fuzzy, python-format
 
2166
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
 
2167
msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2168
 
 
2169
#: tables/actions.py:513
 
2170
#, python-format
 
2171
msgid "%(action)s: %(objs)s"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: tables/actions.py:524
 
2175
#, fuzzy
 
2176
msgid "Deleted"
 
2177
msgstr "削除"
 
2178
 
 
2179
#: tables/base.py:211
 
2180
#, python-format
 
2181
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: tables/base.py:562
 
2185
msgid "Actions"
 
2186
msgstr "アクション"
 
2187
 
 
2188
#: tables/base.py:696
 
2189
msgid "No items to display."
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#: tables/base.py:713
 
2193
#, python-format
 
2194
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
 
2195
msgstr ""
 
2196
 
 
2197
#: tables/base.py:815
 
2198
msgid "Please select a row before taking that action."
 
2199
msgstr ""
 
2200
 
 
2201
#: templates/horizon/_messages.html:6
 
2202
#, fuzzy
 
2203
msgid "Info: "
 
2204
msgstr "情報"
 
2205
 
 
2206
#: templates/horizon/_messages.html:12
 
2207
msgid "Warning: "
 
2208
msgstr ""
 
2209
 
 
2210
#: templates/horizon/_messages.html:18
 
2211
msgid "Success: "
 
2212
msgstr ""
 
2213
 
 
2214
#: templates/horizon/_messages.html:24
 
2215
msgid "Error: "
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#: templates/horizon/auth/_login.html:4 templates/horizon/auth/_login.html:18
 
2219
msgid "Log In"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#: templates/horizon/auth/_switch.html:23 templates/horizon/auth/login.html:4
1950
2223
msgid "Login"
1951
2224
msgstr ""
1952
2225
 
1953
 
#: templates/horizon/common/_page_header.html:12
1954
 
msgid "Search"
1955
 
msgstr "検索"
1956
 
 
1957
 
#: templates/horizon/common/_page_header.html:17
1958
 
msgid "Refresh"
1959
 
msgstr ""
1960
 
 
1961
 
#: templates/horizon/common/instances/_reboot.html:8
1962
 
msgid "Reboot"
1963
 
msgstr "リストを再読み込みする"
1964
 
 
1965
 
#: templates/horizon/common/instances/_terminate.html:8
1966
 
msgid "Terminate"
1967
 
msgstr "削除"
1968
 
 
1969
 
#: templatetags/sizeformat.py:46
 
2226
#: templates/horizon/common/_sidebar.html:4
 
2227
msgid "OpenStack Dashboard"
 
2228
msgstr ""
 
2229
 
 
2230
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:5
 
2231
msgid "Select a month to query its usage"
 
2232
msgstr ""
 
2233
 
 
2234
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:14
 
2235
#, fuzzy
 
2236
msgid "Active Instances"
 
2237
msgstr "インスタンスを表示する"
 
2238
 
 
2239
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:15
 
2240
msgid "Active Memory"
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:16
 
2244
msgid "This Month's VCPU-Hours"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:17
 
2248
msgid "This Month's GB-Hours"
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: templatetags/sizeformat.py:45
1970
2252
#, python-format
1971
2253
msgid "%(size)d byte"
1972
2254
msgid_plural "%(size)d bytes"
1973
2255
msgstr[0] ""
1974
2256
 
1975
 
#: templatetags/sizeformat.py:50
 
2257
#: templatetags/sizeformat.py:49
1976
2258
#, python-format
1977
2259
msgid "%(size)d"
1978
2260
msgid_plural "%(size)d"
1979
2261
msgstr[0] ""
1980
2262
 
1981
 
#: templatetags/sizeformat.py:53
 
2263
#: templatetags/sizeformat.py:52
1982
2264
#, python-format
1983
2265
msgid "%s KB"
1984
2266
msgstr ""
1985
2267
 
1986
 
#: templatetags/sizeformat.py:56
 
2268
#: templatetags/sizeformat.py:55
1987
2269
#, python-format
1988
2270
msgid "%s MB"
1989
2271
msgstr ""
1990
2272
 
