~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-nso-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nso/LC_MESSAGES/nautilus.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-03-24 09:48:25 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140324094825-8valrp66ep0a4zc1
Tags: 1:14.04+20140320
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: nautilus HEAD\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: "
10
10
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&component=general\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-02-17 15:06+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 15:47+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 19:34+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>\n"
14
14
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 11:37+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 11:49+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
21
21
"Language: nso\n"
22
22
 
23
23
#: ../data/nautilus-autorun-software.desktop.in.in.h:1
2455
2455
msgstr ""
2456
2456
 
2457
2457
#. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
2458
 
#: ../src/nautilus-application.c:224 ../src/nautilus-window-slot.c:1602
 
2458
#: ../src/nautilus-application.c:225 ../src/nautilus-window-slot.c:1602
2459
2459
msgid "Oops! Something went wrong."
2460
2460
msgstr ""
2461
2461
 
2462
 
#: ../src/nautilus-application.c:226
 
2462
#: ../src/nautilus-application.c:227
2463
2463
#, c-format
2464
2464
msgid ""
2465
2465
"Unable to create a required folder. Please create the following folder, or "
2467
2467
"%s"
2468
2468
msgstr ""
2469
2469
 
2470
 
#: ../src/nautilus-application.c:231
 
2470
#: ../src/nautilus-application.c:232
2471
2471
#, c-format
2472
2472
msgid ""
2473
2473
"Unable to create required folders. Please create the following folders, or "
2475
2475
"%s"
2476
2476
msgstr ""
2477
2477
 
2478
 
#: ../src/nautilus-application.c:365
 
2478
#: ../src/nautilus-application.c:366
2479
2479
msgid ""
2480
2480
"Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this "
2481
2481
"configuration to ~/.config/nautilus"
2482
2482
msgstr ""
2483
2483
 
2484
 
#: ../src/nautilus-application.c:910 ../src/nautilus-window-menus.c:253
 
2484
#: ../src/nautilus-application.c:911 ../src/nautilus-window-menus.c:253
2485
2485
#, c-format
2486
2486
msgid ""
2487
2487
"There was an error displaying help: \n"
2490
2490
"Go bile le phošo ya go bontšha thušo: \n"
2491
2491
"%s"
2492
2492
 
2493
 
#: ../src/nautilus-application.c:1084
 
2493
#: ../src/nautilus-application.c:1096
2494
2494
msgid "--check cannot be used with other options."
2495
2495
msgstr ""
2496
2496
 
2497
 
#: ../src/nautilus-application.c:1090
 
2497
#: ../src/nautilus-application.c:1102
2498
2498
msgid "--quit cannot be used with URIs."
2499
2499
msgstr ""
2500
2500
 
2501
 
#: ../src/nautilus-application.c:1097
 
2501
#: ../src/nautilus-application.c:1109
2502
2502
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
2503
2503
msgstr ""
2504
2504
 
2505
 
#: ../src/nautilus-application.c:1103
 
2505
#: ../src/nautilus-application.c:1115
2506
2506
msgid "--select must be used with at least an URI."
2507
2507
msgstr ""
2508
2508
 
2509
 
#: ../src/nautilus-application.c:1109
 
2509
#: ../src/nautilus-application.c:1121
2510
2510
msgid "--no-desktop and --force-desktop cannot be used together."
2511
2511
msgstr ""
2512
2512
 
2513
 
#: ../src/nautilus-application.c:1208
 
2513
#: ../src/nautilus-application.c:1220
2514
2514
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
2515
2515
msgstr "Dira peakanyo ya kapejana ya diteko tša go itekola."
2516
2516
 
2517
 
#: ../src/nautilus-application.c:1214
 
2517
#: ../src/nautilus-application.c:1226
2518
2518
msgid "Show the version of the program."
2519
2519
msgstr ""
2520
2520
 
2521
 
#: ../src/nautilus-application.c:1216
 
2521
#: ../src/nautilus-application.c:1228
2522
2522
msgid "Create the initial window with the given geometry."
2523
2523
msgstr "Hlama lefesetere la mathomo leo le nago le tšeometri e filwego."
2524
2524
 
2525
 
#: ../src/nautilus-application.c:1216
 
2525
#: ../src/nautilus-application.c:1228
2526
2526
msgid "GEOMETRY"
2527
2527
msgstr "TŠEOMETRI"
2528
2528
 
2529
 
#: ../src/nautilus-application.c:1218
 
2529
#: ../src/nautilus-application.c:1230
2530
2530
msgid "Always open a new window for browsing specified URIs"
2531
2531
msgstr ""
2532
2532
 
