1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2012.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 03:35+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 14:49+0100\n"
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
#: filetransferchannelapprover.cpp:40 filetransferchannelapprover.cpp:67
21
msgid "Incoming file transfer"
22
msgstr "Příchozí přenos souboru"
24
#: filetransferchannelapprover.cpp:43
27
"<p>%1 is sending you a file. Do you accept the file transfer?</"
28
"p><p><i>Filename:</i> %2</p>"
30
"<p>%1 vám posílá soubor. Přijímáte tento přenos?</p><p><i>Název souboru:</i> "
33
#: filetransferchannelapprover.cpp:54 filetransferchannelapprover.cpp:71
37
#: filetransferchannelapprover.cpp:54 filetransferchannelapprover.cpp:72
41
#: filetransferchannelapprover.cpp:69
43
msgid "Incoming file transfer from %1"
44
msgstr "Příchozí přenos souboru od %1"
46
#: textchannelapprover.cpp:70
47
msgid "Incoming message"
48
msgstr "Příchozí zpráva"
50
#: textchannelapprover.cpp:73
54
#: textchannelapprover.cpp:114
56
msgid "You have 1 incoming conversation"
57
msgid_plural "You have %1 incoming conversations"
58
msgstr[0] "Máte 1 příchozí konverzaci"
59
msgstr[1] "Máte %1 příchozí konverzace"
60
msgstr[2] "Máte %1 příchozích konverzací"
62
#: ktpapprovermodule.cpp:74
63
msgctxt "@info:credit"
64
msgid "(C) 2010, Collabora Ltd."
65
msgstr "(C) 2010, Collabora Ltd."
67
#: ktpapprovermodule.cpp:75
68
msgctxt "@info:credit"
69
msgid "George Kiagiadakis"
70
msgstr "George Kiagiadakis"
73
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
78
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
80
msgstr "vit@pelcak.org"