1
# translation of ru.po to Russian
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
8
"Project-Id-Version: phpldapadmin 1.1.0.7-1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: kobold@debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-07-19 09:42+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-02 20:28+0400\n"
12
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
13
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
#: ../phpldapadmin.templates:1001
23
msgid "LDAP server host address"
24
msgstr "Адрес хоста сервера LDAP"
28
#: ../phpldapadmin.templates:1001
30
"Please enter the host name or the address of the LDAP server you want to "
32
msgstr "Введите имя хоста или адрес сервера LDAP, к которому хотите подключиться."
36
#: ../phpldapadmin.templates:2001
37
msgid "Support for ldaps protocol"
38
msgstr "Использовать протокол ldaps?"
42
#: ../phpldapadmin.templates:2001
44
"If your LDAP server supports TLS (Transport Security Layer), you can use the "
45
"ldaps protocol to connect to it."
47
"Если сервер LDAP поддерживает TLS (Transport Security Layer), то для "
48
"подключения вы можете использовать протокол ldaps."
52
#: ../phpldapadmin.templates:3001
53
msgid "Distinguished name of the search base"
54
msgstr "Индивидуальное имя базы поиска"
58
#: ../phpldapadmin.templates:3001
60
"Please enter the distinguished name of the LDAP search base. Many sites use "
61
"the components of their domain names for this purpose. For example, the "
62
"domain \"example.com\" would use \"dc=example,dc=com\" as the distinguished "
63
"name of the search base."
65
"Введите индивидуальное имя для базы поиска LDAP. Многие сайты для этой цели "
66
"используют части своих доменных имён. Например, домен \"example.net\" "
67
"использовал бы \"dc=example,dc=net\" как индивидуальное имя для базы поиска."
71
#: ../phpldapadmin.templates:4001
72
msgid "session, cookie, config"
73
msgstr "сеанс, куки, в настройках"
77
#: ../phpldapadmin.templates:4002
78
msgid "Type of authentication"
79
msgstr "Тип аутентификации"
83
#: ../phpldapadmin.templates:4002
85
"session : You will be prompted for a login dn and a password everytime\n"
86
" you connect to phpLDAPadmin, and a session variable on the\n"
87
" web server will store them. It is more secure so this is the\n"
90
"сеанс : Вам будет предлагаться ввести имя и пароль всякий раз\n"
91
" при подключении к phpLDAPadmin, и это значение будет сохранено\n"
92
" в переменной сеанса на веб-сервере. Это наиболее безопасно,\n"
93
" поэтому используется по умолчанию."
97
#: ../phpldapadmin.templates:4002
99
"cookie : You will be prompted for a login dn and a password everytime\n"
100
" you connect to phpLDAPadmin, and a cookie on your client will\n"
103
"куки : Вам будет предлагаться ввести имя и пароль всякий раз\n"
104
" при подключении к phpLDAPadmin, и это значение\n"
105
" будет сохранено в куках клиента."
109
#: ../phpldapadmin.templates:4002
111
"config : login dn and password are stored in the configuration file,\n"
112
" so you have not to specify them when you connect to\n"
115
"в настройках : Имя и пароль хранится в файле настройки,\n"
116
" поэтому вам ненужно вводить его при подключении\n"
121
#: ../phpldapadmin.templates:5001
122
msgid "Login dn for the LDAP server"
123
msgstr "Имя, под которым вы зарегистрированы на сервере LDAP"
127
#: ../phpldapadmin.templates:5001
129
"Enter the name of the account that will be used to log in to the LDAP "
130
"server. If you chose a form based authentication this will be the default "
131
"login dn. In this case you can also leave it empty, if you do not want a "
134
"Введите имя учётной записи, которое будет использоваться для входа на "
135
"сервер LDAP. Если вы выбрали аутентификацию через форму, то "
136
"будет использоваться имя по умолчанию. "
137
"В этом случае вы также можете ничего не вводить, если не хотите "
138
"использовать значение по умолчанию."
142
#: ../phpldapadmin.templates:6001
143
msgid "Login password for the LDAP server"
144
msgstr "Пароль для входа на сервер LDAP"
148
#: ../phpldapadmin.templates:6001
150
"Enter the password that will be used to log in to the LDAP server. Note: the "
151
"password will be stored in clear text in config.php, which is not world-"
154
"Введите пароль, который будет использоваться для входа на сервер LDAP. "
155
"Замечание: пароль будет храниться в открытом виде в файле config.php, "
156
"который недоступен на чтение всем."
160
#: ../phpldapadmin.templates:7001
161
msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
162
msgstr "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
166
#: ../phpldapadmin.templates:7002
167
msgid "Web server which will be reconfigured automatically"
168
msgstr "Веб-сервер для автоматической перенастройки"
172
#: ../phpldapadmin.templates:7002
174
"phpLDAPadmin supports any web server that PHP does, but this automatic "
175
"configuration process only supports Apache."
177
"phpLDAPadmin работает на любом веб-сервере с поддержкой PHP, но "
178
"процесс автоматической настройки выполняется только для Apache."
182
#: ../phpldapadmin.templates:8001
183
msgid "Restart of your webserver(s)"
184
msgstr "Перезапуск веб-сервера(ов)"
188
#: ../phpldapadmin.templates:8001
190
"Remember that in order to apply the changes your webserver(s) has/have to be "
192
msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, веб-сервер(ы) должен быть перезагружен."