2533
 
#: ../src/nautilus-application.c:1220
 
2533
#: ../src/nautilus-application.c:1232
2534
2534
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
2535
2535
msgstr ""
2536
2536
"Hlama mafesetere feela bakeng sa di-URI tše laetšwego ka mo go kgethegilego."
2537
2537
 
2538
 
#: ../src/nautilus-application.c:1222
 
2538
#: ../src/nautilus-application.c:1234
2539
2539
msgid "Never manage the desktop (ignore the GSettings preference)."
2540
2540
msgstr ""
2541
2541
 
2542
 
#: ../src/nautilus-application.c:1224
 
2542
#: ../src/nautilus-application.c:1236
2543
2543
msgid "Always manage the desktop (ignore the GSettings preference)."
2544
2544
msgstr ""
2545
2545
 
2546
 
#: ../src/nautilus-application.c:1226
 
2546
#: ../src/nautilus-application.c:1238
2547
2547
msgid "Quit Nautilus."
2548
2548
msgstr "Tlogela Nautilus."
2549
2549
 
2550
 
#: ../src/nautilus-application.c:1228
 
2550
#: ../src/nautilus-application.c:1240
2551
2551
msgid "Select specified URI in parent folder."
2552
2552
msgstr ""
2553
2553
 
2554
 
#: ../src/nautilus-application.c:1229
 
2554
#: ../src/nautilus-application.c:1241
2555
2555
msgid "[URI...]"
2556
2556
msgstr ""
2557
2557
 
2558
 
#: ../src/nautilus-application.c:1241
 
2558
#: ../src/nautilus-application.c:1253
2559
2559
msgid ""
2560
2560
"\n"
2561
2561
"\n"
2564
2564
 
2565
2565
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
2566
2566
#. * command line
2567
 
#: ../src/nautilus-application.c:1251
 
2567
#: ../src/nautilus-application.c:1263
2568
2568
msgid "Could not parse arguments"
2569
2569
msgstr ""
2570
2570
 
2571
2571
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
2572
2572
#. * command line
2573
 
#: ../src/nautilus-application.c:1284
 
2573
#: ../src/nautilus-application.c:1296
2574
2574
msgid "Could not register the application"
2575
2575
msgstr ""
2576
2576
 
4962
4962
msgid "_Close Tab"
4963
4963
msgstr ""
4964
4964
 
4965
 
#: ../src/nautilus-window.c:2388
 
4965
#: ../src/nautilus-window.c:2392
4966
4966
msgid ""
4967
4967
"Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
4968
4968
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
4970
4970
"version."
4971
4971
msgstr ""
4972
4972
 
4973
 
#: ../src/nautilus-window.c:2392
 
4973
#: ../src/nautilus-window.c:2396
4974
4974
msgid ""
4975
4975
"Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
4976
4976
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
4978
4978
"details."
4979
4979
msgstr ""
4980
4980
 
4981
 
#: ../src/nautilus-window.c:2396
 
4981
#: ../src/nautilus-window.c:2400
4982
4982
msgid ""
4983
4983
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
4984
4984
"Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
5007
5007
"  Dwayne Bailey https://launchpad.net/~dwayne-translate\n"
5008
5008
"  Zuza Software Foundation https://launchpad.net/~info-translate"
5009
5009
 
 
5010
#. name, stock id, label
 
5011
#: ../src/nautilus-window-menus.c:484
 
5012
msgid "_File"
 
5013
msgstr "_Faele"
 
5014
 
 
5015
#. name, stock id, label
 
5016
#: ../src/nautilus-window-menus.c:485
 
5017
msgid "_Edit"
 
5018
msgstr "_Lokiša"
 
5019
 
 
5020
#. name, stock id, label
 
5021
#: ../src/nautilus-window-menus.c:486
 
5022
msgid "_View"
 
5023
msgstr "_Lebelela"
 
5024
 
 
5025
#. name, stock id, label
 
5026
#: ../src/nautilus-window-menus.c:487
 
5027
msgid "Go"
 
5028
msgstr ""
 
5029
 
5010
5030
#. tooltip
5011
5031
#: ../src/nautilus-window-menus.c:471
5012
5032
msgid "Close this folder"
5274
5294
msgid "View items as a list"
5275
5295
msgstr ""
5276
5296
 
 
5297
#: ../src/nautilus-window-menus.c:648
 
5298
msgid "Icons"
 
5299
msgstr "Maswao"
 
5300
 
5277
5301
#: ../src/nautilus-window-menus.c:624
5278
5302
msgid "View items as a grid of icons"
5279
5303
msgstr ""