1991
 
#: templatetags/sizeformat.py:59
1992
 
#, python-format
1993
 
msgid "%s GB"
1994
 
msgstr ""
1995
 
 
1996
 
#: templatetags/sizeformat.py:62
 
2273
#: templatetags/sizeformat.py:61
1997
2274
#, python-format
1998
2275
msgid "%s TB"
1999
2276
msgstr ""
2000
2277
 
2001
 
#: templatetags/sizeformat.py:64
 
2278
#: templatetags/sizeformat.py:63
2002
2279
#, python-format
2003
2280
msgid "%s PB"
2004
2281
msgstr ""
2005
2282
 
2006
 
#: views/auth.py:56
2007
 
msgid "User Name"
2008
 
msgstr "ユーザ名"
2009
 
 
2010
 
#: views/auth.py:90
 
2283
#: tests/table_tests.py:86
 
2284
msgid "Batch"
 
2285
msgstr ""
 
2286
 
 
2287
#: tests/table_tests.py:87
 
2288
msgid "Batched"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#: tests/table_tests.py:88 tests/table_tests.py:99
 
2292
msgid "Item"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: tests/table_tests.py:89 tests/table_tests.py:100
 
2296
msgid "Items"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#: tests/table_tests.py:97
 
2300
msgid "Down"
 
2301
msgstr ""
 
2302
 
 
2303
#: tests/table_tests.py:97
 
2304
msgid "Up"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
 
2307
#: tests/table_tests.py:98
 
2308
msgid "Downed"
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: tests/table_tests.py:98
 
2312
msgid "Upped"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#: tests/tabs_tests.py:31
 
2316
msgid "Tab One"
 
2317
msgstr ""
 
2318
 
 
2319
#: tests/tabs_tests.py:37
 
2320
msgid "Delayed Tab"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: tests/tabs_tests.py:44
 
2324
msgid "Disabled Tab"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: tests/tabs_tests.py:53
 
2328
msgid "Disallowed Tab"
 
2329
msgstr ""
 
2330
 
 
2331
#: usage/base.py:94
 
2332
#, fuzzy
 
2333
msgid "Unable to retrieve usage information."
 
2334
msgstr "イメージ%sの登録削除ができませんでした。"
 
2335
 
 
2336
#: usage/base.py:97
 
2337
msgid "You are viewing data for the future, which may or may not exist."
 
2338
msgstr ""
 
2339
 
 
2340
#: usage/tables.py:10
 
2341
msgid "Download CSV Summary"
 
2342
msgstr ""
 
2343
 
 
2344
#: usage/tables.py:22
 
2345
msgid "VCPU Hours"
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#: usage/tables.py:27
 
2349
msgid "Project ID"
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#: usage/tables.py:29
 
2353
msgid "Disk GB Hours"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: usage/tables.py:37 usage/tables.py:55
 
2357
msgid "Usage Summary"
 
2358
msgstr ""
 
2359
 
 
2360
#: usage/tables.py:47
 
2361
msgid "Uptime"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: views/auth.py:92
 
2365
msgid "You are not authorized for that tenant."
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: views/auth_forms.py:63
 
2369
msgid "Region"
 
2370
msgstr ""
 
2371
 
 
2372
#: views/auth_forms.py:98
 
2373
#, fuzzy
 
2374
msgid "Unable to authenticate tenant."
 
2375
msgstr "キー%sを作成できません。"
 
2376
 
 
2377
#: views/auth_forms.py:117
 
2378
msgid "Invalid user name or password."
 
2379
msgstr ""
 
2380
 
 
2381
#: views/auth_forms.py:136
2011
2382
#, python-format
2012
2383
msgid "No tenants present for user: %(user)s"
2013
2384
msgstr ""
2014
2385
 
2015
 
#: views/auth.py:110
 
2386
#: views/auth_forms.py:160
2016
2387
msgid "You are not authorized for any available tenants."
2017
2388
msgstr ""
2018
2389
 
2019
 
#: views/auth.py:119
2020
 
#, fuzzy, python-format
2021
 
msgid "Error authenticating: %s"
2022
 
msgstr "ユーザが認証されておりません。"
2023
 
 
2024
 
#: views/auth.py:124
2025
 
#, python-format
2026
 
msgid "Error authenticating with keystone: %s"
2027
 
msgstr ""
2028
 
 
2029
 
#: views/auth.py:164
2030
 
msgid "You are not authorized for that tenant."
2031
 
msgstr ""
2032
 
 
2033
 
#~ msgid "Quotas"
2034
 
#~ msgstr "クォータ"
 
2390
#, fuzzy
 
2391
#~ msgid "Network"
 
2392
#~ msgstr "ネットワーク"
 
2393
 
 
2394
#, fuzzy
 
2395
#~ msgid "Network Name"
 
2396
#~ msgstr "ネットワーク"
 
2397
 
 
2398
#, fuzzy
 
2399
#~ msgid "Network %s has been created."
 
