~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/scribus/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/po/scribus.et.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2013-05-16 20:34:07 UTC
  • mfrom: (1.1.13) (32.1.2 saucy-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130516203407-ztj7ebsivoo41dih
Tags: 1.4.2.dfsg+r18267-1ubuntu2
Avoid qreal/double type clashes on ARM.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
        <translation>Faili analüüs:</translation>
15
15
    </message>
16
16
    <message>
17
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="265"/>
 
17
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="262"/>
18
18
        <source>Group%1</source>
19
19
        <translation>Grupp%1</translation>
20
20
    </message>
21
21
    <message>
22
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2495"/>
 
22
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2492"/>
23
23
        <source>Generating Items</source>
24
24
        <translation>Elementide genereerimine</translation>
25
25
    </message>
335
335
<context>
336
336
    <name>ActionManager</name>
337
337
    <message>
338
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
 
338
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
339
339
        <source>&amp;New</source>
340
340
        <translation>&amp;Uus</translation>
341
341
    </message>
342
342
    <message>
343
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
 
343
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
344
344
        <source>&amp;Open...</source>
345
345
        <translation>&amp;Ava...</translation>
346
346
    </message>
347
347
    <message>
348
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
 
348
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
349
349
        <source>&amp;Close</source>
350
350
        <translation>S&amp;ulge</translation>
351
351
    </message>
352
352
    <message>
353
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
353
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
354
354
        <source>&amp;Save</source>
355
355
        <translation>&amp;Salvesta</translation>
356
356
    </message>
357
357
    <message>
358
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
 
358
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1274"/>
359
359
        <source>Save &amp;As...</source>
360
360
        <translation>Salvesta &amp;kui...</translation>
361
361
    </message>
362
362
    <message>
363
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
 
363
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
364
364
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
365
365
        <translation>&amp;Taasta salvestatud versioon</translation>
366
366
    </message>
367
367
    <message>
368
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
 
368
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
369
369
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
370
370
        <translation>Ko&amp;gu väljundiks...</translation>
371
371
    </message>
372
372
    <message>
373
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
 
373
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
374
374
        <source>Get Text...</source>
375
375
        <translation>Hangi tekst...</translation>
376
376
    </message>
377
377
    <message>
378
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
 
378
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
379
379
        <source>Append &amp;Text...</source>
380
380
        <translation>Lisa &amp;tekst...</translation>
381
381
    </message>
382
382
    <message>
383
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
 
383
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
384
384
        <source>Get Image...</source>
385
385
        <translation>Hangi pilt...</translation>
386
386
    </message>
387
387
    <message>
388
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
 
388
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
389
389
        <source>Save &amp;Text...</source>
390
390
        <translation>Salvesta &amp;tekst...</translation>
391
391
    </message>
392
392
    <message>
393
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
 
393
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1283"/>
394
394
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
395
395
        <translation>Salvesta &amp;EPS-failina...</translation>
396
396
    </message>
397
397
    <message>
398
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
 
398
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
399
399
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
400
400
        <translation>Salvesta P&amp;DF-failina...</translation>
401
401
    </message>
402
402
    <message>
403
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
 
403
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
404
404
        <source>Document &amp;Setup...</source>
405
405
        <translation>Dokumendi &amp;seadistused...</translation>
406
406
    </message>
407
407
    <message>
408
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
 
408
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
409
409
        <source>&amp;Print...</source>
410
410
        <translation>&amp;Trüki...</translation>
411
411
    </message>
412
412
    <message>
413
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
 
413
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
414
414
        <source>Print Previe&amp;w</source>
415
415
        <translation>T&amp;rükkimise eelvaatlus</translation>
416
416
    </message>
417
417
    <message>
418
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
419
 
        <source>&amp;Quit</source>
420
 
        <translation>&amp;Välju</translation>
421
 
    </message>
422
 
    <message>
423
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
424
 
        <source>&amp;Undo</source>
425
 
        <translation>&amp;Võta tagasi</translation>
426
 
    </message>
427
 
    <message>
428
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
429
 
        <source>&amp;Redo</source>
430
 
        <translation>&amp;Tee uuesti</translation>
431
 
    </message>
432
 
    <message>
433
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
434
 
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
435
 
        <translation>Val&amp;itud elemendi režiim</translation>
436
 
    </message>
437
 
    <message>
438
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
439
 
        <source>Cu&amp;t</source>
440
 
        <translation>&amp;Lõika</translation>
441
 
    </message>
442
 
    <message>
443
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
444
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
445
 
        <source>&amp;Copy</source>
446
 
        <translation>&amp;Kopeeri</translation>
447
 
    </message>
448
 
    <message>
449
418
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
 
419
        <source>&amp;Quit</source>
 
420
        <translation>&amp;Välju</translation>
 
421
    </message>
 
422
    <message>
450
423
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
451
 
        <source>&amp;Paste</source>
452
 
        <translation>&amp;Aseta</translation>
 
424
        <source>&amp;Undo</source>
 
425
        <translation>&amp;Võta tagasi</translation>
453
426
    </message>
454
427
    <message>
455
428
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
456
 
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
457
 
        <translation>Aseta (a&amp;bsoluutselt)</translation>
 
429
        <source>&amp;Redo</source>
 
430
        <translation>&amp;Tee uuesti</translation>
458
431
    </message>
459
432
    <message>
460
433
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
461
 
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
462
 
        <translation type="unfinished">Aseta pilt lõikepuhvrist</translation>
 
434
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
 
435
        <translation>Val&amp;itud elemendi režiim</translation>
463
436
    </message>
464
437
    <message>
465
438
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
466
 
        <source>C&amp;lear</source>
467
 
        <translation>&amp;Puhasta</translation>
 
439
        <source>Cu&amp;t</source>
 
440
        <translation>&amp;Lõika</translation>
468
441
    </message>
469
442
    <message>
470
443
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
471
 
        <source>Select &amp;All</source>
472
 
        <translation>&amp;Vali kõik</translation>
473
 
    </message>
474
 
    <message>
475
444
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
 
445
        <source>&amp;Copy</source>
 
446
        <translation>&amp;Kopeeri</translation>
 
447
    </message>
 
448
    <message>
 
449
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
 
450
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
 
451
        <source>&amp;Paste</source>
 
452
        <translation>&amp;Aseta</translation>
 
453
    </message>
 
454
    <message>
 
455
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
 
456
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
 
457
        <translation>Aseta (a&amp;bsoluutselt)</translation>
 
458
    </message>
 
459
    <message>
 
460
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
 
461
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
 
462
        <translation>Aseta pilt lõikepuhvrist</translation>
 
463
    </message>
 
464
    <message>
 
465
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
 
466
        <source>C&amp;lear</source>
 
467
        <translation>&amp;Puhasta</translation>
 
468
    </message>
 
469
    <message>
 
470
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
 
471
        <source>Select &amp;All</source>
 
472
        <translation>&amp;Vali kõik</translation>
 
473
    </message>
 
474
    <message>
 
475
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
476
476
        <source>&amp;Deselect All</source>
477
477
        <translation>&amp;Tühista kõik valikud</translation>
478
478
    </message>
479
479
    <message>
480
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
 
480
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1305"/>
481
481
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
482
482
        <translation>Ot&amp;si/asenda...</translation>
483
483
    </message>
484
484
    <message>
485
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
 
485
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1306"/>
486
486
        <source>Edit Image...</source>
487
487
        <translation>Redigeeri pilti...</translation>
488
488
    </message>
489
489
    <message>
490
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
 
490
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1308"/>
491
491
        <source>C&amp;olors...</source>
492
492
        <translation>Vä&amp;rvid...</translation>
493
493
    </message>
494
494
    <message>
495
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
 
495
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1311"/>
496
496
        <source>S&amp;tyles...</source>
497
497
        <translation>S&amp;tiilid...</translation>
498
498
    </message>
505
505
        <translation type="obsolete">&amp;Joone stiilid...</translation>
506
506
    </message>
507
507
    <message>
508
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1305"/>
 
508
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1312"/>
509
509
        <source>&amp;Master Pages...</source>
510
510
        <translation>Le&amp;heküljetoorikud...</translation>
511
511
    </message>
512
512
    <message>
513
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1306"/>
 
513
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
514
514
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
515
515
        <translation>&amp;JavaScriptid...</translation>
516
516
    </message>
517
517
    <message>
518
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
 
518
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
519
519
        <source>P&amp;references...</source>
520
520
        <translation>&amp;Seadistused...</translation>
521
521
    </message>
522
522
    <message>
523
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
 
523
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1320"/>
524
524
        <source>%1 pt</source>
525
525
        <translation>%1 pt</translation>
526
526
    </message>
527
527
    <message>
528
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
 
528
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1322"/>
529
529
        <source>&amp;Other...</source>
530
530
        <translation>&amp;Muu...</translation>
531
531
    </message>
532
532
    <message>
533
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
 
533
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1323"/>
534
534
        <source>&amp;Left</source>
535
535
        <translation>&amp;Vasakule</translation>
536
536
    </message>
537
537
    <message>
538
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1317"/>
 
538
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1324"/>
539
539
        <source>&amp;Center</source>
540
540
        <translation>&amp;Keskele</translation>
541
541
    </message>
542
542
    <message>
543
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1318"/>
 
543
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1325"/>
544
544
        <source>&amp;Right</source>
545
545
        <translation>&amp;Paremale</translation>
546
546
    </message>
547
547
    <message>
548
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1319"/>
 
548
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1326"/>
549
549
        <source>&amp;Block</source>
550
550
        <translation>&amp;Rööpjoondus</translation>
551
551
    </message>
552
552
    <message>
553
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1320"/>
 
553
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1327"/>
554
554
        <source>&amp;Forced</source>
555
555
        <translation>Pü&amp;siv rööpjoondus</translation>
556
556
    </message>
559
559
        <translation type="obsolete">&amp;%1 %</translation>
560
560
    </message>
561
561
    <message>
562
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
 
562
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
563
563
        <source>&amp;Normal</source>
564
564
        <translation>&amp;Normaalne</translation>
565
565
    </message>
566
566
    <message>
567
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
 
567
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
568
568
        <source>&amp;Underline</source>
569
569
        <translation>Alla&amp;joonitud</translation>
570
570
    </message>
571
571
    <message>
572
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
 
572
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
573
573
        <source>Underline &amp;Words</source>
574
574
        <translation>&amp;Sõnade allajoonimine</translation>
575
575
    </message>
576
576
    <message>
577
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
 
577
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1341"/>
578
578
        <source>&amp;Strike Through</source>
579
579
        <translation>&amp;Läbikriipsutatud</translation>
580
580
    </message>
581
581
    <message>
582
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
 
582
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
583
583
        <source>&amp;All Caps</source>
584
584
        <translation>S&amp;uurtähed</translation>
585
585
    </message>
586
586
    <message>
587
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
 
587
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
588
588
        <source>Small &amp;Caps</source>
589
589
        <translation>&amp;Kapiteelkiri</translation>
590
590
    </message>
591
591
    <message>
592
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1337"/>
 
592
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1344"/>
593
593
        <source>Su&amp;perscript</source>
594
594
        <translation>Ü&amp;laindeks</translation>
595
595
    </message>
596
596
    <message>
597
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
 
597
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1345"/>
598
598
        <source>Su&amp;bscript</source>
599
599
        <translation>Ala&amp;indeks</translation>
600
600
    </message>
601
601
    <message>
602
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
 
602
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
603
603
        <source>&amp;Outline</source>
604
604
        <comment>type effect</comment>
605
605
        <translation>K&amp;ontuur</translation>
606
606
    </message>
607
607
    <message>
608
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
 
608
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
609
609
        <source>S&amp;hadow</source>
610
610
        <translation>&amp;Vari</translation>
611
611
    </message>
612
612
    <message>
613
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
 
613
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
614
614
        <source>&amp;Image Effects</source>
615
615
        <translation>&amp;Pildiefektid</translation>
616
616
    </message>
617
617
    <message>
618
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
 
618
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
619
619
        <source>&amp;Tabulators...</source>
620
620
        <translation>&amp;Tabeldusmärgid...</translation>
621
621
    </message>
622
622
    <message>
623
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
 
623
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
624
624
        <source>D&amp;uplicate</source>
625
625
        <translation>&amp;Klooni</translation>
626
626
    </message>
627
627
    <message>
628
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
 
628
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
629
629
        <source>&amp;Multiple Duplicate</source>
630
630
        <translation>Klooni &amp;mitmekordselt</translation>
631
631
    </message>
632
632
    <message>
633
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
 
633
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
634
634
        <source>&amp;Delete</source>
635
635
        <translation>K&amp;ustuta</translation>
636
636
    </message>
637
637
    <message>
638
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
 
638
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
639
639
        <source>&amp;Group</source>
640
640
        <translation>&amp;Rühmita</translation>
641
641
    </message>
642
642
    <message>
643
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
 
643
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
644
644
        <source>&amp;Ungroup</source>
645
645
        <translation>Lõh&amp;u rühm</translation>
646
646
    </message>
647
647
    <message>
648
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
 
648
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
649
649
        <source>Is &amp;Locked</source>
650
650
        <translation>&amp;Lukustatud</translation>
651
651
    </message>
652
652
    <message>
653
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
 
653
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
654
654
        <source>Si&amp;ze is Locked</source>
655
655
        <translation>&amp;Suurus lukustatud</translation>
656
656
    </message>
657
657
    <message>
658
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
 
658
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1360"/>
659
659
        <source>&amp;Printing Enabled</source>
660
660
        <translation>&amp;Trükkimine lubatud</translation>
661
661
    </message>
662
662
    <message>
663
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
 
663
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
664
664
        <source>&amp;Flip Horizontally</source>
665
665
        <translation>Pee&amp;gelda rõhtsalt</translation>
666
666
    </message>
667
667
    <message>
668
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
 
668
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
669
669
        <source>&amp;Flip Vertically</source>
670
670
        <translation>Pee&amp;gelda püstiselt</translation>
671
671
    </message>
672
672
    <message>
673
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
 
673
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
674
674
        <source>Lower to &amp;Bottom</source>
675
675
        <translation>V&amp;ii kõige taha</translation>
676
676
    </message>
677
677
    <message>
678
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
 
678
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
679
679
        <source>Raise to &amp;Top</source>
680
680
        <translation>Too &amp;kõige ette</translation>
681
681
    </message>
682
682
    <message>
683
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
 
683
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
684
684
        <source>&amp;Lower</source>
685
685
        <translation>&amp;Vii tahapoole</translation>
686
686
    </message>
687
687
    <message>
688
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
 
688
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
689
689
        <source>&amp;Raise</source>
690
690
        <translation>&amp;Too ettepoole</translation>
691
691
    </message>
694
694
        <translation type="obsolete">Saada &amp;visandimappi</translation>
695
695
    </message>
696
696
    <message>
697
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
 
697
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
698
698
        <source>&amp;Attributes...</source>
699
699
        <translation>&amp;Atribuudid...</translation>
700
700
    </message>
701
701
    <message>
702
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
 
702
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
703
703
        <source>More Info...</source>
704
704
        <translation>Rohkem infot...</translation>
705
705
    </message>
706
706
    <message>
707
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
 
707
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
708
708
        <source>I&amp;mage Visible</source>
709
709
        <translation>Pilt &amp;nähtaval</translation>
710
710
    </message>
711
711
    <message>
712
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
 
712
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
713
713
        <source>&amp;Update Image</source>
714
714
        <translation>&amp;Uuenda pilti</translation>
715
715
    </message>
716
716
    <message>
717
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
 
717
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
718
718
        <source>Adjust Frame to Image</source>
719
719
        <translation>Sobita kast pildiga</translation>
720
720
    </message>
721
721
    <message>
722
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
 
722
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
723
723
        <source>Extended Image Properties</source>
724
724
        <translation>Pildi laiendatud omadused</translation>
725
725
    </message>
726
726
    <message>
727
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
 
727
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
728
728
        <source>&amp;Low Resolution</source>
729
729
        <translation>&amp;Madala kvaliteediga</translation>
730
730
    </message>
731
731
    <message>
732
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
 
732
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
733
733
        <source>&amp;Normal Resolution</source>
734
734
        <translation>&amp;Normaalse kvaliteediga</translation>
735
735
    </message>
736
736
    <message>
737
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
 
737
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
738
738
        <source>&amp;Full Resolution</source>
739
739
        <translation>&amp;Täieliku kvaliteediga</translation>
740
740
    </message>
741
741
    <message>
742
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
 
742
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
743
743
        <source>Is PDF &amp;Bookmark</source>
744
744
        <translation>On PDF-i &amp;järjehoidja</translation>
745
745
    </message>
746
746
    <message>
747
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
 
747
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
748
748
        <source>Is PDF A&amp;nnotation</source>
749
749
        <translation>On PDF-i &amp;annotatsioon</translation>
750
750
    </message>
751
751
    <message>
752
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
 
752
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
753
753
        <source>Annotation P&amp;roperties</source>
754
754
        <translation>A&amp;nnotatsiooni omadused</translation>
755
755
    </message>
756
756
    <message>
757
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
 
757
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
758
758
        <source>Field P&amp;roperties</source>
759
759
        <translation>&amp;Välja omadused</translation>
760
760
    </message>
761
761
    <message>
762
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
 
762
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
763
763
        <source>&amp;Edit Shape...</source>
764
764
        <translation>&amp;Muuda kuju...</translation>
765
765
    </message>
766
766
    <message>
767
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
 
767
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
768
768
        <source>&amp;Attach Text to Path</source>
769
769
        <translation>Lis&amp;a tekst vektorjoonele</translation>
770
770
    </message>
771
771
    <message>
772
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
 
772
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
773
773
        <source>&amp;Detach Text from Path</source>
774
774
        <translation>&amp;Haagi tekst vektorjoone küljest lahti</translation>
775
775
    </message>
776
776
    <message>
777
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
 
777
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1386"/>
778
778
        <source>&amp;Combine Polygons</source>
779
779
        <translation>Ü&amp;henda hulknurgad</translation>
780
780
    </message>
781
781
    <message>
782
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
 
782
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1387"/>
783
783
        <source>Split &amp;Polygons</source>
784
784
        <translation>Lah&amp;uta hulknurgad</translation>
785
785
    </message>
786
786
    <message>
787
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
 
787
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
788
788
        <source>&amp;Bezier Curve</source>
789
789
        <translation>&amp;Bezier&apos; kõver</translation>
790
790
    </message>
791
791
    <message>
792
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
 
792
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
793
793
        <source>&amp;Image Frame</source>
794
794
        <translation>P&amp;ildikast</translation>
795
795
    </message>
796
796
    <message>
797
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
 
797
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
798
798
        <source>&amp;Outlines</source>
799
799
        <comment>Convert to oulines</comment>
800
800
        <translation>&amp;Kontuurid</translation>
801
801
    </message>
802
802
    <message>
803
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
 
803
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
804
804
        <source>&amp;Polygon</source>
805
805
        <translation>&amp;Hulknurk</translation>
806
806
    </message>
807
807
    <message>
808
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
 
808
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1392"/>
809
809
        <source>&amp;Text Frame</source>
810
810
        <translation>&amp;Tekstikast</translation>
811
811
    </message>
812
812
    <message>
813
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
 
813
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
814
814
        <source>&amp;Frames...</source>
815
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
815
        <translation>&amp;Kastid...</translation>
816
816
    </message>
817
817
    <message>
818
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
 
818
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
819
819
        <source>&amp;Glyph...</source>
820
820
        <translation>&amp;Glüüf...</translation>
821
821
    </message>
822
822
    <message>
823
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
 
823
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
824
824
        <source>Sample Text</source>
825
825
        <translation>Näidistekst</translation>
826
826
    </message>
827
827
    <message>
828
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
 
828
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
829
829
        <source>&amp;Insert...</source>
830
830
        <translation>L&amp;isa...</translation>
831
831
    </message>
832
832
    <message>
833
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
 
833
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
834
834
        <source>Im&amp;port...</source>
835
835
        <translation>Im&amp;pordi...</translation>
836
836
    </message>
837
837
    <message>
838
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
 
838
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1403"/>
839
839
        <source>&amp;Delete...</source>
840
840
        <translation>&amp;Eemalda...</translation>
841
841
    </message>
842
842
    <message>
843
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
 
843
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1404"/>
844
844
        <source>&amp;Copy...</source>
845
845
        <translation>&amp;Kopeeri...</translation>
846
846
    </message>
847
847
    <message>
848
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
 
848
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
849
849
        <source>&amp;Move...</source>
850
850
        <translation>&amp;Liiguta...</translation>
851
851
    </message>
852
852
    <message>
853
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1399"/>
 
853
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
854
854
        <source>&amp;Apply Master Page...</source>
855
855
        <translation>&amp;Rakenda leheküljetoorikut...</translation>
856
856
    </message>
857
857
    <message>
858
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1400"/>
 
858
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
859
859
        <source>Convert to Master Page...</source>
860
860
        <translation>Salvesta leheküljetoorikuna...</translation>
861
861
    </message>
862
862
    <message>
863
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
 
863
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
864
864
        <source>Manage &amp;Guides...</source>
865
865
        <translation>Halda &amp;juhtjooni...</translation>
866
866
    </message>
867
867
    <message>
868
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
 
868
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
869
869
        <source>Manage Page Properties...</source>
870
870
        <translation>Halda lehekülje omadusi...</translation>
871
871
    </message>
874
874
        <translation type="obsolete">So&amp;bita aknasse</translation>
875
875
    </message>
876
876
    <message>
877
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
 
877
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
878
878
        <source>&amp;50%</source>
879
879
        <translation>&amp;50%</translation>
880
880
    </message>
881
881
    <message>
882
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
 
882
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
883
883
        <source>&amp;75%</source>
884
884
        <translation>&amp;75%</translation>
885
885
    </message>
886
886
    <message>
887
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
 
887
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
888
888
        <source>&amp;100%</source>
889
889
        <translation>&amp;100%</translation>
890
890
    </message>
891
891
    <message>
892
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
 
892
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
893
893
        <source>&amp;200%</source>
894
894
        <translation>&amp;200%</translation>
895
895
    </message>
898
898
        <translation type="obsolete">&amp;Pisipildid</translation>
899
899
    </message>
900
900
    <message>
901
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
 
901
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
902
902
        <source>Show &amp;Margins</source>
903
903
        <translation>&amp;Veeriste näitamine</translation>
904
904
    </message>
905
905
    <message>
906
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
 
906
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
907
907
        <source>Show &amp;Frames</source>
908
908
        <translation>&amp;Kastide näitamine</translation>
909
909
    </message>
910
910
    <message>
911
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
 
911
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
912
912
        <source>Show &amp;Images</source>
913
913
        <translation>P&amp;iltide näitamine</translation>
914
914
    </message>
915
915
    <message>
916
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
 
916
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
917
917
        <source>Show &amp;Grid</source>
918
918
        <translation>&amp;Alusvõrgu näitamine</translation>
919
919
    </message>
920
920
    <message>
921
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
 
921
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
922
922
        <source>Show G&amp;uides</source>
923
923
        <translation>&amp;Juhtjoonte näitamine</translation>
924
924
    </message>
925
925
    <message>
926
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
 
926
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
927
927
        <source>Show &amp;Baseline Grid</source>
928
928
        <translation>Al&amp;usjoonte näitamine</translation>
929
929
    </message>
930
930
    <message>
931
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
 
931
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1429"/>
932
932
        <source>Show &amp;Text Chain</source>
933
933
        <translation>&amp;Tekstiahela näitamine</translation>
934
934
    </message>
935
935
    <message>
936
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
 
936
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1430"/>
937
937
        <source>Show Control Characters</source>
938
938
        <translation>Mittetrükitavate märkide näitamine</translation>
939
939
    </message>
940
940
    <message>
941
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
 
941
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1431"/>
942
942
        <source>Show Rulers</source>
943
943
        <translation>Joonlaudade näitamine</translation>
944
944
    </message>
947
947
        <translation type="obsolete">Joonlauad on seotud leheküljega</translation>
948
948
    </message>
949
949
    <message>
950
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
 
950
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
951
951
        <source>Sn&amp;ap to Grid</source>
952
952
        <translation>Tõmme &amp;alusvõrgule</translation>
953
953
    </message>
954
954
    <message>
955
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
 
955
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
956
956
        <source>Sna&amp;p to Guides</source>
957
957
        <translation>Tõmme &amp;juhtjoontele</translation>
958
958
    </message>
959
959
    <message>
960
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
 
960
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
961
961
        <source>&amp;Properties</source>
962
962
        <translation>&amp;Omadused</translation>
963
963
    </message>
964
964
    <message>
965
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
 
965
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
966
966
        <source>&amp;Outline</source>
967
967
        <comment>Document Outline Palette</comment>
968
968
        <translation>&amp;Struktuur</translation>
969
969
    </message>
970
970
    <message>
971
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
 
971
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
972
972
        <source>&amp;Scrapbook</source>
973
973
        <translation>&amp;Visandimapp</translation>
974
974
    </message>
975
975
    <message>
976
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
 
976
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
977
977
        <source>&amp;Layers</source>
978
978
        <translation>&amp;Kihid</translation>
979
979
    </message>
980
980
    <message>
981
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
 
981
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
982
982
        <source>&amp;Arrange Pages</source>
983
983
        <translation>L&amp;ehekülgede korraldamine</translation>
984
984
    </message>
985
985
    <message>
986
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
 
986
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1444"/>
987
987
        <source>&amp;Bookmarks</source>
988
988
        <translation>&amp;Järjehoidjad</translation>
989
989
    </message>
990
990
    <message>
991
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
 
991
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1445"/>
992
992
        <source>&amp;Measurements</source>
993
993
        <translation>&amp;Mõõtmine</translation>
994
994
    </message>
995
995
    <message>
996
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
 
996
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
997
997
        <source>Action &amp;History</source>
998
998
        <translation>T&amp;oimingute ajalugu</translation>
999
999
    </message>
1000
1000
    <message>
1001
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
 
1001
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
1002
1002
        <source>Preflight &amp;Verifier</source>
1003
1003
        <translation>Trük&amp;ieelne kontroll</translation>
1004
1004
    </message>
1005
1005
    <message>
1006
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
 
1006
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
1007
1007
        <source>&amp;Align and Distribute</source>
1008
1008
        <translation>Joo&amp;ndus ja jaotus</translation>
1009
1009
    </message>
1010
1010
    <message>
1011
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
 
1011
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
1012
1012
        <source>&amp;Tools</source>
1013
1013
        <translation>&amp;Tööriistad</translation>
1014
1014
    </message>
1015
1015
    <message>
1016
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
 
1016
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
1017
1017
        <source>P&amp;DF Tools</source>
1018
1018
        <translation>P&amp;DF-i tööriistad</translation>
1019
1019
    </message>
1020
1020
    <message>
1021
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
 
1021
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1453"/>
1022
1022
        <source>Select Item</source>
1023
1023
        <translation>Vali element</translation>
1024
1024
    </message>
1039
1039
        <translation type="obsolete">&amp;Vabakäejoon</translation>
1040
1040
    </message>
1041
1041
    <message>
1042
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
 
1042
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
1043
1043
        <source>Rotate Item</source>
1044
1044
        <translation>Pööra elementi</translation>
1045
1045
    </message>
1046
1046
    <message>
1047
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
 
1047
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
1048
1048
        <source>Zoom in or out</source>
1049
1049
        <translation>Suurenda või vähenda</translation>
1050
1050
    </message>
1051
1051
    <message>
1052
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
 
1052
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
1053
1053
        <source>Zoom in</source>
1054
1054
        <translation>Suurenda</translation>
1055
1055
    </message>
1056
1056
    <message>
1057
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
 
1057
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1457"/>
1058
1058
        <source>Zoom out</source>
1059
1059
        <translation>Vähenda</translation>
1060
1060
    </message>
1061
1061
    <message>
1062
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
 
1062
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
1063
1063
        <source>Edit Contents of Frame</source>
1064
1064
        <translation>Redigeeri kasti sisu</translation>
1065
1065
    </message>
1066
1066
    <message>
1067
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
 
1067
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
1068
1068
        <source>Edit Text...</source>
1069
1069
        <translation>Redigeeri teksti...</translation>
1070
1070
    </message>
1071
1071
    <message>
1072
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1453"/>
 
1072
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
1073
1073
        <source>Link Text Frames</source>
1074
1074
        <translation>Lingi tekstikastid</translation>
1075
1075
    </message>
1076
1076
    <message>
1077
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
 
1077
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
1078
1078
        <source>Unlink Text Frames</source>
1079
1079
        <translation>Eemalda tekstikastide link</translation>
1080
1080
    </message>
1081
1081
    <message>
1082
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
 
1082
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
1083
1083
        <source>&amp;Eye Dropper</source>
1084
1084
        <translation>&amp;Värvivalija</translation>
1085
1085
    </message>
1086
1086
    <message>
1087
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
 
1087
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
1088
1088
        <source>Copy Item Properties</source>
1089
1089
        <translation>Kopeeri elemendi omadused</translation>
1090
1090
    </message>
1125
1125
        <translation type="obsolete">Lisa vabakäejoon</translation>
1126
1126
    </message>
1127
1127
    <message>
1128
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
 
1128
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1475"/>
1129
1129
        <source>Insert PDF Push Button</source>
1130
1130
        <translation>Lisa PDF-i kinnitusnupp</translation>
1131
1131
    </message>
1132
1132
    <message>
1133
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
 
1133
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1476"/>
1134
1134
        <source>Insert PDF Text Field</source>
1135
1135
        <translation>Lisa PDF-i tekstiväli</translation>
1136
1136
    </message>
1137
1137
    <message>
1138
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
 
1138
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1477"/>
1139
1139
        <source>Insert PDF Check Box</source>
1140
1140
        <translation>Lisa PDF-i märkekast</translation>
1141
1141
    </message>
1142
1142
    <message>
1143
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1471"/>
 
1143
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
1144
1144
        <source>Insert PDF Combo Box</source>
1145
1145
        <translation>Lisa PDF-i liitkast</translation>
1146
1146
    </message>
1147
1147
    <message>
1148
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1472"/>
 
1148
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1479"/>
1149
1149
        <source>Insert PDF List Box</source>
1150
1150
        <translation>Lisa PDF-i nimekirjakast</translation>
1151
1151
    </message>
1152
1152
    <message>
1153
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1473"/>
 
1153
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
1154
1154
        <source>Insert Text Annotation</source>
1155
1155
        <translation>Lisa teksti annotatsioon</translation>
1156
1156
    </message>
1157
1157
    <message>
1158
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
 
1158
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
1159
1159
        <source>Insert Link Annotation</source>
1160
1160
        <translation>Lisa lingi annotatsioon</translation>
1161
1161
    </message>
1164
1164
        <translation type="obsolete">Piltide &amp;haldamine</translation>
1165
1165
    </message>
1166
1166
    <message>
1167
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1479"/>
 
1167
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1486"/>
1168
1168
        <source>&amp;Hyphenate Text</source>
1169
1169
        <translation>&amp;Poolitamise lubamine</translation>
1170
1170
    </message>
1171
1171
    <message>
1172
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
 
1172
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1487"/>
1173
1173
        <source>Dehyphenate Text</source>
1174
1174
        <translation>Poolitamise keelamine</translation>
1175
1175
    </message>
1176
1176
    <message>
1177
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
 
1177
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
1178
1178
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
1179
1179
        <translation>Sisukorra &amp;genereerimine</translation>
1180
1180
    </message>
1181
1181
    <message>
1182
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
 
1182
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
1183
1183
        <source>&amp;Cascade</source>
1184
1184
        <translation>&amp;Kaskaadi</translation>
1185
1185
    </message>
1186
1186
    <message>
1187
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
 
1187
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
1188
1188
        <source>&amp;Tile</source>
1189
1189
        <translation>&amp;Paanidena</translation>
1190
1190
    </message>
1191
1191
    <message>
1192
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
 
1192
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
1193
1193
        <source>&amp;About Scribus</source>
1194
1194
        <translation>&amp;Scribuse info</translation>
1195
1195
    </message>
1198
1198
        <translation type="obsolete">&amp;Pluginate info</translation>
1199
1199
    </message>
1200
1200
    <message>
1201
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
 
1201
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
1202
1202
        <source>About &amp;Qt</source>
1203
1203
        <translation>&amp;Qt info</translation>
1204
1204
    </message>
1205
1205
    <message>
1206
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
 
1206
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
1207
1207
        <source>Toolti&amp;ps</source>
1208
1208
        <translation>&amp;Vihjed</translation>
1209
1209
    </message>
1210
1210
    <message>
1211
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
1211
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1500"/>
1212
1212
        <source>Scribus &amp;Manual...</source>
1213
1213
        <translation>S&amp;cribuse käsiraamat...</translation>
1214
1214
    </message>
1215
1215
    <message>
1216
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
 
1216
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
1217
1217
        <source>Toggle Palettes</source>
1218
1218
        <translation>Lülita palette</translation>
1219
1219
    </message>
1220
1220
    <message>
1221
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
 
1221
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
1222
1222
        <source>Toggle Guides</source>
1223
1223
        <translation>Lülita juhtjooni</translation>
1224
1224
    </message>
1227
1227
        <translation type="obsolete">&amp;Poolituskoht</translation>
1228
1228
    </message>
1229
1229
    <message>
1230
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
1230
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
1231
1231
        <source>Non Breaking Dash</source>
1232
1232
        <translation>Sidekriips</translation>
1233
1233
    </message>
1234
1234
    <message>
1235
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
1235
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
1236
1236
        <source>Non Breaking &amp;Space</source>
1237
1237
        <translation>&amp;Sisetühik</translation>
1238
1238
    </message>
1239
1239
    <message>
1240
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
1240
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
1241
1241
        <source>Page &amp;Number</source>
1242
1242
        <translation>Lehekülje&amp;number</translation>
1243
1243
    </message>
1244
1244
    <message>
1245
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
1245
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
1246
1246
        <source>New Line</source>
1247
1247
        <translation>Uus rida</translation>
1248
1248
    </message>
1249
1249
    <message>
1250
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
 
1250
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
1251
1251
        <source>Frame Break</source>
1252
1252
        <translation>Kasti katkestus</translation>
1253
1253
    </message>
1254
1254
    <message>
1255
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
 
1255
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
1256
1256
        <source>Column Break</source>
1257
1257
        <translation>Veeru katkestus</translation>
1258
1258
    </message>
1259
1259
    <message>
1260
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
 
1260
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
1261
1261
        <source>Copyright</source>
1262
1262
        <translation>Autoriõigus</translation>
1263
1263
    </message>
1264
1264
    <message>
1265
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
 
1265
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
1266
1266
        <source>Registered Trademark</source>
1267
1267
        <translation>Registreeritud kaubamärk</translation>
1268
1268
    </message>
1269
1269
    <message>
1270
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
 
1270
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
1271
1271
        <source>Trademark</source>
1272
1272
        <translation>Kaubamärk</translation>
1273
1273
    </message>
1274
1274
    <message>
1275
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
1275
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
1276
1276
        <source>Solidus</source>
1277
1277
        <translation>Kaldkriips</translation>
1278
1278
    </message>
1279
1279
    <message>
1280
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
1280
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
1281
1281
        <source>Bullet</source>
1282
1282
        <translation>Täpp</translation>
1283
1283
    </message>
1284
1284
    <message>
1285
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
1285
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
1286
1286
        <source>Middle Dot</source>
1287
1287
        <translation>Punkt keskel</translation>
1288
1288
    </message>
1289
1289
    <message>
1290
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
 
1290
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
1291
1291
        <source>Em Dash</source>
1292
1292
        <translation>Pikk mõttekriips</translation>
1293
1293
    </message>
1294
1294
    <message>
1295
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
1295
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
1296
1296
        <source>En Dash</source>
1297
1297
        <translation>Lühike mõttekriips</translation>
1298
1298
    </message>
1299
1299
    <message>
1300
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
1300
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
1301
1301
        <source>Figure Dash</source>
1302
1302
        <translation>Arvuvahemiku kriips</translation>
1303
1303
    </message>
1304
1304
    <message>
1305
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
1305
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
1306
1306
        <source>Quotation Dash</source>
1307
1307
        <translation>Tsitaadikriips</translation>
1308
1308
    </message>
1379
1379
        <translation type="obsolete">CJK kahekordne parempoolne</translation>
1380
1380
    </message>
1381
1381
    <message>
1382
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
 
1382
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1558"/>
1383
1383
        <source>En Space</source>
1384
1384
        <translation>Enn-tühik</translation>
1385
1385
    </message>
1386
1386
    <message>
1387
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
 
1387
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1559"/>
1388
1388
        <source>Em Space</source>
1389
1389
        <translation>Emm-tühik</translation>
1390
1390
    </message>
1391
1391
    <message>
1392
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1553"/>
 
1392
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1560"/>
1393
1393
        <source>Thin Space</source>
1394
1394
        <translation>Kitsas tühik</translation>
1395
1395
    </message>
1396
1396
    <message>
1397
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1554"/>
 
1397
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1561"/>
1398
1398
        <source>Thick Space</source>
1399
1399
        <translation>Lai tühik</translation>
1400
1400
    </message>
1401
1401
    <message>
1402
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1555"/>
 
1402
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1562"/>
1403
1403
        <source>Mid Space</source>
1404
1404
        <translation>Keskmine tühik</translation>
1405
1405
    </message>
1406
1406
    <message>
1407
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1556"/>
 
1407
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1563"/>
1408
1408
        <source>Hair Space</source>
1409
1409
        <translation>Juuspeen tühik</translation>
1410
1410
    </message>
1425
1425
        <translation type="obsolete">Lisa leheküljenumber</translation>
1426
1426
    </message>
1427
1427
    <message>
1428
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
 
1428
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1575"/>
1429
1429
        <source>ff</source>
1430
1430
        <translation>ff</translation>
1431
1431
    </message>
1432
1432
    <message>
1433
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
 
1433
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1576"/>
1434
1434
        <source>fi</source>
1435
1435
        <translation>fi</translation>
1436
1436
    </message>
1437
1437
    <message>
1438
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
 
1438
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1577"/>
1439
1439
        <source>fl</source>
1440
1440
        <translation>fl</translation>
1441
1441
    </message>
1442
1442
    <message>
1443
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1571"/>
 
1443
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1578"/>
1444
1444
        <source>ffi</source>
1445
1445
        <translation>ffi</translation>
1446
1446
    </message>
1447
1447
    <message>
1448
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1572"/>
 
1448
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1579"/>
1449
1449
        <source>ffl</source>
1450
1450
        <translation>ffl</translation>
1451
1451
    </message>
1452
1452
    <message>
1453
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1573"/>
 
1453
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1580"/>
1454
1454
        <source>ft</source>
1455
1455
        <translation>ft</translation>
1456
1456
    </message>
1457
1457
    <message>
1458
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1574"/>
 
1458
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1581"/>
1459
1459
        <source>st</source>
1460
1460
        <translation>st</translation>
1461
1461
    </message>
1462
1462
    <message>
1463
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
 
1463
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
1464
1464
        <source>Show Text Frame Columns</source>
1465
1465
        <translation>Tekstikasti veergude näitamine</translation>
1466
1466
    </message>
1473
1473
        <translation type="obsolete">&amp;Kast...</translation>
1474
1474
    </message>
1475
1475
    <message>
1476
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
 
1476
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
1477
1477
        <source>Preview Mode</source>
1478
1478
        <translation>Eelvaatluse režiim</translation>
1479
1479
    </message>
1480
1480
    <message>
1481
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
 
1481
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
1482
1482
        <source>Show Layer Indicators</source>
1483
1483
        <translation>Kihi indikaatorite näitamine</translation>
1484
1484
    </message>
1485
1485
    <message>
1486
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
 
1486
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1310"/>
1487
1487
        <source>Patterns...</source>
1488
1488
        <translation>Mustrid...</translation>
1489
1489
    </message>
1490
1490
    <message>
1491
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
 
1491
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
1492
1492
        <source>Send to Patterns</source>
1493
1493
        <translation>Lisa mustritesse</translation>
1494
1494
    </message>
1495
1495
    <message>
1496
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
 
1496
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
1497
1497
        <source>Sticky Tools</source>
1498
1498
        <translation>Kleepuvad tööriistad</translation>
1499
1499
    </message>
1500
1500
    <message>
1501
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
 
1501
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
1502
1502
        <source>&amp;Fit to Height</source>
1503
1503
        <translation>Ma&amp;hutamine kõrgusele</translation>
1504
1504
    </message>
1505
1505
    <message>
1506
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
 
1506
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
1507
1507
        <source>Fit to Width</source>
1508
1508
        <translation>Mahutamine laiusele</translation>
1509
1509
    </message>
1510
1510
    <message>
1511
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
 
1511
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
1512
1512
        <source>Show Bleeds</source>
1513
1513
        <translation>Lõikevaru näitamine</translation>
1514
1514
    </message>
1515
1515
    <message>
1516
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
1516
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
1517
1517
        <source>Soft &amp;Hyphen</source>
1518
1518
        <translation>&amp;Poolituskoht</translation>
1519
1519
    </message>
1520
1520
    <message>
1521
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
 
1521
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
1522
1522
        <source>&amp;Zero Width Space</source>
1523
1523
        <translation>&amp;Null-laiusega tühik</translation>
1524
1524
    </message>
1525
1525
    <message>
1526
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
1526
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
1527
1527
        <source>Zero Width NB Space</source>
1528
1528
        <translation>Null-laiusega sisetühik</translation>
1529
1529
    </message>
1530
1530
    <message>
1531
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
1531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
1532
1532
        <source>Apostrophe</source>
1533
1533
        <comment>Unicode 0x0027</comment>
1534
1534
        <translation>Ülakoma</translation>
1535
1535
    </message>
1536
1536
    <message>
1537
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
1537
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
1538
1538
        <source>Straight Double</source>
1539
1539
        <comment>Unicode 0x0022</comment>
1540
1540
        <translation>Sirged topelt</translation>
1541
1541
    </message>
1542
1542
    <message>
1543
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
1543
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
1544
1544
        <source>Single Left</source>
1545
1545
        <comment>Unicode 0x2018</comment>
1546
1546
        <translation>Ühekordne vasakpoolne</translation>
1547
1547
    </message>
1548
1548
    <message>
1549
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
1549
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
1550
1550
        <source>Single Right</source>
1551
1551
        <comment>Unicode 0x2019</comment>
1552
1552
        <translation>Ühekordne parempoolne</translation>
1553
1553
    </message>
1554
1554
    <message>
1555
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
1555
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
1556
1556
        <source>Double Left</source>
1557
1557
        <comment>Unicode 0x201C</comment>
1558
1558
        <translation>Kahekordne vasakpoolne</translation>
1559
1559
    </message>
1560
1560
    <message>
1561
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
1561
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
1562
1562
        <source>Double Right</source>
1563
1563
        <comment>Unicode 0x201D</comment>
1564
1564
        <translation>Kahekordne parempoolne</translation>
1565
1565
    </message>
1566
1566
    <message>
1567
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
1567
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
1568
1568
        <source>Single Reversed</source>
1569
1569
        <comment>Unicode 0x201B</comment>
1570
1570
        <translation>Ühekordne ümberpööratud</translation>
1571
1571
    </message>
1572
1572
    <message>
1573
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
1573
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
1574
1574
        <source>Double Reversed</source>
1575
1575
        <comment>Unicode 0x201F</comment>
1576
1576
        <translation>Kahekordne ümberpööratud</translation>
1577
1577
    </message>
1578
1578
    <message>
1579
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
1579
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
1580
1580
        <source>Single Left Guillemet</source>
1581
1581
        <comment>Unicode 0x2039</comment>
1582
1582
        <translation>Ühekordne vasakpoolne prantsuse</translation>
1583
1583
    </message>
1584
1584
    <message>
1585
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
1585
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
1586
1586
        <source>Single Right Guillemet</source>
1587
1587
        <comment>Unicode 0x203A</comment>
1588
1588
        <translation>Ühekordne parempoolne prantsuse</translation>
1589
1589
    </message>
1590
1590
    <message>
1591
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
1591
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
1592
1592
        <source>Double Left Guillemet</source>
1593
1593
        <comment>Unicode 0x00AB</comment>
1594
1594
        <translation>Kahekordne vasakpoolne prantsuse</translation>
1595
1595
    </message>
1596
1596
    <message>
1597
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
 
