~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-vi/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/konsole.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-11-28 12:31:35 UTC
  • mfrom: (1.1.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131128123135-mtx1wwyxu2g51m44
Tags: 4:4.11.97-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: konsole\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-06 01:28+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 05:19+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-24 15:01+0930\n"
12
12
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
1719
1719
msgid "Activate Menu"
1720
1720
msgstr ""
1721
1721
 
1722
 
#: MainWindow.cpp:556
 
1722
#: MainWindow.cpp:560
1723
1723
#, kde-format
1724
1724
msgctxt "@info"
1725
1725
msgid "There is a process running in this window. Do you still want to quit?"
1727
1727
"There are %1 processes running in this window. Do you still want to quit?"
1728
1728
msgstr[0] ""
1729
1729
 
1730
 
#: MainWindow.cpp:562
 
1730
#: MainWindow.cpp:566
1731
1731
msgctxt "@title"
1732
1732
msgid "Confirm Close"
1733
1733
msgstr ""
1734
1734
 
1735
 
#: MainWindow.cpp:563
 
1735
#: MainWindow.cpp:567
1736
1736
#, fuzzy
1737
1737
#| msgid "Konsole"
1738
1738
msgctxt "@action:button"
1739
1739
msgid "Close &Window"
1740
1740
msgstr "Konsole"
1741
1741
 
1742
 
#: MainWindow.cpp:564
 
1742
#: MainWindow.cpp:568
1743
1743
#, fuzzy
1744
1744
#| msgid "&Close Tab"
1745
1745
msgctxt "@action:button"
1746
1746
msgid "Close Current &Tab"
1747
1747
msgstr "Đón&g thẻ"
1748
1748
 
1749
 
#: MainWindow.cpp:661
 
1749
#: MainWindow.cpp:665
1750
1750
#, fuzzy
1751
1751
#| msgid "General"
1752
1752
msgctxt "@title Preferences page name"
1753
1753
msgid "General"
1754
1754
msgstr "Chung"
1755
1755
 
1756
 
#: MainWindow.cpp:666
 
1756
#: MainWindow.cpp:670
1757
1757
msgctxt "@title Preferences page name"
1758
1758
msgid "TabBar"
1759
1759
msgstr ""
1892
1892
msgid "Shell"
1893
1893
msgstr "Trình bao"
1894
1894
 
1895
 
#: ProfileList.cpp:47
 
1895
#: ProfileList.cpp:48
1896
1896
#, fuzzy
1897
1897
#| msgid "Delete Profile"
1898
1898
msgid "Default profile"
2016
2016
msgid "Warning: "
2017
2017
msgstr ""
2018
2018
 
2019
 
#: Session.cpp:457
 
2019
#: Session.cpp:462
2020
2020
#, kde-format
2021
2021
msgid ""
2022
2022
"Could not find '%1', starting '%2' instead.  Please check your profile "
2023
2023
"settings."
2024
2024
msgstr ""
2025
2025
 
2026
 
#: Session.cpp:460
 
2026
#: Session.cpp:465
2027
2027
msgid "Could not find an interactive shell to start."
2028
2028
msgstr ""
2029
2029
 
2030
 
#: Session.cpp:498
 
2030
#: Session.cpp:503
2031
2031
#, kde-format
2032
2032
msgid "Could not start program '%1' with arguments '%2'."
2033
2033
msgstr ""
2034
2034
 
2035
 
#: Session.cpp:604
 
2035
#: Session.cpp:609
2036
2036
#, kde-format
2037
2037
msgid "Silence in session '%1'"
2038
2038
msgstr "Không có hoạt động trong phiên chạy '%1'"
2039
2039
 
2040
 
#: Session.cpp:645
 
2040
#: Session.cpp:650
2041
2041
#, kde-format
2042
2042
msgid "Bell in session '%1'"
2043
2043
msgstr "Tiếng chuông trong phiên chạy '%1'"
2044
2044
 
2045
 
#: Session.cpp:648
 
2045
#: Session.cpp:653
2046
2046
#, kde-format
2047
2047
msgid "Activity in session '%1'"
2048
2048
msgstr "Hoạt động trong phiên chạy '%1'"
2049
2049
 
2050
 
#: Session.cpp:830
 
2050
#: Session.cpp:835
2051
2051
#, fuzzy
2052
2052
#| msgid "<Finished>"
2053
2053
msgctxt "@info:shell This session is done"
2054
2054
msgid "Finished"
2055
2055
msgstr "<Kết thúc>"
2056
2056
 
2057
 
#: Session.cpp:844 Session.cpp:856
 
2057
#: Session.cpp:849 Session.cpp:861
2058
2058
#, fuzzy, kde-format
2059
2059
#| msgid "Session '%1' exited unexpectedly."
2060
2060
msgid "Program '%1' crashed."
2061
2061
msgstr "Phiên chạy '%1' thoát ra bất ngờ."
2062
2062
 
2063
 
#: Session.cpp:846
 
2063
#: Session.cpp:851
2064
2064
#, fuzzy, kde-format
2065
2065
#| msgid "Session '%1' exited with status %2."
2066
2066
msgid "Program '%1' exited with status %2."
2067
2067
msgstr "Phiên chạy '%1' thoát ra với trạng thái %2."
2068
2068
 
2069
 
#: Session.cpp:1197
 
2069
#: Session.cpp:1202
2070
2070
msgid "ZModem Progress"
2071
2071
msgstr "Tiến trình ZModem"
2072
2072