2400
#~ msgstr "イメージ%sが更新されました。"
 
2401
 
 
2402
#, fuzzy
 
2403
#~ msgid "Unable to create network."
 
2404
#~ msgstr "キー%sを作成できません。"
 
2405
 
 
2406
#, fuzzy
 
2407
#~ msgid "Unable to rename network %(network)s: %(msg)s"
 
2408
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2409
 
 
2410
#, fuzzy
 
2411
#~ msgid "Unable to create ports on network %(network)s: %(msg)s"
 
2412
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2413
 
 
2414
#, fuzzy
 
2415
#~ msgid "Unable to attach port."
 
2416
#~ msgstr "ボリューム%sを付与できません。"
 
2417
 
 
2418
#, fuzzy
 
2419
#~ msgid "Create New Network"
 
2420
#~ msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
2421
 
 
2422
#~ msgid "Networks"
 
2423
#~ msgstr "ネットワーク"
 
2424
 
 
2425
#, fuzzy
 
2426
#~ msgid "Network Id"
 
2427
#~ msgstr "ネットワーク"
 
2428
 
 
2429
#, fuzzy
 
2430
#~ msgid "Attach Port"
 
2431
#~ msgstr "ボリュームを付与する。"
 
2432
 
 
2433
#~ msgid "State"
 
2434
#~ msgstr "状態"
 
2435
 
 
2436
#, fuzzy
 
2437
#~ msgid "Attachment"
 
2438
#~ msgstr "ボリュームを付与する。"
 
2439
 
 
2440
#, fuzzy
 
2441
#~ msgid "Unable to get network list: %s"
 
2442
#~ msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
2443
 
 
2444
#, fuzzy
 
2445
#~ msgid "Unable to retrieve network information."
 
2446
#~ msgstr "イメージ%sの登録削除ができませんでした。"
 
2447
 
 
2448
#, fuzzy
 
2449
#~ msgid "Create Network"
 
2450
#~ msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
2451
 
 
2452
#, fuzzy
 
2453
#~ msgid "Network Detail"
 
2454
#~ msgstr "ネットワーク"
 
2455
 
 
2456
#, fuzzy
 
2457
#~ msgid "Unable to get vnc console for instance \"%s\"."
 
2458
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2459
 
 
2460
#, fuzzy
 
2461
#~ msgid "Volume Snaphots"
 
2462
#~ msgstr "スナップショット"
 
2463
 
 
2464
#, fuzzy
 
2465
#~ msgid "Role does not exist: %s"
 
2466
#~ msgstr "プロジェクト%sは存在しません。"
 
2467
 
 
2468
#, fuzzy
 
2469
#~ msgid "Instance was successfully launched"
 
2470
#~ msgstr "イメージ%sが正常に登録削除されました。"
 
2471
 
 
2472
#, fuzzy
 
2473
#~ msgid "Error deleting image: %(image)s: %i(msg)s"
 
2474
#~ msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
2475
 
 
2476
#, fuzzy
 
2477
#~ msgid "There are currently no images."
 
2478
#~ msgstr "キーペアが存在しません。"
 
2479
 
 
2480
#, fuzzy
 
2481
#~ msgid "Error parsing quota  for %(image)s: %(msg)s"
 
2482
#~ msgstr "イメージ%sを更新できません。"
 
2483
 
 
2484
#~ msgid "Unable to terminate %(inst)s: %(message)s"
 
2485
#~ msgstr "(%(inst)s: %(message)sを停止する事ができません。"
 
2486
 
 
2487
#~ msgid "Instance %s has been terminated."
 