1597
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1550"/>
1598
1598
        <source>Double Right Guillemet</source>
1599
1599
        <comment>Unicode 0x00BB</comment>
1600
1600
        <translation>Kahekordne parempoolne prantsuse</translation>
1601
1601
    </message>
1602
1602
    <message>
1603
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
 
1603
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
1604
1604
        <source>Low Single Comma</source>
1605
1605
        <comment>Unicode 0x201A</comment>
1606
1606
        <translation>Ühekordne alumine koma</translation>
1607
1607
    </message>
1608
1608
    <message>
1609
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
 
1609
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
1610
1610
        <source>Low Double Comma</source>
1611
1611
        <comment>Unicode 0x201E</comment>
1612
1612
        <translation>Kahekordne alumine koma</translation>
1613
1613
    </message>
1614
1614
    <message>
1615
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
 
1615
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1553"/>
1616
1616
        <source>CJK Single Left</source>
1617
1617
        <comment>Unicode 0x300C</comment>
1618
1618
        <translation>CJK ühekordne vasakpoolne</translation>
1619
1619
    </message>
1620
1620
    <message>
1621
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
 
1621
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1554"/>
1622
1622
        <source>CJK Single Right</source>
1623
1623
        <comment>Unicode 0x300D</comment>
1624
1624
        <translation>CJK ühekordne parempoolne</translation>
1625
1625
    </message>
1626
1626
    <message>
1627
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
 
1627
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1555"/>
1628
1628
        <source>CJK Double Left</source>
1629
1629
        <comment>Unicode 0x300E</comment>
1630
1630
        <translation>CJK kahekordne vasakpoolne</translation>
1631
1631
    </message>
1632
1632
    <message>
1633
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
 
1633
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1556"/>
1634
1634
        <source>CJK Double Right</source>
1635
1635
        <comment>Unicode 0x300F</comment>
1636
1636
        <translation>CJK kahekordne parempoolne</translation>
1637
1637
    </message>
1638
1638
    <message>
1639
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
 
1639
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
1640
1640
        <source>&amp;400%</source>
1641
1641
        <translation>&amp;400%</translation>
1642
1642
    </message>
1643
1643
    <message>
1644
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
 
1644
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
1645
1645
        <source>Insert &amp;Text Frame</source>
1646
1646
        <translation>Lisa &amp;tekstikast</translation>
1647
1647
    </message>
1648
1648
    <message>
1649
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
 
1649
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
1650
1650
        <source>Insert &amp;Image Frame</source>
1651
1651
        <translation>Lisa p&amp;ildikast</translation>
1652
1652
    </message>
1653
1653
    <message>
1654
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
 
1654
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
1655
1655
        <source>Insert T&amp;able</source>
1656
1656
        <translation>Lisa t&amp;abel</translation>
1657
1657
    </message>
1658
1658
    <message>
1659
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
 
1659
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
1660
1660
        <source>Insert &amp;Shape</source>
1661
1661
        <translation>Li&amp;sa kujund</translation>
1662
1662
    </message>
1663
1663
    <message>
1664
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
 
1664
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
1665
1665
        <source>Insert &amp;Polygon</source>
1666
1666
        <translation>Lisa &amp;hulknurk</translation>
1667
1667
    </message>
1668
1668
    <message>
1669
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
 
1669
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1471"/>
1670
1670
        <source>Insert &amp;Line</source>
1671
1671
        <translation>&amp;Lisa joon</translation>
1672
1672
    </message>
1673
1673
    <message>
1674
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
 
1674
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1472"/>
1675
1675
        <source>Insert &amp;Bezier Curve</source>
1676
1676
        <translation>Lisa &amp;Bezier&apos; kõver</translation>
1677
1677
    </message>
1678
1678
    <message>
1679
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
 
1679
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1473"/>
1680
1680
        <source>Insert &amp;Freehand Line</source>
1681
1681
        <translation>Lisa &amp;vabakäejoon</translation>
1682
1682
    </message>
1683
1683
    <message>
1684
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
 
1684
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
1685
1685
        <source>Scribus Homepage</source>
1686
1686
        <translation>Scribuse kodulehekülg</translation>
1687
1687
    </message>
1688
1688
    <message>
1689
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
 
1689
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
1690
1690
        <source>Scribus Online Documentation</source>
1691
1691
        <translation>Scribuse dokumentatsioon</translation>
1692
1692
    </message>
1693
1693
    <message>
1694
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
 
1694
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
1695
1695
        <source>Scribus Wiki</source>
1696
1696
        <translation>Scribuse Wiki</translation>
1697
1697
    </message>
1698
1698
    <message>
1699
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
 
1699
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1504"/>
1700
1700
        <source>Getting Started with Scribus</source>
1701
1701
        <translation>Scribuse tundmaõppimine</translation>
1702
1702
    </message>
1703
1703
    <message>
1704
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
 
1704
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
1705
1705
        <source>Show Context Menu</source>
1706
1706
        <translation>Kontekstimenüü näitamine</translation>
1707
1707
    </message>
1708
1708
    <message>
1709
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
 
1709
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
1710
1710
        <source>&amp;Manage Images</source>
1711
1711
        <translation>Piltide halda&amp;mine</translation>
1712
1712
    </message>
1713
1713
    <message>
1714
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
 
1714
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
1715
1715
        <source>&amp;About Plugins</source>
1716
1716
        <translation>&amp;Pluginate info</translation>
1717
1717
    </message>
1718
1718
    <message>
1719
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
 
1719
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
1720
1720
        <source>Insert Unicode Character Begin Sequence</source>
1721
1721
        <translation>Lisa Unicode märgi algusjada</translation>
1722
1722
    </message>
1723
1723
    <message>
1724
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
 
1724
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
1725
1725
        <source>Get Vector File...</source>
1726
1726
        <translation>Hangi vektorfail...</translation>
1727
1727
    </message>
1728
1728
    <message>
1729
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
 
1729
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
1730
1730
        <source>Advanced Select All...</source>
1731
1731
        <translation>Põhjalikum kõigi valimine...</translation>
1732
1732
    </message>
1733
1733
    <message>
1734
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
 
1734
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1307"/>
1735
1735
        <source>Edit Source...</source>
1736
1736
        <translation>Muuda allikat...</translation>
1737
1737
    </message>
1738
1738
    <message>
1739
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
 
1739
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1309"/>
1740
1740
        <source>Replace Colors...</source>
1741
1741
        <translation>Asenda värvid...</translation>
1742
1742
    </message>
1743
1743
    <message>
1744
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
 
1744
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
1745
1745
        <source>Rulers Relative to Page</source>
1746
1746
        <translation>Joonlaudade sidumine leheküljega</translation>
1747
1747
    </message>
1748
1748
    <message>
1749
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
 
1749
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1467"/>
1750
1750
        <source>Insert &amp;Render Frame</source>
1751
1751
        <translation>Lisa &amp;renderduskast</translation>
1752
1752
    </message>
1753
1753
    <message>
1754
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
1754
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1505"/>
1755
1755
        <source>Check for Updates</source>
1756
1756
        <translation>Uuenduste kontroll</translation>
1757
1757
    </message>
1758
1758
    <message>
1759
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
1759
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
1760
1760
        <source>Number of Pages</source>
1761
1761
        <translation>Lehekülgede arv</translation>
1762
1762
    </message>
1763
1763
    <message>
1764
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
 
1764
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
1765
1765
        <source>Adjust Image to Frame</source>
1766
1766
        <translation>Sobita pilt kasti</translation>
1767
1767
    </message>
1768
1768
    <message>
1769
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1769
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1704"/>
1770
1770
        <source>File</source>
1771
1771
        <translation>Fail</translation>
1772
1772
    </message>
1773
1773
    <message>
1774
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1774
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1704"/>
1775
1775
        <source>&amp;File</source>
1776
1776
        <translation>&amp;Fail</translation>
1777
1777
    </message>
1778
1778
    <message>
1779
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1779
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1706"/>
1780
1780
        <source>Edit</source>
1781
1781
        <translation>Redigeerimine</translation>
1782
1782
    </message>
1783
1783
    <message>
1784
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1784
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1706"/>
1785
1785
        <source>&amp;Edit</source>
1786
1786
        <translation>&amp;Redigeerimine</translation>
1787
1787
    </message>
1788
1788
    <message>
1789
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1789
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1708"/>
1790
1790
        <source>Style</source>
1791
1791
        <translation>Stiil</translation>
1792
1792
    </message>
1793
1793
    <message>
1794
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1794
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1708"/>
1795
1795
        <source>&amp;Style</source>
1796
1796
        <translation>&amp;Stiil</translation>
1797
1797
    </message>
1798
1798
    <message>
1799
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1799
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1710"/>
1800
1800
        <source>Item</source>
1801
1801
        <translation>Element</translation>
1802
1802
    </message>
1803
1803
    <message>
1804
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1804
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1710"/>
1805
1805
        <source>&amp;Item</source>
1806
1806
        <translation>&amp;Element</translation>
1807
1807
    </message>
1808
1808
    <message>
1809
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1809
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1712"/>
1810
1810
        <source>Insert</source>
1811
1811
        <translation>Lisamine</translation>
1812
1812
    </message>
1813
1813
    <message>
1814
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1814
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1712"/>
1815
1815
        <source>I&amp;nsert</source>
1816
1816
        <translation>L&amp;isamine</translation>
1817
1817
    </message>
1818
1818
    <message>
1819
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1819
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1714"/>
1820
1820
        <source>Page</source>
1821
1821
        <translation>Lehekülg</translation>
1822
1822
    </message>
1823
1823
    <message>
1824
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1824
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1714"/>
1825
1825
        <source>&amp;Page</source>
1826
1826
        <translation>Le&amp;hekülg</translation>
1827
1827
    </message>
1828
1828
    <message>
1829
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1829
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1716"/>
1830
1830
        <source>View</source>
1831
1831
        <translation>Vaade</translation>
1832
1832
    </message>
1833
1833
    <message>
1834
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1834
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1716"/>
1835
1835
        <source>&amp;View</source>
1836
1836
        <translation>&amp;Vaade</translation>
1837
1837
    </message>
1838
1838
    <message>
1839
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1839
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1718"/>
1840
1840
        <source>Extras</source>
1841
1841
        <translation>Ekstra</translation>
1842
1842
    </message>
1843
1843
    <message>
1844
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1844
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1718"/>
1845
1845
        <source>E&amp;xtras</source>
1846
1846
        <translation>E&amp;kstra</translation>
1847
1847
    </message>
1848
1848
    <message>
1849
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
 
1849
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1720"/>
1850
1850
        <source>Windows</source>
1851
1851
        <translation>Aknad</translation>
1852
1852
    </message>
1853
1853
    <message>
1854
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
 
1854
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1720"/>
1855
1855
        <source>&amp;Windows</source>
1856
1856
        <translation>&amp;Aknad</translation>
1857
1857
    </message>
1858
1858
    <message>
1859
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
 
1859
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1722"/>
1860
1860
        <source>Help</source>
1861
1861
        <translation>Abi</translation>
1862
1862
    </message>
1863
1863
    <message>
1864
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
 
1864
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1722"/>
1865
1865
        <source>&amp;Help</source>
1866
1866
        <translation>A&amp;bi</translation>
1867
1867
    </message>
1868
1868
    <message>
1869
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
 
1869
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1890"/>
1870
1870
        <source>Plugin Menu Items</source>
1871
1871
        <translation>Plugina menüü elemendid</translation>
1872
1872
    </message>
1873
1873
    <message>
1874
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1885"/>
 
1874
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1892"/>
1875
1875
        <source>Others</source>
1876
1876
        <translation>Muu</translation>
1877
1877
    </message>
1878
1878
    <message>
1879
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1887"/>
 
1879
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1894"/>
1880
1880
        <source>Unicode Characters</source>
1881
1881
        <translation>Unicode märgid</translation>
1882
1882
    </message>
1883
1883
    <message>
1884
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
1884
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
1885
1885
        <source>Move/Resize Value Indicator</source>
1886
1886
        <translation>Liigutamise/suuruse muutmise väärtuse indikaator</translation>
1887
1887
    </message>
1888
1888
    <message>
1889
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
 
1889
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
1890
1890
        <source>New &amp;from Template...</source>
1891
1891
        <translation>Uus &amp;mallist...</translation>
1892
1892
    </message>
2972
2972
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1189"/>
2973
2973
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1190"/>
2974
2974
        <source>Flag is ignored for PDF 1.3</source>
2975
 
        <translation>Lippu ignoreeritakse PDF 1.3 korral</translation>
 
2975
        <translation>Lippu eiratakse PDF 1.3 korral</translation>
2976
2976
    </message>
2977
2977
    <message>
2978
2978
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1191"/>
3366
3366
    <message>
3367
3367
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginbase.ui" line="228"/>
3368
3368
        <source>&amp;Ignore</source>
3369
 
        <translation>&amp;Ignoreeri</translation>
 
3369
        <translation>E&amp;ira</translation>
3370
3370
    </message>
3371
3371
    <message>
3372
3372
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginbase.ui" line="247"/>
3376
3376
    <message>
3377
3377
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginbase.ui" line="250"/>
3378
3378
        <source>I&amp;gnore All</source>
3379
 
        <translation>I&amp;gnoreeri kõiki</translation>
 
3379
        <translation>&amp;Eira kõiki</translation>
3380
3380
    </message>
3381
3381
    <message>
3382
3382
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginbase.ui" line="275"/>
3453
3453
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="97"/>
3454
3454
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.
3455
3455
Configuration invalid</source>
3456
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3456
        <translation>Õigekirja kontrollimise plugina initsialiseerimine nurjus.
 
3457
Seadistus on vigane</translation>
3457
3458
    </message>
3458
3459
    <message>
3459
3460
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="104"/>
3460
3461
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.</source>
3461
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3462
        <translation>Õigekirja kontrollimise plugina initsialiseerimine nurjus.</translation>
3462
3463
    </message>
3463
3464
    <message>
3464
3465
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="106"/>
3465
3466
        <source>No Aspell dictionaries could be found.</source>
3466
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3467
        <translation>Ühtegi Aspelli sõnastikku ei leitud.</translation>
3467
3468
    </message>
3468
3469
    <message>
3469
3470
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="259"/>
3830
3831
<context>
3831
3832
    <name>Biblio</name>
3832
3833
    <message>
3833
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="673"/>
3834
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="711"/>
 
3834
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="664"/>
 
3835
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="702"/>
3835
3836
        <source>Choose a Scrapbook Directory</source>
3836
3837
        <translation>Visandimapi kataloogi valik</translation>
3837
3838
    </message>
3840
3841
        <translation type="obsolete">Visandimapp (*.scs)</translation>
3841
3842
    </message>
3842
3843
    <message>
3843
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="751"/>
 
3844
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="742"/>
3844
3845
        <source>Choose a scrapbook file to import</source>
3845
3846
        <translation>Imporditava visandimapifaili valik</translation>
3846
3847
    </message>
3847
3848
    <message>
3848
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="773"/>
 
3849
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="764"/>
3849
3850
        <source>Choose a Directory</source>
3850
3851
        <translation>Kataloogi valik</translation>
3851
3852
    </message>
3852
3853
    <message>
3853
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="851"/>
 
3854
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="842"/>
3854
3855
        <source>Rename</source>
3855
3856
        <translation>Nimeta ümber</translation>
3856
3857
    </message>
3857
3858
    <message>
3858
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="853"/>
 
3859
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="844"/>
3859
3860
        <source>Delete</source>
3860
3861
        <translation>Kustuta</translation>
3861
3862
    </message>
3862
3863
    <message>
3863
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1134"/>
3864
3864
        <source>Name &quot;%1&quot; is not unique.
3865
3865
Please choose another.</source>
3866
 
        <translation>Nimi &quot;%1&quot; ei ole unikaalne.
 
3866
        <translation type="obsolete">Nimi &quot;%1&quot; ei ole unikaalne.
3867
3867
Palun vali mõni muu nimi.</translation>
3868
3868
    </message>
3869
3869
    <message>
3870
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1270"/>
3871
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1278"/>
3872
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1370"/>
3873
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1442"/>
 
3870
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1235"/>
 
3871
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1243"/>
 
3872
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1322"/>
 
3873
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1394"/>
3874
3874
        <source>Object</source>
3875
3875
        <translation>Objekt</translation>
3876
3876
    </message>
3877
3877
    <message>
3878
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
 
3878
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1467"/>
3879
3879
        <source>Import a scrapbook file from Scribus &lt;=1.3.2</source>
3880
3880
        <translation>Visandimapifaili import Scribuse versioonist &lt;=1.3.2</translation>
3881
3881
    </message>
3882
3882
    <message>
3883
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
3884
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
3885
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
3886
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
 
3883
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="919"/>
 
3884
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1106"/>
 
3885
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1248"/>
 
3886
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1398"/>
3887
3887
        <source>&amp;Name:</source>
3888
3888
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
3889
3889
    </message>
3890
3890
    <message>
3891
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
3892
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
3893
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
 
3891
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="919"/>
 
3892
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1248"/>
 
3893
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1398"/>
3894
3894
        <source>New Entry</source>
3895
3895
        <translation>Uus kirje</translation>
3896
3896
    </message>
3897
3897
    <message>
3898
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
 
3898
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1463"/>
3899
3899
        <source>Scrapbook</source>
3900
3900
        <translation>Visandimapp</translation>
3901
3901
    </message>
3902
3902
    <message>
3903
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
 
3903
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1464"/>
3904
3904
        <source>Create a new scrapbook page</source>
3905
3905
        <translation>Loo uus visandimapi lehekülg</translation>
3906
3906
    </message>
3907
3907
    <message>
3908
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
 
3908
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1465"/>
3909
3909
        <source>Load an existing scrapbook</source>
3910
3910
        <translation>Ava olemasolev visandimapp</translation>
3911
3911
    </message>
3912
3912
    <message>
3913
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
 
3913
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1466"/>
3914
3914
        <source>Save the selected scrapbook</source>
3915
3915
        <translation>Salvesta valitud visandimapp</translation>
3916
3916
    </message>
3919
3919
        <translation type="obsolete">Impordi visandimapifail Scribuse versioonist &lt;=1.3.2</translation>
3920
3920
    </message>
3921
3921
    <message>
3922
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1529"/>
 
3922
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1468"/>
3923
3923
        <source>Close the selected scrapbook</source>
3924
3924
        <translation>Sulge valitud visandimapp</translation>
3925
3925
    </message>
3926
3926
    <message>
3927
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
 
3927
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="849"/>
3928
3928
        <source>Copy To:</source>
3929
3929
        <translation>Kopeerimine:</translation>
3930
3930
    </message>
3931
3931
    <message>
3932
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="859"/>
 
3932
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="850"/>
3933
3933
        <source>Move To:</source>
3934
3934
        <translation>Liigutamine:</translation>
3935
3935
    </message>
3936
3936
    <message>
3937
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="562"/>
3938
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="563"/>
 
3937
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="553"/>
 
3938
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="554"/>
3939
3939
        <source>Main</source>
3940
3940
        <translation>Peamine</translation>
3941
3941
    </message>
3942
3942
    <message>
3943
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="565"/>
3944
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="566"/>
 
3943
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="556"/>
 
3944
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="557"/>
3945
3945
        <source>Copied Items</source>
3946
3946
        <translation>Kopeeritud elemendid</translation>
3947
3947
    </message>
3948
3948
    <message>
3949
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
 
3949
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1106"/>
3950
3950
        <source>New Name</source>
3951
3951
        <translation>Uus nimi</translation>
3952
3952
    </message>
3953
3953
    <message>
3954
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="753"/>
 
3954
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="744"/>
3955
3955
        <source>Scrapbook (*.scs *.SCS)</source>
3956
3956
        <translation>Visandimapp (*.scs *.SCS)</translation>
3957
3957
    </message>
3958
3958
    <message>
3959
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="847"/>
 
3959
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="838"/>
3960
3960
        <source>Paste to Page</source>
3961
3961
        <translation>Aseta leheküljele</translation>
3962
3962
    </message>
3963
3963
    <message>
3964
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="903"/>
 
3964
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="894"/>
3965
3965
        <source>Save as...</source>
3966
3966
        <translation>Salvesta kui...</translation>
3967
3967
    </message>
3968
3968
    <message>
3969
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="906"/>
 
3969
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="897"/>
3970
3970
        <source>Close</source>
3971
3971
        <translation>Sulge</translation>
3972
3972
    </message>
3973
3973
    <message>
3974
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="909"/>
 
3974
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="900"/>
3975
3975
        <source>Delete Contents</source>
3976
3976
        <translation>Kustuta sisu</translation>
3977
3977
    </message>
3978
3978
    <message>
3979
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1082"/>
 
3979
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1061"/>
3980
3980
        <source>Do you really want to delete all entries?</source>
3981
3981
        <translation>Kas tõesti kustutada kõik kirjed?</translation>
3982
3982
    </message>
4429
4429
<context>
4430
4430
    <name>CMYKChoose</name>
4431
4431
    <message>
4432
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="92"/>
 
4432
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="88"/>
4433
4433
        <source>Edit Color</source>
4434
4434
        <translation>Värvi muutmine</translation>
4435
4435
    </message>
4436
4436
    <message>
4437
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="101"/>
 
4437
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="97"/>
4438
4438
        <source>&amp;Name:</source>
4439
4439
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
4440
4440
    </message>
4441
4441
    <message>
4442
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="111"/>
 
4442
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="107"/>
4443
4443
        <source>Color &amp;Model</source>
4444
4444
        <translation>Värvi&amp;mudel</translation>
4445
4445
    </message>
4446
4446
    <message>
4447
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="116"/>
4448
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="660"/>
4449
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="679"/>
4450
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="898"/>
4451
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="905"/>
 
4447
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="112"/>
 
4448
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="656"/>
 
4449
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="675"/>
 
4450
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="894"/>
 
4451
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="901"/>
4452
4452
        <source>CMYK</source>
4453
4453
        <translation>CMYK</translation>
4454
4454
    </message>
4455
4455
    <message>
4456
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="117"/>
4457
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="414"/>
4458
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="910"/>
 
4456
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="113"/>
 
4457
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="410"/>
 
4458
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="906"/>
4459
4459
        <source>RGB</source>
4460
4460
        <translation>RGB</translation>
4461
4461
    </message>
4462
4462
    <message>
4463
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="118"/>
4464
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="763"/>
 
4463
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="114"/>
 
4464
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="759"/>
4465
4465
        <source>Web Safe RGB</source>
4466
4466
        <translation>Web Safe RGB</translation>
4467
4467
    </message>
4468
4468
    <message>
4469
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="125"/>
 
4469
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="121"/>
4470
4470
        <source>Is Spot Color</source>
4471
4471
        <translation>Spot-värv</translation>
4472
4472
    </message>
4475
4475
        <translation type="obsolete">Kokkutrükivärv</translation>
4476
4476
    </message>
4477
4477
    <message>
4478
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="141"/>
 
4478
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="137"/>
4479
4479
        <source>New</source>
4480
4480
        <translation>Uus</translation>
4481
4481
    </message>
4482
4482
    <message>
4483
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="158"/>
 
4483
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="154"/>
4484
4484
        <source>Old</source>
4485
4485
        <translation>Vana</translation>
4486
4486
    </message>
4489
4489
        <translation type="obsolete">HSV-värvikaart</translation>
4490
4490
    </message>
4491
4491
    <message>
4492
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="266"/>
4493
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="704"/>
 
4492
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="262"/>
 
4493
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="700"/>
4494
4494
        <source>C:</source>
4495
4495
        <translation>C:</translation>
4496
4496
    </message>
4497
4497
    <message>
4498
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="288"/>
4499
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="315"/>
4500
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="342"/>
4501
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="369"/>
 
4498
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="284"/>
 
4499
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="311"/>
 
4500
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="338"/>
 
4501
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="365"/>
 
4502
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="697"/>
 
4503
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="698"/>
 
4504
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="699"/>
 
4505
        <source> %</source>
 
4506
        <translation>%</translation>
 
4507
    </message>
 
4508
    <message>
 
4509
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="289"/>
4502
4510
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="701"/>
 
4511
        <source>M:</source>
 
4512
        <translation>M:</translation>
 
4513
    </message>
 
4514
    <message>
 
4515
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="316"/>
4503
4516
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="702"/>
4504
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="703"/>
4505
 
        <source> %</source>
4506
 
        <translation>%</translation>
4507
 
    </message>
4508
 
    <message>
4509
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="293"/>
4510
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="705"/>
4511
 
        <source>M:</source>
4512
 
        <translation>M:</translation>
4513
 
    </message>
4514
 
    <message>
4515
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="320"/>
4516
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="706"/>
4517
4517
        <source>Y:</source>
4518
4518
        <translation>Y:</translation>
4519
4519
    </message>
4520
4520
    <message>
4521
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="347"/>
 
4521
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="343"/>
4522
4522
        <source>K:</source>
4523
4523
        <translation>K:</translation>
4524
4524
    </message>
4525
4525
    <message>
4526
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="444"/>
 
4526
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="440"/>
4527
4527
        <source>Dynamic Color Bars</source>
4528
4528
        <translation>Dünaamilised värviribad</translation>
4529
4529
    </message>
4530
4530
    <message>
4531
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="442"/>
 
4531
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="438"/>
4532
4532
        <source>Static Color Bars</source>
4533
4533
        <translation>Staatilised värviribad</translation>
4534
4534
    </message>
4535
4535
    <message>
4536
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="748"/>
 
4536
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="744"/>
4537
4537
        <source>R:</source>
4538
4538
        <translation>R:</translation>
4539
4539
    </message>
4540
4540
    <message>
4541
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="749"/>
 
4541
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="745"/>
4542
4542
        <source>G:</source>
4543
4543
        <translation>G:</translation>
4544
4544
    </message>
4545
4545
    <message>
4546
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="750"/>
 
4546
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="746"/>
4547
4547
        <source>B:</source>
4548
4548
        <translation>B:</translation>
4549
4549
    </message>
4550
4550
    <message>
4551
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="1001"/>
 
4551
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="997"/>
4552
4552
        <source>You cannot create a color named &quot;%1&quot;.
4553
4553
It is a reserved name for transparent color</source>
4554
4554
        <translation>Värvi nimega &quot;%1&quot; ei saa luua.
4567
4567
        <translation type="obsolete">Kui värvihaldus on lubatud, hoiatab kolmnurkne märk värvi ees, et see võib jääda parajasti valitud printeriprofiili värviulatusest välja. See tähendab, et trükkimisel ei pruugi värv olla täpselt selline, nagu seda näeb ekraanil. Lähemalt räägib värviulatuse hoiatustest käsiraamat värvihalduse osas.</translation>
4568
4568
    </message>
4569
4569
    <message>
4570
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="1010"/>
 
4570
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="1006"/>
4571
4571
        <source>The name of the color already exists,
4572
4572
please choose another one.</source>
4573
4573
        <translation>Selle nimega värv on juba olemas, palun vali mõni muu nimi.</translation>
4574
4574
    </message>
4575
4575
    <message>
4576
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="390"/>
 
4576
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="386"/>
4577
4577
        <source>Choosing this will make this color a spot color, thus creating another spot when creating plates or separations. This is used most often when a logo or other color needs exact representation or cannot be replicated with CMYK inks. Metallic and fluorescent inks are good examples which cannot be easily replicated with CMYK inks.</source>
4578
4578
        <translation>Selle valimisel muudetakse värv spot-värviks, luues plaatide või separeerimise jaoks täiendava värvi. Enamasti on seda mõtet kasutada siis, kui logo või mõned muud värvid peavad olema äärmiselt täpsed või neid ei saa tekitada CMYK-i abil. Heaks näiteks on metallik- ja fluorestsensvärv, mida CMYK-iga on raske saavutada.</translation>
4579
4579
    </message>
4580
4580
    <message>
4581
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="783"/>
4582
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="784"/>
 
4581
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="779"/>
 
4582
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="780"/>
4583
4583
        <source>If color management is enabled, a triangle warning indicator is a warning that the color maybe outside of the color gamut of the current printer profile selected. What this means is the color may not print exactly as indicated on screen. More hints about gamut warnings are in the online help under Color Management.</source>
4584
4584
        <translation>Kui värvihaldus on lubatud, hoiatab kolmnurkne märk värvi ees, et see võib jääda parajasti valitud printeriprofiili värviulatusest välja. See tähendab, et trükkimisel ei pruugi värv olla täpselt selline, nagu seda näeb ekraanil. Lähemalt räägib värviulatuse hoiatustest käsiraamat värvihalduse osas.</translation>
4585
4585
    </message>
4586
4586
    <message>
4587
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="994"/>
 
4587
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="990"/>
4588
4588
        <source>You cannot create a color without a name
4589
4589
Please give it a name</source>
4590
4590
        <translation>Ilma nimeta värvi ei saa luua
4591
4591
Palun anna sellele nimi</translation>
4592
4592
    </message>
4593
4593
    <message>
4594
 
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="196"/>
 
4594
        <location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="192"/>
4595
4595
        <source>HSV Color Map</source>
4596
4596
        <translation>HSV-värvikaart</translation>
4597
4597
    </message>
5088
5088
<context>
5089
5089
    <name>CanvasMode_Normal</name>
5090
5090
    <message>
5091
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1309"/>
 
5091
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1320"/>
5092
5092
        <source>All Supported Formats</source>
5093
5093
        <translation>Kõik toetatud vormingud</translation>
5094
5094
    </message>
5095
5095
    <message>
5096
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1340"/>
 
5096
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1351"/>
5097
5097
        <source>Open</source>
5098
5098
        <translation>Avamine</translation>
5099
5099
    </message>
5273
5273
        <translation>Scribuse märgipalett (*.ucp);;Kõik failid (*)</translation>
5274
5274
    </message>
5275
5275
    <message>
5276
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="243"/>
 
5276
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="254"/>
5277
5277
        <source>Choose a filename to open</source>
5278
5278
        <translation>Faili avamine</translation>
5279
5279
    </message>
5280
5280
    <message>
5281
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="272"/>
5282
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="315"/>
 
5281
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="291"/>
 
5282
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="336"/>
5283
5283
        <source>Error</source>
5284
5284
        <translation>Viga</translation>
5285
5285
    </message>
5286
5286
    <message>
5287
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="273"/>
 
5287
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="292"/>
5288
5288
        <source>Error reading file %1 - file is corrupted propably.</source>
5289
5289
        <translation>Viga faili %1 lugemisel - fail on arvatavasti vigane.</translation>
5290
5290
    </message>
5291
5291
    <message>
5292
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="316"/>
 
5292
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="337"/>
5293
5293
        <source>Cannot write file %1</source>
5294
5294
        <translation>Faili %1 kirjutamine nurjus</translation>
5295
5295
    </message>
5303
5303
        <translation type="obsolete">Ot&amp;si</translation>
5304
5304
    </message>
5305
5305
    <message>
5306
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="324"/>
 
5306
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="345"/>
5307
5307
        <source>Empty the Palette?</source>
5308
5308
        <translation>Kas tühjendada palett?</translation>
5309
5309
    </message>
5310
5310
    <message>
5311
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="325"/>
 
5311
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="346"/>
5312
5312
        <source>You will remove all characters from this palette. Are you sure?</source>
5313
5313
        <translation>Nii eemaldatakse paletist kõik märgid. Kas tõesti seda teha?</translation>
5314
5314
    </message>
5318
5318
        <translation>Põhjalikuma paleti näitamine/peitmine</translation>
5319
5319
    </message>
5320
5320
    <message>
5321
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="289"/>
 
5321
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="307"/>
5322
5322
        <source>Save Quick Character Palette</source>
5323
5323
        <translation>Kiirmärgipaleti salvestamine</translation>
5324
5324
    </message>
5326
5326
<context>
5327
5327
    <name>CharSelectEnhanced</name>
5328
5328
    <message>
5329
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="205"/>
 
5329
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="208"/>
5330
5330
        <source>Full Character Set</source>
5331
5331
        <translation>Täielik märgistik</translation>
5332
5332
    </message>
5333
5333
    <message>
5334
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="210"/>
 
5334
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="213"/>
5335
5335
        <source>Basic Latin</source>
5336
5336
        <translation>Ladina alusosa</translation>
5337
5337
    </message>
5338
5338
    <message>
5339
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="216"/>
 
5339
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="219"/>
5340
5340
        <source>Latin-1 Supplement</source>
5341
5341
        <translation>Latin-1 täiendosa</translation>
5342
5342
    </message>
5343
5343
    <message>
5344
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="222"/>
 
5344
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="225"/>
5345
5345
        <source>Latin Extended-A</source>
5346
5346
        <translation>Ladina laiendatud A</translation>
5347
5347
    </message>
5348
5348
    <message>
5349
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="228"/>
 
5349
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="231"/>
5350
5350
        <source>Latin Extended-B</source>
5351
5351
        <translation>Ladina laiendatud B</translation>
5352
5352
    </message>
5353
5353
    <message>
5354
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="234"/>
 
5354
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="237"/>
5355
5355
        <source>General Punctuation</source>
5356
5356
        <translation>Üldised kirjavahemärgid</translation>
5357
5357
    </message>
5358
5358
    <message>
5359
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="240"/>
 
5359
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="243"/>
5360
5360
        <source>Super- and Subscripts</source>
5361
5361
        <translation>Üla- ja alaindeksid</translation>
5362
5362
    </message>
5363
5363
    <message>
5364
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="246"/>
 
5364
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="249"/>
5365
5365
        <source>Currency Symbols</source>
5366
5366
        <translation>Rahasümbolid</translation>
5367
5367
    </message>
5368
5368
    <message>
5369
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="252"/>
 
5369
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="255"/>
5370
5370
        <source>Letterlike Symbols</source>
5371
5371
        <translation>Tähelaadsed sümbolid</translation>
5372
5372
    </message>
5373
5373
    <message>
5374
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="258"/>
 
5374
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="261"/>
5375
5375
        <source>Number Forms</source>
5376
5376
        <translation>Arvuvormid</translation>
5377
5377
    </message>
5378
5378
    <message>
5379
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="264"/>
 
5379
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="267"/>
5380
5380
        <source>Arrows</source>
5381
5381
        <translation>Nooled</translation>
5382
5382
    </message>
5383
5383
    <message>
5384
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="270"/>
 
5384
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="273"/>
5385
5385
        <source>Mathematical Operators</source>
5386
5386
        <translation>Matemaatilised märgid</translation>
5387
5387
    </message>
5388
5388
    <message>
5389
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="276"/>
 
5389
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="279"/>
5390
5390
        <source>Box Drawing</source>
5391
5391
        <translation>Joonekombinatsioonid</translation>
5392
5392
    </message>
5393
5393
    <message>
5394
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="282"/>
 
5394
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="285"/>
5395
5395
        <source>Block Elements</source>
5396
5396
        <translation>Plokid</translation>
5397
5397
    </message>
5398
5398
    <message>
5399
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="288"/>
 
5399
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="291"/>
5400
5400
        <source>Geometric Shapes</source>
5401
5401
        <translation>Geomeetrilised kujundid</translation>
5402
5402
    </message>
5403
5403
    <message>
5404
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="294"/>
 
5404
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="297"/>
5405
5405
        <source>Miscellaneous Symbols</source>
5406
5406
        <translation>Mitmesugused sümbolid</translation>
5407
5407
    </message>
5408
5408
    <message>
5409
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="300"/>
 
5409
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="303"/>
5410
5410
        <source>Dingbats</source>
5411
5411
        <translation>Piltmärgid</translation>
5412
5412
    </message>
5413
5413
    <message>
5414
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="306"/>
 
5414
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="309"/>
5415
5415
        <source>Small Form Variants</source>
5416
5416
        <translation>Väikesed märgid</translation>
5417
5417
    </message>
5418
5418
    <message>
5419
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="312"/>
 
5419
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="315"/>
5420
5420
        <source>Ligatures</source>
5421
5421
        <translation>Ligatuurid</translation>
5422
5422
    </message>
5423
5423
    <message>
5424
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="318"/>
 
5424
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="321"/>
5425
5425
        <source>Specials</source>
5426
5426
        <translation>Erisümbolid</translation>
5427
5427
    </message>
5428
5428
    <message>
5429
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="324"/>
 
5429
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="327"/>
5430
5430
        <source>Greek</source>
5431
5431
        <translation>Kreeka</translation>
5432
5432
    </message>
5433
5433
    <message>
5434
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="330"/>
 
5434
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="333"/>
5435
5435
        <source>Greek Extended</source>
5436
5436
        <translation>Kreeka laiendatud</translation>
5437
5437
    </message>
5438
5438
    <message>
5439
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="336"/>
 
5439
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="339"/>
5440
5440
        <source>Cyrillic</source>
5441
5441
        <translation>Kirillitsa</translation>
5442
5442
    </message>
5443
5443
    <message>
5444
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="342"/>
 
5444
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="345"/>
5445
5445
        <source>Cyrillic Supplement</source>
5446
5446
        <translation>Kirillitsa täiendosa</translation>
5447
5447
    </message>
5448
5448
    <message>
5449
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="348"/>
 
5449
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="351"/>
5450
5450
        <source>Arabic</source>
5451
5451
        <translation>Araabia</translation>
5452
5452
    </message>
5453
5453
    <message>
5454
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="354"/>
 
5454
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="357"/>
5455
5455
        <source>Arabic Extended A</source>
5456
5456
        <translation>Araabia laiendatud A</translation>
5457
5457
    </message>
5458
5458
    <message>
5459
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="360"/>
 
5459
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="363"/>
5460
5460
        <source>Arabic Extended B</source>
5461
5461
        <translation>Araabia laiendatud B</translation>
5462
5462
    </message>
5463
5463
    <message>
5464
 
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="366"/>
 
5464
        <location filename="../../../scribus/charselectenhanced.cpp" line="369"/>
5465
5465
        <source>Hebrew</source>
5466
5466
        <translation>Heebrea</translation>
5467
5467
    </message>
5548
5548
<context>
5549
5549
    <name>CheckDocument</name>
5550
5550
    <message>
5551
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="379"/>
 
5551
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="395"/>
5552
5552
        <source>Document</source>
5553
5553
        <translation>Dokument</translation>
5554
5554
    </message>
5555
5555
    <message>
5556
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="381"/>
 
5556
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="397"/>
5557
5557
        <source>No Problems found</source>
5558
5558
        <translation>Probleeme ei esinenud</translation>
5559
5559
    </message>
5560
5560
    <message>
5561
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="561"/>
 
5561
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="565"/>
5562
5562
        <source>Page </source>
5563
5563
        <translation>Lehekülg</translation>
5564
5564
    </message>
5565
5565
    <message>
5566
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="625"/>
 
5566
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="623"/>
5567
5567
        <source>Free Objects</source>
5568
5568
        <translation>Vabad objektid</translation>
5569
5569
    </message>
5572
5572
        <translation type="obsolete">Esines probleeme</translation>
5573
5573
    </message>
5574
5574
    <message>
5575
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="658"/>
 
5575
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="656"/>
5576
5576
        <source>Preflight Verifier</source>
5577
5577
        <translation>Trükieelne kontroll</translation>
5578
5578
    </message>
5579
5579
    <message>
5580
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="660"/>
 
5580
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="658"/>
5581
5581
        <source>Items</source>
5582
5582
        <translation>Elemendid</translation>
5583
5583
    </message>
5584
5584
    <message>
5585
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="660"/>
 
5585
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="658"/>
5586
5586
        <source>Problems</source>
5587
5587
        <translation>Probleemid</translation>
5588
5588
    </message>
5589
5589
    <message>
5590
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="665"/>
 
5590
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="663"/>
5591
5591
        <source>Current Profile:</source>
5592
5592
        <translation>Aktiivne profiil:</translation>
5593
5593
    </message>
5594
5594
    <message>
5595
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="635"/>
5596
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="666"/>
 
5595
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="633"/>
 
5596
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="664"/>
5597
5597
        <source>&amp;Ignore Errors</source>
5598
 
        <translation>&amp;Ignoreeri vigu</translation>
 
5598
        <translation>E&amp;ira vigu</translation>
5599
5599
    </message>
5600
5600
    <message>
5601
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="423"/>
 
5601
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="439"/>
5602
5602
        <source>Print/Visible Mismatch</source>
5603
5603
        <translation>Trükkimise ja nähtavuse ebakõlad</translation>
5604
5604
    </message>
5605
5605
    <message>
5606
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="667"/>
 
5606
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="665"/>
5607
5607
        <source>Check again</source>
5608
5608
        <translation>Kontrolli uuesti</translation>
5609
5609
    </message>
5610
5610
    <message>
5611
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="673"/>
 
5611
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="671"/>
5612
5612
        <source>Glyphs missing</source>
5613
5613
        <translation>Puuduvad glüüfid</translation>
5614
5614
    </message>
5615
5615
    <message>
5616
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="674"/>
 
5616
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="672"/>
5617
5617
        <source>Text overflow</source>
5618
5618
        <translation>Teksti ülejooksmine</translation>
5619
5619
    </message>
5620
5620
    <message>
5621
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="675"/>
 
5621
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="673"/>
5622
5622
        <source>Object is not on a Page</source>
5623
5623
        <translation>Objekt ei paikne leheküljel</translation>
5624
5624
    </message>
5625
5625
    <message>
5626
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="676"/>
 
5626
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="674"/>
5627
5627
        <source>Missing Image</source>
5628
5628
        <translation>Puuduv pilt</translation>
5629
5629
    </message>
5636
5636
        <translation type="obsolete">Pildi lahutus on üle %1 DPI, praegu %2 x %3 DPI-d</translation>
5637
5637
    </message>
5638
5638
    <message>
5639
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="680"/>
 
5639
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="678"/>
5640
5640
        <source>Object has transparency</source>
5641
5641
        <translation>Objekt on läbipaistev</translation>
5642
5642
    </message>
5643
5643
    <message>
5644
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="681"/>
 
5644
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="679"/>
5645
5645
        <source>Object is a PDF Annotation or Field</source>
5646
5646
        <translation>Objekt on PDF-i annotatsioon või väli</translation>
5647
5647
    </message>
5648
5648
    <message>
5649
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="682"/>
 
5649
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="680"/>
5650
5650
        <source>Object is a placed PDF</source>
5651
5651
        <translation>Objekt on põimitud PDF-fail</translation>
5652
5652
    </message>
5653
5653
    <message>
5654
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="683"/>
 
5654
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="681"/>
5655
5655
        <source>Image is GIF</source>
5656
5656
        <translation>Pilt on GIF</translation>
5657
5657
    </message>
5658
5658
    <message>
5659
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="382"/>
 
5659
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="398"/>
5660
5660
        <source>OK</source>
5661
5661
        <translation>OK</translation>
5662
5662
    </message>
5663
5663
    <message>
5664
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="413"/>
 
