~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-ptbr/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kstyle_config.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-03-23 13:16:21 UTC
  • mfrom: (1.12.40)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140323131621-d5j7xbix2sdpf1la
Tags: 4:4.12.95-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-12-18 01:38+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:21+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2013-12-18 18:02-0200\n"
15
15
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
16
16
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
422
422
msgid "Use selection color (subtle)"
423
423
msgstr "Usar a cor da seleção (discreto)"
424
424
 
425
 
#: oxygen/demo/main.cpp:38 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:56
426
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:192
 
425
#: oxygen/demo/main.cpp:38 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:54
 
426
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:190
427
427
msgid "Oxygen Demo"
428
428
msgstr "Demonstração do Oxygen"
429
429
 
476
476
msgid "Toggle authentication"
477
477
msgstr "Alterar a autenticação"
478
478
 
479
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:68
 
479
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:66
480
480
msgid "Enabled"
481
481
msgstr "Habilitado"
482
482
 
483
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:73
 
483
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:71
484
484
msgid "Right to left layout"
485
485
msgstr "Leiaute da direita para a esquerda"
486
486
 
487
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:86
 
487
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:84
488
488
msgid "Input Widgets"
489
489
msgstr "Widgets de entrada"
490
490
 
491
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:88
 
491
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:86
492
492
msgid "Shows the appearance of text input widgets"
493
493
msgstr "Exibe a aparência dos widgets de entrada de textos"
494
494
 
495
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:96
 
495
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94
496
496
msgid "Tab Widgets"
497
497
msgstr "Widgets de aba"
498
498
 
499
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:98
 
499
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:96
500
500
msgid "Shows the appearance of tab widgets"
501
501
msgstr "Exibe a aparência dos widgets de abas"
502
502
 
 
503
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104
 
504
msgid "Buttons"
 
505
msgstr "Botões"
 
506
 
503
507
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:106
504
 
msgid "Buttons"
505
 
msgstr "Botões"
506
 
 
507
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:108
508
508
msgid "Shows the appearance of buttons"
509
509
msgstr "Exibe a aparência dos botões"
510
510
 
511
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:116
 
511
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114
512
512
msgid "Lists"
513
513
msgstr "Listas"
514
514
 
515
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:118
 
515
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:116
516
516
msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables"
517
517
msgstr "Exibe a aparência de listas, árvores e tabelas"
518
518
 
519
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:127
 
519
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:125
520
520
msgid "Frames"
521
521
msgstr "Quadros"
522
522
 
523
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:129
 
523
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:127
524
524
msgid "Shows the appearance of various framed widgets"
525
525
msgstr "Mostra a aparência dos vários widgets com contornos"
526
526
 
527
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:137
 
527
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135
528
528
msgid "MDI Windows"
529
529
msgstr "Janelas MDI"
530
530
 
531
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:139
 
531
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:137
532
532
msgid "Shows the appearance of MDI windows"
533
533
msgstr "Mostra a aparência das janelas MDI"
534
534
 
535
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:147
 
535
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:145
536
536
msgid "Sliders"
537
537
msgstr "Barras deslizantes"
538
538
 
539
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:149
 
539
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:147
540
540
msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars"
541
541
msgstr "Exibe a aparência das barras deslizantes, de progresso e de rolagem"
542
542
 
543
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:158
 
543
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:156
544
544
msgid "Benchmark"
545
545
msgstr "Avaliação de desempenho"
546
546
 
547
 
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:160
 
547
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:158
548
548
msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking"
549
549
msgstr ""
550
550
"Emula a interação do usuário com os widgets, para avaliações de desempenho"