2488
#~ msgstr "インスタンス%sは停止されました。"
 
2489
 
 
2490
#, fuzzy
 
2491
#~ msgid "Instance rebooting"
 
2492
#~ msgstr "インスタンス%(inst)sが更新されました。"
 
2493
 
 
2494
#, fuzzy
 
2495
#~ msgid "ApiException while rebooting instance \"%s\""
 
2496
#~ msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
2497
 
 
2498
#, fuzzy
 
2499
#~ msgid "Unable to reboot instance: %s"
 
2500
#~ msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
2501
 
 
2502
#, fuzzy
 
2503
#~ msgid "Instance %s has been rebooted."
 
2504
#~ msgstr "インスタンス%(inst)sが更新されました。"
 
2505
 
 
2506
#, fuzzy
 
2507
#~ msgid "Unable to get instance list: %s"
 
2508
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2509
 
 
2510
#, fuzzy
 
2511
#~ msgid "Unable to get vnc console for instance %(inst)s: %(message)s"
 
2512
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2513
 
 
2514
#, fuzzy
 
2515
#~ msgid "Unable to get information for instance %(inst)s: %(message)s"
 
2516
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2517
 
 
2518
#, fuzzy
 
2519
#~ msgid "Unable to get information for instance %(inst)s: %(msg)s"
 
2520
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2521
 
 
2522
#, fuzzy
 
2523
#~ msgid "Successfully deleted keypair: %s"
 
2524
#~ msgstr "プロジェクト%(proj)sを正常に修正しました。"
 
2525
 
 
2526
#, fuzzy
 
2527
#~ msgid "Error deleting keypair: %s"
 
2528
#~ msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2529
 
 
2530
#, fuzzy
 
2531
#~ msgid "Unable to create network %(network)s: %(msg)s"
 
2532
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2533
 
 
2534
#, fuzzy
 
2535
#~ msgid "Unable to delete network %(network)s: %(msg)s"
 
2536
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2537
 
 
2538
#, fuzzy
 
2539
#~ msgid "Network %s has been deleted."
 
2540
#~ msgstr "イメージ%sが更新されました。"
 
2541
 
 
2542
#, fuzzy
 
2543
#~ msgid "Unable to delete port %(port)s: %(msg)s"
 
2544
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2545
 
 
2546
#, fuzzy
 
2547
#~ msgid "Unable to attach port %(port)s to VIF %(vif)s: %(msg)s"
 
2548
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2549
 
 
2550
#, fuzzy
 
2551
#~ msgid "Unable to detach port %(port)s: %(message)s"
 
2552
#~ msgstr "(%(inst)s: %(msg)sを停止する事ができません。"
 
2553
 
 
2554
#, fuzzy
 
2555
#~ msgid "Unable to set port state to %(state)s: %(message)s"
 
2556
#~ msgstr "(%(inst)s: %(message)sを停止する事ができません。"
 
2557
 
 
2558
#, fuzzy
 
2559
#~ msgid "Unable to get network details: %s"
 
2560
#~ msgstr "%sをリボーク(無効化)できません。"
 
2561
 
 
2562
#, fuzzy
 
2563
#~ msgid "Error creating security group: %s"
 
2564
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
2565
 
 
2566
#, fuzzy
 
2567
#~ msgid "Successfully deleted security_group: %s"
 
2568
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
 
2569
 
 
2570
#, fuzzy
 
2571
#~ msgid "Error deleting security group: %s"
 
2572
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを削除できません"
 
2573
 
 
2574
#, fuzzy
 
2575
#~ msgid "Error authorizing security group: %s"
 
2576
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
2577
 
 
2578
#, fuzzy
 
2579
#~ msgid "Error getting security_group: %s"
 
2580
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
2581
 
 
2582
#, fuzzy
 
2583
#~ msgid "Associate to instance"
 
2584
#~ msgstr "インスタンスを更新"
 
2585
 
 
2586
#, fuzzy
 
2587
#~ msgid "No active instances."
 
2588
#~ msgstr "インスタンスを表示する"
 
2589
 
 
2590
#, fuzzy
 
2591
#~ msgid "There are currently no keypairs."
 
2592
#~ msgstr "キーペアが存在しません。"
 
2593
 
 
2594
#, fuzzy
 
2595
#~ msgid "Action"
 
2596
#~ msgstr "ロケーション"
 
2597
 
 
2598
#, fuzzy
 
2599
#~ msgid "There are currently no ports in this network."
 