5664
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="429"/>
5665
5665
        <source>Transparency used</source>
5666
5666
        <translation>Läbipaistvuse kasutamine</translation>
5667
5667
    </message>
5668
5668
    <message>
5669
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="418"/>
 
5669
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="434"/>
5670
5670
        <source>Blendmode used</source>
5671
5671
        <translation>Sulandamise kasutamine</translation>
5672
5672
    </message>
5673
5673
    <message>
5674
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="431"/>
 
5674
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="447"/>
5675
5675
        <source>Layer &quot;%1&quot;</source>
5676
5676
        <translation>Kiht &quot;%1&quot;</translation>
5677
5677
    </message>
5678
5678
    <message>
5679
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="684"/>
 
5679
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="682"/>
5680
5680
        <source>Annotation uses a non TrueType font</source>
5681
5681
        <translation>Annotatsioon kasutab muud kui TrueType fonti</translation>
5682
5682
    </message>
5683
5683
    <message>
5684
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="669"/>
 
5684
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="667"/>
5685
5685
        <source>Preflight profile to base the report generation on. Options can be set in Document Setup or Preferences</source>
5686
5686
        <translation>Trükieelne profiil, mille põhjal luuakse aruanne. Valikud saab määrata dokumendi või üldistes seadistustes</translation>
5687
5687
    </message>
5688
5688
    <message>
5689
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="670"/>
 
5689
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="668"/>
5690
5690
        <source>Ignore found errors and continue to export or print. Be sure to understand the errors you are ignoring before continuing.</source>
5691
5691
        <translation>Leitud vigade eiramine ning ekspordi või trükkimise jätkamine. Enne jätkamist tuleks kindlasti vigade iseloom endale selgeks teha.</translation>
5692
5692
    </message>
5693
5693
    <message>
5694
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="671"/>
 
5694
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="669"/>
5695
5695
        <source>Rerun the document scan to check corrections you may have made</source>
5696
5696
        <translation>Dokumendi taasuurimine, et kontrollida tehtud parandusi</translation>
5697
5697
    </message>
5698
5698
    <message>
5699
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="677"/>
 
5699
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="675"/>
5700
5700
        <source>Empty Image Frame</source>
5701
5701
        <translation>Tühi pildikast</translation>
5702
5702
    </message>
5703
5703
    <message>
5704
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="394"/>
 
5704
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="410"/>
5705
5705
        <source>Layers</source>
5706
5706
        <translation>Kihid</translation>
5707
5707
    </message>
5708
5708
    <message>
5709
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="437"/>
5710
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="506"/>
 
5709
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="453"/>
 
5710
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="516"/>
5711
5711
        <source>Issue(s): %1</source>
5712
5712
        <translation>Probleemid: %1</translation>
5713
5713
    </message>
5714
5714
    <message>
5715
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="448"/>
 
5715
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="464"/>
5716
5716
        <source>Master Pages</source>
5717
5717
        <translation>Leheküljetoorikud</translation>
5718
5718
    </message>
5719
5719
    <message>
5720
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="661"/>
 
5720
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="659"/>
5721
5721
        <source>Layer</source>
5722
5722
        <translation>Kiht</translation>
5723
5723
    </message>
5724
5724
    <message>
5725
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="678"/>
 
5725
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="676"/>
5726
5726
        <source>Image resolution below %1 DPI,
5727
5727
currently %2 x %3 DPI</source>
5728
5728
        <translation>Pildi lahutus on alla %1 DPI,
5729
5729
praegu %2 x %3 DPI-d</translation>
5730
5730
    </message>
5731
5731
    <message>
5732
 
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="679"/>
 
5732
        <location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="677"/>
5733
5733
        <source>Image resolution above %1 DPI,
5734
5734
currently %2 x %3 DPI</source>
5735
5735
        <translation>Pildi lahutus on üle %1 DPI,
6703
6703
<context>
6704
6704
    <name>CopyPageToMasterPageDialog</name>
6705
6705
    <message>
6706
 
        <location filename="../../../scribus/ui/copypagetomasterpagedialog.cpp" line="18"/>
 
6706
        <location filename="../../../scribus/ui/copypagetomasterpagedialog.cpp" line="29"/>
6707
6707
        <source>New Master Page %1</source>
6708
6708
        <translation>Uus leheküljetoorik %1</translation>
6709
6709
    </message>
7373
7373
<context>
7374
7374
    <name>CurveWidget</name>
7375
7375
    <message>
7376
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="415"/>
 
7376
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="413"/>
7377
7377
        <source>Open</source>
7378
7378
        <translation>Avamine</translation>
7379
7379
    </message>
7382
7382
        <translation type="obsolete">Kõverafailid (*.scu);;Kõik failid (*)</translation>
7383
7383
    </message>
7384
7384
    <message>
7385
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="415"/>
7386
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
 
7385
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="413"/>
 
7386
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="451"/>
7387
7387
        <source>Curve Files (*.scu *.SCU);;All Files (*)</source>
7388
7388
        <translation>Kõverafailid (*.scu *.SCU);;Kõik failid (*)</translation>
7389
7389
    </message>
7390
7390
    <message>
7391
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
 
7391
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="451"/>
7392
7392
        <source>Save as</source>
7393
7393
        <translation>Salvestamine</translation>
7394
7394
    </message>
7397
7397
        <translation type="obsolete">Kõverafailid (*.scu *.scu);;Kõik failid (*)</translation>
7398
7398
    </message>
7399
7399
    <message>
7400
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="487"/>
 
7400
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="485"/>
7401
7401
        <source>Cannot write the file: 
7402
7402
%1</source>
7403
7403
        <translation>Ei õnnestunud kirjutada faili:
7404
7404
%1</translation>
7405
7405
    </message>
7406
7406
    <message>
7407
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="513"/>
 
7407
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="511"/>
7408
7408
        <source>Inverts the curve</source>
7409
7409
        <translation>Inverteerib kõvera</translation>
7410
7410
    </message>
7411
7411
    <message>
7412
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="514"/>
 
7412
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="512"/>
7413
7413
        <source>Resets the curve</source>
7414
7414
        <translation>Lähtestab kõvera</translation>
7415
7415
    </message>
7416
7416
    <message>
7417
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="515"/>
 
7417
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="513"/>
7418
7418
        <source>Switches between linear and cubic interpolation of the curve</source>
7419
7419
        <translation>Lülitab kõvera lineaarse ja kolmanda astme interpolatsiooni vahel</translation>
7420
7420
    </message>
7421
7421
    <message>
7422
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="516"/>
 
7422
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="514"/>
7423
7423
        <source>Loads a curve</source>
7424
7424
        <translation>Laadib kõvera</translation>
7425
7425
    </message>
7426
7426
    <message>
7427
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="517"/>
 
7427
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="515"/>
7428
7428
        <source>Saves this curve</source>
7429
7429
        <translation>Salvestab kõvera</translation>
7430
7430
    </message>
7501
7501
        <translation>Faili analüüs:</translation>
7502
7502
    </message>
7503
7503
    <message>
7504
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/cvg/importcvg.cpp" line="210"/>
 
7504
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/cvg/importcvg.cpp" line="205"/>
7505
7505
        <source>Group%1</source>
7506
7506
        <translation>Grupp%1</translation>
7507
7507
    </message>
7508
7508
    <message>
7509
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/cvg/importcvg.cpp" line="336"/>
 
7509
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/cvg/importcvg.cpp" line="331"/>
7510
7510
        <source>Generating Items</source>
7511
7511
        <translation>Elementide genereerimine</translation>
7512
7512
    </message>
7676
7676
    </message>
7677
7677
    <message>
7678
7678
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="53"/>
 
7679
        <source>&amp;Subject:</source>
 
7680
        <translation>&amp;Teema:</translation>
 
7681
    </message>
 
7682
    <message>
 
7683
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="60"/>
7679
7684
        <source>&amp;Keywords:</source>
7680
7685
        <translation>&amp;Võtmesõnad:</translation>
7681
7686
    </message>
7682
7687
    <message>
7683
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="61"/>
 
7688
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="68"/>
7684
7689
        <source>Descri&amp;ption:</source>
7685
7690
        <translation>&amp;Kirjeldus:</translation>
7686
7691
    </message>
7687
7692
    <message>
7688
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="74"/>
 
7693
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="81"/>
7689
7694
        <source>P&amp;ublisher:</source>
7690
7695
        <translation>&amp;Avaldaja:</translation>
7691
7696
    </message>
7692
7697
    <message>
7693
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="81"/>
 
7698
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="88"/>
7694
7699
        <source>&amp;Contributors:</source>
7695
7700
        <translation>&amp;Kaasautorid:</translation>
7696
7701
    </message>
7697
7702
    <message>
7698
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="89"/>
 
7703
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="96"/>
7699
7704
        <source>Dat&amp;e:</source>
7700
7705
        <translation>Kuupä&amp;ev:</translation>
7701
7706
    </message>
7702
7707
    <message>
7703
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="96"/>
 
7708
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="103"/>
7704
7709
        <source>T&amp;ype:</source>
7705
7710
        <translation>&amp;Tüüp:</translation>
7706
7711
    </message>
7707
7712
    <message>
7708
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="103"/>
 
7713
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="110"/>
7709
7714
        <source>F&amp;ormat:</source>
7710
7715
        <translation>&amp;Vorming:</translation>
7711
7716
    </message>
7712
7717
    <message>
7713
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="110"/>
 
7718
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="117"/>
7714
7719
        <source>Identi&amp;fier:</source>
7715
7720
        <translation>I&amp;dentifikaator:</translation>
7716
7721
    </message>
7717
7722
    <message>
7718
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="117"/>
 
7723
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="124"/>
7719
7724
        <source>&amp;Source:</source>
7720
7725
        <translation>All&amp;ikas:</translation>
7721
7726
    </message>
7722
7727
    <message>
7723
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="124"/>
7724
 
        <source>&amp;Language:</source>
7725
 
        <translation>&amp;Keel:</translation>
7726
 
    </message>
7727
 
    <message>
7728
7728
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="131"/>
 
7729
        <source>&amp;Language:</source>
 
7730
        <translation>&amp;Keel:</translation>
 
7731
    </message>
 
7732
    <message>
 
7733
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="138"/>
7729
7734
        <source>&amp;Relation:</source>
7730
7735
        <translation>&amp;Seos:</translation>
7731
7736
    </message>
7732
7737
    <message>
7733
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="138"/>
 
7738
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="145"/>
7734
7739
        <source>Co&amp;verage:</source>
7735
7740
        <translation>&amp;Hõlmamine:</translation>
7736
7741
    </message>
7737
7742
    <message>
7738
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="145"/>
 
7743
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="152"/>
7739
7744
        <source>Ri&amp;ghts:</source>
7740
7745
        <translation>Õi&amp;gused:</translation>
7741
7746
    </message>
7742
7747
    <message>
7743
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="152"/>
 
7748
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="159"/>
7744
7749
        <source>Documen&amp;t</source>
7745
7750
        <translation>&amp;Dokument</translation>
7746
7751
    </message>
7747
7752
    <message>
7748
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="153"/>
 
7753
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="160"/>
7749
7754
        <source>Further &amp;Information</source>
7750
7755
        <translation>Täiendav &amp;info</translation>
7751
7756
    </message>
7752
7757
    <message>
7753
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="159"/>
 
7758
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="166"/>
7754
7759
        <source>The person or organisation primarily responsible for making the content of the document. This field can be embedded in the Scribus document for reference, as well as in the metadata of a PDF</source>
7755
7760
        <translation>Isik või organisatsioon, kes vastutab dokumendi sisu eest tervikuna. Selle välja saab info huvides põimida nii Scribuse dokumenti kui ka PDF-i metaandmetesse</translation>
7756
7761
    </message>
7757
7762
    <message>
7758
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="160"/>
 
7763
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="167"/>
7759
7764
        <source>A name given to the document. This field can be embedded in the Scribus document for reference, as well as in the metadata of a PDF</source>
7760
7765
        <translation>Dokumendi nimi. Selle välja saab info huvides põimida nii Scribuse dokumenti kui ka PDF-i metaandmetesse</translation>
7761
7766
    </message>
7762
7767
    <message>
7763
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="161"/>
 
7768
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="168"/>
7764
7769
        <source>An account of the content of the document. This field is for a brief description or abstract of the document. It is embedded in the PDF on export</source>
7765
7770
        <translation>Dokumendi sisu ülevaade. See väli sisaldab dokumendi lühikirjeldust või kokkuvõtet. See põimitakse eksportimisel PDF-i</translation>
7766
7771
    </message>
7767
7772
    <message>
7768
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="162"/>
 
7773
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="169"/>
7769
7774
        <source>The topic of the content of the document. This field is for document keywords you wish to embed in a PDF, to assist searches and indexing of PDF files</source>
7770
7775
        <translation>Dokumendi sisu teema. See väli on mõeldud PDF-i põimitavate dokumendi võtmesõnade jaoks, mis aitavad PDF-failides otsida ja neid indekseerida</translation>
7771
7776
    </message>
7772
7777
    <message>
7773
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="163"/>
 
7778
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="170"/>
7774
7779
        <source>A person or organisation responsible for making the document available</source>
7775
7780
        <translation>Isik või organisatsioon, kes vastutab dokumendi avaldamise eest</translation>
7776
7781
    </message>
7777
7782
    <message>
7778
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="164"/>
 
7783
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="171"/>
7779
7784
        <source>A person or organisation responsible for making contributions to the content of the document</source>
7780
7785
        <translation>Isik või organisatsioon, kes on andnud panuse dokumendi sisu loomisse</translation>
7781
7786
    </message>
7782
7787
    <message>
7783
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="165"/>
 
7788
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="172"/>
7784
7789
        <source>A date associated with an event in the life cycle of the document, in YYYY-MM-DD format, as per ISO 8601</source>
7785
7790
        <translation>Dokumendi loomisega seotud kuupäev vormingus YYYY-MM-DD (vastavalt ISO 8601 nõuetele)</translation>
7786
7791
    </message>
7787
7792
    <message>
7788
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="166"/>
 
7793
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="173"/>
7789
7794
        <source>The nature or genre of the content of the document, eg. categories, functions, genres, etc</source>
7790
7795
        <translation>Dokumendi sisu iseloom või žanr, nt. kategooria, funktsioon, žanr vms</translation>
7791
7796
    </message>
7792
7797
    <message>
7793
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="167"/>
 
7798
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="174"/>
7794
7799
        <source>The physical or digital manifestation of the document. Media type and dimensions would be worth noting. RFC2045,RFC2046 for MIME types are also useful here</source>
7795
7800
        <translation>Dokumendi füüsiline või digitaalne kuju. Mainida tasuks nii andmekandja tüüpi kui ka mõõtmeid. Siin saab ära kasutada MIME tüüpide jaoks mõeldud RFC2045 ja RFC2046</translation>
7796
7801
    </message>
7797
7802
    <message>
7798
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="168"/>
 
7803
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="175"/>
7799
7804
        <source>An unambiguous reference to the document within a given context such as ISBN or URI</source>
7800
7805
        <translation>Üheselt mõistetav viide dokumendile kindlas kontekstis, n. ISBN või URI</translation>
7801
7806
    </message>
7802
7807
    <message>
7803
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="169"/>
 
7808
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="176"/>
7804
7809
        <source>A reference to a document from which the present document is derived, eg. ISBN or URI</source>
7805
7810
        <translation>Viide dokumendile, millest aktiivne dokument on tuletatud, nt. ISBN või URI</translation>
7806
7811
    </message>
7807
7812
    <message>
7808
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="170"/>
 
7813
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="177"/>
7809
7814
        <source>The language in which the content of the document is written, usually a ISO-639 language code optionally suffixed with a hypen and an ISO-3166 country code, eg. en-GB, fr-CH</source>
7810
7815
        <translation>Keel, milles on kirja pandud dokumendi sisu. Tavaliselt keelekood (ISO-639 järgi), millele võib lisanduda sidekriips ja riigikood (ISO-3166 järgi), nt. et, en-GB, fr-CH</translation>
7811
7816
    </message>
7812
7817
    <message>
7813
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="171"/>
 
7818
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="178"/>
7814
7819
        <source>A reference to a related document, possibly using a formal identifier such as a ISBN or URI</source>
7815
7820
        <translation>Viide seotud dokumendile, võib olla formaalne identifikaator, nt. ISBN või URI</translation>
7816
7821
    </message>
7817
7822
    <message>
7818
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="172"/>
 
7823
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="179"/>
7819
7824
        <source>The extent or scope of the content of the document, possibly including location, time and jurisdiction ranges</source>
7820
7825
        <translation>Dokumendi sisu haare või ulatus, võib sisaldada asukohta, aega, jurisdiktsiooni</translation>
7821
7826
    </message>
7822
7827
    <message>
7823
 
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="173"/>
 
7828
        <location filename="../../../scribus/docinfo.cpp" line="180"/>
7824
7829
        <source>Information about rights held in and over the document, eg. copyright, patent or trademark</source>
7825
7830
        <translation>Info dokumendiga seotud õiguste kohta, nt. autoriõigus, patent, kaubamärk</translation>
7826
7831
    </message>
8194
8199
    </message>
8195
8200
</context>
8196
8201
<context>
 
8202
    <name>DownloadDictionaries</name>
 
8203
    <message>
 
8204
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.ui" line="14"/>
 
8205
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.ui" line="56"/>
 
8206
        <source>Download Dictionaries</source>
 
8207
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8208
    </message>
 
8209
    <message>
 
8210
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.ui" line="20"/>
 
8211
        <source>Available Dictionary Downloads</source>
 
8212
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8213
    </message>
 
8214
    <message>
 
8215
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.ui" line="49"/>
 
8216
        <source>Update Dictionary List</source>
 
8217
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8218
    </message>
 
8219
    <message>
 
8220
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.ui" line="63"/>
 
8221
        <source>Close</source>
 
8222
        <translation type="unfinished">Sulge</translation>
 
8223
    </message>
 
8224
    <message>
 
8225
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.cpp" line="116"/>
 
8226
        <source>Language</source>
 
8227
        <translation type="unfinished">Keel</translation>
 
8228
    </message>
 
8229
    <message>
 
8230
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.cpp" line="116"/>
 
8231
        <source>Code</source>
 
8232
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8233
    </message>
 
8234
    <message>
 
8235
        <location filename="../../../scribus/ui/downloaddictionaries.cpp" line="116"/>
 
8236
        <source>Location</source>
 
8237
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8238
    </message>
 
8239
</context>
 
8240
<context>
8197
8241
    <name>EPSPlug</name>
8198
8242
    <message>
8199
8243
        <source>Importing PostScript</source>
8205
8249
        <translation>PostScripti analüüsimine:</translation>
8206
8250
    </message>
8207
8251
    <message>
8208
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
 
8252
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="475"/>
8209
8253
        <source>Importing File:
8210
8254
%1
8211
8255
failed!</source>
8214
8258
import nurjus!</translation>
8215
8259
    </message>
8216
8260
    <message>
8217
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="479"/>
 
8261
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="476"/>
8218
8262
        <source>Fatal Error</source>
8219
8263
        <translation>Saatuslik viga</translation>
8220
8264
    </message>
8221
8265
    <message>
8222
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="484"/>
 
8266
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="481"/>
8223
8267
        <source>Generating Items</source>
8224
8268
        <translation>Elementide genereerimine</translation>
8225
8269
    </message>
8226
8270
    <message>
8227
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
 
8271
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="836"/>
8228
8272
        <source>Converting of %1 images failed!</source>
8229
8273
        <translation>%1 pildi teisendamine nurjus!</translation>
8230
8274
    </message>
8231
8275
    <message>
8232
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="875"/>
 
8276
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="837"/>
8233
8277
        <source>Error</source>
8234
8278
        <translation>Viga</translation>
8235
8279
    </message>
8236
8280
    <message>
8237
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="281"/>
8238
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="707"/>
8239
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="742"/>
 
8281
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="278"/>
 
8282
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="705"/>
8240
8283
        <source>Group%1</source>
8241
8284
        <translation>Grupp%1</translation>
8242
8285
    </message>
8725
8768
<context>
8726
8769
    <name>ExportBitmap</name>
8727
8770
    <message>
8728
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="202"/>
 
8771
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="204"/>
8729
8772
        <source>File exists. Overwrite?</source>
8730
8773
        <translation>Fail on olemas. Kas kirjutada üle?</translation>
8731
8774
    </message>
8732
8775
    <message>
8733
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="203"/>
 
8776
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="205"/>
8734
8777
        <source>exists already. Overwrite?</source>
8735
8778
        <translation>on juba olemas. Kas kirjutada üle?</translation>
8736
8779
    </message>
8739
8782
        <translation type="obsolete">Kõik</translation>
8740
8783
    </message>
8741
8784
    <message>
8742
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="189"/>
8743
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="216"/>
 
8785
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="191"/>
 
8786
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="218"/>
8744
8787
        <source>Save as Image</source>
8745
8788
        <translation>Salvestamine pildina</translation>
8746
8789
    </message>
8747
8790
    <message>
8748
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="189"/>
8749
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="190"/>
 
8791
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="191"/>
 
8792
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="192"/>
8750
8793
        <source>Insufficient memory for this image size.</source>
8751
8794
        <translation>Selle pildi suuruse jaoks jääb mälu napiks.</translation>
8752
8795
    </message>
8753
8796
    <message>
8754
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="216"/>
8755
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="217"/>
 
8797
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="218"/>
 
8798
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="219"/>
8756
8799
        <source>Error writing the output file(s).</source>
8757
8800
        <translation>Viga väljundfaili kirjutamisel.</translation>
8758
8801
    </message>
9166
9209
<context>
9167
9210
    <name>FileLoader</name>
9168
9211
    <message>
9169
 
        <location filename="../../../scribus/fileloader.cpp" line="594"/>
 
9212
        <location filename="../../../scribus/fileloader.cpp" line="413"/>
9170
9213
        <source>Some fonts used by this document have been substituted:</source>
9171
9214
        <translation>Mõned selles dokumendis kasutatavad fondid on asendatud:</translation>
9172
9215
    </message>
9173
9216
    <message>
9174
 
        <location filename="../../../scribus/fileloader.cpp" line="598"/>
 
9217
        <location filename="../../../scribus/fileloader.cpp" line="417"/>
9175
9218
        <source> was replaced by: </source>
9176
9219
        <translation> asendati fondiga: </translation>
9177
9220
    </message>
10428
10471
    </message>
10429
10472
</context>
10430
10473
<context>
 
10474
    <name>HunspellDialog</name>
 
10475
    <message>
 
10476
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialog.cpp" line="80"/>
 
10477
        <source>Spelling check complete</source>
 
10478
        <translation>Õigekiri on kontrollitud</translation>
 
10479
    </message>
 
10480
</context>
 
10481
<context>
 
10482
    <name>HunspellDialogBase</name>
 
10483
    <message>
 
10484
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="14"/>
 
10485
        <source>Check Spelling</source>
 
10486
        <translation>Õigekirja kontroll</translation>
 
10487
    </message>
 
10488
    <message>
 
10489
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="22"/>
 
10490
        <source>Text Language:</source>
 
10491
        <translation>Teksti keel:</translation>
 
10492
    </message>
 
10493
    <message>
 
10494
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="47"/>
 
10495
        <source>Not in dictionary</source>
 
10496
        <translation>Puudub sõnaraamatus</translation>
 
10497
    </message>
 
10498
    <message>
 
10499
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="61"/>
 
10500
        <source>Ignore Once</source>
 
10501
        <translation>Eira seda</translation>
 
10502
    </message>
 
10503
    <message>
 
10504
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="68"/>
 
10505
        <source>Ignore All</source>
 
10506
        <translation>Eira kõiki</translation>
 
10507
    </message>
 
10508
    <message>
 
10509
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="92"/>
 
10510
        <source>Suggestions</source>
 
10511
        <translation>Pakkumised</translation>
 
10512
    </message>
 
10513
    <message>
 
10514
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="106"/>
 
10515
        <source>Change</source>
 
10516
        <translation>Muuda</translation>
 
10517
    </message>
 
10518
    <message>
 
10519
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspelldialogbase.ui" line="113"/>
 
10520
        <source>Change All</source>
 
10521
        <translation>Muuda kõiki</translation>
 
10522
    </message>
 
10523
</context>
 
10524
<context>
 
10525
    <name>HunspellPlugin</name>
 
10526
    <message>
 
10527
        <source>Hunspell &amp;Plugin</source>
 
10528
        <translation type="obsolete">Hunspelli &amp;plugin</translation>
 
10529
    </message>
 
10530
    <message>
 
10531
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspellplugin.cpp" line="33"/>
 
10532
        <source>Check Spelling...</source>
 
10533
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10534
    </message>
 
10535
</context>
 
10536
<context>
10431
10537
    <name>HyAsk</name>
10432
10538
    <message>
10433
10539
        <location filename="../../../scribus/hyask.cpp" line="48"/>
10505
10611
0 tähendab, et piirang puudub.</translation>
10506
10612
    </message>
10507
10613
    <message>
10508
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="80"/>
10509
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="92"/>
 
10614
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="91"/>
 
10615
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="103"/>
10510
10616
        <source>Ignore List</source>
10511
10617
        <translation>Eiramisnimekiri</translation>
10512
10618
    </message>
10513
10619
    <message>
10514
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="80"/>
10515
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="121"/>
 
10620
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="91"/>
 
10621
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="132"/>
10516
10622
        <source>Add a new Entry</source>
10517
10623
        <translation>Lisa uus kirje</translation>
10518
10624
    </message>
10519
10625
    <message>
10520
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="92"/>
10521
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="133"/>
 
10626
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="103"/>
 
10627
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="144"/>
10522
10628
        <source>Edit Entry</source>
10523
10629
        <translation>Muuda kirjet</translation>
10524
10630
    </message>
10525
10631
    <message>
10526
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="121"/>
10527
 
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="133"/>
 
10632
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="132"/>
 
10633
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="144"/>
10528
10634
        <source>Exception List</source>
10529
10635
        <translation>Erandite nimekiri</translation>
10530
10636
    </message>
 
10637
    <message>
 
10638
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="252"/>
 
10639
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="409"/>
 
10640
        <source>Language</source>
 
10641
        <translation type="unfinished">Keel</translation>
 
10642
    </message>
 
10643
    <message>
 
10644
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="252"/>
 
10645
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="409"/>
 
10646
        <source>Code</source>
 
10647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10648
    </message>
 
10649
    <message>
 
10650
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="252"/>
 
10651
        <source>Location</source>
 
10652
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10653
    </message>
 
10654
    <message>
 
10655
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="409"/>
 
10656
        <source>Installed</source>
 
10657
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10658
    </message>
 
10659
    <message>
 
10660
        <location filename="../../../scribus/hysettings.cpp" line="409"/>
 
10661
        <source>Download</source>
 
10662
        <translation type="unfinished"></translation>
 
10663
    </message>
10531
10664
</context>
10532
10665
<context>
10533
10666
    <name>ImageInfoDialog</name>
11102
11235
        <translation type="obsolete">Kasti lisamine</translation>
11103
11236
    </message>
11104
11237
    <message>
11105
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="37"/>
 
11238
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="24"/>
11106
11239
        <source>T&amp;ype</source>
11107
11240
        <translation>Tüü&amp;p</translation>
11108
11241
    </message>
11109
11242
    <message>
11110
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="75"/>
 
11243
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="44"/>
11111
11244
        <source>&amp;Text Frame</source>
11112
11245
        <translation>&amp;Tekstikast</translation>
11113
11246
    </message>
11116
11249
        <translation type="obsolete">Alt+T</translation>
11117
11250
    </message>
11118
11251
    <message>
11119
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="85"/>
 
11252
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="54"/>
11120
11253
        <source>&amp;Image Frame</source>
11121
11254
        <translation>P&amp;ildikast</translation>
11122
11255
    </message>
11141
11274
        <translation type="obsolete">Hulknurk</translation>
11142
11275
    </message>
11143
11276
    <message>
11144
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="122"/>
 
11277
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="87"/>
11145
11278
        <source>&amp;Location</source>
11146
11279
        <translation>Asuko&amp;ht</translation>
11147
11280
    </message>
11148
11281
    <message>
11149
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="137"/>
 
11282
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="96"/>
11150
11283
        <source>Page Placement</source>
11151
11284
        <translation>Asetus lehekülgedel</translation>
11152
11285
    </message>
11155
11288
        <translation type="obsolete">Selle valimisel asetatakse kast ainult aktiivsele leheküljele.</translation>
11156
11289
    </message>
11157
11290
    <message>
11158
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="152"/>
 
11291
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="105"/>
11159
11292
        <source>Current Page</source>
11160
11293
        <translation>Aktiivne lehekülg</translation>
11161
11294
    </message>
11162
11295
    <message>
11163
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="162"/>
 
11296
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="115"/>
11164
11297
        <source>All Pages</source>
11165
11298
        <translation>Kõik leheküljed</translation>
11166
11299
    </message>
11173
11306
        <translation type="obsolete">Lehekülgede vahemik:</translation>
11174
11307
    </message>
11175
11308
    <message>
11176
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="197"/>
11177
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="711"/>
11178
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="773"/>
 
11309
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="144"/>
 
11310
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="568"/>
 
11311
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="610"/>
11179
11312
        <source>...</source>
11180
11313
        <translation>...</translation>
11181
11314
    </message>
11182
11315
    <message>
11183
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="225"/>
 
11316
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="172"/>
11184
11317
        <source>Position of Frame</source>
11185
11318
        <translation>Kasti asukoht</translation>
11186
11319
    </message>
11189
11322
        <translation type="obsolete">Selle valimisel asetatakse kast dokumendi seadistustes määratud veeriste ülemisse vasakusse nurka.</translation>
11190
11323
    </message>
11191
11324
    <message>
11192
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="240"/>
 
11325
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="181"/>
11193
11326
        <source>Top Left of Margins</source>
11194
11327
        <translation>Veeriste ülemine vasak nurk</translation>
11195
11328
    </message>
11198
11331
        <translation type="obsolete">Selle valimisel asetatakse kast üles vasakule asukohta 0,0</translation>
11199
11332
    </message>
11200
11333
    <message>
11201
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="250"/>
 
11334
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="191"/>
11202
11335
        <source>Top Left of Page</source>
11203
11336
        <translation>Lehekülje ülemine vasak nurk</translation>
11204
11337
    </message>
11205
11338
    <message>
11206
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="260"/>
 
11339
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="201"/>
11207
11340
        <source>Top Left of Bleed</source>
11208
11341
        <translation>Lõikevaru ülemine vasak nurk</translation>
11209
11342
    </message>
11216
11349
        <translation type="obsolete">Kohandatud asukoht:</translation>
11217
11350
    </message>
11218
11351
    <message>
11219
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="316"/>
 
11352
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="245"/>
11220
11353
        <source>X:</source>
11221
11354
        <translation>X:</translation>
11222
11355
    </message>
11223
11356
    <message>
11224
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="309"/>
 
11357
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="238"/>
11225
11358
        <source>Y:</source>
11226
11359
        <translation>Y:</translation>
11227
11360
    </message>
11228
11361
    <message>
11229
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
 
11362
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="14"/>
11230
11363
        <source>Insert Frames</source>
11231
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
11364
        <translation>Kastide lisamine</translation>
11232
11365
    </message>
11233
11366
    <message>
11234
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="379"/>
 
11367
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="300"/>
11235
11368
        <source>&amp;Size</source>
11236
11369
        <translation>&amp;Suurus</translation>
11237
11370
    </message>
11238
11371
    <message>
11239
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="409"/>
 
11372
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="318"/>
11240
11373
        <source>Same as the Page Margins</source>
11241
11374
        <translation>Sama lehekülje veeristega</translation>
11242
11375
    </message>
11243
11376
    <message>
11244
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="419"/>
 
11377
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="328"/>
11245
11378
        <source>Same as the Page</source>
11246
11379
        <translation>Sama leheküljega</translation>
11247
11380
    </message>
11248
11381
    <message>
11249
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="429"/>
 
11382
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="338"/>
11250
11383
        <source>Same as the Bleed</source>
11251
11384
        <translation>Sama lõikevaruga</translation>
11252
11385
    </message>
11253
11386
    <message>
11254
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="439"/>
 
11387
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="348"/>
11255
11388
        <source>Same as the Imported Image</source>
11256
11389
        <translation>Sama imporditud pildiga</translation>
11257
11390
    </message>
11260
11393
        <translation type="obsolete">Kohandatud suurus:</translation>
11261
11394
    </message>
11262
11395
    <message>
11263
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="488"/>
 
11396
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="385"/>
11264
11397
        <source>Height:</source>
11265
11398
        <translation>Kõrgus:</translation>
11266
11399
    </message>
11267
11400
    <message>
11268
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="495"/>
 
11401
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="392"/>
11269
11402
        <source>Width:</source>
11270
11403
        <translation>Laius:</translation>
11271
11404
    </message>
11272
11405
    <message>
11273
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="558"/>
 
11406
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="447"/>
11274
11407
        <source>&amp;Options</source>
11275
11408
        <translation>&amp;Valikud</translation>
11276
11409
    </message>
11277
11410
    <message>
11278
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="759"/>
 
11411
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="596"/>
11279
11412
        <source>Source Image:</source>
11280
11413
        <translation>Lähtepilt:</translation>
11281
11414
    </message>
11288
11421
        <translation type="obsolete">Alt+S</translation>
11289
11422
    </message>
11290
11423
    <message>
11291
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="813"/>
 
11424
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="636"/>
11292
11425
        <source>There are no options for this type of frame</source>
11293
11426
        <translation>Seda tüüpi kasti jaoks pole valikuid</translation>
11294
11427
    </message>
11295
11428
    <message>
11296
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="625"/>
 
11429
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="488"/>
11297
11430
        <source>Columns:</source>
11298
11431
        <translation>Veerud:</translation>
11299
11432
    </message>
11300
11433
    <message>
11301
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="611"/>
 
11434
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="474"/>
11302
11435
        <source>Gap:</source>
11303
11436
        <translation>Vahe:</translation>
11304
11437
    </message>
11307
11440
        <translation type="obsolete">Loodud kastid lingitakse</translation>
11308
11441
    </message>
11309
11442
    <message>
11310
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="697"/>
 
11443
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="554"/>
11311
11444
        <source>Source Document:</source>
11312
11445
        <translation>Lähtedokument:</translation>
11313
11446
    </message>
11320
11453
        <translation type="obsolete">&amp;Loobu</translation>
11321
11454
    </message>
11322
11455
    <message>
11323
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="172"/>
 
11456
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="125"/>
11324
11457
        <source>Range of Pages</source>
11325
11458
        <translation>Lehekülgede vahemik</translation>
11326
11459
    </message>
11327
11460
    <message>
11328
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="270"/>
 
11461
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="211"/>
11329
11462
        <source>Custom Position</source>
11330
11463
        <translation>Kohandatud asukoht</translation>
11331
11464
    </message>
11332
11465
    <message>
11333
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="449"/>
 
11466
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="358"/>
11334
11467
        <source>Custom Size</source>
11335
11468
        <translation>Kohandatud suurus</translation>
11336
11469
    </message>
11345
11478
        <translation>&lt;b&gt;Pildikasti lisamine&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Pildikast võimaldab sisestada leheküljele pildi. Piltidele saab ükshaaval või kombineeritult rakendada mitmesuguseid pildiefekte, sealhulgas läbipaistvus, toon ja muud sellised, mis võimaldavad pilti retušeerida või luua huvitavaid visuaalseid efekte. Piltide skaleerimine ja kuju muutmine käib omaduste paleti abil.</translation>
11346
11479
    </message>
11347
11480
    <message>
11348
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="72"/>
 
11481
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="41"/>
11349
11482
        <source>Insert one or more text frames</source>
11350
11483
        <translation>Ühe või enama tekstikasti lisamine</translation>
11351
11484
    </message>
11352
11485
    <message>
11353
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="82"/>
 
11486
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="51"/>
11354
11487
        <source>Insert one or more image frames</source>
11355
11488
        <translation>Ühe või enama pildikasti lisamine</translation>
11356
11489
    </message>
11357
11490
    <message>
11358
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="134"/>
 
11491
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="93"/>
11359
11492
        <source>Place the new frames on the current page, on all pages or on a selected range</source>
11360
11493
        <translation>Uute kastide asetamine aktiivsele leheküljele, kõigile lehekülgedele või valitud vahemikku</translation>
11361
11494
    </message>
11362
11495
    <message>
11363
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="149"/>
 
11496
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="102"/>
11364
11497
        <source>Insert the frame on the current page only</source>
11365
11498
        <translation>Kasti lisamine ainult aktiivsele leheküljele</translation>
11366
11499
    </message>
11367
11500
    <message>
11368
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="159"/>
 
11501
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="112"/>
11369
11502
        <source>Insert one frame for each existing page</source>
11370
11503
        <translation>Kasti lisamine kõigile olemasolevatele lehekülgedele</translation>
11371
11504
    </message>
11372
11505
    <message>
11373
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="169"/>
 
11506
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="122"/>
11374
11507
        <source>Insert frames on a range of pages</source>
11375
11508
        <translation>Kasti lisamine valitud lehekülgedele</translation>
11376
11509
    </message>
11377
11510
    <message>
11378
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="187"/>
 
11511
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="134"/>
11379
11512
        <source>Range of pages to insert frames on</source>
11380
11513
        <translation>Lehekülgede vahemik, kuhu kastid lisatakse</translation>
11381
11514
    </message>
11382
11515
    <message>
11383
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="222"/>
 
11516
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="169"/>
11384
11517
        <source>Position the new frame in relation to the page</source>
11385
11518
        <translation>Uue kasti asukoht leheküljel</translation>
11386
11519
    </message>
11387
11520
    <message>
11388
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="237"/>
 
11521
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="178"/>
11389
11522
        <source>Insert the frame at the top left of the page margins</source>
11390
11523
        <translation>Kasti lisamine lehekülje veeriste ülemisse vasakusse nurka</translation>
11391
11524
    </message>
11392
11525
    <message>
11393
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="247"/>
 
11526
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="188"/>
11394
11527
        <source>Insert the frame at the top left of the page</source>
11395
11528
        <translation>Kasti lisamine lehekülje ülemisse vasakusse nurka</translation>
11396
11529
    </message>
11397
11530
    <message>
11398
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="257"/>
 
11531
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="198"/>
11399
11532
        <source>Insert the frame at the top left of the page bleed</source>
11400
11533
        <translation>Kasti lisamine lehekülje lõikevaru ülemisse vasakusse nurka</translation>
11401
11534
    </message>
11402
11535
    <message>
11403
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="267"/>
 
11536
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="208"/>
11404
11537
        <source>Insert the frame at a custom position on the page</source>
11405
11538
        <translation>Kasti lisamine kohandatud asukohta leheküljel</translation>
11406
11539
    </message>
11407
11540
    <message>
11408
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="323"/>
 
11541
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="252"/>
11409
11542
        <source>Top position of the inserted frame</source>
11410
11543
        <translation>Lisatud kasti ülaserva asukoht</translation>
11411
11544
    </message>
11412
11545
    <message>
11413
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="330"/>
 
11546
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="259"/>
11414
11547
        <source>Left position of the inserted frame</source>
11415
11548
        <translation>Lisatud kasti vasaku serva asukoht</translation>
11416
11549
    </message>
11417
11550
    <message>
11418
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="406"/>
 
11551
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="315"/>
11419
11552
        <source>Insert the new frame with the same dimensions as the page margins</source>
11420
11553
        <translation>Uue kasti lisamine lehekülje veeristega võrdsete mõõtmetega</translation>
11421
11554
    </message>
11422
11555
    <message>
11423
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="416"/>
 
11556
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="325"/>
11424
11557
        <source>Insert the new frame with the same dimensions as the page</source>
11425
11558
        <translation>Uue kasti lisamine leheküljega võrdsete mõõtmetega</translation>
11426
11559
    </message>
11427
11560
    <message>
11428
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="426"/>
 
11561
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="335"/>
11429
11562
        <source>Insert the new frame with the same dimensions as the bleed area outside the boundary of the page itself</source>
11430
11563
        <translation>Uue kasti lisamine lehe enda piiridest välja jääva lõikevaruga võrdsete mõõtmetega</translation>
11431
11564
    </message>
11432
11565
    <message>
11433
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="436"/>
 
11566
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="345"/>
11434
11567
        <source>Insert the new frame with the same dimensions as the image that will be imported</source>
11435
11568
        <translation>Uus kasti lisamine imporditava pildiga võrdsete mõõtmetega</translation>
11436
11569
    </message>
11437
11570
    <message>
11438
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="446"/>
 
11571
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="355"/>
11439
11572
        <source>Insert the new frame with a custom size</source>
11440
11573
        <translation>Uue kasti lisamine kohandatud suurusega</translation>
11441
11574
    </message>
11442
11575
    <message>
11443
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="502"/>
 
11576
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="399"/>
11444
11577
        <source>Width of the inserted frame</source>
11445
11578
        <translation>Lisatud kasti laius</translation>
11446
11579
    </message>
11447
11580
    <message>
11448
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="509"/>
 
11581
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="406"/>
11449
11582
        <source>Height of the inserted frame</source>
11450
11583
        <translation>Lisatud kasti kõrgus</translation>
11451
11584
    </message>
11452
11585
    <message>
11453
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="601"/>
 
11586
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="464"/>
11454
11587
        <source>Number of columns for the inserted text frame</source>
11455
11588
        <translation>Lisatud tekstikasti veergude arv</translation>
11456
11589
    </message>
11457
11590
    <message>
11458
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="618"/>
 
11591
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="481"/>
11459
11592
        <source>Distance between the columns in the text frame</source>
11460
11593
        <translation>Tekstikasti veergude vahe</translation>
11461
11594
    </message>
11462
11595
    <message>
11463
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="649"/>
 
11596
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="512"/>
11464
11597
        <source>Link the inserted text frames together to form a chain of frames</source>
11465
11598
        <translation>Lisatud tekstikastide linkimine kastiahela moodustamiseks</translation>
11466
11599
    </message>
11467
11600
    <message>
11468
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="652"/>
 
11601
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="515"/>
11469
11602
        <source>Link Inserted Frames</source>
11470
11603
        <translation>Lisatud kastide linkimine</translation>
11471
11604
    </message>
11472
11605
    <message>
11473
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="661"/>
 
11606
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="524"/>
11474
11607
        <source>Link the first inserted frame to a preexisting text frame</source>
11475
11608
        <translation>Esimese lisatud kasti linkimine olemasoleva tekstikastiga</translation>
11476
11609
    </message>
11477
11610
    <message>
11478
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="664"/>
 
11611
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="527"/>
11479
11612
        <source>Link to Existing Frame</source>
11480
11613
        <translation>Linkimine olemasoleva kastiga</translation>
11481
11614
    </message>
11482
11615
    <message>
11483
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="680"/>
 
11616
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="543"/>
11484
11617
        <source>Name of existing text frame to link to</source>
11485
11618
        <translation>Olemasoleva tekstikasti nimi, millega linkida</translation>
11486
11619
    </message>
11487
11620
    <message>
11488
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="704"/>
 
11621
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="561"/>
11489
11622
        <source>Source document to load into the text frame</source>
11490
11623
        <translation>Tekstikasti laaditav lähtedokument</translation>
11491
11624
    </message>
11492
11625
    <message>
11493
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="766"/>
 
