8
8
"Project-Id-Version: plasma_runner_ktp_contacts\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-09-30 05:23+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-04 14:17+0100\n"
12
12
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
66
66
msgid "Open the log viewer for :q:"
67
67
msgstr "Abre o visualizador de registos para o :q:"
69
#: src/contactrunner.cpp:77 src/contactrunner.cpp:399
69
#: src/contactrunner.cpp:77 src/contactrunner.cpp:415
70
70
msgctxt "A keyword to change IM status"
74
#: src/contactrunner.cpp:78 src/contactrunner.cpp:400
74
#: src/contactrunner.cpp:78 src/contactrunner.cpp:416
75
75
msgctxt "A keyword to change IM status"
94
94
msgid "Change IM status and set status message."
95
95
msgstr "Mudar o estado das MI's e definir a mensagem de estado."
97
#: src/contactrunner.cpp:90 src/contactrunner.cpp:401
97
#: src/contactrunner.cpp:90 src/contactrunner.cpp:417
98
98
msgctxt "A command to connect all IM accounts"
103
103
msgid "Connect all IM accounts"
104
104
msgstr "Ligar todas as contas de MI"
106
#: src/contactrunner.cpp:92 src/contactrunner.cpp:402
106
#: src/contactrunner.cpp:92 src/contactrunner.cpp:418
107
107
msgctxt "A command to disconnect all IM accounts"
108
108
msgid "disconnect"
109
109
msgstr "desligar"
141
141
msgid "Choose files to send to %1"
142
142
msgstr "Escolher os ficheiros a enviar para %1"
144
#: src/contactrunner.cpp:429
144
#: src/contactrunner.cpp:445
145
145
msgctxt "IM presence"
149
#: src/contactrunner.cpp:433
149
#: src/contactrunner.cpp:449
150
150
msgctxt "IM presence"
154
#: src/contactrunner.cpp:437
154
#: src/contactrunner.cpp:453
155
155
msgctxt "IM presence"
159
#: src/contactrunner.cpp:441
159
#: src/contactrunner.cpp:457
160
160
msgctxt "IM presence"
162
162
msgstr "invisível"
164
#: src/contactrunner.cpp:445
164
#: src/contactrunner.cpp:461
165
165
msgctxt "IM presence"
167
167
msgstr "desligado"
169
#: src/contactrunner.cpp:462
169
#: src/contactrunner.cpp:478
170
170
msgctxt "Description of runner action"
171
171
msgid "Set IM status to online"
172
172
msgstr "Muda o estado das MI's para ligado"
174
#: src/contactrunner.cpp:467
174
#: src/contactrunner.cpp:483
175
175
msgctxt "Description of runner action"
176
176
msgid "Set IM status to away"
177
177
msgstr "Muda o estado das MI's para ausente"
179
#: src/contactrunner.cpp:472
179
#: src/contactrunner.cpp:488
180
180
msgctxt "Description of runner action"
181
181
msgid "Set IM status to busy"
182
182
msgstr "Muda o estado das MI's para ocupado"
184
#: src/contactrunner.cpp:477
184
#: src/contactrunner.cpp:493
185
185
msgctxt "Description of runner action"
186
186
msgid "Set IM status to hidden"
187
187
msgstr "Muda o estado das MI's para invisível"
189
#: src/contactrunner.cpp:482
189
#: src/contactrunner.cpp:498
190
190
msgctxt "Description of runner action"
191
191
msgid "Set IM status to offline"
192
192
msgstr "Muda o estado das MI's para desligado"
194
#: src/contactrunner.cpp:489
194
#: src/contactrunner.cpp:505
196
196
msgid "Status message: %1"
197
197
msgstr "Mensagem de estado: %1"