2600
#~ msgstr "ユーザがいない現在、このプロジェクトに関連付けられている。"
 
2601
 
 
2602
#, fuzzy
 
2603
#~ msgid "Create A Network"
 
2604
#~ msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
2605
 
 
2606
#, fuzzy
 
2607
#~ msgid "Rules for Security Group"
 
2608
#~ msgstr "セキュリティグループ"
 
2609
 
 
2610
#, fuzzy
 
2611
#~ msgid "Image was successfully uploaded."
 
2612
#~ msgstr "イメージ%sが正常に登録削除されました。"
 
2613
 
 
2614
#, fuzzy
 
2615
#~ msgid "Unable to get service info: %s"
 
2616
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
2617
 
 
2618
#, fuzzy
 
2619
#~ msgid "Service '%s' has been enabled"
 
2620
#~ msgstr "イメージ%sが更新されました。"
 
2621
 
 
2622
#, fuzzy
 
2623
#~ msgid "Service '%s' has been disabled"
 
2624
#~ msgstr "イメージ%sが更新されました。"
 
2625
 
 
2626
#, fuzzy
 
2627
#~ msgid "Unable to update service '%(name)s': %(msg)s"
 
2628
#~ msgstr "インスタンス%(inst)s: %(msg)sを更新する事ができません。"
 
2629
 
 
2630
#, fuzzy
 
2631
#~ msgid "Create New Flavor"
 
2632
#~ msgstr "新規ボリュームを作成する。"
 
2633
 
 
2634
#~ msgid "Location"
 
2635
#~ msgstr "ロケーション"
 
2636
 
 
2637
#, fuzzy
 
2638
#~ msgid "Toggle Public"
 
2639
#~ msgstr "公開する"
 
2640
 
 
2641
#, fuzzy
 
2642
#~ msgid "View Members"
 
2643
#~ msgstr "イメージの表示"
 
2644
 
 
2645
#, fuzzy
 
2646
#~ msgid "Update Tenant"
 
2647
#~ msgstr "インスタンスを更新"
 
2648
 
 
2649
#~ msgid "Tenants"
 
2650
#~ msgstr "テナント"
 
2651
 
 
2652
#, fuzzy
 
2653
#~ msgid "%(user)s was successfully added to %(tenant)s."
 
2654
#~ msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
 
2655
 
 
2656
#, fuzzy
 
2657
#~ msgid "Unable to create user association: %s"
 
2658
#~ msgstr "セキュリティグループ%sを作成できません。"
 
2659
 
 
2660
#, fuzzy
 
2661
#~ msgid "%(user)s was successfully removed from %(tenant)s."
 
2662
#~ msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
 
2663
 
 
2664
#, fuzzy
 
2665
#~ msgid "Error deleting tenant: %s"
 
2666
#~ msgstr "キー%sを削除できません。"
 
2667
 
 
2668
#, fuzzy
 
2669
#~ msgid "Unable to get tenant info: %s"
 
2670
#~ msgstr "キー%sを作成できません。"
 
2671
 
 
2672
#, fuzzy
 
2673
#~ msgid "%(user)s was successfully deleted."
 
2674
#~ msgstr "キー%sは正常に削除されました。"
 
2675
 
 
2676
#~ msgid "Search"
 
2677
#~ msgstr "検索"
 
2678
 
 
2679
#, fuzzy
 
2680
#~ msgid "Error authenticating: %s"
 
2681
#~ msgstr "ユーザが認証されておりません。"
2035
2682
 
2036
2683
#~ msgid "Creates nova users for all users in the django auth database."
2037
2684
#~ msgstr ""
2055
2702
#~ msgid "Unable modify the project %(proj)s: %(code)s - %(msg)s"
2056
2703
#~ msgstr "プロジェクト%(proj)s: %(code)s - %(msg)sを修正できませんでした。"
2057
2704
 
2058
 
#~ msgid "Unable to launch: %s"
2059
 
#~ msgstr "%sを起動できません。"
2060
 
 
2061
2705
#~ msgid "Unable to make image private: %s"
2062
2706
#~ msgstr "イメージ%sを非公開にすることができません。"
2063
2707
 