11626
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="603"/>
11494
11627
        <source>Source image to load into the inserted image frame</source>
11495
11628
        <translation>Lisatud pildikasti laaditav lähtepilt</translation>
11496
11629
    </message>
11695
11828
<context>
11696
11829
    <name>JavaDocs</name>
11697
11830
    <message>
11698
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="27"/>
 
11831
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="29"/>
11699
11832
        <source>Edit JavaScripts</source>
11700
11833
        <translation>JavaScriptide redigeerimine</translation>
11701
11834
    </message>
11702
11835
    <message>
11703
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="46"/>
 
11836
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="48"/>
11704
11837
        <source>&amp;Edit...</source>
11705
11838
        <translation>&amp;Redigeeri...</translation>
11706
11839
    </message>
11707
11840
    <message>
11708
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="49"/>
 
11841
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="51"/>
11709
11842
        <source>&amp;Add...</source>
11710
11843
        <translation>Lis&amp;a...</translation>
11711
11844
    </message>
11712
11845
    <message>
11713
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="52"/>
 
11846
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="54"/>
11714
11847
        <source>&amp;Delete</source>
11715
11848
        <translation>K&amp;ustuta</translation>
11716
11849
    </message>
11717
11850
    <message>
11718
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="57"/>
 
11851
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="59"/>
11719
11852
        <source>&amp;Close</source>
11720
11853
        <translation>S&amp;ulge</translation>
11721
11854
    </message>
11722
11855
    <message>
11723
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="71"/>
 
11856
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="73"/>
11724
11857
        <source>Adds a new Script, predefines a function with the same name. If you want to use this script as an &quot;Open Action&quot; script be sure not to change the name of the function.</source>
11725
11858
        <translation>Lisab uue skripti, määrates samas kindlaks samanimelise funktsiooni. Kui soovid seda skripti kasuada avamistoimingu (Open Action) skriptina, ära kindlasti funktsiooni nime muuda.</translation>
11726
11859
    </message>
11727
11860
    <message>
11728
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="77"/>
 
11861
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="79"/>
11729
11862
        <source>&amp;New Script:</source>
11730
11863
        <translation>&amp;Uus skript:</translation>
11731
11864
    </message>
11732
11865
    <message>
11733
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="77"/>
11734
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="78"/>
 
11866
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="79"/>
 
11867
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="80"/>
11735
11868
        <source>New Script</source>
11736
11869
        <translation>Uus skript</translation>
11737
11870
    </message>
11738
11871
    <message>
11739
 
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="123"/>
 
11872
        <location filename="../../../scribus/javadocs.cpp" line="116"/>
11740
11873
        <source>Do you really want to delete this script?</source>
11741
11874
        <translation>Kas tõesti see skript kustutada?</translation>
11742
11875
    </message>
12015
12148
<context>
12016
12149
    <name>LayerPalette</name>
12017
12150
    <message>
12018
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="290"/>
12019
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="599"/>
 
12151
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="296"/>
 
12152
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="631"/>
12020
12153
        <source>Delete Layer</source>
12021
12154
        <translation>Kihi kustutamine</translation>
12022
12155
    </message>
12023
12156
    <message>
12024
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="291"/>
 
12157
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="297"/>
12025
12158
        <source>Do you want to delete all objects on this layer too?</source>
12026
12159
        <translation>Kas kustutada ka kõik selle kihi objektid?</translation>
12027
12160
    </message>
12028
12161
    <message>
12029
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="568"/>
 
12162
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="600"/>
12030
12163
        <source>Layers</source>
12031
12164
        <translation>Kihid</translation>
12032
12165
    </message>
12033
12166
    <message>
12034
12167
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="72"/>
12035
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="589"/>
 
12168
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="621"/>
12036
12169
        <source>Name</source>
12037
12170
        <translation>Nimi</translation>
12038
12171
    </message>
12054
12187
    </message>
12055
12188
    <message>
12056
12189
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="54"/>
12057
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="587"/>
 
12190
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="619"/>
12058
12191
        <source>Opacity:</source>
12059
12192
        <translation>Läbipaistmatus:</translation>
12060
12193
    </message>
12061
12194
    <message>
12062
12195
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="60"/>
12063
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="588"/>
 
12196
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="620"/>
12064
12197
        <source> %</source>
12065
12198
        <translation> %</translation>
12066
12199
    </message>
12067
12200
    <message>
12068
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="569"/>
 
12201
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="601"/>
12069
12202
        <source>Blend Mode:</source>
12070
12203
        <translation>Sulandamisrežiim:</translation>
12071
12204
    </message>
12072
12205
    <message>
12073
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="571"/>
 
12206
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="603"/>
12074
12207
        <source>Normal</source>
12075
12208
        <translation>Normaalne</translation>
12076
12209
    </message>
12077
12210
    <message>
12078
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="572"/>
12079
 
        <source>Darken</source>
12080
 
        <translation>Tumendamine</translation>
12081
 
    </message>
12082
 
    <message>
12083
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="573"/>
12084
 
        <source>Lighten</source>
12085
 
        <translation>Helendamine</translation>
12086
 
    </message>
12087
 
    <message>
12088
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="574"/>
12089
 
        <source>Multiply</source>
12090
 
        <translation>Korrutamine</translation>
12091
 
    </message>
12092
 
    <message>
12093
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="575"/>
12094
 
        <source>Screen</source>
12095
 
        <translation>Ekraan</translation>
12096
 
    </message>
12097
 
    <message>
12098
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="576"/>
12099
 
        <source>Overlay</source>
12100
 
        <translation>Ülekatmine</translation>
12101
 
    </message>
12102
 
    <message>
12103
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="577"/>
12104
 
        <source>Hard Light</source>
12105
 
        <translation>Külm valgus</translation>
12106
 
    </message>
12107
 
    <message>
12108
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="578"/>
12109
 
        <source>Soft Light</source>
12110
 
        <translation>Soe valgus</translation>
12111
 
    </message>
12112
 
    <message>
12113
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="579"/>
12114
 
        <source>Difference</source>
12115
 
        <translation>Lahutamine</translation>
12116
 
    </message>
12117
 
    <message>
12118
 
        <source>Exlusion</source>
12119
 
        <translation type="obsolete">Väljajätmine</translation>
12120
 
    </message>
12121
 
    <message>
12122
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="581"/>
12123
 
        <source>Color Dodge</source>
12124
 
        <translation>Värvi helestamine</translation>
12125
 
    </message>
12126
 
    <message>
12127
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="582"/>
12128
 
        <source>Color Burn</source>
12129
 
        <translation>Värvi tumestamine</translation>
12130
 
    </message>
12131
 
    <message>
12132
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="580"/>
12133
 
        <source>Exclusion</source>
12134
 
        <translation>Väljajätmine</translation>
12135
 
    </message>
12136
 
    <message>
12137
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="583"/>
12138
 
        <source>Hue</source>
12139
 
        <translation>Toon</translation>
12140
 
    </message>
12141
 
    <message>
12142
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="584"/>
12143
 
        <source>Saturation</source>
12144
 
        <translation>Küllastus</translation>
12145
 
    </message>
12146
 
    <message>
12147
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="585"/>
12148
 
        <source>Color</source>
12149
 
        <translation>Värv</translation>
12150
 
    </message>
12151
 
    <message>
12152
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="586"/>
12153
 
        <source>Luminosity</source>
12154
 
        <translation>Valgsus</translation>
12155
 
    </message>
12156
 
    <message>
12157
12211
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="604"/>
 
12212
        <source>Darken</source>
 
12213
        <translation>Tumendamine</translation>
 
12214
    </message>
 
12215
    <message>
 
12216
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="605"/>
 
12217
        <source>Lighten</source>
 
12218
        <translation>Helendamine</translation>
 
12219
    </message>
 
12220
    <message>
 
12221
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="606"/>
 
12222
        <source>Multiply</source>
 
12223
        <translation>Korrutamine</translation>
 
12224
    </message>
 
12225
    <message>
 
12226
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="607"/>
 
12227
        <source>Screen</source>
 
12228
        <translation>Ekraan</translation>
 
12229
    </message>
 
12230
    <message>
 
12231
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="608"/>
 
12232
        <source>Overlay</source>
 
12233
        <translation>Ülekatmine</translation>
 
12234
    </message>
 
12235
    <message>
 
12236
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="609"/>
 
12237
        <source>Hard Light</source>
 
12238
        <translation>Külm valgus</translation>
 
12239
    </message>
 
12240
    <message>
 
12241
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="610"/>
 
12242
        <source>Soft Light</source>
 
12243
        <translation>Soe valgus</translation>
 
12244
    </message>
 
12245
    <message>
 
12246
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="611"/>
 
12247
        <source>Difference</source>
 
12248
        <translation>Lahutamine</translation>
 
12249
    </message>
 
12250
    <message>
 
12251
        <source>Exlusion</source>
 
12252
        <translation type="obsolete">Väljajätmine</translation>
 
12253
    </message>
 
12254
    <message>
 
12255
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="613"/>
 
12256
        <source>Color Dodge</source>
 
12257
        <translation>Värvi helestamine</translation>
 
12258
    </message>
 
12259
    <message>
 
12260
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="614"/>
 
12261
        <source>Color Burn</source>
 
12262
        <translation>Värvi tumestamine</translation>
 
12263
    </message>
 
12264
    <message>
 
12265
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="612"/>
 
12266
        <source>Exclusion</source>
 
12267
        <translation>Väljajätmine</translation>
 
12268
    </message>
 
12269
    <message>
 
12270
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="615"/>
 
12271
        <source>Hue</source>
 
12272
        <translation>Toon</translation>
 
12273
    </message>
 
12274
    <message>
 
12275
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="616"/>
 
12276
        <source>Saturation</source>
 
12277
        <translation>Küllastus</translation>
 
12278
    </message>
 
12279
    <message>
 
12280
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="617"/>
 
12281
        <source>Color</source>
 
12282
        <translation>Värv</translation>
 
12283
    </message>
 
12284
    <message>
 
12285
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="618"/>
 
12286
        <source>Luminosity</source>
 
12287
        <translation>Valgsus</translation>
 
12288
    </message>
 
12289
    <message>
 
12290
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="636"/>
12158
12291
        <source>Color of the Layer Indicator - Each layer has a color assigned to display on the canvas when layer indicators are enabled. You can double click to edit the color. </source>
12159
12292
        <translation>Kihi indikaatori värv - igale kihile omistatakse värv, kui kihi indikaatorid on sisse lülitatud. Topeltklõpsuga saab värvi redigeerida. </translation>
12160
12293
    </message>
12161
12294
    <message>
12162
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="605"/>
 
12295
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="637"/>
12163
12296
        <source>Make Layer Visible - Uncheck to hide the layer from the display </source>
12164
12297
        <translation>Kiht on nähtaval - märke eemaldamisel ei ole kihti näha </translation>
12165
12298
    </message>
12166
12299
    <message>
12167
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="606"/>
 
12300
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="638"/>
12168
12301
        <source>Print Layer - Uncheck to disable printing. </source>
12169
12302
        <translation>Kihi trükkimine - märke eemaldamisel kihti ei trükita. </translation>
12170
12303
    </message>
12171
12304
    <message>
12172
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="607"/>
 
12305
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="639"/>
12173
12306
        <source>Lock or Unlock Layer - Unchecked is unlocked </source>
12174
12307
        <translation>Kihi lukustamine - märke eemaldamisel ei ole kiht lukustatud </translation>
12175
12308
    </message>
12178
12311
        <translation type="obsolete">Tekst kulgeb ümber alumiste kihtide objektide - märkimisel kulgeb tekstikastide tekst ümber teiste objektide, isegi kui need asuvad alumistel kihtidel</translation>
12179
12312
    </message>
12180
12313
    <message>
12181
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="609"/>
 
12314
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="641"/>
12182
12315
        <source>Outline Mode - Toggles the &apos;wireframe&apos; display of objects to speed the display of very complex objects.</source>
12183
12316
        <translation>Kontuurirežiim - lülitab punktiirjoone näitamist objektide ümber, mis kiirendab väga keeruliste objektide kuvamist.</translation>
12184
12317
    </message>
12191
12324
        <translation type="obsolete">Kloonib aktiivse kihi</translation>
12192
12325
    </message>
12193
12326
    <message>
12194
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="602"/>
 
12327
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="634"/>
12195
12328
        <source>Selects the Blendmode, works only in PDF 1.4</source>
12196
12329
        <translation>Sulandamisrežiimi valik, töötab ainult PDF 1.4 korral</translation>
12197
12330
    </message>
12198
12331
    <message>
12199
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="603"/>
 
12332
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="635"/>
12200
12333
        <source>Layer Transparency, works only in PDF 1.4 and SVG</source>
12201
12334
        <translation>Kihi läbipaistvus, toimib ainult PDF 1.4 ja SVG korral</translation>
12202
12335
    </message>
12203
12336
    <message>
12204
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="597"/>
 
12337
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="629"/>
12205
12338
        <source>Add a New Layer</source>
12206
12339
        <translation>Lisa uus kiht</translation>
12207
12340
    </message>
12208
12341
    <message>
12209
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="598"/>
 
12342
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="630"/>
12210
12343
        <source>Duplicate the Current Layer</source>
12211
12344
        <translation>Klooni aktiivne kiht</translation>
12212
12345
    </message>
12213
12346
    <message>
12214
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="600"/>
 
12347
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="632"/>
12215
12348
        <source>Raise Layer</source>
12216
12349
        <translation>Too kiht ettepoole</translation>
12217
12350
    </message>
12218
12351
    <message>
12219
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="601"/>
 
12352
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="633"/>
12220
12353
        <source>Lower Layer</source>
12221
12354
        <translation>Vii kiht tahapoole</translation>
12222
12355
    </message>
12223
12356
    <message>
12224
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="608"/>
 
12357
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="640"/>
12225
12358
        <source>Make text in lower layers flow around objects - Enabling this forces text in lower layers to flow around objects of the layer for which this option has been enabled</source>
12226
12359
        <translation>Alumiste kihtide tekst pannakse kulgema ümber objektide - Selle sisselülitamine sunnib alumiste kihtide teksti kulgema ümber selle kihi objektide, mille puhul säte sisse lülitati</translation>
12227
12360
    </message>
12228
12361
    <message>
12229
 
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="610"/>
 
12362
        <location filename="../../../scribus/layers.cpp" line="642"/>
12230
12363
        <source>Name of the Layer - Double click on the name of a layer to edit the name</source>
12231
12364
        <translation>Kihi nimi - topeltklõpsuga kihi nimel saab seda redigeerida</translation>
12232
12365
    </message>
13317
13450
        <translation>Tööriistad</translation>
13318
13451
    </message>
13319
13452
    <message>
13320
 
        <location filename="../../../scribus/ui/modetoolbar.cpp" line="121"/>
 
13453
        <location filename="../../../scribus/ui/modetoolbar.cpp" line="124"/>
13321
13454
        <source>Properties...</source>
13322
13455
        <translation>Omadused...</translation>
13323
13456
    </message>
14097
14230
        <translation>See dokument ei paista olevat OpenOffice Draw&apos; fail.</translation>
14098
14231
    </message>
14099
14232
    <message>
14100
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/oodraw/oodrawimp.cpp" line="470"/>
14101
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/oodraw/oodrawimp.cpp" line="619"/>
 
14233
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/oodraw/oodrawimp.cpp" line="467"/>
 
14234
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/oodraw/oodrawimp.cpp" line="616"/>
14102
14235
        <source>Group%1</source>
14103
14236
        <translation>Grupp%1</translation>
14104
14237
    </message>
14323
14456
    <name>PDFExportDialog</name>
14324
14457
    <message>
14325
14458
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="60"/>
14326
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="153"/>
 
14459
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="158"/>
14327
14460
        <source>Save as PDF</source>
14328
14461
        <translation>Salvestamine PDF-failina</translation>
14329
14462
    </message>
14333
14466
        <translation>Välj&amp;undfail:</translation>
14334
14467
    </message>
14335
14468
    <message>
14336
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="95"/>
 
14469
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="100"/>
14337
14470
        <source>Cha&amp;nge...</source>
14338
14471
        <translation>&amp;Muuda...</translation>
14339
14472
    </message>
14340
14473
    <message>
14341
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="98"/>
 
14474
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="103"/>
14342
14475
        <source>Output one file for eac&amp;h page</source>
14343
14476
        <translation>I&amp;ga lehekülg salvestatakse eraldi failina</translation>
14344
14477
    </message>
14345
14478
    <message>
14346
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="111"/>
 
14479
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="116"/>
14347
14480
        <source>&amp;Save</source>
14348
14481
        <translation>&amp;Salvesta</translation>
14349
14482
    </message>
14350
14483
    <message>
14351
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="123"/>
 
14484
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="128"/>
14352
14485
        <source>This enables exporting one individually named PDF file for each page in the document. Page numbers are added automatically. This is most useful for imposing PDF for commercial printing.</source>
14353
14486
        <translation>Võimaldab iga dokumendi lehekülje eksportida omaette nimega PDF-failina. Leheküljenumbrid lisatakse automaatselt. See on eriti abiks PDF-failide järjestamisel trükikotta saatmiseks.</translation>
14354
14487
    </message>
14355
14488
    <message>
14356
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="124"/>
 
14489
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="129"/>
14357
14490
        <source>The save button will be disabled if you are trying to export PDF/X-3 and the info string is missing from the PDF/X-3 tab.</source>
14358
14491
        <translation>Salvestamisnupp ei ole aktiivne, kui püüad eksportida PDF/X-3 ning PDF/X-3 kaardil puudub infostring.</translation>
14359
14492
    </message>
14362
14495
        <translation type="obsolete">Salvestamine</translation>
14363
14496
    </message>
14364
14497
    <message>
14365
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="205"/>
 
14498
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="210"/>
14366
14499
        <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source>
14367
14500
        <translation>PDF-failid (*.pdf);;Kõik failid (*)</translation>
14368
14501
    </message>
14369
14502
    <message>
14370
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="154"/>
 
14503
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="159"/>
14371
14504
        <source>%1 does not exists and will be created, continue?</source>
14372
14505
        <translation>%1 puudub, mistõttu see luuakse. Kas jätkata?</translation>
14373
14506
    </message>
14374
14507
    <message>
14375
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="171"/>
 
14508
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="176"/>
14376
14509
        <source>Cannot create directory: 
14377
14510
%1</source>
14378
14511
        <translation>Kataloogi ei õnnestunud luua: (new line)
14379
14512
%1</translation>
14380
14513
    </message>
14381
14514
    <message>
14382
 
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="205"/>
 
14515
        <location filename="../../../scribus/pdfopts.cpp" line="210"/>
14383
14516
        <source>Save As</source>
14384
14517
        <translation>Salvestamine</translation>
14385
14518
    </message>
14407
14540
        <translation>Aktiivse lehekülje elementide eksport:</translation>
14408
14541
    </message>
14409
14542
    <message>
14410
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="2450"/>
 
14543
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="2425"/>
14411
14544
        <source>Page:</source>
14412
14545
        <translation>Lehekülg:</translation>
14413
14546
    </message>
14414
14547
    <message>
14415
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="2463"/>
 
14548
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="2438"/>
14416
14549
        <source>Date:</source>
14417
14550
        <translation>Kuupäev:</translation>
14418
14551
    </message>
14419
14552
    <message>
14420
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7737"/>
 
14553
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7685"/>
14421
14554
        <source>Failed to load an image : %1</source>
14422
14555
        <translation>Pildi laadimine nurjus: %1</translation>
14423
14556
    </message>
14424
14557
    <message>
14425
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7742"/>
 
14558
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7690"/>
14426
14559
        <source>Failed to write an image : %1</source>
14427
14560
        <translation>Pildi kirjutamine nurjus: %1</translation>
14428
14561
    </message>
14429
14562
    <message>
14430
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7747"/>
 
14563
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7695"/>
14431
14564
        <source>Failed to load an image mask : %1</source>
14432
14565
        <translation>Pildimaski laadimine nurjus: %1</translation>
14433
14566
    </message>
14434
14567
    <message>
14435
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7752"/>
 
14568
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7700"/>
14436
14569
        <source>Insufficient memory for processing an image</source>
14437
14570
        <translation>Pildi töötlemiseks jääb mälu napiks</translation>
14438
14571
    </message>
14439
14572
    <message>
14440
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7732"/>
 
14573
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7680"/>
14441
14574
        <source>A write error occurred, please check available disk space</source>
14442
14575
        <translation>Kirjutamisel tekkis viga, palun kontrolli kettaruumi saadavust</translation>
14443
14576
    </message>
14627
14760
        <translation>Kõik</translation>
14628
14761
    </message>
14629
14762
    <message>
14630
 
        <location filename="../../../scribus/preview.cpp" line="1288"/>
 
14763
        <location filename="../../../scribus/preview.cpp" line="1298"/>
14631
14764
        <source>File</source>
14632
14765
        <translation>Fail</translation>
14633
14766
    </message>
14870
15003
        <translation>Vektorjoone tekst</translation>
14871
15004
    </message>
14872
15005
    <message>
14873
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4158"/>
14874
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4159"/>
 
15006
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4191"/>
 
15007
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4192"/>
14875
15008
        <source>Copy of</source>
14876
15009
        <translation>Koopia -</translation>
14877
15010
    </message>
15072
15205
    </message>
15073
15206
    <message>
15074
15207
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="303"/>
15075
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="482"/>
 
15208
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="484"/>
15076
15209
        <source>Image</source>
15077
15210
        <translation>Pilt</translation>
15078
15211
    </message>
15079
15212
    <message>
15080
15213
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="92"/>
15081
15214
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="319"/>
15082
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="488"/>
 
15215
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="490"/>
15083
15216
        <source>Embedded Image</source>
15084
15217
        <translation>Põimitud pilt</translation>
15085
15218
    </message>
15087
15220
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="94"/>
15088
15221
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="316"/>
15089
15222
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="350"/>
15090
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="490"/>
15091
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="517"/>
 
15223
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="492"/>
 
15224
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="519"/>
 
15225
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="521"/>
15092
15226
        <source>File:</source>
15093
15227
        <translation>Fail:</translation>
15094
15228
    </message>
15095
15229
    <message>
15096
15230
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="95"/>
15097
15231
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="324"/>
15098
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="491"/>
 
15232
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="493"/>
15099
15233
        <source>Original PPI:</source>
15100
15234
        <translation>Originaali PPI:</translation>
15101
15235
    </message>
15102
15236
    <message>
15103
15237
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="96"/>
15104
15238
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="329"/>
15105
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="492"/>
 
15239
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="494"/>
15106
15240
        <source>Actual PPI:</source>
15107
15241
        <translation>Tegelik PPI:</translation>
15108
15242
    </message>
15114
15248
    <message>
15115
15249
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="98"/>
15116
15250
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="334"/>
15117
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="493"/>
 
15251
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="495"/>
15118
15252
        <source>Colorspace:</source>
15119
15253
        <translation>Värviruum:</translation>
15120
15254
    </message>
15121
15255
    <message>
15122
15256
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
15123
15257
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="339"/>
15124
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="497"/>
 
15258
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="499"/>
15125
15259
        <source>Unknown</source>
15126
15260
        <translation>Teadmata</translation>
15127
15261
    </message>
15128
15262
    <message>
15129
15263
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
15130
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="504"/>
 
15264
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="506"/>
15131
15265
        <source>Page:</source>
15132
15266
        <translation>Lehekülg:</translation>
15133
15267
    </message>
15134
15268
    <message>
15135
15269
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="111"/>
15136
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="506"/>
 
15270
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="508"/>
15137
15271
        <source>Pages:</source>
15138
15272
        <translation>Leheküljed:</translation>
15139
15273
    </message>
15140
15274
    <message>
15141
15275
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="354"/>
15142
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="515"/>
 
15276
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="517"/>
15143
15277
        <source>Embedded Image missing</source>
15144
15278
        <translation>Põimitud pilt puudub</translation>
15145
15279
    </message>
15146
15280
    <message>
15147
15281
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="356"/>
15148
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="517"/>
 
15282
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="519"/>
 
15283
        <source>missing or corrupt</source>
 
15284
        <translation>puudub või on vigane</translation>
 
15285
    </message>
 
15286
    <message>
 
15287
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="358"/>
 
15288
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="521"/>
15149
15289
        <source>missing</source>
15150
15290
        <translation>puudub</translation>
15151
15291
    </message>
15152
15292
    <message>
15153
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="361"/>
15154
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="520"/>
 
15293
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="363"/>
 
15294
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="524"/>
15155
15295
        <source>No Image Loaded</source>
15156
15296
        <translation>Pilti pole laaditud</translation>
15157
15297
    </message>
15281
15421
<context>
15282
15422
    <name>PageItem_PathText</name>
15283
15423
    <message>
15284
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="320"/>
 
15424
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="315"/>
15285
15425
        <source>Paragraphs: </source>
15286
15426
        <translation>Lõigud:</translation>
15287
15427
    </message>
15288
15428
    <message>
15289
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="328"/>
 
15429
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="323"/>
15290
15430
        <source>Lines: </source>
15291
15431
        <translation>Read: </translation>
15292
15432
    </message>
15293
15433
    <message>
15294
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="334"/>
 
15434
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="329"/>
15295
15435
        <source>Words: </source>
15296
15436
        <translation>Sõnad: </translation>
15297
15437
    </message>
15298
15438
    <message>
15299
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="342"/>
 
15439
        <location filename="../../../scribus/pageitem_pathtext.cpp" line="337"/>
15300
15440
        <source>Chars: </source>
15301
15441
        <translation>Märgid: </translation>
15302
15442
    </message>
15304
15444
<context>
15305
15445
    <name>PageItem_TextFrame</name>
15306
15446
    <message>
15307
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3734"/>
 
15447
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3860"/>
15308
15448
        <source>Linked Text</source>
15309
15449
        <translation>Lingitud tekst</translation>
15310
15450
    </message>
15311
15451
    <message>
15312
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3736"/>
 
15452
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3862"/>
15313
15453
        <source>Text Frame</source>
15314
15454
        <translation>Tekstikast</translation>
15315
15455
    </message>
15316
15456
    <message>
15317
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3740"/>
 
15457
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3866"/>
15318
15458
        <source>Paragraphs: </source>
15319
15459
        <translation>Lõigud:</translation>
15320
15460
    </message>
15321
15461
    <message>
15322
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3748"/>
 
15462
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3874"/>
15323
15463
        <source>Lines: </source>
15324
15464
        <translation>Read: </translation>
15325
15465
    </message>
15326
15466
    <message>
15327
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3754"/>
 
15467
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3880"/>
15328
15468
        <source>Words: </source>
15329
15469
        <translation>Sõnad: </translation>
15330
15470
    </message>
15331
15471
    <message>
15332
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3762"/>
 
15472
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3888"/>
15333
15473
        <source>Chars: </source>
15334
15474
        <translation>Märgid: </translation>
15335
15475
    </message>
15783
15923
<context>
15784
15924
    <name>PathFinderBase</name>
15785
15925
    <message>
15786
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="13"/>
 
15926
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="14"/>
15787
15927
        <source>Boolean Path Operations</source>
15788
15928
        <translation>Vektorjoone loogikatehted</translation>
15789
15929
    </message>
15790
15930
    <message>
15791
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="97"/>
 
15931
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="111"/>
15792
15932
        <source>+</source>
15793
15933
        <translation>+</translation>
15794
15934
    </message>
15795
15935
    <message>
15796
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="195"/>
 
15936
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="222"/>
15797
15937
        <source>=</source>
15798
15938
        <translation>=</translation>
15799
15939
    </message>
15800
15940
    <message>
15801
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="274"/>
 
15941
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="304"/>
15802
15942
        <source>Operation</source>
15803
15943
        <translation>Tehe</translation>
15804
15944
    </message>
15805
15945
    <message>
15806
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="289"/>
15807
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="308"/>
15808
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="324"/>
15809
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="340"/>
15810
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="357"/>
 
15946
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="319"/>
 
15947
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="338"/>
 
15948
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="354"/>
 
15949
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="370"/>
 
15950
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="387"/>
15811
15951
        <source>...</source>
15812
15952
        <translation>...</translation>
15813
15953
    </message>
15814
15954
    <message>
15815
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="381"/>
 
15955
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="411"/>
15816
15956
        <source>Swap Shapes</source>
15817
15957
        <translation>Vaheta kujundid</translation>
15818
15958
    </message>
15821
15961
        <translation type="obsolete">Valikud</translation>
15822
15962
    </message>
15823
15963
    <message>
15824
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="41"/>
 
15964
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="42"/>
15825
15965
        <source>First source shape.</source>
15826
15966
        <translation>Esimene lähtekujund.</translation>
15827
15967
    </message>
15828
15968
    <message>
15829
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="139"/>
 
15969
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="153"/>
15830
15970
        <source>Second source shape.</source>
15831
15971
        <translation>Teine lähtekujund.</translation>
15832
15972
    </message>
15833
15973
    <message>
15834
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="234"/>
 
15974
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="261"/>
15835
15975
        <source>The resulting shape.</source>
15836
15976
        <translation>Tulemuskujund.</translation>
15837
15977
    </message>
15838
15978
    <message>
15839
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="286"/>
 
15979
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="316"/>
15840
15980
        <source>Unites the shapes</source>
15841
15981
        <translation>Kujundite ühendamine</translation>
15842
15982
    </message>
15843
15983
    <message>
15844
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="321"/>
 
15984
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="351"/>
15845
15985
        <source>Intersection of the shapes</source>
15846
15986
        <translation>Kujundite lõikumine</translation>
15847
15987
    </message>
15848
15988
    <message>
15849
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="337"/>
 
15989
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="367"/>
15850
15990
        <source>Result is the area where the two shapes do not intersect</source>
15851
15991
        <translation>Tulemuseks on ala, kui kaks kujundit ei lõiku</translation>
15852
15992
    </message>
15853
15993
    <message>
15854
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="353"/>
 
15994
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="383"/>
15855
15995
        <source>Break apart,
15856
15996
The result is a combination of &quot;Intersection&quot; and &quot;Exclusion&quot;</source>
15857
15997
        <translation>Eraldamine:
15858
15998
tulemus on lõikumise ja välistamise kombinatsioon</translation>
15859
15999
    </message>
15860
16000
    <message>
15861
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="450"/>
 
16001
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="482"/>
15862
16002
        <source>Custom Colors</source>
15863
16003
        <translation>Kohandatud värvid</translation>
15864
16004
    </message>
15865
16005
    <message>
15866
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="462"/>
 
16006
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="494"/>
15867
16007
        <source>Stroke:</source>
15868
16008
        <translation>Joon:</translation>
15869
16009
    </message>
15870
16010
    <message>
15871
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="488"/>
 
16011
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="520"/>
15872
16012
        <source>Fill:</source>
15873
16013
        <translation>Täidis:</translation>
15874
16014
    </message>
15875
16015
    <message>
15876
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="60"/>
15877
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="158"/>
 
16016
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="61"/>
 
16017
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="172"/>
15878
16018
        <source>Keep a copy of the original item after applying the operation</source>
15879
16019
        <translation>Originaalelemendi koopia säilitatakse ka pärast tehte rakendamist</translation>
15880
16020
    </message>
15881
16021
    <message>
15882
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="63"/>
15883
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="161"/>
 
16022
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="64"/>
 
16023
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="175"/>
15884
16024
        <source>Keep</source>
15885
16025
        <translation>Hoitakse alles</translation>
15886
16026
    </message>
15887
16027
    <message>
15888
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="305"/>
 
16028
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="335"/>
15889
16029
        <source>Subtracts the second shape from the first shape</source>
15890
16030
        <translation>Teise kujundi lahutamine esimesest</translation>
15891
16031
    </message>
15892
16032
    <message>
15893
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="378"/>
 
16033
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="408"/>
15894
16034
        <source>Exchange the Source Shapes</source>
15895
16035
        <translation>Lähtekujundite vahetamine</translation>
15896
16036
    </message>
15897
16037
    <message>
15898
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="424"/>
 
16038
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="456"/>
15899
16039
        <source>The resulting shape uses the color of the first source shape</source>
15900
16040
        <translation>Tulemuskujund kasutab esimese lähtekujundi värvi</translation>
15901
16041
    </message>
15902
16042
    <message>
15903
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="427"/>
 
16043
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="459"/>
15904
16044
        <source>First Shape</source>
15905
16045
        <translation>Esimene kujund</translation>
15906
16046
    </message>
15907
16047
    <message>
15908
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="437"/>
 
16048
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="469"/>
15909
16049
        <source>The resulting shape uses the color of the second source shape</source>
15910
16050
        <translation>Tulemuskujund kasutab teise lähtekujundi värvi</translation>
15911
16051
    </message>
15912
16052
    <message>
15913
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="440"/>
 
16053
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="472"/>
15914
16054
        <source>Second Shape</source>
15915
16055
        <translation>Teine kujund</translation>
15916
16056
    </message>
15917
16057
    <message>
15918
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="447"/>
 
16058
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="479"/>
15919
16059
        <source>The resulting shape uses the colors listed below</source>
15920
16060
        <translation>Tulemuskujund kasutab allmääratud värve</translation>
15921
16061
    </message>
15922
16062
    <message>
15923
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="478"/>
 
16063
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="510"/>
15924
16064
        <source>Stroke Color</source>
15925
16065
        <translation>Joone värv</translation>
15926
16066
    </message>
15927
16067
    <message>
15928
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="498"/>
 
16068
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="530"/>
15929
16069
        <source>Fill Color</source>
15930
16070
        <translation>Täidise värv</translation>
15931
16071
    </message>
15932
16072
    <message>
15933
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="418"/>
 
16073
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="450"/>
15934
16074
        <source>Result Takes Color from:</source>
15935
16075
        <translation>Tulemuse värvi alus:</translation>
15936
16076
    </message>
15951
16091
<context>
15952
16092
    <name>PathFinderPlugin</name>
15953
16093
    <message>
15954
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="74"/>
 
16094
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="76"/>
15955
16095
        <source>Path Operations...</source>
15956
16096
        <translation>Vektorjoone tehted...</translation>
15957
16097
    </message>
15958
16098
    <message>
15959
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="78"/>
 
16099
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="80"/>
15960
16100
        <source>Path Tools</source>
15961
16101
        <translation>Vektorjoone tööriistad</translation>
15962
16102
    </message>
15963
16103
    <message>
15964
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="103"/>
 
16104
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="105"/>
15965
16105
        <source>Path Operations</source>
15966
16106
        <translation>Vektorjoone tehted</translation>
15967
16107
    </message>
15968
16108
    <message>
15969
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="104"/>
 
16109
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="106"/>
15970
16110
        <source>Apply fancy boolean operations to paths.</source>
15971
16111
        <translation>Lahedate loogikatetehe rakendamine vektorjoontele.</translation>
15972
16112
    </message>
15973
16113
    <message>
15974
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="123"/>
15975
16114
        <source>Qt Version too old</source>
15976
 
        <translation>Qt versioon on liiga vana</translation>
 
16115
        <translation type="obsolete">Qt versioon on liiga vana</translation>
15977
16116
    </message>
15978
16117
    <message>
15979
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="123"/>
15980
16118
        <source>This plugin requires at least version 4.3.3 of the Qt library</source>
15981
 
        <translation>See plugin nõuab vähemalt Qt teegi versiooni 4.3.3</translation>
 
16119
        <translation type="obsolete">See plugin nõuab vähemalt Qt teegi versiooni 4.3.3</translation>
15982
16120
    </message>
15983
16121
</context>
15984
16122
<context>
16003
16141
<context>
16004
16142
    <name>PatternDialog</name>
16005
16143
    <message>
16006
 
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="135"/>
 
16144
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="130"/>
16007
16145
        <source>Choose a Directory</source>
16008
16146
        <translation>Kataloogi valik</translation>
16009
16147
    </message>
16010
16148
    <message>
16011
 
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="163"/>
 
16149
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="158"/>
16012
16150
        <source>Loading Patterns</source>
16013
16151
        <translation>Mustrite laadimine</translation>
16014
16152
    </message>
16015
16153
    <message>
16016
 
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="297"/>
 
16154
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="292"/>
16017
16155
        <source>All Files (*)</source>
16018
16156
        <translation>Kõik failid (*)</translation>
16019
16157
    </message>
16020
16158
    <message>
16021
 
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="311"/>
 
16159
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="306"/>
16022
16160
        <source>Open</source>
16023
16161
        <translation>Ava</translation>
16024
16162
    </message>
16072
16210
        <translation>Kirje ümbernimetamine</translation>
16073
16211
    </message>
16074
16212
    <message>
16075
 
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="214"/>
 
16213
        <location filename="../../../scribus/patterndialog.cpp" line="209"/>
16076
16214
        <source>All Supported Formats</source>
16077
16215
        <translation>Kõik toetatud vormingud</translation>
16078
16216
    </message>
16095
16233
        <translation>Faili analüüs:</translation>
16096
16234
    </message>
16097
16235
    <message>
16098
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="212"/>
 
16236
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="209"/>
16099
16237
        <source>Group%1</source>
16100
16238
        <translation>Grupp%1</translation>
16101
16239
    </message>
16102
16240
    <message>
16103
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="370"/>
 
16241
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="367"/>
16104
16242
        <source>Generating Items</source>
16105
16243
        <translation>Elementide genereerimine</translation>
16106
16244
    </message>
16351
16489
        <translation type="obsolete">Otsingu baaskataloogi valik</translation>
16352
16490
    </message>
16353
16491
    <message>
16354
 
        <location filename="../../../scribus/picstatus.cpp" line="434"/>
 
16492
        <location filename="../../../scribus/picstatus.cpp" line="439"/>
16355
16493
        <source>Scribus - Image Search</source>
16356
16494
        <translation>Scribus - pildiotsing</translation>
16357
16495
    </message>
16360
16498
        <translation type="obsolete">Otsing ebaõnnestus: %1</translation>
16361
16499
    </message>
16362
16500
    <message>
16363
 
        <location filename="../../../scribus/picstatus.cpp" line="434"/>
 
16501
        <location filename="../../../scribus/picstatus.cpp" line="439"/>
16364
16502
        <source>No images named &quot;%1&quot; were found.</source>
16365
16503
        <translation>Pilti nimega &quot;%1&quot; ei leitud.</translation>
16366
16504
    </message>
16701
16839
<context>
16702
16840
    <name>PixmapExportPlugin</name>
16703
16841
    <message>
16704
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="60"/>
 
16842
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="62"/>
16705
16843
        <source>Save as &amp;Image...</source>
16706
16844
        <translation>Salvesta p&amp;ildina...</translation>
16707
16845
    </message>
16708
16846
    <message>
16709
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="71"/>
16710
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="79"/>
 
16847
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="73"/>
 
16848
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="81"/>
16711
16849
        <source>Export As Image</source>
16712
16850
        <translation>Eksport pildina</translation>
16713
16851
    </message>
16714
16852
    <message>
16715
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="80"/>
 
16853
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="82"/>
16716
16854
        <source>Exports selected pages as bitmap images.</source>
16717
16855
        <translation>Ekspordib valitud leheküljed bittrasterpiltidena.</translation>
16718
16856
    </message>
16719
16857
    <message>
16720
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="118"/>
16721
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="124"/>
 
16858
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="120"/>
 
16859
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="126"/>
16722
16860
        <source>Save as Image</source>
16723
16861
        <translation>Salvestamine pildina</translation>
16724
16862
    </message>
16727
16865
        <translation type="obsolete">Viga väljundfaili kirjutamisel.</translation>
16728
16866
    </message>
16729
16867
    <message>
16730
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="146"/>
 
16868
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="148"/>
16731
16869
        <source>Export successful</source>
16732
16870
        <translation>Eksport õnnestus</translation>
16733
16871
    </message>
16734
16872
    <message>
16735
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="119"/>
 
16873
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="121"/>
16736
16874
        <source>The target location %1 must be an existing directory</source>
16737
16875
        <translation>Sihtkoht %1 peab olema olemasolev kataloog</translation>
16738
16876
    </message>
16739
16877
    <message>
16740
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="125"/>
 
16878
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/export.cpp" line="127"/>
16741
16879
        <source>The target location %1 must be writable</source>
16742
16880
        <translation>Sihtkoht %1 peab olema kirjutamisõigusega</translation>
16743
16881
    </message>
16745
16883
<context>
16746
16884
    <name>PluginManager</name>
16747
16885
    <message>
16748
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="60"/>
16749
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="72"/>
 
16886
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="61"/>
 
16887
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="73"/>
16750
16888
        <source>Cannot find plugin</source>
16751
16889
        <comment>plugin manager</comment>
16752
16890
        <translation>Pluginat ei leitud</translation>
16753
16891
    </message>
16754
16892
    <message>
16755
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="61"/>
 
16893
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="62"/>
16756
16894
        <source>unknown error</source>
16757
16895
        <comment>plugin manager</comment>
16758
16896
        <translation>tundmatu viga</translation>
16759
16897
    </message>
16760
16898
    <message>
16761
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="86"/>
16762
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="92"/>
16763
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="97"/>
 
16899
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="87"/>
 
16900
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="93"/>
 
16901
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="98"/>
16764
16902
        <source>Cannot find symbol (%1)</source>
16765
16903
        <comment>plugin manager</comment>
16766
16904
        <translation>Sümbolit ei leitud (%1)</translation>
16767
16905
    </message>
16768
16906
    <message>
16769
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="157"/>
 
16907
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="158"/>
16770
16908
        <source>Plugin: loading %1</source>
16771
16909
        <comment>plugin manager</comment>
16772
16910
        <translation>Plugin: %1 laadimine</translation>
16773
16911
    </message>
16774
16912
    <message>
16775
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="264"/>
 
16913
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="265"/>
16776
16914
        <source>init failed</source>
16777
16915
        <comment>plugin load error</comment>
16778
16916
        <translation>init nurjus</translation>
16779
16917
    </message>
16780
16918
    <message>
16781
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="270"/>
 
16919
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="271"/>
16782
16920
        <source>unknown plugin type</source>
16783
16921
        <comment>plugin load error</comment>
16784
16922
        <translation>tundmatu plugina tüüp</translation>
16785
16923
    </message>
16786
16924
    <message>
16787
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="273"/>
 
16925
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="274"/>
16788
16926
        <source>Plugin: %1 loaded</source>
16789
16927
        <comment>plugin manager</comment>
16790
16928
        <translation>Plugin; %1 laaditud</translation>
16791
16929
    </message>
16792
16930
    <message>
16793
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="277"/>
 
16931
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="278"/>
16794
16932
        <source>Plugin: %1 failed to load: %2</source>
16795
16933
        <comment>plugin manager</comment>
16796
16934
        <translation>Plugin: %1 laadimine nurjus: %2</translation>
16797
16935
    </message>
16798
16936
    <message>
16799
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="344"/>
 
16937
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="345"/>
16800
16938
        <source>Plugin: %1 initialized ok </source>
16801
16939
        <comment>plugin manager</comment>
16802
16940
        <translation>Plugin: %1 initsialiseerimine korras </translation>
16803
16941
    </message>
16804
16942
    <message>
16805
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="346"/>
 
16943
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="347"/>
16806
16944
        <source>Plugin: %1 failed post initialization</source>
16807
16945
        <comment>plugin manager</comment>
16808
16946
        <translation>Plugin: %1 nurjus initsialiseerimise järel</translation>
16809
16947
    </message>
16810
16948
    <message>
16811
 
