1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2
# The master files can be found under packages/po/
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_is.po to Icelandic
7
# Icelandic messages for debian-installer.
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
11
# zorglubb <debian-user-icelandic@lists.debian.org>, 2008.
12
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
13
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation
16
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: s390-dasd@packages.debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 23:19+0000\n"
19
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 13:30+0000\n"
20
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
21
"Language-Team: Icelandic <rglug@rglug.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
#. TRANSLATORS, please translate "Finish" the same way you translate it in
31
#. the 'Select "Finish" at the bottom of the list when you are done' string
32
#: ../s390-dasd.templates:1001
39
#: ../s390-dasd.templates:1002
40
msgid "Available devices:"
46
#: ../s390-dasd.templates:1002
48
"The following direct access storage devices (DASD) are available. Please "
49
"select each device you want to use one at a time."
51
"Eftirfarandi geymslumiðlar með beinum aðgangi (direct access storage device "
52
"- DASD) eru tiltækir. Veldu hvert tæki sem þú vilt nota fyrir sig, eitt í "
58
#: ../s390-dasd.templates:1002
59
msgid "Select \"Finish\" at the bottom of the list when you are done."
60
msgstr "Veldu \"Ljúka\" neðst í listanum þegar þú ert búin(n)."
65
#: ../s390-dasd.templates:2001
66
msgid "Choose device:"
72
#: ../s390-dasd.templates:2001
74
"Please choose a device. You have to specify the complete device number, "
75
"including leading zeros."
77
"Veldu tæki. Þú verður að gefa upp allt tækisnúmerið, einnig þau núll sem eru "
83
#: ../s390-dasd.templates:3001
84
msgid "Invalid device"
90
#: ../s390-dasd.templates:3001
91
msgid "An invalid device number has been chosen."
92
msgstr "Ógilt tækisnúmer var valið."
97
#: ../s390-dasd.templates:4001
98
msgid "Format the device?"
99
msgstr "Forsníða tækið?"
104
#: ../s390-dasd.templates:4001
106
"The installer is unable to detect if the device ${device} has already been "
107
"formatted or not. Devices need to be formatted before you can create "
110
"Uppsetningarforritið getur ekki séð hvort tækið ${device} hafi þegar verið "
111
"forsniðið. Tæki á borð við geymslumiðla verða að vera forsniðin áður en hægt "
112
"er að búa til disksneiðar á þeim."
117
#: ../s390-dasd.templates:4001
119
"If you are sure the device has already been correctly formatted, you don't "
120
"need to do so again."
122
"Ef þú ert viss um að tækið hafi þegar verið rétt forsniðið, þá þarftu ekki "
123
"að gera slíkt aftur."
128
#: ../s390-dasd.templates:5001
129
msgid "Formatting ${device}..."
130
msgstr "Forsníð ${device}..."
134
#. Main menu item. Keep translations below 55 columns
136
#: ../s390-dasd.templates:6001
137
msgid "Configure direct access storage devices (DASD)"
139
"Stilla geymslumiðla með beinum aðgangi (direct access storage device - DASD)"