2067
2711
#~ msgid "Security Group %s has been succesfully created."
2068
2712
#~ msgstr "セキュリティグループ%sが正常に作成されました。"
2069
2713
 
2070
 
#~ msgid "Unable to authorize: %s"
2071
 
#~ msgstr "%sを認証できません。"
2072
 
 
2073
2714
#~ msgid ""
2074
2715
#~ "Security Group %(grp)s: Access to %(proto)s ports %(fr)d - %(to)d has "
2075
2716
#~ "been authorized."
2084
2725
#~ "セキュリティグループ %(grp)s の %(proto)s ポート %(fr)d - %(to)d へのアク"
2085
2726
#~ "セスはリボーク(無効化)されました。"
2086
2727
 
2087
 
#~ msgid "Unable to create volume: %s"
2088
 
#~ msgstr "ボリューム%sを作成できません。"
2089
 
 
2090
2728
#~ msgid "Volume %s has been successfully deleted."
2091
2729
#~ msgstr "ボリューム%sが正常に削除されました。"
2092
2730
 
2093
 
#~ msgid "Unable to attach volume: %s"
2094
 
#~ msgstr "ボリューム%sを付与できません。"
2095
 
 
2096
2731
#~ msgid ""
2097
2732
#~ "Volume %s is scheduled to be attached.  If it doesn't become attached in "
2098
2733
#~ "two minutes,  please try again (you may need to specify a different "
2101
2736
#~ "ボリューム%sが付与される予定です。それが2分に実行されない場合は、もう一度"
2102
2737
#~ "お試しください。(別のデバイスを指定する必要がある場合があります。)"
2103
2738
 
2104
 
#~ msgid "Unable to detach volume: %s"
2105
 
#~ msgstr "ボリューム%sを取り外す事ができません。"
2106
 
 
2107
2739
#~ msgid "Volume %s has been successfully detached."
2108
2740
#~ msgstr "ボリューム%sが正常に取り外されました。"
2109
2741
 
2110
 
#~ msgid "Delete Project"
2111
 
#~ msgstr "プロジェクトを削除"
2112
 
 
2113
2742
#~ msgid "Do you really want to delete this project?<"
2114
2743
#~ msgstr "本当にこのプロジェクトを削除しますか?<"
2115
2744
 
2116
 
#~ msgid "Remove User From Project"
2117
 
#~ msgstr "プロジェクトからユーザを削除します。"
2118
 
 
2119
2745
#~ msgid "Do you really want to remove this user from project?"
2120
2746
#~ msgstr "本当にこのユーザをプロジェクトから削除しますか?"
2121
2747
 
2122
 
#~ msgid "Send Credentials"
2123
 
#~ msgstr "認証情報を送信"
2124
 
 
2125
2748
#~ msgid ""
2126
2749
#~ "\"Select which users you would like to send credentials to from the "
2127
2750
#~ "'%(proj)s' project.\""
2151
2774
#~ msgid "Make Private"
2152
2775
#~ msgstr "非公開にする"
2153
2776
 
2154
 
#~ msgid "No images currently available."
2155
 
#~ msgstr "現在イメージがありません。"
2156
 
 
2157
2777
#~ msgid "Edit Image"
2158
2778
#~ msgstr "イメージを編集する"
2159
2779
 
2197
2817
#~ msgid "Edit Instance:"
2198
2818
#~ msgstr "インスタンスを編集:"
2199
2819
 
2200
 
#~ msgid "Edit Instance"
2201
 
#~ msgstr "インスタンスを編集"
2202
 
 
2203
2820
#~ msgid ""
2204
2821
#~ "From this page you can give your instance an alias, so you don't have to "
2205
2822
#~ "remember its unique id."
2252
2869
#~ "euca2ools</a>でツールをダウンロードし、あなたのx509資格情報を利用してお使"
2253
2870
#~ "い頂けます。"
2254
2871
 
2255
 
#~ msgid "Generate X509 credentials."
2256
 
#~ msgstr "X509資格情報生成する。"
2257
 
 
2258
2872
#~ msgid "Manage Users and Roles"
2259
2873
#~ msgstr "ユーザとその資格の管理"
2260
2874