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="230"/>
 
16949
        <location filename="../../../scribus/pluginmanager.cpp" line="231"/>
16812
16950
        <source>There is a problem loading %1 of %2 plugins. %3 This is probably caused by some kind of dependency issue or old plugins existing in your install directory. If you clean out your install directory and reinstall and this still occurs, please report it on bugs.scribus.net.</source>
16813
16951
        <translation>Tekkis probleem %1 plugina laadimisel (%2 pluginast). %3 Arvatavasti põhjustas seda mingi sõltuvusprobleem või vanade pluginate olemasolu paigaldamiskataloogis. Kui puhastad paigaldamiskataloogi ja taaspaigaldamisel tekib endiselt probleem, anna sellest palun teada veebisaidil bugs.scribus.net.</translation>
16814
16952
    </message>
17151
17289
        <translation>Tööriistad</translation>
17152
17290
    </message>
17153
17291
    <message>
 
17292
        <source>Hyphenator</source>
 
17293
        <translation type="obsolete">Poolitaja</translation>
 
17294
    </message>
 
17295
    <message>
17154
17296
        <location filename="../../../scribus/prefs.cpp" line="90"/>
17155
 
        <source>Hyphenator</source>
17156
 
        <translation>Poolitaja</translation>
 
17297
        <source>Hyphenation and Spelling</source>
 
17298
        <translation type="unfinished"></translation>
17157
17299
    </message>
17158
17300
    <message>
17159
17301
        <location filename="../../../scribus/prefs.cpp" line="93"/>
17452
17594
        <translation type="obsolete">Salvesta...</translation>
17453
17595
    </message>
17454
17596
    <message>
17455
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="198"/>
 
17597
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="202"/>
17456
17598
        <source>&amp;Defaults</source>
17457
17599
        <translation>&amp;Vaikeväärtused</translation>
17458
17600
    </message>
17459
17601
    <message>
17460
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="207"/>
 
17602
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="211"/>
17461
17603
        <source>Save Preferences</source>
17462
17604
        <translation>Seadistuste salvestamine</translation>
17463
17605
    </message>
17464
17606
    <message>
17465
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="197"/>
 
17607
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="201"/>
17466
17608
        <source>Export...</source>
17467
17609
        <translation>Ekspordi...</translation>
17468
17610
    </message>
17469
17611
    <message>
17470
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="199"/>
 
17612
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="203"/>
17471
17613
        <source>&amp;Apply</source>
17472
17614
        <translation>&amp;Rakenda</translation>
17473
17615
    </message>
17474
17616
    <message>
17475
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="200"/>
 
17617
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="204"/>
17476
17618
        <source>All preferences can be reset here</source>
17477
17619
        <translation>Siin saab lähtestada kõik seadistused</translation>
17478
17620
    </message>
17479
17621
    <message>
17480
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="201"/>
 
17622
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="205"/>
17481
17623
        <source>Apply all changes without closing the dialog</source>
17482
17624
        <translation>Kõigi muudatuste rakendamine ilma dialoogi sulgemata</translation>
17483
17625
    </message>
17484
17626
    <message>
17485
 
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="202"/>
 
17627
        <location filename="../../../scribus/prefsdialogbase.cpp" line="206"/>
17486
17628
        <source>Export current preferences into file</source>
17487
17629
        <translation>Kehtivate seadistuste eksportimine faili</translation>
17488
17630
    </message>
17636
17778
    <message>
17637
17779
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="88"/>
17638
17780
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="110"/>
17639
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="266"/>
17640
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="298"/>
17641
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="489"/>
17642
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="571"/>
 
17781
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="269"/>
 
17782
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="301"/>
 
17783
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="499"/>
 
17784
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="581"/>
17643
17785
        <source>File</source>
17644
17786
        <translation>Fail</translation>
17645
17787
    </message>
17672
17814
        <translation type="obsolete">&amp;Kõik</translation>
17673
17815
    </message>
17674
17816
    <message>
17675
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="379"/>
 
17817
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="389"/>
17676
17818
        <source>Print Current Pa&amp;ge</source>
17677
17819
        <translation>&amp;Aktiivne lehekülg</translation>
17678
17820
    </message>
17685
17827
        <translation type="obsolete">Koo&amp;piate arv:</translation>
17686
17828
    </message>
17687
17829
    <message>
17688
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="286"/>
17689
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="340"/>
 
17830
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="289"/>
 
17831
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="350"/>
17690
17832
        <source>Print Normal</source>
17691
17833
        <translation>Harilik trükk</translation>
17692
17834
    </message>
17704
17846
    </message>
17705
17847
    <message>
17706
17848
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
17707
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="288"/>
17708
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="342"/>
17709
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
17710
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="515"/>
 
17849
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="291"/>
 
17850
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="352"/>
 
17851
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
 
17852
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="525"/>
17711
17853
        <source>All</source>
17712
17854
        <translation>Kõik</translation>
17713
17855
    </message>
17714
17856
    <message>
17715
17857
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
17716
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
17717
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="514"/>
 
17858
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
 
17859
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="524"/>
17718
17860
        <source>Cyan</source>
17719
17861
        <translation>Tsüaan</translation>
17720
17862
    </message>
17721
17863
    <message>
17722
17864
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
17723
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
17724
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="513"/>
 
17865
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
 
17866
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="523"/>
17725
17867
        <source>Magenta</source>
17726
17868
        <translation>Magenta</translation>
17727
17869
    </message>
17728
17870
    <message>
17729
17871
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
17730
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
17731
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="512"/>
 
17872
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
 
17873
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="522"/>
17732
17874
        <source>Yellow</source>
17733
17875
        <translation>Kollane</translation>
17734
17876
    </message>
17735
17877
    <message>
17736
17878
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="94"/>
17737
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
17738
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="511"/>
 
17879
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
 
17880
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="521"/>
17739
17881
        <source>Black</source>
17740
17882
        <translation>Must</translation>
17741
17883
    </message>
17850
17992
        <translation type="obsolete">Võimaldab konkreetselt määrata kindlaks PostScript-faili andmekandja (paberi, kile vms.) suuruse. Kui printer seda otseselt ei nõua, ei ole seda mõtet sisse lülitada.</translation>
17851
17993
    </message>
17852
17994
    <message>
17853
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="307"/>
 
17995
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="310"/>
17854
17996
        <source>Failed to retrieve printer settings</source>
17855
17997
        <translation>Printeri seadistuste hankimine nurjus</translation>
17856
17998
    </message>
17859
18001
        <translation type="obsolete">Salvestamine</translation>
17860
18002
    </message>
17861
18003
    <message>
17862
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
 
18004
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="375"/>
17863
18005
        <source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
17864
18006
        <translation>PostScript-failid (*.ps);;Kõik failid (*)</translation>
17865
18007
    </message>
17894
18036
        <translation type="obsolete">Lõikevaru füüsilise lehekülje paremas servas</translation>
17895
18037
    </message>
17896
18038
    <message>
17897
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
 
18039
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="375"/>
17898
18040
        <source>Save As</source>
17899
18041
        <translation>Salvestamine</translation>
17900
18042
    </message>
18078
18220
    <message>
18079
18221
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="361"/>
18080
18222
        <source>&lt;qt&gt;This enables you to explicitly set the media size of the PostScript file. Not recommended unless requested by your printer.&lt;/qt&gt;</source>
18081
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18223
        <translation>&lt;qt&gt;See võimaldab vahetult määrata PostScript-faili trükimaterjali suuruse. Pole soovitatav, kui seda ei nõua just trükikoda.&lt;/qt&gt;</translation>
18082
18224
    </message>
18083
18225
    <message>
18084
18226
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="387"/>
18085
18227
        <source>&lt;qt&gt;A way of switching off some of the gray shades which are composed of cyan, yellow and magenta and using black instead. Under Color Removal mostly affects parts of images which are neutral and/or dark tones which are close to the gray. Use of this may improve printing some images and some experimentation and testing is need on a case by case basis. Under Color Removal reduces the possibility of over saturation with CMY inks.&lt;/qt&gt;</source>
18086
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18228
        <translation>&lt;qt&gt;Asendab tsüaanist, kollasest ja magentast koosnevad halltoonid mustaga. UCR mõjutab eelkõige piltide neid osi, kus on valitsevad neutraalsed või hallilähedased tumedad toonid. Selle valiku kasutamisel võib paraneda mõningate piltide trükikvaliteet, kuid alati tuleb seda katse-eksituse meetodil ise järele proovida. UCR vähendab CMY värvide üleküllastuse võimalust.&lt;/qt&gt;</translation>
18087
18229
    </message>
18088
18230
    <message>
18089
18231
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="397"/>
18090
18232
        <source>&lt;qt&gt;Enables Spot Colors to be converted to composite colors. Unless you are planning to print spot colors at a commercial printer, this is probably best left enabled.&lt;/qt&gt;</source>
18091
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18233
        <translation>&lt;qt&gt;Sisselülitamisel teisendatakse spot-värvid komposiitvärvideks. Kui sa ei kavatse just saata trükikotta spot-värve, on mõttekas see sisse lülitada.&lt;/qt&gt;</translation>
18092
18234
    </message>
18093
18235
    <message>
18094
18236
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="407"/>
18095
18237
        <source>&lt;qt&gt;Allows you to embed color profiles in the print stream when color management is enabled&lt;/qt&gt;</source>
18096
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18238
        <translation>&lt;qt&gt;Võimaldab põimida värviprofiilid trükkimisprotsessi, kui värvihaldus on sisse lülitatud&lt;/qt&gt;</translation>
18097
18239
    </message>
18098
18240
    <message>
18099
18241
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="410"/>
18254
18396
<context>
18255
18397
    <name>PropertiesPalette</name>
18256
18398
    <message>
18257
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
 
18399
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5399"/>
18258
18400
        <source>Fixed Linespacing</source>
18259
18401
        <translation>Fikseeritud reavahe</translation>
18260
18402
    </message>
18261
18403
    <message>
18262
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
 
18404
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
18263
18405
        <source>Automatic Linespacing</source>
18264
18406
        <translation>Automaatne reavahe</translation>
18265
18407
    </message>
18266
18408
    <message>
18267
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
 
18409
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5401"/>
18268
18410
        <source>Align to Baseline Grid</source>
18269
18411
        <translation>Joondamine alusjoontele</translation>
18270
18412
    </message>
18271
18413
    <message>
18272
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2317"/>
18273
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
 
18414
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
 
18415
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4146"/>
18274
18416
        <source>&amp;X1:</source>
18275
18417
        <translation>&amp;X1:</translation>
18276
18418
    </message>
18277
18419
    <message>
18278
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2318"/>
18279
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
 
18420
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2329"/>
 
18421
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4147"/>
18280
18422
        <source>X&amp;2:</source>
18281
18423
        <translation>X&amp;2:</translation>
18282
18424
    </message>
18283
18425
    <message>
18284
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2319"/>
18285
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4135"/>
 
18426
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2330"/>
 
18427
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4148"/>
18286
18428
        <source>Y&amp;1:</source>
18287
18429
        <translation>Y&amp;1:</translation>
18288
18430
    </message>
18289
18431
    <message>
18290
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2320"/>
18291
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4136"/>
 
18432
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2331"/>
 
18433
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4149"/>
18292
18434
        <source>&amp;Y2:</source>
18293
18435
        <translation>&amp;Y2:</translation>
18294
18436
    </message>
18295
18437
    <message>
18296
18438
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1959"/>
18297
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2325"/>
18298
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2446"/>
18299
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2541"/>
18300
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4123"/>
18301
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5255"/>
18302
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5370"/>
 
18439
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2336"/>
 
18440
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2457"/>
 
18441
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2552"/>
 
18442
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4136"/>
 
18443
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5268"/>
 
18444
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5383"/>
18303
18445
        <source>&amp;X-Pos:</source>
18304
18446
        <translation>&amp;X-asukoht:</translation>
18305
18447
    </message>
18306
18448
    <message>
18307
18449
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1960"/>
18308
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2326"/>
18309
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2447"/>
18310
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2542"/>
18311
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4124"/>
18312
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5257"/>
 
18450
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2337"/>
 
18451
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2458"/>
 
18452
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2553"/>
 
18453
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4137"/>
 
18454
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
18313
18455
        <source>&amp;Width:</source>
18314
18456
        <translation>&amp;Laius:</translation>
18315
18457
    </message>
18316
18458
    <message>
18317
18459
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1961"/>
18318
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2327"/>
18319
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2448"/>
18320
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2543"/>
18321
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4125"/>
18322
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5256"/>
18323
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5371"/>
 
18460
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2338"/>
 
18461
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2459"/>
 
18462
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2554"/>
 
18463
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4138"/>
 
18464
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
 
18465
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5384"/>
18324
18466
        <source>&amp;Y-Pos:</source>
18325
18467
        <translation>&amp;Y-asukoht:</translation>
18326
18468
    </message>
18327
18469
    <message>
18328
18470
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1962"/>
18329
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
18330
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2449"/>
18331
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2544"/>
18332
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4126"/>
18333
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
 
18471
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2339"/>
 
18472
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2460"/>
 
18473
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2555"/>
 
18474
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4139"/>
 
18475
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5271"/>
18334
18476
        <source>&amp;Height:</source>
18335
18477
        <translation>&amp;Kõrgus:</translation>
18336
18478
    </message>
18337
18479
    <message>
18338
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3887"/>
18339
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
 
18480
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3900"/>
 
18481
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
18340
18482
        <source>Distance between columns</source>
18341
18483
        <translation>Veergude vahe</translation>
18342
18484
    </message>
18343
18485
    <message>
18344
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3889"/>
 
18486
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3902"/>
18345
18487
        <source>Column width</source>
18346
18488
        <translation>Veeru laius</translation>
18347
18489
    </message>
18348
18490
    <message>
18349
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4752"/>
18350
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5488"/>
 
18491
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4765"/>
 
18492
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5501"/>
18351
18493
        <source>No Style</source>
18352
18494
        <translation>Stiil puudub</translation>
18353
18495
    </message>
18354
18496
    <message>
18355
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5102"/>
 
18497
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5115"/>
18356
18498
        <source>Name &quot;%1&quot; isn&apos;t unique.&lt;br/&gt;Please choose another.</source>
18357
18499
        <translation>Nimi &quot;%1&quot; ei ole unikaalne.&lt;br/&gt;Palun vali mõni muu nimi.</translation>
18358
18500
    </message>
18359
18501
    <message>
18360
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5243"/>
 
18502
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5256"/>
18361
18503
        <source>Properties</source>
18362
18504
        <translation>Omadused</translation>
18363
18505
    </message>
18364
18506
    <message>
18365
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5245"/>
 
18507
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
18366
18508
        <source>X, Y, &amp;Z</source>
18367
18509
        <translation>X, Y, &amp;Z</translation>
18368
18510
    </message>
18369
18511
    <message>
18370
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5246"/>
 
18512
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
18371
18513
        <source>&amp;Text</source>
18372
18514
        <translation>&amp;Tekst</translation>
18373
18515
    </message>
18374
18516
    <message>
18375
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5247"/>
 
18517
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
18376
18518
        <source>&amp;Image</source>
18377
18519
        <translation>P&amp;ilt</translation>
18378
18520
    </message>
18379
18521
    <message>
18380
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5248"/>
 
18522
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
18381
18523
        <source>&amp;Shape</source>
18382
18524
        <translation>&amp;Kujund</translation>
18383
18525
    </message>
18384
18526
    <message>
18385
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5249"/>
 
18527
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
18386
18528
        <source>&amp;Line</source>
18387
18529
        <translation>&amp;Joon</translation>
18388
18530
    </message>
18389
18531
    <message>
18390
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5250"/>
 
18532
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5263"/>
18391
18533
        <source>&amp;Colors</source>
18392
18534
        <translation>&amp;Värvid</translation>
18393
18535
    </message>
18394
18536
    <message>
18395
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5253"/>
 
18537
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
18396
18538
        <source>Name</source>
18397
18539
        <translation>Nimi</translation>
18398
18540
    </message>
18399
18541
    <message>
18400
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5254"/>
 
18542
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
18401
18543
        <source>Geometry</source>
18402
18544
        <translation>Geomeetria</translation>
18403
18545
    </message>
18404
18546
    <message>
18405
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
 
18547
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5272"/>
18406
18548
        <source>&amp;Rotation:</source>
18407
18549
        <translation>Pöö&amp;ramine:</translation>
18408
18550
    </message>
18409
18551
    <message>
18410
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
 
18552
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
18411
18553
        <source>Basepoint:</source>
18412
18554
        <translation>Baaspunkt:</translation>
18413
18555
    </message>
18414
18556
    <message>
18415
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
 
18557
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
18416
18558
        <source>Level</source>
18417
18559
        <translation>Tase</translation>
18418
18560
    </message>
18419
18561
    <message>
18420
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
18421
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
 
18562
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
 
18563
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
18422
18564
        <source>Shape:</source>
18423
18565
        <translation>Kujund:</translation>
18424
18566
    </message>
18427
18569
        <translation type="obsolete">&amp;Muuda kuju...</translation>
18428
18570
    </message>
18429
18571
    <message>
18430
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
 
18572
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5302"/>
18431
18573
        <source>R&amp;ound
18432
18574
Corners:</source>
18433
18575
        <translation>Ümarad
18438
18580
        <translation type="obsolete">Teksti kaugus</translation>
18439
18581
    </message>
18440
18582
    <message>
18441
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
 
18583
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5303"/>
18442
18584
        <source>Colu&amp;mns:</source>
18443
18585
        <translation>V&amp;eergude arv:</translation>
18444
18586
    </message>
18447
18589
        <translation type="obsolete">Va&amp;he:</translation>
18448
18590
    </message>
18449
18591
    <message>
18450
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
 
18592
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
18451
18593
        <source>To&amp;p:</source>
18452
18594
        <translation>Ü&amp;lal:</translation>
18453
18595
    </message>
18454
18596
    <message>
18455
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
 
18597
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
18456
18598
        <source>&amp;Bottom:</source>
18457
18599
        <translation>&amp;All:</translation>
18458
18600
    </message>
18459
18601
    <message>
18460
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
 
18602
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
18461
18603
        <source>&amp;Left:</source>
18462
18604
        <translation>&amp;Vasakul:</translation>
18463
18605
    </message>
18464
18606
    <message>
18465
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
 
18607
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
18466
18608
        <source>&amp;Right:</source>
18467
18609
        <translation>&amp;Paremal:</translation>
18468
18610
    </message>
18469
18611
    <message>
18470
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
 
18612
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
18471
18613
        <source>T&amp;abulators...</source>
18472
18614
        <translation>&amp;Tabeldusmärgid...</translation>
18473
18615
    </message>
18474
18616
    <message>
18475
18617
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1058"/>
18476
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
 
18618
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
18477
18619
        <source>Path Text Properties</source>
18478
18620
        <translation>Vektorjoone teksti omadused</translation>
18479
18621
    </message>
18480
18622
    <message>
18481
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
 
18623
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
18482
18624
        <source>Show Curve</source>
18483
18625
        <translation>Kõvera näitamine</translation>
18484
18626
    </message>
18485
18627
    <message>
18486
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
 
18628
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
18487
18629
        <source>Start Offset:</source>
18488
18630
        <translation>Alguse nihe:</translation>
18489
18631
    </message>
18490
18632
    <message>
18491
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
 
18633
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
18492
18634
        <source>Distance from Curve:</source>
18493
18635
        <translation>Kaugus kõverast:</translation>
18494
18636
    </message>
18495
18637
    <message>
18496
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
 
18638
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
18497
18639
        <source>Fill Rule</source>
18498
18640
        <translation>Täitmise reegel</translation>
18499
18641
    </message>
18500
18642
    <message>
18501
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
 
18643
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
18502
18644
        <source>Even-Odd</source>
18503
18645
        <translation>Paaris-paaritu</translation>
18504
18646
    </message>
18505
18647
    <message>
18506
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
 
18648
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
18507
18649
        <source>Non Zero</source>
18508
18650
        <translation>Mittenull</translation>
18509
18651
    </message>
18512
18654
        <translation type="obsolete">Teksti&amp;voog ümber kasti</translation>
18513
18655
    </message>
18514
18656
    <message>
18515
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
18516
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
 
18657
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5333"/>
 
18658
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5339"/>
18517
18659
        <source>Use &amp;Bounding Box</source>
18518
18660
        <translation>Üm&amp;britsev ristkülik</translation>
18519
18661
    </message>
18520
18662
    <message>
18521
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
18522
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
 
18663
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5334"/>
 
18664
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5340"/>
18523
18665
        <source>&amp;Use Contour Line</source>
18524
18666
        <translation>Kont&amp;uurjoon</translation>
18525
18667
    </message>
18532
18674
        <translation type="obsolete">&amp;Keel:</translation>
18533
18675
    </message>
18534
18676
    <message>
18535
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
 
18677
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5380"/>
18536
18678
        <source>&amp;Free Scaling</source>
18537
18679
        <translation>&amp;Vaba skaleerimine</translation>
18538
18680
    </message>
18539
18681
    <message>
18540
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
 
18682
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5381"/>
18541
18683
        <source>Actual X-DPI:</source>
18542
18684
        <translation>Tegelik X-DPI:</translation>
18543
18685
    </message>
18544
18686
    <message>
18545
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
 
18687
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5382"/>
18546
18688
        <source>Actual Y-DPI:</source>
18547
18689
        <translation>Tegelik Y-DPI:</translation>
18548
18690
    </message>
18549
18691
    <message>
18550
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
 
18692
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5385"/>
18551
18693
        <source>X-Sc&amp;ale:</source>
18552
18694
        <translation>X-sk&amp;aala:</translation>
18553
18695
    </message>
18554
18696
    <message>
18555
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
 
18697
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
18556
18698
        <source>Y-Scal&amp;e:</source>
18557
18699
        <translation>Y-s&amp;kaala:</translation>
18558
18700
    </message>
18559
18701
    <message>
18560
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
 
18702
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
18561
18703
        <source>Scale &amp;To Frame Size</source>
18562
18704
        <translation>Skaleerimine kas&amp;ti suuruse järgi</translation>
18563
18705
    </message>
18564
18706
    <message>
18565
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
 
18707
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
18566
18708
        <source>P&amp;roportional</source>
18567
18709
        <translation>P&amp;roportsionaalne</translation>
18568
18710
    </message>
18569
18711
    <message>
18570
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
 
18712
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5391"/>
18571
18713
        <source>Input Profile:</source>
18572
18714
        <translation>Sisendprofiil:</translation>
18573
18715
    </message>
18574
18716
    <message>
18575
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
18576
 
        <source>Rendering Intent:</source>
18577
 
        <translation>Renderdamisviis:</translation>
18578
 
    </message>
18579
 
    <message>
18580
18717
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
 
18718
        <source>Rendering Intent:</source>
 
18719
        <translation>Renderdamisviis:</translation>
 
18720
    </message>
 
18721
    <message>
 
18722
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
18581
18723
        <source>Perceptual</source>
18582
18724
        <translation>Pertseptuaalne</translation>
18583
18725
    </message>
18584
18726
    <message>
18585
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
 
18727
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5406"/>
18586
18728
        <source>Relative Colorimetric</source>
18587
18729
        <translation>Suhteline kolorimeetriline</translation>
18588
18730
    </message>
18589
18731
    <message>
18590
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
18591
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
 
18732
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
 
18733
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
18592
18734
        <source>Saturation</source>
18593
18735
        <translation>Küllastus</translation>
18594
18736
    </message>
18595
18737
    <message>
18596
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
 
18738
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
18597
18739
        <source>Absolute Colorimetric</source>
18598
18740
        <translation>Absoluutne kolorimeetriline</translation>
18599
18741
    </message>
18600
18742
    <message>
18601
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
 
18743
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5417"/>
18602
18744
        <source>Left Point</source>
18603
18745
        <translation>Vasak ots</translation>
18604
18746
    </message>
18605
18747
    <message>
18606
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
 
18748
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5418"/>
18607
18749
        <source>End Points</source>
18608
18750
        <translation>Otspunktid</translation>
18609
18751
    </message>
18610
18752
    <message>
18611
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
 
18753
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
18612
18754
        <source>&amp;Basepoint:</source>
18613
18755
        <translation>&amp;Baaspunkt:</translation>
18614
18756
    </message>
18615
18757
    <message>
18616
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
 
18758
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
18617
18759
        <source>T&amp;ype of Line:</source>
18618
18760
        <translation>&amp;Joone tüüp:</translation>
18619
18761
    </message>
18620
18762
    <message>
18621
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
 
18763
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5422"/>
18622
18764
        <source>Start Arrow:</source>
18623
18765
        <translation>Algusnool:</translation>
18624
18766
    </message>
18625
18767
    <message>
18626
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
 
18768
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5423"/>
18627
18769
        <source>End Arrow:</source>
18628
18770
        <translation>Lõppnool:</translation>
18629
18771
    </message>
18630
18772
    <message>
18631
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
 
18773
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
18632
18774
        <source>Line &amp;Width:</source>
18633
18775
        <translation>J&amp;oone jämedus:</translation>
18634
18776
    </message>
18635
18777
    <message>
18636
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
 
18778
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5434"/>
18637
18779
        <source>Ed&amp;ges:</source>
18638
18780
        <translation>Nu&amp;rgad:</translation>
18639
18781
    </message>
18640
18782
    <message>
18641
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5424"/>
 
18783
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
18642
18784
        <source>Miter Join</source>
18643
18785
        <translation>Nurkühendus</translation>
18644
18786
    </message>
18645
18787
    <message>
18646
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5425"/>
 
18788
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
18647
18789
        <source>Bevel Join</source>
18648
18790
        <translation>Längühendus</translation>
18649
18791
    </message>
18650
18792
    <message>
18651
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
 
18793
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
18652
18794
        <source>Round Join</source>
18653
18795
        <translation>Ümarühendus</translation>
18654
18796
    </message>
18655
18797
    <message>
18656
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5431"/>
 
18798
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
18657
18799
        <source>Flat Cap</source>
18658
18800
        <translation>Lameots</translation>
18659
18801
    </message>
18660
18802
    <message>
18661
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5432"/>
 
18803
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
18662
18804
        <source>Square Cap</source>
18663
18805
        <translation>Ruutots</translation>
18664
18806
    </message>
18665
18807
    <message>
18666
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
 
18808
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5446"/>
18667
18809
        <source>Round Cap</source>
18668
18810
        <translation>Ümarots</translation>
18669
18811
    </message>
18670
18812
    <message>
18671
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5435"/>
 
18813
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5448"/>
18672
18814
        <source>&amp;Endings:</source>
18673
18815
        <translation>&amp;Otsad:</translation>
18674
18816
    </message>
18675
18817
    <message>
18676
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
 
18818
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5450"/>
18677
18819
        <source>Cell Lines</source>
18678
18820
        <translation>Lahtri jooned</translation>
18679
18821
    </message>
18680
18822
    <message>
18681
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
 
18823
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5451"/>
18682
18824
        <source>Line at Top</source>
18683
18825
        <translation>Joon üleval</translation>
18684
18826
    </message>
18685
18827
    <message>
18686
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
 
18828
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5452"/>
18687
18829
        <source>Line at the Left</source>
18688
18830
        <translation>Joon vasakul</translation>
18689
18831
    </message>
18690
18832
    <message>
18691
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5440"/>
 
18833
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5453"/>
18692
18834
        <source>Line at the Right </source>
18693
18835
        <translation>Joon paremal </translation>
18694
18836
    </message>
18695
18837
    <message>
18696
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
 
18838
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5454"/>
18697
18839
        <source>Line at Bottom</source>
18698
18840
        <translation>Joon all</translation>
18699
18841
    </message>
18700
18842
    <message>
18701
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
 
18843
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5456"/>
18702
18844
        <source>Overprinting</source>
18703
18845
        <translation>Ületrükk</translation>
18704
18846
    </message>
18705
18847
    <message>
18706
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
 
18848
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5457"/>
18707
18849
        <source>Knockout</source>
18708
18850
        <translation>Väljajätmine</translation>
18709
18851
    </message>
18710
18852
    <message>
18711
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
 
18853
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5458"/>
18712
18854
        <source>Overprint</source>
18713
18855
        <translation>Ületrükk</translation>
18714
18856
    </message>
18715
18857
    <message>
18716
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5447"/>
 
18858
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5460"/>
18717
18859
        <source> %</source>
18718
18860
        <translation> %</translation>
18719
18861
    </message>
18720
18862
    <message>
18721
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5461"/>
 
18863
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5474"/>
18722
18864
        <source> pt</source>
18723
18865
        <translation> pt</translation>
18724
18866
    </message>
18725
18867
    <message>
18726
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5583"/>
 
18868
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
18727
18869
        <source>Name of selected object</source>
18728
18870
        <translation>Valitud objekti nimi</translation>
18729
18871
    </message>
18730
18872
    <message>
18731
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5584"/>
 
18873
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5597"/>
18732
18874
        <source>Horizontal position of current basepoint</source>
18733
18875
        <translation>Aktiivse baaspunkti asukoht rõhtteljel</translation>
18734
18876
    </message>
18735
18877
    <message>
18736
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5585"/>
 
18878
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5598"/>
18737
18879
        <source>Vertical position of current basepoint</source>
18738
18880
        <translation>Aktiivse baaspunkti asukoht püstteljel</translation>
18739
18881
    </message>
18740
18882
    <message>
18741
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5586"/>
 
18883
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5599"/>
18742
18884
        <source>Width</source>
18743
18885
        <translation>Laius</translation>
18744
18886
    </message>
18745
18887
    <message>
18746
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5587"/>
 
18888
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5600"/>
18747
18889
        <source>Height</source>
18748
18890
        <translation>Kõrgus</translation>
18749
18891
    </message>
18750
18892
    <message>
18751
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5588"/>
 
18893
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5601"/>
18752
18894
        <source>Rotation of object at current basepoint</source>
18753
18895
        <translation>Objekti pööramine aktiivse baaspunkti suhtes</translation>
18754
18896
    </message>
18755
18897
    <message>
18756
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5589"/>
 
18898
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5602"/>
18757
18899
        <source>Point from which measurements or rotation angles are referenced</source>
18758
18900
        <translation>Punkt, millest arvestatakse mõõte või pööramisnurka</translation>
18759
18901
    </message>
18778
18920
        <translation type="obsolete">Vali baaspunktiks keskpunkt</translation>
18779
18921
    </message>
18780
18922
    <message>
18781
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5597"/>
 
18923
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5610"/>
18782
18924
        <source>Flip Horizontal</source>
18783
18925
        <translation>Peegelda rõhtsalt</translation>
18784
18926
    </message>
18785
18927
    <message>
18786
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5598"/>
 
18928
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5611"/>
18787
18929
        <source>Flip Vertical</source>
18788
18930
        <translation>Peegelda püstiselt</translation>
18789
18931
    </message>
18790
18932
    <message>
18791
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5599"/>
 
18933
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
18792
18934
        <source>Move one level up</source>
18793
18935
        <translation>Liiguta üks tase ettepoole</translation>
18794
18936
    </message>
18795
18937
    <message>
18796
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5600"/>
 
18938
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5613"/>
18797
18939
        <source>Move one level down</source>
18798
18940
        <translation>Liiguta üks tase tahapoole</translation>
18799
18941
    </message>
18800
18942
    <message>
18801
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5601"/>
 
18943
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5614"/>
18802
18944
        <source>Move to front</source>
18803
18945
        <translation>Liiguta kõige ette</translation>
18804
18946
    </message>
18805
18947
    <message>
18806
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5602"/>
 
18948
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5615"/>
18807
18949
        <source>Move to back</source>
18808
18950
        <translation>Liiguta kõige taha</translation>
18809
18951
    </message>
18810
18952
    <message>
18811
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5603"/>
 
18953
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5616"/>
18812
18954
        <source>Indicates the level the object is on, 0 means the object is at the bottom</source>
18813
18955
        <translation>Tähistab taset, millel objekt asub. 0 tähendab, et objekt asub kõige all</translation>
18814
18956
    </message>
18815
18957
    <message>
18816
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5604"/>
 
18958
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
18817
18959
        <source>Lock or unlock the object</source>
18818
18960
        <translation>Lukusta objekt või eemalda lukustus</translation>
18819
18961
    </message>
18820
18962
    <message>
18821
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5605"/>
 
18963
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5618"/>
18822
18964
        <source>Lock or unlock the size of the object</source>
18823
18965
        <translation>Lukusta objekti suurus või eemalda lukustus</translation>
18824
18966
    </message>
18843
18985
        <translation type="obsolete">Valitud teksti või objekti font</translation>
18844
18986
    </message>
18845
18987
    <message>
18846
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
 
18988
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
18847
18989
        <source>Font Size</source>
18848
18990
        <translation>Fondi suurus</translation>
18849
18991
    </message>
18850
18992
    <message>
18851
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
 
18993
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
18852
18994
        <source>Offset to baseline of characters</source>
18853
18995
        <translation>Nihe märkide alusjoone suhtes</translation>
18854
18996
    </message>
18855
18997
    <message>
18856
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
 
18998
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5637"/>
18857
18999
        <source>Scaling width of characters</source>
18858
19000
        <translation>Märkide skaleerimislaius</translation>
18859
19001
    </message>
18860
19002
    <message>
18861
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
19003
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5638"/>
18862
19004
        <source>Scaling height of characters</source>
18863
19005
        <translation>Märkide skaleerimiskõrgus</translation>
18864
19006
    </message>
18865
19007
    <message>
18866
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5624"/>
 
19008
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
18867
19009
        <source>Color of text stroke and/or drop shadow, depending which is chosen.If both are chosen, then they share the same color.</source>
18868
19010
        <translation>Teksti äärejoone ja/või varju värv (sõltuvalt valikust). Kui mõlemad on valitud, kasutatakse üht ja sama värvi.</translation>
18869
19011
    </message>
18870
19012
    <message>
18871
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5625"/>
 
19013
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
18872
19014
        <source>Color of selected text. If Outline text decoration is enabled, this color will be the fill color. If Drop Shadow Text is enabled, then this will be the top most color.</source>
18873
19015
        <translation>Valitud teksti värv. Kui sisse on lülitatud kontuuriefekt, on see täidise värv. Kui sisse on lülitatud varjuefekt, on see kõige ülemine värv.</translation>
18874
19016
    </message>
18875
19017
    <message>
18876
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5626"/>
 
19018
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
18877
19019
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
18878
19020
        <translation>Teksti äärejoone värvi küllastus</translation>
18879
19021
    </message>
18880
19022
    <message>
18881
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5627"/>
 
19023
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5642"/>
18882
19024
        <source>Saturation of color of text fill</source>
18883
19025
        <translation>Teksti täidise värvi küllastus</translation>
18884
19026
    </message>
18885
19027
    <message>
18886
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5628"/>
 
19028
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
18887
19029
        <source>Right to Left Writing</source>
18888
19030
        <translation>Kirjutamine paremalt vasakule</translation>
18889
19031
    </message>
18890
19032
    <message>
18891
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
 
19033
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
18892
19034
        <source>Manual Tracking</source>
18893
19035
        <translation>Märkide koondamine</translation>
18894
19036
    </message>
18895
19037
    <message>
18896
19038
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="838"/>
18897
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
18898
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
 
19039
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
 
19040
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
18899
19041
        <source>Line Spacing</source>
18900
19042
        <translation>Reavahe</translation>
18901
19043
    </message>
18912
19054
        <translation type="obsolete">Tekstikastis kasutatav keel</translation>
18913
19055
    </message>
18914
19056
    <message>
18915
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
 
19057
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
18916
19058
        <source>Change settings for left or end points</source>
18917
19059
        <translation>Vasaku või otspunktide seadistuste muutmine</translation>
18918
19060
    </message>
18919
19061
    <message>
18920
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
 
19062
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
18921
19063
        <source>Pattern of line</source>
18922
19064
        <translation>Joone muster</translation>
18923
19065
    </message>
18924
19066
    <message>
18925
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
 
19067
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
18926
19068
        <source>Thickness of line</source>
18927
19069
        <translation>Joone jämedus</translation>
18928
19070
    </message>
18929
19071
    <message>
18930
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5652"/>
 
19072
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
18931
19073
        <source>Type of line joins</source>
18932
19074
        <translation>Jooneühenduste tüüp</translation>
18933
19075
    </message>
18934
19076
    <message>
18935
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5653"/>
 
19077
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
18936
19078
        <source>Type of line end</source>
18937
19079
        <translation>Jooneotste tüüp</translation>
18938
19080
    </message>
18939
19081
    <message>
18940
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
 
19082
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5669"/>
18941
19083
        <source>Line style of current object</source>
18942
19084
        <translation>Aktiivse objekti joonestiil</translation>
18943
19085
    </message>
18944
19086
    <message>
18945
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
 
19087
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
18946
19088
        <source>Choose the shape of frame...</source>
18947
19089
        <translation>Vali kasti kuju...</translation>
18948
19090
    </message>
18949
19091
    <message>
18950
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
 
19092
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
18951
19093
        <source>Edit shape of the frame...</source>
18952
19094
        <translation>Muuda kasti kuju...</translation>
18953
19095
    </message>
18954
19096
    <message>
18955
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
 
19097
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
18956
19098
        <source>Set radius of corner rounding</source>
18957
19099
        <translation>Määra nurkade ümardamise raadius</translation>
18958
19100
    </message>
18959
19101
    <message>
18960
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
 
19102
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
18961
19103
        <source>Number of columns in text frame</source>
18962
19104
        <translation>Veergude arv tekstikastis</translation>
18963
19105
    </message>
18964
19106
    <message>
18965
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
 
19107
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
18966
19108
        <source>Switches between Gap or Column width</source>
18967
19109
        <translation>Vahe või veerulaiuse lülitamine</translation>
18968
19110
    </message>
18969
19111
    <message>
18970
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
 
19112
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
18971
19113
        <source>Distance of text from top of frame</source>
18972
19114
        <translation>Teksti kaugus kasti ülaservast</translation>
18973
19115
    </message>
18974
19116
    <message>
18975
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
 
19117
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
18976
19118
        <source>Distance of text from bottom of frame</source>
18977
19119
        <translation>Teksti kaugus kasti alaservast</translation>
18978
19120
    </message>
18979
19121
    <message>
18980
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
 
19122
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
18981
19123
        <source>Distance of text from left of frame</source>
18982
19124
        <translation>Teksti kaugus kasti vasakust servast</translation>
18983
19125
    </message>
18984
19126
    <message>
18985
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
 
19127
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
18986
19128
        <source>Distance of text from right of frame</source>
18987
19129
        <translation>Teksti kaugus kasti paremast servast</translation>
18988
19130
    </message>
18989
19131
    <message>
18990
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
 
19132
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5683"/>
18991
19133
        <source>Edit tab settings of text frame...</source>
18992
19134
        <translation>Muuda tekstikasti tabeldusmärke...</translation>
18993
19135
    </message>
18994
19136
    <message>
18995
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
 
19137
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5685"/>
18996
19138
        <source>Allow the image to be a different size to the frame</source>
18997
19139
        <translation>Võimaldab pildil olla kastist erineva suurusega</translation>
18998
19140
    </message>
18999
19141
    <message>
19000
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
 
19142
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5686"/>
19001
19143
        <source>Horizontal offset of image within frame</source>
19002
19144
        <translation>Pildi rõhtsuunaline nihe kastis</translation>
19003
19145
    </message>
19004
19146
    <message>
19005
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5672"/>
 
19147
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5687"/>
19006
19148
        <source>Vertical offset of image within frame</source>
19007
19149
        <translation>Pildi püstsuunaline nihe kastis</translation>
19008
19150
    </message>
19009
19151
    <message>
19010
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
 
19152
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5688"/>
19011
19153
        <source>Resize the image horizontally</source>
19012
19154
        <translation>Pildi suuruse muutmine rõhtsuunas</translation>
19013
19155
    </message>
19014
19156
    <message>
19015
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
 
19157
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5689"/>
19016
19158
        <source>Resize the image vertically</source>
19017
19159
        <translation>Pildi suuruse muutmine püstsuunas</translation>
19018
19160
    </message>
19019
19161
    <message>
19020
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
 
19162
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5690"/>
19021
19163
        <source>Keep the X and Y scaling the same</source>
19022
19164
        <translation>X- ja Y-skaala hoitakse võrdsena</translation>
19023
19165
    </message>
19024
19166
    <message>
19025
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
 
19167
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5691"/>
19026
19168
        <source>Keep the aspect ratio</source>
19027
19169
        <translation>Säilitatakse proportsioon</translation>
19028
19170
    </message>
19029
19171
    <message>
19030
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
 
19172
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5692"/>
19031
19173
        <source>Make the image fit within the size of the frame</source>
19032
19174
        <translation>Pilt sobitatakse kasti suurusega</translation>
19033
19175
    </message>
19034
19176
    <message>
19035
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
 
19177
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5695"/>
19036
19178
        <source>Use image proportions rather than those of the frame</source>
19037
19179
        <translation>Kasti proportsioonide asemel kasutatakse pildi proportsioone</translation>
19038
19180
    </message>
19039
19181
    <message>
19040
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
 
19182
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5696"/>
19041
19183
        <source>Source profile of the image</source>
19042
19184
        <translation>Pildi lähteprofiil</translation>
19043
19185
    </message>
19044
19186
    <message>
19045
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
 
19187
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5697"/>
19046
19188
        <source>Rendering intent for the image</source>
19047
19189
        <translation>Pildi renderdamisviis</translation>
19048
19190
    </message>
19049
19191
    <message>
19050
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
19192
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
19051
19193
        <source>Gap:</source>
19052
19194
        <translation>Vahe:</translation>
19053
19195
    </message>
19054
19196
    <message>
19055
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
19197
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
19056
19198
        <source>Width:</source>
19057
19199
        <translation>Laius:</translation>
19058
19200
    </message>
19059
19201
    <message>
19060
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
19061
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
 
19202
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
 
19203
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5336"/>
19062
19204
        <source>Text &amp;Flow Around Frame</source>
19063
19205
        <translation>Teksti&amp;voog ümber kasti</translation>
19064
19206
    </message>
19065
19207
    <message>
19066
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
19067
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
 
19208
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5331"/>
 
19209
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5337"/>
19068
19210
        <source>Disabled</source>
19069
19211
        <translation>Keelatud</translation>
19070
19212
    </message>
19071
19213
    <message>
19072
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
19073
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
 
19214
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5332"/>
 
19215
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5338"/>
19074
19216
        <source>Use Frame &amp;Shape</source>
19075
19217
        <translation>Ku&amp;jund</translation>
19076
19218
    </message>
19077
19219
    <message>
19078
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
 
19220
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5389"/>
19079
19221
        <source>Image Effects</source>
19080
19222
        <translation>Pildiefektid</translation>
19081
19223
    </message>
19082
19224
    <message>
19083
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
 
19225
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5390"/>
19084
19226
        <source>Extended Image Properties</source>
19085
19227
        <translation>Pildi laiendatud omadused</translation>
19086
19228
    </message>
19087
19229
    <message>
19088
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5608"/>
19089
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5613"/>
 
19230
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
19231
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5628"/>
19090
19232
        <source>Disable text flow from lower frames around object</source>
19091
19233
        <translation>Alumiste kastide teksti kulgemine ümber objekti keelatakse</translation>
19092
19234
    </message>
19093
19235
    <message>
19094
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5609"/>
19095
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5614"/>
 
19236
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5624"/>
 
19237
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
19096
19238
        <source>Use the frame shape for text flow of text frames below the object.</source>
19097
19239
        <translation>Kasti kujundi kasutamine objekti all asuvate tekstikastide tekstivoo jaoks.</translation>
19098
19240
    </message>
19099
19241
    <message>
19100
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5610"/>
19101
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5615"/>
 
19242
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5625"/>
 
19243
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
19102
19244
        <source>Use the bounding box, which is always rectangular, instead of the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. </source>
19103
19245
        <translation>Kasti kujundi asemel kasutatakse alati nelinurkset ümbritsevat kasti objekti all asuvate tekstiraamide tekstivoo jaoks. </translation>
19104
19246
    </message>
19108
19250
    </message>
19109
19251
    <message>
19110
19252
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="673"/>
19111
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5268"/>
 
19253
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
19112
19254
        <source>Transparency Settings</source>
19113
19255
        <translation>Läbipaistvuse seadistused</translation>
19114
19256
    </message>
19115
19257
    <message>
19116
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5251"/>
 
19258
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5264"/>
19117
19259
        <source>&amp;Group</source>
19118
19260
        <translation>&amp;Rühmitamine</translation>
19119
19261
    </message>
19120
19262
    <message>
19121
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
19122
 
        <source>Opacity:</source>
19123
 
        <translation>Läbipaistmatus:</translation>
19124
 
    </message>
19125
 
    <message>
19126
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
19127
 
        <source>Blend Mode:</source>
19128
 
        <translation>Sulandamisrežiim:</translation>
19129
 
    </message>
19130
 
    <message>
19131
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
19132
 
        <source>Normal</source>
19133
 
        <translation>Normaalne</translation>
19134
 
    </message>
19135
 
    <message>
19136
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
19137
 
        <source>Darken</source>
19138
 
        <translation>Tumendamine</translation>
19139
 
    </message>
19140
 
    <message>
19141
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
19142
 
        <source>Lighten</source>
19143
 
        <translation>Helendamine</translation>
19144
 
    </message>
19145
 
    <message>
19146
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5276"/>
19147
 
        <source>Multiply</source>
19148
 
        <translation>Korrutamine</translation>
19149
 
    </message>
19150
 
    <message>
19151
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
19152
 
        <source>Screen</source>
19153
 
        <translation>Ekraan</translation>
19154
 
    </message>
19155
 
    <message>
19156
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
19157
 
        <source>Overlay</source>
19158
 
        <translation>Ülekatmine</translation>
19159
 
    </message>
19160
 
    <message>
19161
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
19162
 
        <source>Hard Light</source>
19163
 
        <translation>Külm valgus</translation>
19164
 
    </message>
19165
 
    <message>
19166
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
19167
 
        <source>Soft Light</source>
19168
 
        <translation>Soe valgus</translation>
19169
 
    </message>
19170
 
    <message>
19171
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
19172
 
        <source>Difference</source>
19173
 
        <translation>Lahutamine</translation>
19174
 
    </message>
19175
 
    <message>
19176
19263
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
19177
 
        <source>Exclusion</source>
19178
 
        <translation>Väljajätmine</translation>
 
19264
        <source>Opacity:</source>
 
19265
        <translation>Läbipaistmatus:</translation>
19179
19266
    </message>
19180
19267
    <message>
19181
19268
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
19182
 
        <source>Color Dodge</source>
19183
 
        <translation>Värvi helestamine</translation>
19184
 
    </message>
19185
 
    <message>
19186
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
19187
 
        <source>Color Burn</source>
19188
 
        <translation>Värvi tumestamine</translation>
19189
 
    </message>
19190
 
    <message>
19191
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
19192
 
        <source>Hue</source>
19193
 
        <translation>Toon</translation>
 
19269
        <source>Blend Mode:</source>
 
19270
        <translation>Sulandamisrežiim:</translation>
 
19271
    </message>
 
19272
    <message>
 
19273
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
 
19274
        <source>Normal</source>
 
19275
        <translation>Normaalne</translation>
19194
19276
    </message>
19195
19277
    <message>
19196
19278
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
 
19279
        <source>Darken</source>
 
19280
        <translation>Tumendamine</translation>
 
19281
    </message>
 
19282
    <message>
 
19283
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5288"/>
 
19284
        <source>Lighten</source>
 
19285
        <translation>Helendamine</translation>
 
19286
    </message>
 
19287
    <message>
 
19288
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
 
19289
        <source>Multiply</source>
 
19290
        <translation>Korrutamine</translation>
 
19291
    </message>
 
19292
    <message>
 
19293
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
 
19294
        <source>Screen</source>
 
19295
        <translation>Ekraan</translation>
 
19296
    </message>
 
19297
    <message>
 
19298
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5291"/>
 
19299
        <source>Overlay</source>
 
19300
        <translation>Ülekatmine</translation>
 
19301
    </message>
 
19302
    <message>
 
19303
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5292"/>
 
19304
        <source>Hard Light</source>
 
19305
        <translation>Külm valgus</translation>
 
19306
    </message>
 
19307
    <message>
 
19308
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
19309
        <source>Soft Light</source>
 
19310
        <translation>Soe valgus</translation>
 
19311
    </message>
 
19312
    <message>
 
19313
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
19314
        <source>Difference</source>
 
19315
        <translation>Lahutamine</translation>
 
19316
    </message>
 
19317
    <message>
 
19318
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5295"/>
 
19319
        <source>Exclusion</source>
 
19320
        <translation>Väljajätmine</translation>
 
19321
    </message>
 
19322
    <message>
 
19323
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5296"/>
 
19324
        <source>Color Dodge</source>
 
19325
        <translation>Värvi helestamine</translation>
 
19326
    </message>
 
19327
    <message>
 
19328
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
 
19329
        <source>Color Burn</source>
 
19330
        <translation>Värvi tumestamine</translation>
 
19331
    </message>
 
19332
    <message>
 
19333
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
 
19334
        <source>Hue</source>
 
19335
        <translation>Toon</translation>
 
19336
    </message>
 
19337
    <message>
 
19338
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
19197
19339
        <source>Color</source>
19198
19340
        <translation>Värv</translation>
19199
19341
    </message>
19200
19342
    <message>
19201
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5595"/>
 
19343
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5608"/>
19202
19344
        <source>Group the selected objects</source>
19203
19345
        <translation>Valitud objektide rühmitamine</translation>
19204
19346
    </message>
19208
19350
    </message>
19209
19351
    <message>
19210
19352
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1269"/>
19211
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3198"/>
 
19353
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3211"/>
19212
19354
        <source>Auto</source>
19213
19355
        <translation>Automaatne</translation>
19214
19356
    </message>
19215
19357
    <message>
19216
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5611"/>
19217
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5616"/>
 
19358
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5626"/>
 
19359
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5631"/>
19218
19360
        <source>When chosen, the contour line can be edited with the Edit Shape Tool on the palette further above. When edited via the shape palette, this becomes a second separate line originally based on the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. T</source>
19219
19361
        <translation>Valimise korral saab kontuurjoont muuta ülaloleval paletil asuva kujundi muutmise tööriistaga. Kujundi paletil muutmise korral muutub see omaette jooneks, mis tugineb algselt objektist allpool asuvate tekstikastide tekstivoo arvestamisel kasti kujundile</translation>
19220
19362
    </message>
19221
19363
    <message>
19222
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5305"/>
 
19364
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
19223
19365
        <source>Default</source>
19224
19366
        <translation>Vaikimisi</translation>
19225
19367
    </message>
19226
19368
    <message>
19227
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
 
19369
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
19228
19370
        <source>Stair Step</source>
19229
19371
        <translation>Trepiaste</translation>
19230
19372
    </message>
19231
19373
    <message>
19232
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
 
19374
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
19233
19375
        <source>Skew</source>
19234
19376
        <translation>Nurgeti pööramine</translation>
19235
19377
    </message>
19236
19378
    <message>
19237
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
 
19379
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
19238
19380
        <source>Flip Text</source>
19239
19381
        <translation>Tekst peapeale</translation>
19240
19382
    </message>
19241
19383
    <message>
19242
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
 
19384
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
19243
19385
        <source>Type:</source>
19244
19386
        <translation>Tüüp:</translation>
19245
19387
    </message>
19246
19388
    <message>
19247
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
19248
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
 
19389
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5335"/>
 
19390
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5341"/>
19249
19391
        <source>Use Image Clip Path</source>
19250
19392
        <translation>Pildi lõikejoon</translation>
19251
19393
    </message>
19252
19394
    <message>
19253
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
 
19395
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5342"/>
19254
19396
        <source>Paragraph St&amp;yle:</source>
19255
19397
        <translation>Lõigust&amp;iil:</translation>
19256
19398
    </message>
19257
19399
    <message>
19258
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
 
19400
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5343"/>
19259
19401
        <source>Character St&amp;yle:</source>
19260
19402
        <translation>Märgist&amp;iil:</translation>
19261
19403
    </message>
19262
19404
    <message>
19263
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
 
19405
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
19264
19406
        <source>Word Tracking</source>
19265
19407
        <translation>Sõnade koondamine</translation>
19266
19408
    </message>
19267
19409
    <message>
19268
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
19269
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
 
19410
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
 
19411
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
19270
19412
        <source>Min:</source>
19271
19413
        <translation>Min:</translation>
19272
19414
    </message>
19273
19415
    <message>
19274
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
 
19416
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
19275
19417
        <source>Norm:</source>
19276
19418
        <translation>Norm:</translation>
19277
19419
    </message>
19278
19420
    <message>
19279
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
 
19421
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
19280
19422
        <source>Glyph Extension</source>
19281
19423
        <translation>Glüüfi laiendamine</translation>
19282
19424
    </message>
19283
19425
    <message>
19284
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
 
19426
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
19285
19427
        <source>Max:</source>
19286
19428
        <translation>Maks:</translation>
19287
19429
    </message>
19288
19430
    <message>
19289
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
19290
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
 
19431
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
 
19432
        <source>This rule determines the &amp;quot;insideness&amp;quot; of a point on the canvas by drawing a ray from that point to infinity in any direction and counting the number of path segments from the given shape that the ray crosses. If this number is odd, the point is inside, if even, the point is outside.</source>
 
19433
        <translation>See reegel määrab lõuendi punkti &amp;quot;sisesuse&amp;quot;, tõmmates punktist igas suunas lõpmatusse kiire ja lugedes kokku määratud kujundi vektorjoone lõikude arvu, mida kiir läbib. Kui arv on paaritu, asub punkt sees, kui paaris, siis väljas. </translation>
 
19434
    </message>
 
19435
    <message>
 
19436
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
 
19437
        <source>This rule determines the &amp;quot;insideness&amp;quot; of a point on the canvas by drawing a ray from that point to infinity in any direction and then examining the places where a segment of the shape crosses the ray. Starting with a count of zero, add one each time a path segment crosses the ray from left to right and subtract one each time a path segment crosses the ray from right to left. If the result is zero then the point is outside the path. Otherwise, it is inside.</source>
 
19438
        <translation>See reegel määrab lõuendi punkti &amp;quot;sisesuse&amp;quot;, tõmmates punktist igas suunas lõpmatusse kiire ja siis uurides kohti, kus kujundi lõik lõikub kiirega. Alustades nullist, liidetakse üks iga korra kohta, mil vektorjoone lõik ristub kiirega vasakult paremale, ja lahutatakse üks iga korra kohta, mil vektorjoone lõik ristub kiirega paremalt vasakule. Kui tulemus on null, asub punkt vektorjoonest väljas, vastasel juhul asub see sees.  </translation>
 
19439
    </message>
 
19440
    <message>
 
19441
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5627"/>
 
19442
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
19291
19443
        <source>Use the clipping path of the image</source>
19292
19444
        <translation>Pildi lõikejoone kasutamine</translation>
19293
19445
    </message>
19294
19446
    <message>
19295
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
 
19447
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5648"/>
19296
19448
        <source>Paragraph style of currently selected text or paragraph</source>
19297
19449
        <translation>Valitud teksti või lõigu lõigustiil</translation>
19298
19450
    </message>
19299
19451
    <message>
19300
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
 
19452
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
19301
19453
        <source>Character style of currently selected text or paragraph</source>
19302
19454
        <translation>Valitud teksti või lõigu märgistiil</translation>
19303
19455
    </message>
19304
19456
    <message>
19305
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
 
19457
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
19306
19458
        <source>Remove Direct Paragraph Formatting</source>
19307
19459
        <translation>Lõigu otsevorminduse eemaldamine</translation>
19308
19460
    </message>
19309
19461
    <message>
19310
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
 
19462
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
19311
19463
        <source>Remove Direct Character Formatting</source>
19312
19464
        <translation>Märgi otsevorminduse eemaldamine</translation>
19313
19465
    </message>
19314
19466
    <message>
19315
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
 
19467
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
19316
19468
        <source>Minimal width of spaces between words</source>
19317
19469
        <translation>Sõnadevahelise ruumi miinimumsuurus</translation>
19318
19470
    </message>
19319
19471
    <message>
19320
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
 
19472
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
19321
19473
        <source>Normal width of spaces between words</source>
19322
19474
        <translation>Sõnadevahelise ruumi normaalne suurus</translation>
19323
19475
    </message>
19324
19476
    <message>
19325
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
 
19477
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
19326
19478
        <source>Minimal shrinkage of glyphs for justification</source>
19327
19479
        <translation>Glüüfi minimaalne kokkusurumine joonduseks</translation>
19328
19480
    </message>
19329
19481
    <message>
19330
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
 
19482
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
19331
19483
        <source>Maximal extension of glyphs for justification</source>
19332
19484
        <translation>Glüüfi maksimaalne laiendamine joonduseks</translation>
19333
19485
    </message>
19334
19486
    <message>
19335
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5606"/>
 
19487
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5619"/>
19336
19488
        <source>Enable or disable exporting of the object</source>
19337
19489
        <translation>Objekti eksportimise lubamine või keelamine</translation>
19338
19490
    </message>
19339
19491
    <message>
19340
19492
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1397"/>
19341
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
 
19493
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5413"/>
19342
19494
        <source>Custom</source>
19343
19495
        <translation>Kohandatud</translation>
19344
19496
    </message>
19345
19497
    <message>
19346
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5265"/>
19347
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
 
19498
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
 
19499
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
19348
19500
        <source>&amp;Edit...</source>
19349
19501
        <translation>&amp;Muuda...</translation>
19350
19502
    </message>
19351
19503
    <message>
19352
19504
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="846"/>
19353
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
 
19505
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
19354
19506
        <source>First Line Offset</source>
19355
19507
        <translation>Esimese rea kõrgus</translation>
19356
19508
    </message>
19357
19509
    <message>
19358
19510
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="836"/>
19359
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
 
19511
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
19360
19512
        <source>Maximum Ascent</source>
19361
19513
        <translation>Kõrgeima märgi järgi</translation>
19362
19514
    </message>
19363
19515
    <message>
19364
19516
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="837"/>
19365
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
 
19517
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
19366
19518
        <source>Font Ascent</source>
19367
19519
        <translation>Fondi kõrgeima märgi järgi</translation>
19368
19520
    </message>
19369
19521
    <message>
19370
19522
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="798"/>
19371
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
 
19523
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5370"/>
19372
19524
        <source>Color &amp; Effects</source>
19373
19525
        <translation>Värvid &amp; efektid</translation>
19374
19526
    </message>
19375
19527
    <message>
19376
19528
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1022"/>
19377
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
 
19529
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5371"/>
19378
19530
        <source>Advanced Settings</source>
19379
19531
        <translation>Muud seadistused</translation>
19380
19532
    </message>
19381
19533
    <message>
19382
19534
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="829"/>
19383
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
 
19535
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
19384
19536
        <source>Style Settings</source>
19385
19537
        <translation>Stiiliseadistused</translation>
19386
19538
    </message>
19387
19539
    <message>
19388
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3200"/>
 
19540
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3213"/>
19389
19541
        <source>Baseline</source>
19390
19542
        <translation>Alusjoon</translation>
19391
19543
    </message>
19392
19544
    <message>
19393
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
 
19545
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5609"/>
19394
19546
        <source>Ungroup the selected group</source>
19395
19547
        <translation>Valitud grupi lõhkumine</translation>
19396
19548
    </message>
19397
19549
    <message>
19398
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
 
19550
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5647"/>
19399
19551
        <source>Select the line spacing mode.</source>
19400
19552
        <translation>Reavahe režiimi valimine.</translation>
19401
19553
    </message>
19402
19554
    <message>
19403
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
 
19555
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
19404
19556
        <source>Set the height of the first line of the text frame to use the tallest height of the included characters</source>
19405
19557
        <translation>Tekstikasti esimese rea kõrguse määramine kaasatud märkide suurima kõrguse kasutamiseks</translation>
19406
19558
    </message>
19407
19559
    <message>
19408
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
 
19560
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
19409
19561
        <source>Set the height of the first line of text frame to use the full ascent of the font(s) in use</source>
19410
19562
        <translation>Tekstikasti esimese rea kõrguse määramine fondi täieliku ülapikenduse kasutamiseks</translation>
19411
19563
    </message>
19412
19564
    <message>
19413
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
 
19565
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
19414
19566
        <source>Set the height of the first line of the text frame to the specified line height</source>
19415
19567
        <translation>Tekstikasti esimese rea kõrguse määramine kindlale väärtusele</translation>
19416
19568
    </message>
19417
19569
    <message>
19418
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
 
19570
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
19419
19571
        <source>&amp;Page Number:</source>
19420
19572
        <translation>Lehekülje&amp;number:</translation>
19421
19573
    </message>
19422
19574
    <message>
19423
19575
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="902"/>
19424
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
 
19576
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
19425
19577
        <source>Columns &amp; Text Distances</source>
19426
19578
        <translation>Veerud &amp; teksti vahemaad</translation>
19427
19579
    </message>
19428
19580
    <message>
19429
19581
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="940"/>
19430
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
 
19582
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
19431
19583
        <source>Reset</source>
19432
19584
        <translation>Lähtesta</translation>
19433
19585
    </message>
19434
19586
    <message>
19435
19587
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="949"/>
19436
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
 
19588
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
19437
19589
        <source>Optical Margins</source>
19438
19590
        <translation>Optilised veerised</translation>
19439
19591
    </message>
19440
19592
    <message>
19441
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5470"/>
 
19593
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5483"/>
19442
19594
        <source>Hairline</source>
19443
19595
        <translation>Juusjoon</translation>
19444
19596
    </message>
19445
19597
    <message>
19446
19598
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="936"/>
19447
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
 
19599
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
19448
19600
        <source>None</source>
19449
19601
        <comment>optical margins</comment>
19450
19602
        <translation>Puudub</translation>
19451
19603
    </message>
19452
19604
    <message>
19453
19605
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="937"/>
19454
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
 
19606
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
19455
19607
        <source>Both Sides</source>
19456
19608
        <comment>optical margins</comment>
19457
19609
        <translation>Mõlemal küljel</translation>
19458
19610
    </message>
19459
19611
    <message>
19460
19612
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="938"/>
19461
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
 
19613
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
19462
19614
        <source>Left Only</source>
19463
19615
        <comment>optical margins</comment>
19464
19616
        <translation>Ainult vasakul</translation>
19465
19617
    </message>
19466
19618
    <message>
19467
19619
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="939"/>
19468
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
 
19620
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
19469
19621
        <source>Right Only</source>
19470
19622
        <comment>optical margins</comment>
19471
19623
        <translation>Ainult paremal</translation>
19472
19624
    </message>
19473
19625
    <message>
19474
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
 
19626
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
19475
19627
        <source>Arrow head style for start of line</source>
19476
19628
        <translation>Joone alguse nooleotsa stiil</translation>
19477
19629
    </message>
19478
19630
    <message>
19479
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
 
19631
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
19480
19632
        <source>Arrow head style for end of line</source>
19481
19633
        <translation>Joone lõpu nooleotsa stiil</translation>
19482
19634
    </message>
19483
19635
    <message>
19484
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
 
19636
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5693"/>
19485
19637
        <source>Effective horizontal DPI of the image after scaling</source>
19486
19638
        <translation>Pildi näiv rõhtsuunas DPI pärast skaleerimist</translation>
19487
19639
    </message>
19488
19640
    <message>
19489
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
 
19641
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5694"/>
19490
19642
        <source>Effective vertical DPI of the image after scaling</source>
19491
19643
        <translation>Pildi näiv püstsuunas DPI pärast skaleerimist</translation>
19492
19644
    </message>
19538
19690
        <translation>&amp;Skript</translation>
19539
19691
    </message>
19540
19692
    <message>
19541
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="59"/>
 
19693
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="60"/>
19542
19694
        <source>Scribus Python Console</source>
19543
19695
        <translation>Scribuse Pythoni konsool</translation>
19544
19696
    </message>
19552
19704
        <translation>Skriptikonsool</translation>
19553
19705
    </message>
19554
19706
    <message>
19555
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="121"/>
 
19707
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="122"/>
19556
19708
        <source>Write your commands here. A selection is processed as script</source>
19557
19709
        <translation>Kirjuta siia oma käsud. Valikut töödeldakse skriptina</translation>
19558
19710
    </message>
19559
19711
    <message>
19560
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="122"/>
 
19712
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="123"/>
19561
19713
        <source>Output of your script</source>
19562
19714
        <translation>Skripti väljund</translation>
19563
19715
    </message>
19566
19718
        <translation type="obsolete">Pythoni skriptid (*.py)</translation>
19567
19719
    </message>
19568
19720
    <message>
19569
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="165"/>
 
19721
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="183"/>
19570
19722
        <source>Open Python Script File</source>
19571
19723
        <translation>Pythoni skriptifaili avamine</translation>
19572
19724
    </message>
19573
19725
    <message>
19574
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="207"/>
 
19726
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="225"/>
19575
19727
        <source>Save the Python Commands in File</source>
19576
19728
        <translation>Pythoni käskude salvestamine failina</translation>
19577
19729
    </message>
19580
19732
        <translation type="obsolete">Hoiatus</translation>
19581
19733
    </message>
19582
19734
    <message>
19583
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="236"/>
 
19735
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="254"/>
19584
19736
        <source>Text Files (*.txt)</source>
19585
19737
        <translation>Tekstifailid (*.txt)</translation>
19586
19738
    </message>
19587
19739
    <message>
19588
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="234"/>
 
19740
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="252"/>
19589
19741
        <source>Save Current Output</source>
19590
19742
        <translation>Aktiivse väljundi salvestamine</translation>
19591
19743
    </message>
19592
19744
    <message>
19593
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="167"/>
19594
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="209"/>
 
19745
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="133"/>
 
19746
        <source>Another script is already running...</source>
 
19747
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19748
    </message>
 
19749
    <message>
 
19750
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="134"/>
 
19751
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="149"/>
 
19752
        <source>Please let it finish its task...</source>
 
19753
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19754
    </message>
 
19755
    <message>
 
19756
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="148"/>
 
19757
        <source>
 
19758
&gt;&gt;&gt; Another script is already running...</source>
 
19759
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19760
    </message>
 
19761
    <message>
 
19762
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="185"/>
 
19763
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="227"/>
19595
19764
        <source>Python Scripts (*.py *.PY)</source>
19596
19765
        <translation>Pythoni skriptid (*.py *.PY)</translation>
19597
19766
    </message>
19600
19769
        <translation type="obsolete">Rida: %1 Veerg : %2</translation>
19601
19770
    </message>
19602
19771
    <message>
19603
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="33"/>
 
19772
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="34"/>
19604
19773
        <source>Col: %1 Row: %2/%3</source>
19605
19774
        <translation>Veerg: %1 Rida: %2/%3</translation>
19606
19775
    </message>
19607
19776
    <message>
19608
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="44"/>
 
19777
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="45"/>
19609
19778
        <source>Ctrl+O</source>
19610
19779
        <translation>Ctrl+O</translation>
19611
19780
    </message>
19612
19781
    <message>
19613
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="45"/>
 
19782
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="46"/>
19614
19783
        <source>Ctrl+S</source>
19615
19784
        <translation>Ctrl+S</translation>
19616
19785
    </message>
19620
19789
        <translation>&amp;Välju</translation>
19621
19790
    </message>
19622
19791
    <message>
19623
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="61"/>
 
19792
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="62"/>
19624
19793
        <source>This is a standard Python console with some 
19625
19794
known limitations. Please consult the Scribus 
19626
19795
Scripter documentation for futher information. </source>
20152
20321
<context>
20153
20322
    <name>QObject</name>
20154
20323
    <message>
20155
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2896"/>
20156
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2153"/>
 
20324
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2894"/>
 
20325
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2145"/>
20157
20326
        <source>Copy #%1 of </source>
20158
20327
        <translation>Koopia nr. %1  - </translation>
20159
20328
    </message>
20160
20329
    <message>
20161
20330
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="730"/>
20162
20331
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1549"/>
20163
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1122"/>
 
20332
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1118"/>
20164
20333
        <source>Background</source>
20165
20334
        <translation>Taust</translation>
20166
20335
    </message>
20185
20354
    </message>
20186
20355
    <message>
20187
20356
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="58"/>
 
20357
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="59"/>
20188
20358
        <source>Afrikaans</source>
20189
20359
        <translation>Afrikaani</translation>
20190
20360
    </message>
20191
20361
    <message>
20192
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="60"/>
 
20362
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="138"/>
20193
20363
        <source>Albanian</source>
20194
20364
        <translation>Albaania</translation>
20195
20365
    </message>
20196
20366
    <message>
20197
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="61"/>
 
20367
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="94"/>
20198
20368
        <source>Basque</source>
20199
20369
        <translation>Baski</translation>
20200
20370
    </message>
20201
20371
    <message>
 
20372
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="63"/>
20202
20373
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="64"/>
20203
20374
        <source>Bulgarian</source>
20204
20375
        <translation>Bulgaaria</translation>
20208
20379
        <translation type="obsolete">Brasiilia</translation>
20209
20380
    </message>
20210
20381
    <message>
20211
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="65"/>
 
20382
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="67"/>
20212
20383
        <source>Catalan</source>
20213
20384
        <translation>Katalaani</translation>
20214
20385
    </message>
20215
20386
    <message>
20216
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="66"/>
 
20387
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="148"/>
20217
20388
        <source>Chinese</source>
20218
20389
        <translation>Hiina</translation>
20219
20390
    </message>
20220
20391
    <message>
20221
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="68"/>
 
20392
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="100"/>
20222
20393
        <source>Croatian</source>
20223
20394
        <translation>Horvaadi</translation>
20224
20395
    </message>
20225
20396
    <message>
 
20397
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="68"/>
20226
20398
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="69"/>
20227
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="70"/>
20228
20399
        <source>Czech</source>
20229
20400
        <translation>Tšehhi</translation>
20230
20401
    </message>
20235
20406
        <translation>Taani</translation>
20236
20407
    </message>
20237
20408
    <message>
20238
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="74"/>
 
20409
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
 
20410
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
20239
20411
        <source>Dutch</source>
20240
20412
        <translation>Hollandi</translation>
20241
20413
    </message>
20242
20414
    <message>
20243
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
20244
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="172"/>
20245
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="218"/>
20246
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="239"/>
 
20415
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="80"/>
 
20416
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="191"/>
 
20417
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="264"/>
 
20418
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="319"/>
20247
20419
        <source>English</source>
20248
20420
        <translation>Inglise</translation>
20249
20421
    </message>
20250
20422
    <message>
20251
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="77"/>
20252
20423
        <source>English (British)</source>
20253
 
        <translation>Inglise (Briti)</translation>
 
20424
        <translation type="obsolete">Inglise (Briti)</translation>
20254
20425
    </message>
20255
20426
    <message>
20256
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="79"/>
 
20427
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="87"/>
20257
20428
        <source>Esperanto</source>
20258
20429
        <translation>Esperanto</translation>
20259
20430
    </message>
20260
20431
    <message>
20261
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="81"/>
 
20432
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="73"/>
 
20433
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="77"/>
20262
20434
        <source>German</source>
20263
20435
        <translation>Saksa</translation>
20264
20436
    </message>
20265
20437
    <message>
20266
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="83"/>
 
20438
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="74"/>
20267
20439
        <source>German (Trad.)</source>
20268
20440
        <translation>Saksa (tradits.)</translation>
20269
20441
    </message>
20270
20442
    <message>
20271
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="84"/>
 
20443
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="95"/>
20272
20444
        <source>Finnish</source>
20273
20445
        <translation>Soome</translation>
20274
20446
    </message>
20275
20447
    <message>
20276
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="85"/>
 
20448
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="96"/>
 
20449
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="97"/>
20277
20450
        <source>French</source>
20278
20451
        <translation>Prantsuse</translation>
20279
20452
    </message>
20280
20453
    <message>
20281
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="86"/>
 
20454
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="98"/>
20282
20455
        <source>Galician</source>
20283
20456
        <translation>Galeegi</translation>
20284
20457
    </message>
20285
20458
    <message>
20286
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="87"/>
 
20459
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="79"/>
20287
20460
        <source>Greek</source>
20288
20461
        <translation>Kreeka</translation>
20289
20462
    </message>
20290
20463
    <message>
 
20464
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="60"/>
 
20465
        <source>Aragonese</source>
 
20466
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20467
    </message>
 
20468
    <message>
 
20469
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="62"/>
 
20470
        <source>Belarusian</source>
 
20471
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20472
    </message>
 
20473
    <message>
 
20474
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
 
20475
        <source>German (Austria)</source>
 
20476
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20477
    </message>
 
20478
    <message>
 
20479
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="82"/>
 
20480
        <source>English (Canadian)</source>
 
20481
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20482
    </message>
 
20483
    <message>
 
20484
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="83"/>
 
20485
        <source>English (UK)</source>
 
20486
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20487
    </message>
 
20488
    <message>
 
20489
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="84"/>
 
20490
        <source>English (New Zealand)</source>
 
20491
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20492
    </message>
 
20493
    <message>
 
20494
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="85"/>
 
20495
        <source>English (USA)</source>
 
20496
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20497
    </message>
 
20498
    <message>
 
20499
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="86"/>
 
20500
        <source>English (South African)</source>
 
20501
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20502
    </message>
 
20503
    <message>
20291
20504
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="89"/>
 
20505
        <source>Spanish (Argentina)</source>
 
20506
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20507
    </message>
 
20508
    <message>
 
20509
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="101"/>
 
20510
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="102"/>
20292
20511
        <source>Hungarian</source>
20293
20512
        <translation>Ungari</translation>
20294
20513
    </message>
20295
20514
    <message>
20296
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="92"/>
 
20515
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="104"/>
20297
20516
        <source>Indonesian</source>
20298
20517
        <translation>Indoneesia</translation>
20299
20518
    </message>
20300
20519
    <message>
20301
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="93"/>
 
20520
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="106"/>
 
20521
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="107"/>
20302
20522
        <source>Italian</source>
20303
20523
        <translation>Itaalia</translation>
20304
20524
    </message>
20305
20525
    <message>
20306
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="94"/>
 
20526
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="108"/>
20307
20527
        <source>Japanese</source>
20308
20528
        <translation>Jaapani</translation>
20309
20529
    </message>
20310
20530
    <message>
20311
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="96"/>
 
20531
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="110"/>
20312
20532
        <source>Korean</source>
20313
20533
        <translation>Korea</translation>
20314
20534
    </message>
20315
20535
    <message>
20316
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="97"/>
 
20536
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="111"/>
20317
20537
        <source>Kurdish</source>
20318
20538
        <translation>Kurdi</translation>
20319
20539
    </message>
20320
20540
    <message>
20321
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="100"/>
20322
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="101"/>
 
20541
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="115"/>
 
20542
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="116"/>
20323
20543
        <source>Lithuanian</source>
20324
20544
        <translation>Leedu</translation>
20325
20545
    </message>
20326
20546
    <message>
20327
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="102"/>
 
20547
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="113"/>
20328
20548
        <source>Luxembourgish</source>
20329
20549
        <translation>Letseburgi</translation>
20330
20550
    </message>
20333
20553
        <translation type="obsolete">Norra (Bokmaal)</translation>
20334
20554
    </message>
20335
20555
    <message>
20336
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="106"/>
20337
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="107"/>
 
20556
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
 
20557
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
20338
20558
        <source>Norwegian (Nnyorsk)</source>
20339
20559
        <translation>Norra (Nynorsk)</translation>
20340
20560
    </message>
20341
20561
    <message>
20342
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="108"/>
20343
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="109"/>
 
20562
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
 
20563
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
20344
20564
        <source>Norwegian</source>
20345
20565
        <translation>Norra</translation>
20346
20566
    </message>
20347
20567
    <message>
20348
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="110"/>
20349
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="111"/>
 
20568
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
 
20569
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
20350
20570
        <source>Polish</source>
20351
20571
        <translation>Poola</translation>
20352
20572
    </message>
20353
20573
    <message>
20354
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="112"/>
 
20574
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
20355
20575
        <source>Portuguese</source>
20356
20576
        <translation>Portugali</translation>
20357
20577
    </message>
20358
20578
    <message>
20359
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="113"/>
 
20579
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
20360
20580
        <source>Portuguese (BR)</source>
20361
20581
        <translation>Portugali (BR)</translation>
20362
20582
    </message>
20363
20583
    <message>
20364
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="115"/>
 
20584
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
 
20585
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="132"/>
20365
20586
        <source>Russian</source>
20366
20587
        <translation>Vene</translation>
20367
20588
    </message>
20368
20589
    <message>
20369
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
 
20590
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="140"/>
20370
20591
        <source>Swedish</source>
20371
20592
        <translation>Rootsi</translation>
20372
20593
    </message>
20373
20594
    <message>
20374
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="117"/>
20375
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="118"/>
 
20595
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="88"/>
 
20596
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="90"/>
20376
20597
        <source>Spanish</source>
20377
20598
        <translation>Hispaania</translation>
20378
20599
    </message>
20379
20600
    <message utf8="true">
20380
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="104"/>
20381
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="105"/>
 
20601
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="118"/>
 
20602
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="119"/>
20382
20603
        <source>Norwegian (Bokmål)</source>
20383
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20604
        <translation>Norra (Bokmål)</translation>
20384
20605
    </message>
20385
20606
    <message>
20386
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="119"/>
 
20607
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="91"/>
20387
20608
        <source>Spanish (Latin)</source>
20388
20609
        <translation>Hispaania (Lad-Am)</translation>
20389
20610
    </message>
20390
20611
    <message>
20391
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
20392
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
 
20612
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="117"/>
 
20613
        <source>Nepali</source>
 
20614
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20615
    </message>
 
20616
    <message>
 
20617
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="134"/>
 
20618
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="135"/>
20393
20619
        <source>Slovak</source>
20394
20620
        <translation>Slovaki</translation>
20395
20621
    </message>
20396
20622
    <message>
20397
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
 
20623
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="136"/>
 
20624
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="137"/>
20398
20625
        <source>Slovenian</source>
20399
20626
        <translation>Sloveeni</translation>
20400
20627
    </message>
20401
20628
    <message>
20402
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
 
20629
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="139"/>
20403
20630
        <source>Serbian</source>
20404
20631
        <translation>Serbia</translation>
20405
20632
    </message>
20406
20633
    <message>
20407
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
20408
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
 
20634
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="141"/>
 
20635
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="142"/>
20409
20636
        <source>Thai</source>
20410
20637
        <translation>Tai</translation>
20411
20638
    </message>
20412
20639
    <message>
20413
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
20414
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
 
20640
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="143"/>
 
20641
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="144"/>
20415
20642
        <source>Turkish</source>
20416
20643
        <translation>Türgi</translation>
20417
20644
    </message>
20418
20645
    <message>
20419
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
 
20646
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="145"/>
 
20647
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="146"/>
20420
20648
        <source>Ukranian</source>
20421
20649
        <translation>Ukraina</translation>
20422
20650
    </message>
20423
20651
    <message>
20424
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
 
20652
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="70"/>
20425
20653
        <source>Welsh</source>
20426
20654
        <translation>Uelsi</translation>
20427
20655
    </message>
20618
20846
        <translation>Font %1(%2) on vigane</translation>
20619
20847
    </message>
20620
20848
    <message>
20621
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="319"/>
20622
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="638"/>
 
20849
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="322"/>
 
20850
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="649"/>
20623
20851
        <source>Font %1 is broken (read stream), no embedding</source>
20624
20852
        <translation>Font %1 on vigane (voo lugemine), ei põimita</translation>
20625
20853
    </message>
20626
20854
    <message>
20627
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="135"/>
 
20855
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="138"/>
20628
20856
        <location filename="../../../scribus/scfonts.cpp" line="360"/>
20629
20857
        <location filename="../../../scribus/scfonts.cpp" line="397"/>
20630
20858
        <source>Font %1 has broken glyph %2 (charcode %3)</source>
20705
20933
        <translation type="obsolete">Fondis %1 on vigane glüüf %2 (kood %3), jäetakse kõrvale</translation>
20706
20934
    </message>
20707
20935
    <message>
20708
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="524"/>
 
20936
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="535"/>
20709
20937
        <source>extracting face %1 from font %2 (offset=%3, nTables=%4)</source>
20710
20938
        <translation>tüübi %1 ekstraktimine fondist %2 (sihtaadress=%3, nTables=%4)</translation>
20711
20939
    </message>
20712
20940
    <message>
20713
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="537"/>
 
20941
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="548"/>
20714
20942
        <source>memcpy header: %1 %2 %3</source>
20715
20943
        <translation>memcpy päis: %1 %2 %3</translation>
20716
20944
    </message>
20717
20945
    <message>
20718
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="546"/>
 
20946
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="557"/>
20719
20947
        <source>table &apos;%1&apos;</source>
20720
20948
        <translation>tabel &apos;%1&apos;</translation>
20721
20949
    </message>
20722
20950
    <message>
20723
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="547"/>
 
20951
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="558"/>
20724
20952
        <source>memcpy table: %1 %2 %3</source>
20725
20953
        <translation>memcpy tabel: %1 %2 %3</translation>
20726
20954
    </message>
20727
20955
    <message>
20728
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="550"/>
 
20956
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="561"/>
20729
20957
        <source>memcpy offset: %1 %2 %3</source>
20730
20958
        <translation>memcpy suhtaadress: %1 %2 %3</translation>
20731
20959
    </message>
20739
20967
        <translation type="obsolete">Kasutad Scribus 1.3.x arendusversiooni. Redigeeritav dokument on loodud Scribuse versiooniga 1.2.3 või vanemaga. Salvestamisel ei saa seda enam Scribus 1.2.3 või vanemas kasutada, kui sa ei vali just Fail-&gt;Salvesta kui. Kas soovid kindlasti jätkata?</translation>
20740
20968
    </message>
20741
20969
    <message>
20742
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3786"/>
 
20970
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3782"/>
20743
20971
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
20744
20972
        <translation>&lt;p&gt;Üritad importida rohkem lehekülgi, kui neid leidub aktiivses dokumendis alates aktiivsest leheküljest.&lt;/p&gt;Vali üks järgmistest võimalustest:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Loo&lt;/b&gt; puuduvad leheküljed&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Impordi&lt;/b&gt; leheküljed viimase leheküljeni&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Loobu&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
20745
20973
    </message>
20746
20974
    <message>
20747
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3790"/>
 
20975
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3786"/>
20748
20976
        <source>C&amp;reate</source>
20749
20977
        <translation>&amp;Loo</translation>
20750
20978
    </message>
20751
20979
    <message>
20752
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3791"/>
 
20980
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3787"/>
20753
20981
        <source>&amp;Import</source>
20754
20982
        <translation>&amp;Impordi</translation>
20755
20983
    </message>
20756
20984
    <message>
20757
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4469"/>
 
20985
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4446"/>
20758
20986
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
20759
20987
        <translation>Dokumenti tehtud muudatused pole salvestatud, nüüd aga soovisid need tühistada. Kas soovid jätkata?</translation>
20760
20988
    </message>
20853
21081
        <translation>Tsiitserod (c)</translation>
20854
21082
    </message>
20855
21083
    <message>
20856
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="365"/>
 
21084
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="367"/>
20857
21085
        <source>File exists</source>
20858
21086
        <translation>Fail on olemas</translation>
20859
21087
    </message>
20860
21088
    <message>
20861
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="366"/>
 
21089
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="368"/>
20862
21090
        <source>A file named &apos;%1&apos; already exists.&lt;br/&gt;Do you want to replace it with the file you are saving?</source>
20863
21091
        <translation>Fail nimega &apos;%1&apos; on juba olemas.&lt;br/&gt;Kas asendada see failiga, mida soovisid salvestada?</translation>
20864
21092
    </message>
20867
21095
        <translation type="obsolete">&amp;Asenda</translation>
20868
21096
    </message>
20869
21097
    <message>
20870
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="535"/>
 
21098
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="537"/>
20871
21099
        <source>page</source>
20872
21100
        <comment>page export</comment>
20873
21101
        <translation>lk</translation>
21291
21519
        <translation>0% võrra ei saa skaleerida.</translation>
21292
21520
    </message>
21293
21521
    <message>
21294
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="98"/>
 
21522
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="100"/>
21295
21523
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="416"/>
21296
21524
        <source>Font not found.</source>
21297
21525
        <comment>python error</comment>
21298
21526
        <translation>Fonti ei leitud.</translation>
21299
21527
    </message>
21300
21528
    <message>
21301
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="104"/>
 
21529
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="106"/>
21302
21530
        <source>Cannot render an empty sample.</source>
21303
21531
        <comment>python error</comment>
21304
21532
        <translation>Tühja eksemplari ei saa renderdada.</translation>
21305
21533
    </message>
21306
21534
    <message>
21307
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="121"/>
21308
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="138"/>
 
21535
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="123"/>
 
21536
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="140"/>
21309
21537
        <source>Unable to save pixmap</source>
21310
21538
        <comment>scripter error</comment>
21311
21539
        <translation>Pikselrastri salvestamine nurjus</translation>
21312
21540
    </message>
21313
21541
    <message>
21314
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="169"/>
21315
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="202"/>
21316
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="275"/>
21317
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="308"/>
21318
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="341"/>
21319
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="374"/>
21320
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="472"/>
21321
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="503"/>
21322
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="534"/>
21323
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="565"/>
21324
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="596"/>
21325
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="627"/>
21326
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="658"/>
21327
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="690"/>
 
21542
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="171"/>
 
21543
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="204"/>
 
21544
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="281"/>
 
21545
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="314"/>
 
21546
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="347"/>
 
21547
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="380"/>
 
21548
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="478"/>
 
21549
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="509"/>
 
21550
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="540"/>
 
21551
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="571"/>
 
21552
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="602"/>
 
21553
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="633"/>
 
21554
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="664"/>
 
21555
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="696"/>
21328
21556
        <source>Cannot have an empty layer name.</source>
21329
21557
        <comment>python error</comment>
21330
21558
        <translation>Kihil ei saa nimi puududa.</translation>
21331
21559
    </message>
21332
21560
    <message>
21333
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="177"/>
21334
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="257"/>
21335
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="290"/>
21336
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="323"/>
21337
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="356"/>
21338
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="389"/>
21339
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="422"/>
21340
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="455"/>
21341
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="488"/>
21342
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="519"/>
21343
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="550"/>
21344
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="581"/>
21345
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="612"/>
21346
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="643"/>
21347
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="674"/>
21348
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="721"/>
 
21561
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="179"/>
 
21562
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="263"/>
 
21563
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="296"/>
 
21564
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="329"/>
 
21565
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="362"/>
 
21566
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="395"/>
 
21567
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="428"/>
 
21568
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="461"/>
 
21569
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="494"/>
 
21570
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="525"/>
 
21571
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="556"/>
 
21572
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="587"/>
 
21573
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="618"/>
 
21574
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="649"/>
 
21575
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="680"/>
 
21576
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="727"/>
21349
21577
        <source>Layer not found.</source>
21350
21578
        <comment>python error</comment>
21351
21579
        <translation>Kihti ei leitud.</translation>
21352
21580
    </message>
21353
21581
    <message>
21354
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="695"/>
 
21582
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="701"/>
21355
21583
        <source>Cannot remove the last layer.</source>
21356
21584
        <comment>python error</comment>
21357
21585
        <translation>Viimast kihti ei saa eemaldada.</translation>
21358
21586
    </message>
21359
21587
    <message>
21360
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="738"/>
 
21588
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="744"/>
21361
21589
        <source>Cannot create layer without a name.</source>
21362
21590
        <comment>python error</comment>
21363
21591
        <translation>Nimeta kihti ei ole võimalik luua.</translation>
21467
21695
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdsetprop.cpp" line="245"/>
21468
21696
        <source>Line width out of bounds, must be 0 &lt;= line_width &lt;= 300.</source>
21469
21697
        <comment>python error</comment>
21470
 
        <translation type="unfinished">Joone jämedus väljub piiridest, peab olema  0 &lt;= joone_jämedus &lt;= 12. {0 ?} {300.?}</translation>
 
21698
        <translation>Joone jämedus väljub piiridest, peab olema  0 &lt;= joone_jämedus &lt;= 300.</translation>
21471
21699
    </message>
21472
21700
    <message>
21473
21701
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdsetprop.cpp" line="265"/>
21764
21992
        <translation>Pildi eksport nurjus</translation>
21765
21993
    </message>
21766
21994
    <message>
21767
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="43"/>
21768
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="568"/>
 
21995
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="45"/>
 
21996
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="601"/>
21769
21997
        <source>&amp;Execute Script...</source>
21770
21998
        <translation>Kä&amp;ivita skript...</translation>
21771
21999
    </message>
21772
22000
    <message>
21773
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="44"/>
21774
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
 
22001
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="46"/>
 
22002
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="602"/>
21775
22003
        <source>Show &amp;Console</source>
21776
22004
        <translation>&amp;Näita konsooli</translation>
21777
22005
    </message>
21778
22006
    <message>
21779
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="45"/>
21780
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
 
22007
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="47"/>
 
22008
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="603"/>
21781
22009
        <source>&amp;About Script...</source>
21782
22010
        <translation>Sk&amp;ripti info...</translation>
21783
22011
    </message>
21784
22012
    <message>
21785
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="74"/>
21786
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="572"/>
21787
 
        <source>&amp;Script</source>
21788
 
        <translation>&amp;Skript</translation>
21789
 
    </message>
21790
 
    <message>
21791
22013
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="76"/>
21792
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="573"/>
 
22014
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="605"/>
 
22015
        <source>&amp;Script</source>
 
22016
        <translation>&amp;Skript</translation>
 
22017
    </message>
 
22018
    <message>
 
22019
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="78"/>
 
22020
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="606"/>
21793
22021
        <source>&amp;Scribus Scripts</source>
21794
22022
        <translation>&amp;Scribuse skriptid</translation>
21795
22023
    </message>
21796
22024
    <message>
21797
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="78"/>
21798
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="574"/>
 
22025
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="80"/>
 
22026
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="607"/>
21799
22027
        <source>&amp;Recent Scripts</source>
21800
22028
        <translation>&amp;Viimati kasutatud skriptid</translation>
21801
22029
    </message>
21802
22030
    <message>
21803
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="541"/>
 
22031
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="574"/>
21804
22032
        <source>About Script</source>
21805
22033
        <translation>Skripti info</translation>
21806
22034
    </message>
21810
22038
        <translation>Skriptija</translation>
21811
22039
    </message>
21812
22040
    <message>
21813
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="748"/>
 
22041
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="749"/>
21814
22042
        <source>Scribus Python interface module
21815
22043
 
21816
22044
This module is the Python interface for Scribus. It provides functions
21975
22203
        <translation>html</translation>
21976
22204
    </message>
21977
22205
    <message>
21978
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="659"/>
 
22206
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="663"/>
21979
22207
        <source>
21980
22208
External Links
21981
22209
</source>
22033
22261
        <translation>Tekstifailid</translation>
22034
22262
    </message>
22035
22263
    <message>
22036
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="59"/>
 
22264
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="61"/>
22037
22265
        <source>Arabic</source>
22038
22266
        <translation>Araabia</translation>
22039
22267
    </message>
22121
22349
        <translation type="obsolete">nimetu</translation>
22122
22350
    </message>
22123
22351
    <message>
22124
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="73"/>
 
22352
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="78"/>
22125
22353
        <source>Dzongkha</source>
22126
22354
        <translation>Dzongkha</translation>
22127
22355
    </message>
22128
22356
    <message>
22129
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="80"/>
 
22357
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="92"/>
 
22358
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="93"/>
22130
22359
        <source>Estonian</source>
22131
22360
        <translation>Eesti</translation>
22132
22361
    </message>
22136
22365
        <translation>Font %1 on vigane (Face puudub), jäetakse kõrvale</translation>
22137
22366
    </message>
22138
22367
    <message>
22139
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="90"/>
22140
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="99"/>
 
22368
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="103"/>
 
22369
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="112"/>
22141
22370
        <source>Latin</source>
22142
22371
        <translation>Latin</translation>
22143
22372
    </message>
22144
22373
    <message>
22145
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="91"/>
 
22374
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="105"/>
22146
22375
        <source>Icelandic</source>
22147
22376
        <translation>Islandi</translation>
22148
22377
    </message>
22151
22380
        <translation type="obsolete">Norra (BokmÃ¥l)</translation>
22152
22381
    </message>
22153
22382
    <message>
22154
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="114"/>
 
22383
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
22155
22384
        <source>Romanian</source>
22156
22385
        <translation>Rumeenia</translation>
22157
22386
    </message>
22271
22500
        <translation>%1 võib olla vigane: lahutussildid puuduvad</translation>
22272
22501
    </message>
22273
22502
    <message>
22274
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="183"/>
 
22503
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="186"/>
22275
22504
        <source>Font %1 has broken glyph %2</source>
22276
22505
        <translation>Fondis %1 on vigane glüüf %2</translation>
22277
22506
    </message>
22330
22559
        <translation>+alusjoon %1 </translation>
22331
22560
    </message>
22332
22561
    <message>
22333
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="63"/>
 
22562
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="66"/>
22334
22563
        <source>Breton</source>
22335
22564
        <translation>Bretooni</translation>
22336
22565
    </message>
22337
22566
    <message>
22338
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="78"/>
22339
22567
        <source>English (American)</source>
22340
 
        <translation>Inglise (Ameerika)</translation>
 
22568
        <translation type="obsolete">Inglise (Ameerika)</translation>
22341
22569
    </message>
22342
22570
    <message>
22343
22571
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_jpeg.cpp" line="200"/>
22357
22585
Pilt ei pruugi seetõttu olla korrektne</translation>
22358
22586
    </message>
22359
22587
    <message>
22360
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="76"/>
 
22588
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="81"/>
22361
22589
        <source>English (Australian)</source>
22362
22590
        <translation>Inglise (Austraalia)</translation>
22363
22591
    </message>
22364
22592
    <message>
22365
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="82"/>
 
22593
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="76"/>
22366
22594
        <source>German (Swiss)</source>
22367
22595
        <translation>Saksa (Šveits)</translation>
22368
22596
    </message>
22369
22597
    <message>
22370
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="88"/>
 
22598
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="99"/>
22371
22599
        <source>Hebrew</source>
22372
22600
        <translation>Heebrea</translation>
22373
22601
    </message>
22381
22609
        <translation>Fondi %1 meetrika failis %2 on vigane, meetrikat eiratakse</translation>
22382
22610
    </message>
22383
22611
    <message>
22384
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="67"/>
 
22612
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="149"/>
22385
22613
        <source>Chinese (Trad.)</source>
22386
22614
        <translation>Hiina (tradits.)</translation>
22387
22615
    </message>
22427
22655
        <translation>%</translation>
22428
22656
    </message>
22429
22657
    <message>
22430
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="95"/>
 
22658
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="109"/>
22431
22659
        <source>Khmer</source>
22432
22660
        <translation>Khmeeri</translation>
22433
22661
    </message>
22434
22662
    <message>
22435
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="98"/>
 
22663
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="114"/>
22436
22664
        <source>Lao</source>
22437
22665
        <translation>Lao</translation>
22438
22666
    </message>
22439
22667
    <message>
22440
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
 
22668
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="147"/>
22441
22669
        <source>Vietnamese</source>
22442
22670
        <translation>Vietnami</translation>
22443
22671
    </message>
22557
22785
    <message>
22558
22786
        <location filename="../../../scribus/util_formats.cpp" line="51"/>
22559
22787
        <source>Calamus CVG File</source>
22560
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22788
        <translation>Calamuse CVG-fail</translation>
22561
22789
    </message>
22562
22790
    <message>
22563
22791
        <location filename="../../../scribus/util_formats.cpp" line="53"/>
22564
22792
        <source>BMP</source>
22565
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
22793
        <translation>BMP</translation>
22566
22794
    </message>
22567
22795
    <message>
22568
22796
        <source>Calamus Cvg File</source>
22648
22876
        <translation>Vektorjoone lõikamine</translation>
22649
22877
    </message>
22650
22878
    <message>
22651
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="95"/>
 
22879
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="97"/>
22652
22880
        <source>PathFinder</source>
22653
22881
        <translation>Tehted vektorjoonega</translation>
22654
22882
    </message>
22729
22957
        <translation>Teksti vahemaid saab määrata ainult tekstikastis.</translation>
22730
22958
    </message>
22731
22959
    <message>
22732
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="62"/>
 
22960
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="65"/>
22733
22961
        <source>Bengali</source>
22734
22962
        <translation>Bengali</translation>
22735
22963
    </message>
22736
22964
    <message>
22737
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="116"/>
 
22965
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="133"/>
22738
22966
        <source>Sanskrit</source>
22739
22967
        <translation>Sanskriti</translation>
22740
22968
    </message>
22824
23052
        <source>Pict Importer</source>
22825
23053
        <translation>Picti importija</translation>
22826
23054
    </message>
 
23055
    <message>
 
23056
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/hunspellcheck/hunspellplugin.cpp" line="56"/>
 
23057
        <source>Hunspell Plugin</source>
 
23058
        <translation>Hunspelli plugin</translation>
 
23059
    </message>
22827
23060
</context>
22828
23061
<context>
22829
23062
    <name>QTextEdit</name>
22970
23203
    </message>
22971
23204
</context>
22972
23205
<context>
 
23206
    <name>Query</name>
 
23207
    <message>
 
23208
        <location filename="../../../scribus/query.cpp" line="71"/>
 
23209
        <source>Name &quot;%1&quot; is not allowed.
 
23210
Please choose another.</source>
 
23211
        <translation>Nimi &quot;%1&quot; ei ole lubatud.
 
23212
Palun vali mõni muu nimi.</translation>
 
23213
    </message>
 
23214
    <message>
 
23215
        <location filename="../../../scribus/query.cpp" line="83"/>
 
23216
        <source>Name &quot;%1&quot; already exists.
 
23217
Do you want to replace the current contents?</source>
 
23218
        <translation>Nimi &quot;%1&quot; on juba olemas.
 
23219
Kas asendada praegune sisu?</translation>
 
23220
    </message>
 
23221
    <message>
 
23222
        <location filename="../../../scribus/query.cpp" line="93"/>
 
23223
        <source>Name &quot;%1&quot; is not unique.
 
23224
Please choose another.</source>
 
23225
        <translation>Nimi &quot;%1&quot; ei ole unikaalne.
 
23226
Palun vali mõni muu nimi.</translation>
 
23227
    </message>
 
23228
</context>
 
23229
<context>
22973
23230
    <name>ReformDoc</name>
22974
23231
    <message>
22975
23232
        <source>Custom</source>
23131
23388
        <translation>Tööriistad</translation>
23132
23389
    </message>
23133
23390
    <message>
23134
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="84"/>
 
23391
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="85"/>
23135
23392
        <source>Hyphenator</source>
23136
23393
        <translation>Poolitaja</translation>
23137
23394
    </message>
23138
23395
    <message>
23139
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="87"/>
 
23396
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="88"/>
23140
23397
        <source>Fonts</source>
23141
23398
        <translation>Fondid</translation>
23142
23399
    </message>
23143
23400
    <message>
23144
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="90"/>
 
23401
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="91"/>
23145
23402
        <source>Preflight Verifier</source>
23146
23403
        <translation>Trükieelne kontroll</translation>
23147
23404
    </message>
23148
23405
    <message>
23149
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="95"/>
 
23406
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="96"/>
23150
23407
        <source>PDF Export</source>
23151
23408
        <translation>PDF-i eksport</translation>
23152
23409
    </message>
23153
23410
    <message>
23154
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="100"/>
 
23411
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="101"/>
23155
23412
        <source>Document Item Attributes</source>
23156
23413
        <translation>Dokumendi elemendi atribuudid</translation>
23157
23414
    </message>
23158
23415
    <message>
23159
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="105"/>
 
23416
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="106"/>
23160
23417
        <source>Table of Contents and Indexes</source>
23161
23418
        <translation>Sisukord ja registrid</translation>
23162
23419
    </message>
23163
23420
    <message>
23164
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="109"/>
 
23421
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="110"/>
23165
23422
        <source>Sections</source>
23166
23423
        <translation>Sektsioonid</translation>
23167
23424
    </message>
23168
23425
    <message>
23169
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="115"/>
 
23426
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="116"/>
23170
23427
        <source>Color Management</source>
23171
23428
        <translation>Värvihaldus</translation>
23172
23429
    </message>
23199
23456
        <translation type="obsolete">Lehekülje suuruse muudatused rakendatakse kõigile dokumendi olemasolevatele lehekülgedele</translation>
23200
23457
    </message>
23201
23458
    <message>
23202
 
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="463"/>
 
23459
        <location filename="../../../scribus/reformdoc.cpp" line="464"/>
23203
23460
        <source>Adjusting Colors</source>
23204
23461
        <translation>Värvide kohandamine</translation>
23205
23462
    </message>
23244
23501
    <message>
23245
23502
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="94"/>
23246
23503
        <source>Origin at Top Center</source>
23247
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23504
        <translation>Lähtekoht ülal keskel</translation>
23248
23505
    </message>
23249
23506
    <message>
23250
23507
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="95"/>
23251
23508
        <source>Origin at Bottom Center</source>
23252
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23509
        <translation>Lähtekoht all keskel</translation>
23253
23510
    </message>
23254
23511
</context>
23255
23512
<context>
23280
23537
    </message>
23281
23538
</context>
23282
23539
<context>
 
23540
    <name>SATDialog</name>
 
23541
    <message>
 
23542
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="42"/>
 
23543
        <source>Save as Template</source>
 
23544
        <translation type="unfinished">Salvestamine mallina</translation>
 
23545
    </message>
 
23546
    <message>
 
23547
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="205"/>
 
23548
        <source>Legal</source>
 
23549
        <translation type="unfinished">Legal</translation>
 
23550
    </message>
 
23551
    <message>
 
23552
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="206"/>
 
23553
        <source>Letter</source>
 
23554
        <translation type="unfinished">Letter</translation>
 
23555
    </message>
 
23556
    <message>
 
23557
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="206"/>
 
23558
        <source>Tabloid</source>
 
23559
        <translation type="unfinished">Tabloid</translation>
 
23560
    </message>
 
23561
    <message>
 
23562
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="213"/>
 
23563
        <source>landscape</source>
 
23564
        <translation type="unfinished">rõhtpaigutus</translation>
 
23565
    </message>
 
23566
    <message>
 
23567
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="218"/>
 
23568
        <source>portrait</source>
 
23569
        <translation type="unfinished">püstpaigutus</translation>
 
23570
    </message>
 
23571
    <message>
 
23572
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="234"/>
 
23573
        <source>custom</source>
 
23574
        <translation type="unfinished">kohandatud</translation>
 
23575
    </message>
 
23576
</context>
 
23577
<context>
23283
23578
    <name>SMAlignSelect</name>
23284
23579
    <message>
23285
23580
        <location filename="../../../scribus/smalignselect.cpp" line="20"/>
23767
24062
    <message>
23768
24063
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="34"/>
23769
24064
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="116"/>
23770
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="159"/>
23771
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="330"/>
 
24065
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="173"/>
 
24066
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="344"/>
23772
24067
        <source>Fixed Linespacing</source>
23773
24068
        <translation>Fikseeritud reavahe</translation>
23774
24069
    </message>
23775
24070
    <message>
23776
24071
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="35"/>
23777
24072
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="117"/>
23778
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="160"/>
23779
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="331"/>
 
24073
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="174"/>
 
24074
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="345"/>
23780
24075
        <source>Automatic Linespacing</source>
23781
24076
        <translation>Automaatne reavahe</translation>
23782
24077
    </message>
23783
24078
    <message>
23784
24079
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="36"/>
23785
24080
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="118"/>
23786
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="161"/>
23787
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="332"/>
 
24081
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="175"/>
 
24082
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="346"/>
23788
24083
        <source>Align to Baseline Grid</source>
23789
24084
        <translation>Joondamine alusjoontele</translation>
23790
24085
    </message>
23797
24092
        <translation type="obsolete">Eellane</translation>
23798
24093
    </message>
23799
24094
    <message>
23800
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="72"/>
23801
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="133"/>
 
24095
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="70"/>
 
24096
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="136"/>
23802
24097
        <source>Distances and Alignment</source>
23803
24098
        <translation>Vahed ja joondus</translation>
23804
24099
    </message>
23805
24100
    <message>
23806
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="247"/>
23807
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="134"/>
 
24101
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="245"/>
 
24102
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="137"/>
23808
24103
        <source>Drop Caps</source>
23809
24104
        <translation>Süvisinitsiaalid</translation>
23810
24105
    </message>
23811
24106
    <message>
23812
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="589"/>
23813
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="135"/>
 
24107
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="587"/>
 
24108
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="138"/>
23814
24109
        <source>Tabulators and Indentation</source>
23815
24110
        <translation>Tabeldusmärgid ja taandus</translation>
23816
24111
    </message>
23817
24112
    <message>
23818
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="20"/>
23819
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="136"/>
 
24113
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="21"/>
 
24114
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="139"/>
23820
24115
        <source>Properties</source>
23821
24116
        <translation>Omadused</translation>
23822
24117
    </message>
23823
24118
    <message>
23824
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="137"/>
 
24119
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="140"/>
23825
24120
        <source>Character Style</source>
23826
24121
        <translation>Märgistiil</translation>
23827
24122
    </message>
23828
24123
    <message>
23829
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="265"/>
 
24124
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="263"/>
23830
24125
        <source>&amp;Lines:</source>
23831
24126
        <translation>&amp;Jooned:</translation>
23832
24127
    </message>
23833
24128
    <message>
23834
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="289"/>
 
24129
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="287"/>
 
24130
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="131"/>
23835
24131
        <source>Distance from Text:</source>
23836
24132
        <translation>Kaugus tekstist:</translation>
23837
24133
    </message>
23899
24195
        <translation>Parem taane</translation>
23900
24196
    </message>
23901
24197
    <message>
23902
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="34"/>
23903
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="132"/>
23904
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="274"/>
23905
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="655"/>
 
24198
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="130"/>
 
24199
        <source>Lines:</source>
 
24200
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24201
    </message>
 
24202
    <message>
 
24203
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="149"/>
 
24204
        <source>None</source>
 
24205
        <comment>optical margins</comment>
 
24206
        <translation type="unfinished">Puudub</translation>
 
24207
    </message>
 
24208
    <message>
 
24209
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="150"/>
 
24210
        <source>Both Sides</source>
 
24211
        <comment>optical margins</comment>
 
24212
        <translation type="unfinished">Mõlemal küljel</translation>
 
24213
    </message>
 
24214
    <message>
 
24215
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="151"/>
 
24216
        <source>Left Only</source>
 
24217
        <comment>optical margins</comment>
 
24218
        <translation type="unfinished">Ainult vasakul</translation>
 
24219
    </message>
 
24220
    <message>
 
24221
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="152"/>
 
24222
        <source>Right Only</source>
 
24223
        <comment>optical margins</comment>
 
24224
        <translation type="unfinished">Ainult paremal</translation>
 
24225
    </message>
 
24226
    <message>
 
24227
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="32"/>
 
24228
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="135"/>
 
24229
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="288"/>
 
24230
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="669"/>
23906
24231
        <source>Based On:</source>
23907
24232
        <translation>Alus:</translation>
23908
24233
    </message>
23909
24234
    <message>
23910
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="86"/>
23911
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="139"/>
23912
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="179"/>
23913
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="460"/>
23914
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="501"/>
23915
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="512"/>
23916
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="536"/>
 
24235
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="84"/>
 
24236
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="137"/>
 
24237
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="177"/>
 
24238
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="458"/>
 
24239
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="499"/>
 
24240
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="510"/>
 
24241
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="534"/>
23917
24242
        <source>TextLabel</source>
23918
24243
        <translation>Tekstipealdis</translation>
23919
24244
    </message>
23922
24247
        <translation type="obsolete">Eellase süvisinitsiaali olek</translation>
23923
24248
    </message>
23924
24249
    <message>
23925
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="639"/>
 
24250
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="637"/>
23926
24251
        <source>Ch&amp;aracter Style</source>
23927
24252
        <translation>Mär&amp;gistiil</translation>
23928
24253
    </message>
23929
24254
    <message>
23930
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="394"/>
 
24255
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="392"/>
23931
24256
        <source>None</source>
23932
24257
        <translation>Puudub</translation>
23933
24258
    </message>
23949
24274
        <translation>Glüüfide maksimaalne laiendamine</translation>
23950
24275
    </message>
23951
24276
    <message>
23952
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="367"/>
 
24277
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="365"/>
 
24278
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="148"/>
23953
24279
        <source>Optical Margins</source>
23954
24280
        <translation>Optilised veerised</translation>
23955
24281
    </message>
23956
24282
    <message>
23957
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="278"/>
 
24283
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="292"/>
23958
24284
        <source>A default style cannot be assigned a parent style</source>
23959
24285
        <translation>Vaikestiili ei saa omistada eellasstiilile</translation>
23960
24286
    </message>
23961
24287
    <message>
23962
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="139"/>
 
24288
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="143"/>
23963
24289
        <source>Min. Space Width:</source>
23964
24290
        <translation>Tühiruumi min laius:</translation>
23965
24291
    </message>
23966
24292
    <message>
23967
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="334"/>
23968
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="385"/>
 
24293
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="332"/>
 
24294
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="383"/>
 
24295
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="155"/>
23969
24296
        <source>Use Parent Value</source>
23970
24297
        <translation>Eellase väärtused</translation>
23971
24298
    </message>
23972
24299
    <message>
23973
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="378"/>
 
24300
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="376"/>
 
24301
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="154"/>
23974
24302
        <source>Reset to Default</source>
23975
24303
        <translation>Vaikeväärtused</translation>
23976
24304
    </message>
23977
24305
    <message>
23978
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="443"/>
23979
 
        <source>Advanced Settings</source>
23980
 
        <translation>Muud seadistused</translation>
23981
 
    </message>
23982
 
    <message>
23983
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="140"/>
23984
 
        <source>Glyph Extension</source>
23985
 
        <translation>Glüüfi laiendamine</translation>
23986
 
    </message>
23987
 
    <message>
23988
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="141"/>
23989
 
        <source>Min:</source>
23990
 
        <comment>Glyph Extension</comment>
23991
 
        <translation>Min:</translation>
23992
 
    </message>
23993
 
    <message>
 
24306
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="441"/>
23994
24307
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="142"/>
 
24308
        <source>Advanced Settings</source>
 
24309
        <translation>Muud seadistused</translation>
 
24310
    </message>
 
24311
    <message>
 
24312
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="144"/>
 
24313
        <source>Glyph Extension</source>
 
24314
        <translation>Glüüfi laiendamine</translation>
 
24315
    </message>
 
24316
    <message>
 
24317
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="145"/>
 
24318
        <source>Min:</source>
 
24319
        <comment>Glyph Extension</comment>
 
24320
        <translation>Min:</translation>
 
24321
    </message>
 
24322
    <message>
 
24323
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.cpp" line="146"/>
23995
24324
        <source>Max:</source>
23996
24325
        <comment>Glyph Extension</comment>
23997
24326
        <translation>Maks:</translation>
23998
24327
    </message>
23999
24328
    <message>
24000
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="404"/>
 
24329
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="402"/>
24001
24330
        <source>Both Sides</source>
24002
24331
        <translation>Mõlemal küljel</translation>
24003
24332
    </message>
24004
24333
    <message>
24005
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="411"/>
 
24334
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="409"/>
24006
24335
        <source>Left Only</source>
24007
24336
        <translation>Ainult vasakul</translation>
24008
24337
    </message>
24009
24338
    <message>
24010
 
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="418"/>
 
24339
        <location filename="../../../scribus/smpstylewidget.ui" line="416"/>
24011
24340
        <source>Right Only</source>
24012
24341
        <translation>Ainult paremal</translation>
24013
24342
    </message>
24198
24527
<context>
24199
24528
    <name>SToolBAlign</name>
24200
24529
    <message>
24201
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1330"/>
 
24530
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1369"/>
24202
24531
        <source>Style Settings</source>
24203
24532
        <translation>Stiiliseadistused</translation>
24204
24533
    </message>
24205
24534
    <message>
24206
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1357"/>
 
24535
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1396"/>
24207
24536
        <source>Style of current paragraph</source>
24208
24537
        <translation>Aktiivse lõigu stiil</translation>
24209
24538
    </message>
24211
24540
<context>
24212
24541
    <name>SToolBColorF</name>
24213
24542
    <message>
24214
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1057"/>
 
24543
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1096"/>
24215
24544
        <source>Fill Color Settings</source>
24216
24545
        <translation>Täidise värvi seadistused</translation>
24217
24546
    </message>
24218
24547
    <message>
24219
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1094"/>
 
24548
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1133"/>
24220
24549
        <source>Color of text fill</source>
24221
24550
        <translation>Teksti täidise värv</translation>
24222
24551
    </message>
24223
24552
    <message>
24224
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1095"/>
 
24553
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1134"/>
24225
24554
        <source>Saturation of color of text fill</source>
24226
24555
        <translation>Teksti täidise värvi küllastus</translation>
24227
24556
    </message>
24229
24558
<context>
24230
24559
    <name>SToolBColorS</name>
24231
24560
    <message>
24232
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1132"/>
 
24561
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1171"/>
24233
24562
        <source>Stroke Color Settings</source>
24234
24563
        <translation>Äärejoone värvi seadistused</translation>
24235
24564
    </message>
24236
24565
    <message>
24237
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1167"/>
 
24566
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1206"/>
24238
24567
        <source>Color of text stroke</source>
24239
24568
        <translation>Teksti äärejoone värv</translation>
24240
24569
    </message>
24241
24570
    <message>
24242
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1168"/>
 
24571
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1207"/>
24243
24572
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
24244
24573
        <translation>Teksti äärejoone värvi küllastus</translation>
24245
24574
    </message>
24247
24576
<context>
24248
24577
    <name>SToolBFont</name>
24249
24578
    <message>
24250
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1377"/>
 
24579
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1416"/>
24251
24580
        <source>Font Settings</source>
24252
24581
        <translation>Fondiseadistused</translation>
24253
24582
    </message>
24260
24589
        <translation type="obsolete"> %</translation>
24261
24590
    </message>
24262
24591
    <message>
24263
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1430"/>
 
24592
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1469"/>
24264
24593
        <source>Font of selected text</source>
24265
24594
        <translation>Valitud teksti font</translation>
24266
24595
    </message>
24267
24596
    <message>
24268
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1431"/>
 
24597
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1470"/>
24269
24598
        <source>Font Size</source>
24270
24599
        <translation>Fondi suurus</translation>
24271
24600
    </message>
24272
24601
    <message>
24273
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1432"/>
 
24602
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1471"/>
24274
24603
        <source>Scaling width of characters</source>
24275
24604
        <translation>Märkide skaleerimislaius</translation>
24276
24605
    </message>
24277
24606
    <message>
24278
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1433"/>
 
24607
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1472"/>
24279
24608
        <source>Scaling height of characters</source>
24280
24609
        <translation>Märkide skaleerimiskõrgus</translation>
24281
24610
    </message>
24283
24612
<context>
24284
24613
    <name>SToolBStyle</name>
24285
24614
    <message>
24286
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1200"/>
 
24615
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1239"/>
24287
24616
        <source>Character Settings</source>
24288
24617
        <translation>Märkide seadistused</translation>
24289
24618
    </message>
24292
24621
        <translation type="obsolete"> %</translation>
24293
24622
    </message>
24294
24623
    <message>
24295
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1242"/>
 
24624
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1281"/>
24296
24625
        <source>Manual Tracking</source>
24297
24626
        <translation>Märkide koondamine</translation>
24298
24627
    </message>
24379
24708
<context>
24380
24709
    <name>SVGPlug</name>
24381
24710
    <message>
24382
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/svg/svgplugin.cpp" line="410"/>
24383
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/svg/svgplugin.cpp" line="1016"/>
 
24711
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/svg/svgplugin.cpp" line="407"/>
 
24712
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/svg/svgplugin.cpp" line="1018"/>
24384
24713
        <source>Group%1</source>
24385
24714
        <translation>Grupp%1</translation>
24386
24715
    </message>
24418
24747
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
24419
24748
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
24420
24749
        <comment>short words plugin</comment>
24421
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24750
        <translation>Sisetühikute rakendamise koht:</translation>
24422
24751
    </message>
24423
24752
    <message>
24424
24753
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="107"/>
24425
24754
        <source>&amp;Selected Frames</source>
24426
24755
        <comment>short words plugin</comment>
24427
 
        <translation type="unfinished">&amp;Valitud kastid</translation>
 
24756
        <translation>&amp;Valitud kastid</translation>
24428
24757
    </message>
24429
24758
    <message>
24430
24759
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="108"/>
24431
24760
        <source>Active &amp;Page</source>
24432
24761
        <comment>short words plugin</comment>
24433
 
        <translation type="unfinished">&amp;Aktiivne lehekülg</translation>
 
24762
        <translation>&amp;Aktiivne lehekülg</translation>
24434
24763
    </message>
24435
24764
    <message>
24436
24765
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="109"/>
24437
24766
        <source>&amp;All Items</source>
24438
24767
        <comment>short words plugin</comment>
24439
 
        <translation type="unfinished">&amp;Kõik elemendid</translation>
 
24768
        <translation>&amp;Kõik elemendid</translation>
24440
24769
    </message>
24441
24770
    <message>
24442
24771
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="112"/>
24490
24819
    <message>
24491
24820
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
24492
24821
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
24493
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
24822
        <translation>Sisetühikute rakendamise koht:</translation>
24494
24823
    </message>
24495
24824
    <message>
24496
24825
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="26"/>
24800
25129
        <translation type="obsolete">Scribus 1.3.4 dokument</translation>
24801
25130
    </message>
24802
25131
    <message>
24803
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3621"/>
 
25132
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3615"/>
24804
25133
        <source>Copy #%1 of </source>
24805
25134
        <translation>Koopia nr. %1 - </translation>
24806
25135
    </message>
24827
25156
        <translation type="obsolete">Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3.2 dokument</translation>
24828
25157
    </message>
24829
25158
    <message>
24830
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2620"/>
 
25159
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2612"/>
24831
25160
        <source>Copy #%1 of </source>
24832
25161
        <translation>Koopia nr. %1  - </translation>
24833
25162
    </message>
24847
25176
        <translation>Võimaldab Scribusel lugeda Scribus 1.3.0-&gt;1.3.3.x vormingus faile.</translation>
24848
25177
    </message>
24849
25178
    <message>
24850
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1183"/>
 
25179
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1179"/>
24851
25180
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.3.3.x.
24852
25181
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
24853
25182
        <translation>Avasid faili, mis on loodud Scribuse versiooniga 1.3.3.x.
24940
25269
        <translation type="obsolete">Normaalne</translation>
24941
25270
    </message>
24942
25271
    <message>
24943
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7567"/>
 
25272
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7682"/>
24944
25273
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
24945
25274
        <translation>Kas tõesti kustutada kogu tekst?</translation>
24946
25275
    </message>
24947
25276
    <message>
24948
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
 
25277
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7736"/>
24949
25278
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
24950
25279
        <translation>Kasutuselolevat elementi ei saa kustutada</translation>
24951
25280
    </message>
24952
25281
    <message>
24953
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
 
25282
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7736"/>
24954
25283
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
24955
25284
        <translation>Elementi %1 redigeeritakse parajasti looredaktoris. Kustutamisoperatsioon katkestatakse</translation>
24956
25285
    </message>
24957
25286
    <message>
24958
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8194"/>
 
25287
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8308"/>
24959
25288
        <source>Some objects are locked.</source>
24960
25289
        <translation>Mõned objektid on lukustatud.</translation>
24961
25290
    </message>
24962
25291
    <message>
24963
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8190"/>
 
25292
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8304"/>
24964
25293
        <source>&amp;Unlock All</source>
24965
25294
        <translation>Eemalda kõigi l&amp;ukustus</translation>
24966
25295
    </message>
24967
25296
    <message>
24968
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8191"/>
 
25297
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8305"/>
24969
25298
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
24970
25299
        <translation>&amp;Jäta lukustatud objektid vahele</translation>
24971
25300
    </message>
24983
25312
Nihe püstsuunas: %3</translation>
24984
25313
    </message>
24985
25314
    <message>
24986
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9468"/>
 
25315
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9586"/>
24987
25316
        <source>Number of copies: %1
24988
25317
Horizontal gap: %2
24989
25318
Vertical gap: %3</source>
24997
25326
        <translation>Värvide kohandamine</translation>
24998
25327
    </message>
24999
25328
    <message>
25000
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6178"/>
 
25329
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6293"/>
25001
25330
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
25002
25331
        <translation>lõigu otsevorminduse eemaldamine</translation>
25003
25332
    </message>
25004
25333
    <message>
25005
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6412"/>
 
25334
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6527"/>
25006
25335
        <source>remove direct char formatting</source>
25007
25336
        <translation>märgi otsevorminduse eemaldamine</translation>
25008
25337
    </message>
25009
25338
    <message>
25010
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7549"/>
 
25339
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7665"/>
25011
25340
        <source>Remove content from frames</source>
25012
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
25341
        <translation>Sisu eemaldamine kastidest</translation>
25013
25342
    </message>
25014
25343
    <message>
25015
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9439"/>
 
25344
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9557"/>
25016
25345
        <source>Number of copies: %1
25017
25346
Horizontal shift: %2
25018
25347
Vertical shift: %3
25023
25352
Pööramine: %4</translation>
25024
25353
    </message>
25025
25354
    <message>
25026
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10483"/>
 
25355
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10597"/>
25027
25356
        <source>Group%1</source>
25028
25357
        <translation>Grupp%1</translation>
25029
25358
    </message>
25030
25359
    <message>
25031
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2837"/>
 
25360
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2898"/>
25032
25361
        <source>Copy_of_</source>
25033
25362
        <translation>Koopia_-_</translation>
25034
25363
    </message>
25074
25403
    </message>
25075
25404
    <message>
25076
25405
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="599"/>
25077
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9508"/>
 
25406
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9453"/>
25078
25407
        <source>Open &amp;Recent</source>
25079
25408
        <translation>Ava &amp;viimati kasutatud</translation>
25080
25409
    </message>
25081
25410
    <message>
25082
25411
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="607"/>
25083
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9510"/>
 
25412
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9455"/>
25084
25413
        <source>&amp;Import</source>
25085
25414
        <translation>&amp;Impordi</translation>
25086
25415
    </message>
25087
25416
    <message>
25088
25417
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="614"/>
25089
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9511"/>
 
25418
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9456"/>
25090
25419
        <source>&amp;Export</source>
25091
25420
        <translation>&amp;Ekspordi</translation>
25092
25421
    </message>
25096
25425
    </message>
25097
25426
    <message>
25098
25427
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="656"/>
25099
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
 
25428
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9458"/>
25100
25429
        <source>Contents</source>
25101
25430
        <translation>Sisu</translation>
25102
25431
    </message>
25145
25474
    </message>
25146
25475
    <message>
25147
25476
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="739"/>
25148
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9518"/>
 
25477
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9463"/>
25149
25478
        <source>&amp;PDF Options</source>
25150
25479
        <translation>&amp;PDF-i valikud</translation>
25151
25480
    </message>
25155
25484
    </message>
25156
25485
    <message>
25157
25486
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="746"/>
25158
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9520"/>
 
25487
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9465"/>
25159
25488
        <source>C&amp;onvert To</source>
25160
25489
        <translation>T&amp;eisendamine</translation>
25161
25490
    </message>
25180
25509
    </message>
25181
25510
    <message>
25182
25511
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="855"/>
25183
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9526"/>
 
25512
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9471"/>
25184
25513
        <source>Liga&amp;ture</source>
25185
25514
        <translation>Li&amp;gatuur</translation>
25186
25515
    </message>
25205
25534
        <translation type="obsolete">A&amp;bi</translation>
25206
25535
    </message>
25207
25536
    <message>
25208
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9533"/>
 
25537
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9478"/>
25209
25538
        <source>&amp;Alignment</source>
25210
25539
        <translation>&amp;Joondus</translation>
25211
25540
    </message>
25212
25541
    <message>
25213
25542
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2131"/>
25214
25543
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2174"/>
25215
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4239"/>
25216
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4567"/>
25217
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4790"/>
25218
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4932"/>
25219
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9543"/>
 
25544
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4216"/>
 
25545
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4549"/>
 
25546
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4772"/>
 
25547
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4919"/>
 
25548
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9488"/>
25220
25549
        <source>Ready</source>
25221
25550
        <translation>Valmis</translation>
25222
25551
    </message>
25223
25552
    <message>
25224
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3622"/>
25225
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3740"/>
25226
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4320"/>
 
25553
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3618"/>
 
25554
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3736"/>
 
25555
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4297"/>
25227
25556
        <source>Open</source>
25228
25557
        <translation>Avamine</translation>
25229
25558
    </message>
25230
25559
    <message>
25231
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3756"/>
 
25560
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3752"/>
25232
25561
        <source>Importing Pages...</source>
25233
25562
        <translation>Lehekülgede import...</translation>
25234
25563
    </message>
25235
25564
    <message>
25236
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
 
25565
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3781"/>
25237
25566
        <source>Import Page(s)</source>
25238
25567
        <translation>Lehekülgede import</translation>
25239
25568
    </message>
25240
25569
    <message>
25241
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
 
25570
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3823"/>
25242
25571
        <source>Import done</source>
25243
25572
        <translation>Import tehtud</translation>
25244
25573
    </message>
25245
25574
    <message>
25246
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3831"/>
 
25575
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
25247
25576
        <source>Found nothing to import</source>
25248
25577
        <translation>Ei leitud midagi importida</translation>
25249
25578
    </message>
25250
25579
    <message>
25251
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3912"/>
 
25580
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3908"/>
25252
25581
        <source>File does not exist on the specified path :
25253
25582
%1</source>
25254
25583
        <translation>Faili ei leidu määratud asukohas:
25255
25584
%1</translation>
25256
25585
    </message>
25257
25586
    <message>
25258
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3957"/>
 
25587
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3953"/>
25259
25588
        <source>Fatal Error</source>
25260
25589
        <translation>Saatuslik viga</translation>
25261
25590
    </message>
25262
25591
    <message>
25263
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3958"/>
 
25592
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3954"/>
25264
25593
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
25265
25594
        <translation>Fail %1 ei ole sobivas vormingus</translation>
25266
25595
    </message>
25267
25596
    <message>
25268
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3959"/>
 
25597
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3955"/>
25269
25598
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
25270
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
25599
        <translation>Fail võib olla kahjustatud või ei ole loodud Scribuse uusima versiooniga.</translation>
25271
25600
    </message>
25272
25601
    <message>
25273
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3985"/>
 
25602
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3981"/>
25274
25603
        <source>Loading...</source>
25275
25604
        <translation>Laadimine...</translation>
25276
25605
    </message>
25283
25612
        <translation type="obsolete">Mõned dokumendis kasutatud ICC profiilid ei ole paigaldatud:</translation>
25284
25613
    </message>
25285
25614
    <message>
25286
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4131"/>
 
25615
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4127"/>
25287
25616
        <source> was replaced by: </source>
25288
25617
        <translation> asendati profiiliga: </translation>
25289
25618
    </message>
25290
25619
    <message>
25291
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4163"/>
 
25620
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4159"/>
25292
25621
        <source>(converted)</source>
25293
25622
        <translation>(teisendatud)</translation>
25294
25623
    </message>
25295
25624
    <message>
25296
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3593"/>
 
25625
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3589"/>
25297
25626
        <source>All Supported Formats</source>
25298
25627
        <translation>Kõik toetatud vormingud</translation>
25299
25628
    </message>
25302
25631
        <translation type="obsolete">Kõik failid (*)</translation>
25303
25632
    </message>
25304
25633
    <message>
25305
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4504"/>
25306
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4562"/>
25307
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8142"/>
25308
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8276"/>
25309
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8298"/>
 
25634
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4481"/>
 
25635
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
 
25636
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8087"/>
 
25637
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8221"/>
 
25638
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8243"/>
25310
25639
        <source>Cannot write the file: 
25311
25640
%1</source>
25312
25641
        <translation>Ei õnnestunud kirjutada faili:
25321
25650
        <translation type="obsolete">Dokumendid (*.sla *.scd);;Kõik failid (*)</translation>
25322
25651
    </message>
25323
25652
    <message>
25324
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4547"/>
25325
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
25326
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
 
25653
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4529"/>
 
25654
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5657"/>
 
25655
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8078"/>
25327
25656
        <source>Save As</source>
25328
25657
        <translation>Salvestamine</translation>
25329
25658
    </message>
25330
25659
    <message>
25331
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4576"/>
 
25660
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4558"/>
25332
25661
        <source>Saving...</source>
25333
25662
        <translation>Salvestamine...</translation>
25334
25663
    </message>
25335
25664
    <message>
25336
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4844"/>
25337
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7995"/>
 
25665
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4826"/>
 
25666
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7940"/>
25338
25667
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
25339
25668
        <translation>Scribus avastas vigu. Nende parandamiseks võiks kasutada trükieelset kontrolli</translation>
25340
25669
    </message>
25347
25676
        <translation type="obsolete">&amp;Katkesta</translation>
25348
25677
    </message>
25349
25678
    <message>
25350
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4877"/>
 
25679
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4859"/>
25351
25680
        <source>Printing...</source>
25352
25681
        <translation>Trükkimine...</translation>
25353
25682
    </message>
25354
25683
    <message>
25355
25684
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2279"/>
25356
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4881"/>
25357
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8110"/>
 
25685
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4863"/>
 
25686
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8055"/>
25358
25687
        <source>Document</source>
25359
25688
        <translation>Dokument</translation>
25360
25689
    </message>
25361
25690
    <message>
25362
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4918"/>
 
25691
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4905"/>
25363
25692
        <source>Printing failed!</source>
25364
25693
        <translation>Trükkimine nurjus!</translation>
25365
25694
    </message>
25366
25695
    <message>
25367
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
 
25696
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4999"/>
25368
25697
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
25369
25698
        <translation>Kasutuselolevat elementi ei saa lõigata</translation>
25370
25699
    </message>
25371
25700
    <message>
25372
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
 
25701
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4999"/>
25373
25702
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
25374
25703
        <translation>Elementi %1 redigeeritakse parajasti looredaktoris. Lõikamisoperatsioon katkestatakse</translation>
25375
25704
    </message>
25376
25705
    <message>
25377
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5613"/>
 
25706
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5600"/>
25378
25707
        <source>About Qt</source>
25379
25708
        <translation>Qt info</translation>
25380
25709
    </message>
25381
25710
    <message>
25382
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5626"/>
 
25711
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5613"/>
25383
25712
        <source>Scribus Manual</source>
25384
25713
        <translation>Scribuse käsiraamat</translation>
25385
25714
    </message>
25388
25717
        <translation type="obsolete">Salvestamine</translation>
25389
25718
    </message>
25390
25719
    <message>
25391
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
 
25720
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5657"/>
25392
25721
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
25393
25722
        <translation>Tekstifailid (*.txt);;Kõik failid (*)</translation>
25394
25723
    </message>
25409
25738
        <translation type="obsolete">Uus leheküljetoorik %1</translation>
25410
25739
    </message>
25411
25740
    <message>
25412
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
 
25741
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
25413
25742
        <source>&amp;Size:</source>
25414
25743
        <translation>&amp;Suurus:</translation>
25415
25744
    </message>
25416
25745
    <message>
25417
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
 
25746
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
25418
25747
        <source>Size</source>
25419
25748
        <translation>Suurus</translation>
25420
25749
    </message>
25421
25750
    <message>
25422
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
 
25751
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7072"/>
25423
25752
        <source>&amp;Shade:</source>
25424
25753
        <translation>&amp;Varjund:</translation>
25425
25754
    </message>
25426
25755
    <message>
25427
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
 
25756
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7072"/>
25428
25757
        <source>Shade</source>
25429
25758
        <translation>Varjund</translation>
25430
25759
    </message>
25431
25760
    <message>
25432
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
 
25761
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7176"/>
25433
25762
        <source>No Style</source>
25434
25763
        <translation>Stiil puudub</translation>
25435
25764
    </message>
25458
25787
        <translation type="obsolete">Ghostscript puudub: ei saa kasutada PostScript trükkimise eelvaatlust</translation>
25459
25788
    </message>
25460
25789
    <message>
25461
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8031"/>
 
25790
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7976"/>
25462
25791
        <source>All</source>
25463
25792
        <translation>Kõik</translation>
25464
25793
    </message>
25465
25794
    <message>
25466
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8079"/>
 
25795
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8024"/>
25467
25796
        <source>Scribus detected some errors.
25468
25797
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
25469
25798
        <translation>Scribus avastas vigu.
25474
25803
        <translation type="obsolete">EPS-failid (*.eps);;Kõik failid (*)</translation>
25475
25804
    </message>
25476
25805
    <message>
25477
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8176"/>
 
25806
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8121"/>
25478
25807
        <source>Detected some errors.
25479
25808
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
25480
25809
        <translation>Avastati mõned vead.
25481
25810
Nende parandamiseks võiks kasutada trükieelset kontrolli</translation>
25482
25811
    </message>
25483
25812
    <message>
25484
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8272"/>
 
25813
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8217"/>
25485
25814
        <source>-Page%1</source>
25486
25815
        <translation>-lk%1</translation>
25487
25816
    </message>
25488
25817
    <message>
25489
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8659"/>
 
25818
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8604"/>
25490
25819
        <source>Some objects are locked.</source>
25491
25820
        <translation>Mõned objektid on lukustatud.</translation>
25492
25821
    </message>
25493
25822
    <message>
25494
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8655"/>
 
25823
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8600"/>
25495
25824
        <source>&amp;Lock All</source>
25496
25825
        <translation>&amp;Lukusta kõik</translation>
25497
25826
    </message>
25498
25827
    <message>
25499
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8656"/>
 
25828
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8601"/>
25500
25829
        <source>&amp;Unlock All</source>
25501
25830
        <translation>Eemalda kõigi l&amp;ukustus</translation>
25502
25831
    </message>
25503
25832
    <message>
25504
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
 
25833
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9300"/>
25505
25834
        <source>Information</source>
25506
25835
        <translation>Info</translation>
25507
25836
    </message>
25508
25837
    <message>
25509
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
 
25838
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9300"/>
25510
25839
        <source>The program %1 is already running!</source>
25511
25840
        <translation>Programm %1 juba töötab!</translation>
25512
25841
    </message>
25513
25842
    <message>
25514
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9394"/>
 
25843
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9339"/>
25515
25844
        <source>The program %1 is missing!</source>
25516
25845
        <translation>Programm %1 puudub!</translation>
25517
25846
    </message>
25528
25857
        <translation type="obsolete">Valitud nimi on juba olemas. Palun anna uuele värvile mõni muu nimi.</translation>
25529
25858
    </message>
25530
25859
    <message>
25531
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9515"/>
 
25860
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9460"/>
25532
25861
        <source>&amp;Level</source>
25533
25862
        <translation>&amp;Tase</translation>
25534
25863
    </message>
25535
25864
    <message>
25536
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9516"/>
 
25865
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9461"/>
25537
25866
        <source>Send to Layer</source>
25538
25867
        <translation>Saatmine kihile</translation>
25539
25868
    </message>
25540
25869
    <message>
25541
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9517"/>
 
25870
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9462"/>
25542
25871
        <source>Previe&amp;w Settings</source>
25543
25872
        <translation>Eel&amp;vaatluse seadistused</translation>
25544
25873
    </message>
25545
25874
    <message>
25546
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9523"/>
 
25875
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9468"/>
25547
25876
        <source>Character</source>
25548
25877
        <translation>Märk</translation>
25549
25878
    </message>
25550
25879
    <message>
25551
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9524"/>
 
25880
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9469"/>
25552
25881
        <source>Quote</source>
25553
25882
        <translation>Jutumärk</translation>
25554
25883
    </message>
25555
25884
    <message>
25556
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9525"/>
 
25885
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9470"/>
25557
25886
        <source>Space</source>
25558
25887
        <translation>Tühik</translation>
25559
25888
    </message>
25563
25892
    </message>
25564
25893
    <message>
25565
25894
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1021"/>
25566
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9539"/>
 
25895
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9484"/>
25567
25896
        <source>X-Pos:</source>
25568
25897
        <translation>X-asukoht:</translation>
25569
25898
    </message>
25570
25899
    <message>
25571
25900
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
25572
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
 
25901
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9485"/>
25573
25902
        <source>Y-Pos:</source>
25574
25903
        <translation>Y-asukoht:</translation>
25575
25904
    </message>
25576
25905
    <message>
25577
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4407"/>
25578
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9693"/>
 
25906
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4384"/>
 
25907
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9638"/>
25579
25908
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
25580
25909
        <translation>Kas tõesti asendada olemasolev pilt?</translation>
25581
25910
    </message>
25582
25911
    <message>
25583
25912
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="655"/>
25584
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9509"/>
 
25913
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9454"/>
25585
25914
        <source>Paste Recent</source>
25586
25915
        <translation>Aseta viimati kasutatud</translation>
25587
25916
    </message>
25590
25919
        <translation type="obsolete">Piltide uuendamine</translation>
25591
25920
    </message>
25592
25921
    <message>
25593
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
 
25922
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4526"/>
25594
25923
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
25595
25924
        <translation>Dokumendid (*.sla *.sla.gz);;Kõik failid (*)</translation>
25596
25925
    </message>
25603
25932
        <translation type="obsolete">Grupp%1</translation>
25604
25933
    </message>
25605
25934
    <message>
25606
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4352"/>
 
25935
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4329"/>
25607
25936
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
25608
25937
        <translation>Kas tõesti kustutada kogu tekst?</translation>
25609
25938
    </message>
25614
25943
    </message>
25615
25944
    <message>
25616
25945
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="962"/>
25617
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9534"/>
 
25946
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9479"/>
25618
25947
        <source>Online &amp;Tutorials</source>
25619
25948
        <translation>Õ&amp;ppematerjalid internetis</translation>
25620
25949
    </message>
25621
25950
    <message>
25622
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4128"/>
 
25951
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4124"/>
25623
25952
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
25624
25953
        <translation>Mõned dokumendis kasutatud värviprofiilid ei ole paigaldatud:</translation>
25625
25954
    </message>
25626
25955
    <message>
25627
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7878"/>
 
25956
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7823"/>
25628
25957
        <source>Click the Help button to read Scribus-related Ghostscript help and installation instructions.</source>
25629
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
25958
        <translation>Klõpsa Scribusesse puutuva Ghostscripti abi ja paigaldamisjuhiste lugemiseks nupule Abi.</translation>
25630
25959
    </message>
25631
25960
    <message>
25632
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
 
25961
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8078"/>
25633
25962
        <source>%1;;All Files (*)</source>
25634
25963
        <translation>%1;;Kõik failid (*)</translation>
25635
25964
    </message>
25641
25970
    <message>
25642
25971
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="722"/>
25643
25972
        <source>Send to Scrapbook</source>
25644
 
        <translation type="unfinished">Saada visandimappi</translation>
 
25973
        <translation>Saada visandimappi</translation>
25645
25974
    </message>
25646
25975
    <message>
25647
25976
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2618"/>
25649
25978
        <translation>Piltide uuendamine</translation>
25650
25979
    </message>
25651
25980
    <message>
25652
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
25653
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4560"/>
 
25981
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4479"/>
 
25982
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4542"/>
25654
25983
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
25655
25984
%1</source>
25656
25985
        <translation>Sinu dokument on salvestatud ajutisse faili ja seda ei saa liigutada: 
25657
25986
%1</translation>
25658
25987
    </message>
25659
25988
    <message>
25660
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4973"/>
 
25989
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4960"/>
25661
25990
        <source>Print engine initialization failed</source>
25662
25991
        <translation>Trükkimismootori initsialiseerimine nurjus</translation>
25663
25992
    </message>
25664
25993
    <message>
25665
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7870"/>
 
25994
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7815"/>
25666
25995
        <source>Ghostscript is not installed on your system, or Scribus is not configured with the path to the software.</source>
25667
25996
        <translation>Ghostscript ei ole sinu süsteemi paigaldatud või ei ole Scribus seadistatud õiget asukohta kasutama.</translation>
25668
25997
    </message>
25669
25998
    <message>
25670
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7873"/>
 
25999
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7818"/>
25671
26000
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use Print Preview. </source>
25672
26001
        <translation>Kuni probleem pole parandatud, ei saa importida EPS-pilte ega kasutada trükkimise eelvaatlust. </translation>
25673
26002
    </message>
25674
26003
    <message>
25675
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7875"/>
 
26004
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7820"/>
25676
26005
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use PostScript Print Preview. </source>
25677
26006
        <translation>Kuni probleem pole parandatud, ei saa importida EPS-pilte ega kasutada PostScripti trükkimise eelvaatlust. </translation>
25678
26007
    </message>
25681
26010
        <translation type="obsolete">Palun loe meie &lt;a href=&quot;http://wiki.scribus.net/index.php/Ghostscript&quot;&gt;abiteavet ja paigaldamisjuhiseid&lt;/a&gt;.</translation>
25682
26011
    </message>
25683
26012
    <message>
25684
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7883"/>
 
26013
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7828"/>
25685
26014
        <source>Ghostscript is missing</source>
25686
26015
        <translation>Ghostscript puudub</translation>
25687
26016
    </message>
25688
26017
    <message>
25689
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
 
26018
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9692"/>
25690
26019
        <source>&amp;Name:</source>
25691
26020
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
25692
26021
    </message>
25693
26022
    <message>
25694
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
 
26023
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9692"/>
25695
26024
        <source>New Entry</source>
25696
26025
        <translation>Uus kirje</translation>
25697
26026
    </message>
25698
26027
    <message>
25699
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7941"/>
 
26028
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7886"/>
25700
26029
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
25701
26030
        <translation>Ghostscript puudub: ei saa kasutada PostScript trükkimise eelvaatlust</translation>
25702
26031
    </message>
25703
26032
    <message>
25704
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3940"/>
 
26033
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3936"/>
25705
26034
        <source>Document is already opened</source>
25706
26035
        <translation>Dokument on juba avatud</translation>
25707
26036
    </message>
25708
26037
    <message>
25709
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3941"/>
 
26038
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3937"/>
25710
26039
        <source>This document is already in use.You&apos;ll be switched into its window now.</source>
25711
26040
        <translation>Dokument on juba kasutusel. Nüüd lülitutakse selle aknasse.</translation>
25712
26041
    </message>
25714
26043
<context>
25715
26044
    <name>ScribusQApp</name>
25716
26045
    <message>
25717
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="199"/>
 
26046
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="208"/>
25718
26047
        <source>Invalid argument: </source>
25719
26048
        <translation>Vigane argument: </translation>
25720
26049
    </message>
25721
26050
    <message>
25722
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="201"/>
25723
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="219"/>
 
26051
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="210"/>
 
26052
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="228"/>
25724
26053
        <source>File %1 does not exist, aborting.</source>
25725
26054
        <translation>Faili %1 ei ole olemas, lõpetatakse.</translation>
25726
26055
    </message>
25727
26056
    <message>
25728
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="409"/>
 
26057
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="418"/>
25729
26058
        <source>Usage: scribus [option ... ] [file]</source>
25730
26059
        <translation>Kasutamine: scribus [võti ...] [fail]</translation>
25731
26060
    </message>
25732
26061
    <message>
25733
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="410"/>
 
26062
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="419"/>
25734
26063
        <source>Options:</source>
25735
26064
        <translation>Võtmed:</translation>
25736
26065
    </message>
25737
26066
    <message>
25738
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="412"/>
 
26067
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="421"/>
25739
26068
        <source>Print help (this message) and exit</source>
25740
26069
        <translation>Abi näitamine ja väljumine</translation>
25741
26070
    </message>
25742
26071
    <message>
25743
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="413"/>
 
26072
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="422"/>
25744
26073
        <source>Uses xx as shortcut for a language, eg `en&apos; or `de&apos;</source>
25745
26074
        <translation>xx kasutamine keele lühendina, näiteks &apos;et&apos; või &apos;en&apos;</translation>
25746
26075
    </message>
25747
26076
    <message>
25748
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="414"/>
 
26077
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="423"/>
25749
26078
        <source>List the currently installed interface languages</source>
25750
26079
        <translation>Kasutajaliidese paigaldatud keelte nimekiri</translation>
25751
26080
    </message>
25752
26081
    <message>
25753
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="411"/>
 
26082
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="420"/>
25754
26083
        <source>Show information on the console when fonts are being loaded</source>
25755
26084
        <translation>Info näitamine konsoolis fontide laadimisel</translation>
25756
26085
    </message>
25757
26086
    <message>
25758
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="415"/>
 
26087
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="424"/>
25759
26088
        <source>Do not show the splashscreen on startup</source>
25760
26089
        <translation>Käivitamisel ei näidata käivitusekraani</translation>
25761
26090
    </message>
25762
26091
    <message>
25763
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="416"/>
 
26092
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="425"/>
25764
26093
        <source>Stop the showing of the splashscreen on startup. Writes an empty file called .neversplash in ~/.scribus.</source>
25765
26094
        <translation>Käivitamisel ei näidata enam käivitusekraani. Kirjutab kataloogi ~/.scribus tühja faili nimega .neversplash.</translation>
25766
26095
    </message>
25767
26096
    <message>
25768
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="421"/>
 
26097
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="430"/>
25769
26098
        <source>Output version information and exit</source>
25770
26099
        <translation>Näitab versiooni ja väljub</translation>
25771
26100
    </message>
25772
26101
    <message>
25773
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="419"/>
 
26102
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="428"/>
25774
26103
        <source>Use right to left dialog button ordering (eg. Cancel/No/Yes instead of Yes/No/Cancel)</source>
25775
26104
        <translation>Vahetab dialooginuppude järjekorra (nt. Loobu/Ei/Jah tavalise Jah/Ei/Loobu asemel)</translation>
25776
26105
    </message>
25777
26106
    <message>
25778
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="417"/>
 
26107
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="426"/>
25779
26108
        <source>filename</source>
25780
26109
        <translation>failinimi</translation>
25781
26110
    </message>
25782
26111
    <message>
25783
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="417"/>
 
26112
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="426"/>
25784
26113
        <source>Use filename as path for user given preferences</source>
25785
26114
        <translation>Failinimi määrab kasutaja seadistuste asukoha</translation>
25786
26115
    </message>
25787
26116
    <message>
25788
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="440"/>
 
26117
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="449"/>
25789
26118
        <source>Installed interface languages for Scribus are as follows:</source>
25790
26119
        <translation>Scribuse kasutajaliidese paigaldatud keeled on järgmised:</translation>
25791
26120
    </message>
25792
26121
    <message>
25793
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="448"/>
 
26122
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="457"/>
25794
26123
        <source>To override the default language choice:</source>
25795
26124
        <translation>Vaikimisi valitud keele tühistamiseks anna käsk:</translation>
25796
26125
    </message>
25797
26126
    <message>
25798
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="449"/>
 
26127
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="458"/>
25799
26128
        <source>scribus -l xx or scribus --lang xx, where xx is the language of choice.</source>
25800
26129
        <translation>scribus -l xx või scribus --lang xx, kus xx on sinu valitud keel.</translation>
25801
26130
    </message>
25802
26131
    <message>
25803
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="454"/>
25804
 
        <source>Scribus Version</source>
25805
 
        <translation>Scribuse versioon</translation>
25806
 
    </message>
25807
 
    <message>
25808
26132
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="463"/>
 
26133
        <source>Scribus Version</source>
 
26134
        <translation>Scribuse versioon</translation>
 
26135
    </message>
 
26136
    <message>
 
26137
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="472"/>
25809
26138
        <source>Scribus, Open Source Desktop Publishing</source>
25810
26139
        <translation>Scribus - avatud lähtekoodiga küljendusprogramm</translation>
25811
26140
    </message>
25812
26141
    <message>
25813
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="471"/>
 
26142
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="480"/>
25814
26143
        <source>Homepage</source>
25815
26144
        <translation>Kodulehekülg</translation>
25816
26145
    </message>
25817
26146
    <message>
25818
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="472"/>
 
26147
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="481"/>
25819
26148
        <source>Documentation</source>
25820
26149
        <translation>Dokumentatsioon</translation>
25821
26150
    </message>
25822
26151
    <message>
25823
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="473"/>
 
26152
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="482"/>
25824
26153
        <source>Wiki</source>
25825
26154
        <translation>Wiki</translation>
25826
26155
    </message>
25827
26156
    <message>
25828
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="474"/>
 
26157
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="483"/>
25829
26158
        <source>Issues</source>
25830
26159
        <translation>Vead</translation>
25831
26160
    </message>
25832
26161
    <message>
25833
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="420"/>
 
26162
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="429"/>
25834
26163
        <source>Download a file from the Scribus website and show the latest available version.</source>
25835
26164
        <translation>Fail laaditakse alla Scribuse veebisaidilt ja näidatakse uusimat saadaolevat versiooni.</translation>
25836
26165
    </message>
25837
26166
    <message>
25838
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="425"/>
 
26167
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="434"/>
25839
26168
        <source>Display a console window</source>
25840
26169
        <translation>Näidatakse konsooliaknas</translation>
25841
26170
    </message>
25842
26171
    <message>
25843
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="418"/>
 
26172
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="427"/>
25844
26173
        <source>Show location ICC profile information on console while starting</source>
25845
26174
        <translation>ICC-profiili teabe asukoha näitamine konsoolis käivitamise ajal</translation>
25846
26175
    </message>
25847
26176
    <message>
25848
 
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="217"/>
 
26177
        <location filename="../../../scribus/scribusapp.cpp" line="226"/>
25849
26178
        <source>Invalid argument: %1</source>
25850
26179
        <translation>Vigane argument: %1</translation>
25851
26180
    </message>
25943
26272
    </message>
25944
26273
    <message>
25945
26274
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="123"/>
25946
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6014"/>
 
26275
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6055"/>
25947
26276
        <source>Print: </source>
25948
26277
        <translation>Trükkimine: </translation>
25949
26278
    </message>
25950
26279
    <message>
25951
26280
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="126"/>
25952
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6016"/>
 
26281
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6057"/>
25953
26282
        <source>Enabled</source>
25954
26283
        <translation>Lubatud</translation>
25955
26284
    </message>
25956
26285
    <message>
25957
26286
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="128"/>
25958
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6018"/>
 
26287
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6059"/>
25959
26288
        <source>Disabled</source>
25960
26289
        <translation>Keelatud</translation>
25961
26290
    </message>
25977
26306
    <message>
25978
26307
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="276"/>
25979
26308
        <source>Send to Scrapbook</source>
25980
 
        <translation type="unfinished">Saada visandimappi</translation>
 
26309
        <translation>Saada visandimappi</translation>
25981
26310
    </message>
25982
26311
    <message>
25983
26312
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="297"/>
26021
26350
        <translation>Lehekülg %1 kuni %2</translation>
26022
26351
    </message>
26023
26352
    <message>
26024
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
 
26353
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4034"/>
26025
26354
        <source>Cannot Convert In-Use Item</source>
26026
26355
        <translation>Kasutuselolevat elementi ei saa teisendada</translation>
26027
26356
    </message>
26028
26357
    <message>
26029
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
 
26358
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4034"/>
26030
26359
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The convert to outlines operation for this item will be skipped</source>
26031
26360
        <translation>Elementi %1 redigeeritakse parajasti looredaktoris. Antud elemendi kontuuriks teisendamise operatsioon jäetakse vahele</translation>
26032
26361
    </message>
26044
26373
        <translation type="obsolete">Read: </translation>
26045
26374
    </message>
26046
26375
    <message>
26047
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3722"/>
 
26376
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3727"/>
26048
26377
        <source>Group%1</source>
26049
26378
        <translation>Grupp%1</translation>
26050
26379
    </message>
26093
26422
        <translation>Värvihaldus on sisse lülitatud. Seepärast ei pruugi värvivaade klappida nägemisvaegusega inimeste tajuga</translation>
26094
26423
    </message>
26095
26424
    <message>
26096
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="890"/>
26097
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="433"/>
 
26425
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="937"/>
 
26426
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="429"/>
26098
26427
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2823"/>
26099
26428
        <source>Enter Object Size</source>
26100
26429
        <translation>Sisesta objekti suurus</translation>
26215
26544
<context>
26216
26545
    <name>ScripterCore</name>
26217
26546
    <message>
26218
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
26219
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="439"/>
26220
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="595"/>
 
26547
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="384"/>
 
26548
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="470"/>
 
26549
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="628"/>
26221
26550
        <source>Script error</source>
26222
26551
        <translation>Skripti viga</translation>
26223
26552
    </message>
26224
26553
    <message>
26225
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
 
26554
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="386"/>
26226
26555
        <source>If you are running an official script report it at &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt; please.</source>
26227
26556
        <translation>Kui kasutad ametlikku skripti, anna sellest palun teada aadressil &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt;.</translation>
26228
26557
    </message>
26229
26558
    <message>
26230
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="364"/>
 
26559
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="388"/>
26231
26560
        <source>This message is in your clipboard too. Use Ctrl+V to paste it into bug tracker.</source>
26232
26561
        <translation>See teade leidub ka lõikepuhvris. Käsuga Ctrl+V saab selle veajälitusse asetada.</translation>
26233
26562
    </message>
26234
26563
    <message>
26235
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="440"/>
 
26564
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="471"/>
26236
26565
        <source>There was an internal error while trying the command you entered. Details were printed to stderr. </source>
26237
26566
        <translation>Sisestatud käsu puhul tekkis sisemine viga. Üksikasjad saadeti standardveaväljundisse. </translation>
26238
26567
    </message>
26239
26568
    <message>
26240
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
 
26569
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="551"/>
26241
26570
        <source>Examine Script</source>
26242
26571
        <translation>Skripti uurimine</translation>
26243
26572
    </message>
26246
26575
        <translation type="obsolete">Pythoni skriptid (*.py);; Kõik failid (*)</translation>
26247
26576
    </message>
26248
26577
    <message>
26249
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="531"/>
 
26578
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="564"/>
26250
26579
        <source>Documentation for:</source>
26251
26580
        <translation>Dokumentatsioon:</translation>
26252
26581
    </message>
26253
26582
    <message>
26254
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
 
26583
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
26255
26584
        <source>Script</source>
26256
26585
        <translation>Skript</translation>
26257
26586
    </message>
26258
26587
    <message>
26259
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
 
26588
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
26260
26589
        <source> doesn&apos;t contain any docstring!</source>
26261
26590
        <translation> ei sisalda ühtegi docstringi!</translation>
26262
26591
    </message>
26263
26592
    <message>
26264
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="596"/>
 
26593
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="629"/>
26265
26594
        <source>Setting up the Python plugin failed. Error details were printed to stderr. </source>
26266
26595
        <translation>Pythoni plugina seadistamine nurjus. Vead saadeti standardveaväljundisse. </translation>
26267
26596
    </message>
26268
26597
    <message>
26269
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
 
26598
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="551"/>
26270
26599
        <source>Python Scripts (*.py *.PY);;All Files (*)</source>
26271
26600
        <translation>Pythoni skriptid (*.py *.PY);; Kõik failid (*)</translation>
26272
26601
    </message>
26423
26752
    <name>SearchReplace</name>
26424
26753
    <message>
26425
26754
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="45"/>
26426
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
26427
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="642"/>
 
26755
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="530"/>
 
26756
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="644"/>
26428
26757
        <source>Search/Replace</source>
26429
26758
        <translation>Otsimine/asendamine</translation>
26430
26759
    </message>
26527
26856
    <message>
26528
26857
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="258"/>
26529
26858
        <source>&amp;Ignore Case</source>
26530
 
        <translation>Tähesuurust &amp;ignoreeritakse</translation>
 
26859
        <translation>Tähesuurust e&amp;iratakse</translation>
26531
26860
    </message>
26532
26861
    <message>
26533
26862
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="267"/>
26555
26884
        <translation>S&amp;ulge</translation>
26556
26885
    </message>
26557
26886
    <message>
26558
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
 
26887
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="530"/>
26559
26888
        <source>Search finished</source>
26560
26889
        <translation>Otsing lõpetatud</translation>
26561
26890
    </message>
26562
26891
    <message>
26563
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="643"/>
 
26892
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="645"/>
26564
26893
        <source>Search finished, found %1 matches</source>
26565
26894
        <translation>Otsing lõpetatud, leiti %1 sobivust</translation>
26566
26895
    </message>
26574
26903
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
26575
26904
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="165"/>
26576
26905
        <source>Style</source>
26577
 
        <translation type="unfinished">Stiil</translation>
 
26906
        <translation>Stiil</translation>
26578
26907
    </message>
26579
26908
    <message>
26580
26909
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="312"/>
26838
27167
<context>
26839
27168
    <name>StoryEditor</name>
26840
27169
    <message>
26841
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1682"/>
26842
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
 
27170
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1720"/>
 
27171
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
26843
27172
        <source>&amp;File</source>
26844
27173
        <translation>&amp;Fail</translation>
26845
27174
    </message>
26846
27175
    <message>
26847
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1692"/>
26848
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
 
27176
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1730"/>
 
27177
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1990"/>
26849
27178
        <source>&amp;Edit</source>
26850
27179
        <translation>&amp;Redigeerimine</translation>
26851
27180
    </message>
26852
27181
    <message>
26853
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1704"/>
26854
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1960"/>
 
27182
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1742"/>
 
27183
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2002"/>
26855
27184
        <source>&amp;Insert</source>
26856
27185
        <translation>L&amp;isamine</translation>
26857
27186
    </message>
26858
27187
    <message>
26859
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1706"/>
26860
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1961"/>
 
27188
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1744"/>
 
27189
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2003"/>
26861
27190
        <source>Character</source>
26862
27191
        <translation>Märk</translation>
26863
27192
    </message>
26864
27193
    <message>
26865
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1723"/>
26866
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
 
27194
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1761"/>
 
27195
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2004"/>
26867
27196
        <source>Quote</source>
26868
27197
        <translation>Jutumärk</translation>
26869
27198
    </message>
26870
27199
    <message>
26871
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1747"/>
 
27200
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1785"/>
26872
27201
        <source>Spaces &amp;&amp; Breaks</source>
26873
27202
        <translation>Tühikud ja katkestused</translation>
26874
27203
    </message>
26875
27204
    <message>
26876
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1759"/>
 
27205
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1797"/>
26877
27206
        <source>Ligature</source>
26878
27207
        <translation>Ligatuur</translation>
26879
27208
    </message>
26880
27209
    <message>
26881
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1768"/>
26882
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
 
27210
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1806"/>
 
27211
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2009"/>
26883
27212
        <source>&amp;Settings</source>
26884
27213
        <translation>&amp;Seadistused</translation>
26885
27214
    </message>
26886
27215
    <message>
26887
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
26888
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2063"/>
 
27216
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
 
27217
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2106"/>
26889
27218
        <source>Story Editor</source>
26890
27219
        <translation>Looredaktor</translation>
26891
27220
    </message>
26894
27223
        <translation type="obsolete">&amp;Uus</translation>
26895
27224
    </message>
26896
27225
    <message>
26897
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
 
27226
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
26898
27227
        <source>Clear All Text</source>
26899
27228
        <translation>Puhasta kogu tekst</translation>
26900
27229
    </message>
26901
27230
    <message>
26902
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
 
27231
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
26903
27232
        <source>&amp;Reload Text from Frame</source>
26904
27233
        <translation>&amp;Laadi tekst kastist uuesti</translation>
26905
27234
    </message>
26906
27235
    <message>
26907
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1942"/>
 
27236
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1984"/>
26908
27237
        <source>&amp;Save to File...</source>
26909
27238
        <translation>&amp;Salvesta failina...</translation>
26910
27239
    </message>
26911
27240
    <message>
26912
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
 
27241
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1985"/>
26913
27242
        <source>&amp;Load from File...</source>
26914
27243
        <translation>L&amp;aadi failist...</translation>
26915
27244
    </message>
26916
27245
    <message>
26917
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
 
27246
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1986"/>
26918
27247
        <source>Save &amp;Document</source>
26919
27248
        <translation>Salvesta &amp;dokument</translation>
26920
27249
    </message>
26921
27250
    <message>
26922
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1945"/>
 
27251
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1987"/>
26923
27252
        <source>&amp;Update Text Frame and Exit</source>
26924
27253
        <translation>&amp;Uuenda tekstikasti ja välju</translation>
26925
27254
    </message>
26926
27255
    <message>
26927
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1946"/>
 
27256
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1988"/>
26928
27257
        <source>&amp;Exit Without Updating Text Frame</source>
26929
27258
        <translation>&amp;Välju tekstikasti uuendamata</translation>
26930
27259
    </message>
26931
27260
    <message>
26932
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
 
27261
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1991"/>
26933
27262
        <source>Select &amp;All</source>
26934
27263
        <translation>&amp;Vali kõik</translation>
26935
27264
    </message>
26936
27265
    <message>
26937
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
 
27266
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1992"/>
26938
27267
        <source>Cu&amp;t</source>
26939
27268
        <translation>&amp;Lõika</translation>
26940
27269
    </message>
26941
27270
    <message>
26942
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
 
27271
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1993"/>
26943
27272
        <source>&amp;Copy</source>
26944
27273
        <translation>&amp;Kopeeri</translation>
26945
27274
    </message>
26946
27275
    <message>
26947
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1952"/>
 
27276
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1994"/>
26948
27277
        <source>&amp;Paste</source>
26949
27278
        <translation>&amp;Aseta</translation>
26950
27279
    </message>
26951
27280
    <message>
26952
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1953"/>
 
27281
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1995"/>
26953
27282
        <source>C&amp;lear</source>
26954
27283
        <translation>&amp;Puhasta</translation>
26955
27284
    </message>
26956
27285
    <message>
26957
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
 
27286
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1996"/>
26958
27287
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
26959
27288
        <translation>Ot&amp;si/asenda...</translation>
26960
27289
    </message>
26963
27292
        <translation type="obsolete">&amp;Redigeeri stiile...</translation>
26964
27293
    </message>
26965
27294
    <message>
26966
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
 
27295
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1998"/>
26967
27296
        <source>&amp;Fonts Preview...</source>
26968
27297
        <translation>&amp;Fontide eelvaatlus...</translation>
26969
27298
    </message>
26970
27299
    <message>
26971
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
 
27300
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1999"/>
26972
27301
        <source>&amp;Update Text Frame</source>
26973
27302
        <translation>&amp;Uuenda tekstikasti</translation>
26974
27303
    </message>
26975
27304
    <message>
26976
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1963"/>
 
27305
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2005"/>
26977
27306
        <source>Space</source>
26978
27307
        <translation>Tühik</translation>
26979
27308
    </message>
26980
27309
    <message>
26981
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
 
27310
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2006"/>
26982
27311
        <source>&amp;Insert Glyph...</source>
26983
27312
        <translation>L&amp;isa glüüf...</translation>
26984
27313
    </message>
26985
27314
    <message>
26986
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
 
27315
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2010"/>
26987
27316
        <source>&amp;Background...</source>
26988
27317
        <translation>&amp;Taust...</translation>
26989
27318
    </message>
26990
27319
    <message>
26991
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
 
27320
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2011"/>
26992
27321
        <source>&amp;Display Font...</source>
26993
27322
        <translation>&amp;Kasutatav font...</translation>
26994
27323
    </message>
26995
27324
    <message>
26996
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
 
27325
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2012"/>
26997
27326
        <source>&amp;Smart text selection</source>
26998
27327
        <translation>&amp;Nutikas teksti valimine</translation>
26999
27328
    </message>
27000
27329
    <message>
27001
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1975"/>
 
27330
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2017"/>
27002
27331
        <source>File</source>
27003
27332
        <translation>Fail</translation>
27004
27333
    </message>
27005
27334
    <message>
27006
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1977"/>
 
27335
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2019"/>
27007
27336
        <source>Current Paragraph:</source>
27008
27337
        <translation>Aktiivne lõik:</translation>
27009
27338
    </message>
27010
27339
    <message>
27011
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1978"/>
27012
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
 
27340
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2020"/>
 
27341
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2024"/>
27013
27342
        <source>Words: </source>
27014
27343
        <translation>Sõnu: </translation>
27015
27344
    </message>
27016
27345
    <message>
27017
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
27018
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
 
27346
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2021"/>
 
27347
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2025"/>
27019
27348
        <source>Chars: </source>
27020
27349
        <translation>Märke: </translation>
27021
27350
    </message>
27022
27351
    <message>
27023
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
 
27352
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2022"/>
27024
27353
        <source>Totals:</source>
27025
27354
        <translation>Kokku:</translation>
27026
27355
    </message>
27027
27356
    <message>
27028
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
 
27357
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2023"/>
27029
27358
        <source>Paragraphs: </source>
27030
27359
        <translation>Lõike: </translation>
27031
27360
    </message>
27032
27361
    <message>
27033
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2044"/>
 
27362
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2087"/>
27034
27363
        <source>Story Editor - %1</source>
27035
27364
        <translation>Looredaktor - %1</translation>
27036
27365
    </message>
27037
27366
    <message>
27038
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2103"/>
 
27367
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2151"/>
27039
27368
        <source>Do you want to save your changes?</source>
27040
27369
        <translation>Kas salvestada tehtud muudatused?</translation>
27041
27370
    </message>
27042
27371
    <message>
27043
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2694"/>
 
27372
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2745"/>
27044
27373
        <source>Do you really want to lose all your changes?</source>
27045
27374
        <translation>Kas tõesti loobuda kõigist muudatustest?</translation>
27046
27375
    </message>
27047
27376
    <message>
27048
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2723"/>
 
27377
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2774"/>
27049
27378
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
27050
27379
        <translation>Kas tõesti kustutada kogu tekst?</translation>
27051
27380
    </message>
27052
27381
    <message>
27053
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
 
27382
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3244"/>
27054
27383
        <source>Open</source>
27055
27384
        <translation>Avamine</translation>
27056
27385
    </message>
27057
27386
    <message>
27058
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
27059
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
 
27387
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3244"/>
 
27388
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3279"/>
27060
27389
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
27061
27390
        <translation>Tekstifailid (*.txt);;Kõik failid (*)</translation>
27062
27391
    </message>
27063
27392
    <message>
27064
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
 
27393
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3279"/>
27065
27394
        <source>Save as</source>
27066
27395
        <translation>Salvestamine</translation>
27067
27396
    </message>
27666
27995
    <message>
27667
27996
        <location filename="../../../scribus/tabcheckdoc.cpp" line="35"/>
27668
27997
        <source>Ignore all errors</source>
27669
 
        <translation>Vigu ignoreeritakse</translation>
 
27998
        <translation>Vigu eiratakse</translation>
27670
27999
    </message>
27671
28000
    <message>
27672
28001
        <location filename="../../../scribus/tabcheckdoc.cpp" line="38"/>
28716
29045
    </message>
28717
29046
    <message>
28718
29047
        <location filename="../../../scribus/tabgeneral.cpp" line="61"/>
 
29048
        <source>Default ICC profiles directory. This cannot be changed with a document open. By default, Scribus will look in the System Directories under Mac OSX and Windows. On Linux and Unix, Scribus will search $home/.color/icc, $home/.local/share/color/icc, /usr/share/color/icc and /usr/local/share/color/icc</source>
 
29049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
29050
    </message>
 
29051
    <message>
28719
29052
        <source>Default ICC profiles directory. This cannot be changed with a document open. By default, Scribus will look in the System Directories under Mac OSX and Windows. On Linux and Unix, Scribus will search $home/.color/icc,/usr/share/color/icc and /usr/local/share/color/icc </source>
28720
 
        <translation>ICC-profiilide vaikimisi kataloog. Seda ei saa muuta, kui mõni dokument on avatud. Vaikimisi otsib Scribus neid Mac OS X ja Windowsi korral süsteemsetest kataloogidest. Linuxi ja Unixi korral otsib Scribus neid kataloogidest $home/.color/icc,/usr/share/color/icc ja /usr/local/share/color/icc </translation>
 
29053
        <translation type="obsolete">ICC-profiilide vaikimisi kataloog. Seda ei saa muuta, kui mõni dokument on avatud. Vaikimisi otsib Scribus neid Mac OS X ja Windowsi korral süsteemsetest kataloogidest. Linuxi ja Unixi korral otsib Scribus neid kataloogidest $home/.color/icc,/usr/share/color/icc ja /usr/local/share/color/icc </translation>
28721
29054
    </message>
28722
29055
    <message>
28723
29056
        <location filename="../../../scribus/tabgeneral.cpp" line="62"/>
32892
33225
    </message>
32893
33226
    <message>
32894
33227
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="930"/>
32895
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="963"/>
 
33228
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="959"/>
32896
33229
        <source>Edit contour line</source>
32897
33230
        <translation>Kontuurjoone redigeerimine</translation>
32898
33231
    </message>
32907
33240
        <translation>Kontuurjoone lähtestamine</translation>
32908
33241
    </message>
32909
33242
    <message>
32910
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="934"/>
 
33243
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="968"/>
32911
33244
        <source>Add page</source>
32912
33245
        <translation>Lehekülje lisamine</translation>
32913
33246
    </message>
32914
33247
    <message>
32915
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="935"/>
 
33248
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="971"/>
 
33249
        <source>Move page</source>
 
33250
        <translation>Lehekülje liigutamine</translation>
 
33251
    </message>
 
33252
    <message>
 
33253
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="972"/>
32916
33254
        <source>Add pages</source>
32917
33255
        <translation>Lehekülgede lisamine</translation>
32918
33256
    </message>
32919
33257
    <message>
32920
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="936"/>
 
33258
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="980"/>
 
33259
        <source>Path Operation</source>
 
33260
        <translation>Vektorjoone tehe</translation>
 
33261
    </message>
 
33262
    <message>
 
33263
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="970"/>
32921
33264
        <source>Delete page</source>
32922
33265
        <translation>Lehekülje kustutamine</translation>
32923
33266
    </message>
32924
33267
    <message>
32925
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="937"/>
 
33268
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="973"/>
32926
33269
        <source>Delete pages</source>
32927
33270
        <translation>Lehekülgede kustutamine</translation>
32928
33271
    </message>
32929
33272
    <message>
32930
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="938"/>
 
33273
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="934"/>
32931
33274
        <source>Change page properties</source>
32932
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33275
        <translation>Lehekülje omaduste muutmine</translation>
32933
33276
    </message>
32934
33277
    <message>
32935
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="939"/>
 
33278
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="935"/>
32936
33279
        <source>Add layer</source>
32937
33280
        <translation>Kihi lisamine</translation>
32938
33281
    </message>
32939
33282
    <message>
32940
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="941"/>
 
33283
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="937"/>
32941
33284
        <source>Delete layer</source>
32942
33285
        <translation>Kihi kustutamine</translation>
32943
33286
    </message>
32944
33287
    <message>
32945
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="942"/>
 
33288
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="938"/>
32946
33289
        <source>Rename layer</source>
32947
33290
        <translation>Kihi ümbernimetamine</translation>
32948
33291
    </message>
32949
33292
    <message>
32950
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="943"/>
 
33293
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="939"/>
32951
33294
        <source>Raise layer</source>
32952
33295
        <translation>Kihi toomine ettepoole</translation>
32953
33296
    </message>
32954
33297
    <message>
32955
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="944"/>
 
33298
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="940"/>
32956
33299
        <source>Lower layer</source>
32957
33300
        <translation>Kihi viimine tahapoole</translation>
32958
33301
    </message>
32959
33302
    <message>
32960
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="945"/>
 
33303
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="941"/>
32961
33304
        <source>Send to layer</source>
32962
33305
        <translation>Saatmine kihile</translation>
32963
33306
    </message>
32964
33307
    <message>
32965
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="946"/>
 
33308
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="942"/>
32966
33309
        <source>Enable printing of layer</source>
32967
33310
        <translation>Kihi trükkimise lubamine</translation>
32968
33311
    </message>
32969
33312
    <message>
32970
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="947"/>
 
33313
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="943"/>
32971
33314
        <source>Disable printing of layer</source>
32972
33315
        <translation>Kihi trükkimise keelamine</translation>
32973
33316
    </message>
32974
33317
    <message>
32975
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="948"/>
 
33318
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="944"/>
32976
33319
        <source>Change name of the layer</source>
32977
33320
        <translation>Kihi nime muutmine</translation>
32978
33321
    </message>
32979
33322
    <message>
32980
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="949"/>
 
33323
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="945"/>
32981
33324
        <source>Enable text flow around for lower layers</source>
32982
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33325
        <translation>Tekstivoo ümberkulgemise lubamine alumistele kihtidele</translation>
32983
33326
    </message>
32984
33327
    <message>
32985
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="950"/>
 
33328
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="946"/>
32986
33329
        <source>Disable text flow around for lower layers</source>
32987
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33330
        <translation>Tekstivoo ümberkulgemise keelamine alumistele kihtidele</translation>
32988
33331
    </message>
32989
33332
    <message>
32990
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="951"/>
 
33333
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="947"/>
32991
33334
        <source>Set layer blend mode</source>
32992
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33335
        <translation>Kihi sulandamisrežiimi määramine</translation>
32993
33336
    </message>
32994
33337
    <message>
32995
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="952"/>
 
33338
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="948"/>
32996
33339
        <source>Set layer opacity</source>
32997
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33340
        <translation>Kihi läbipaistmatuse määramine</translation>
32998
33341
    </message>
32999
33342
    <message>
33000
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="953"/>
 
33343
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="949"/>
33001
33344
        <source>Lock layer</source>
33002
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33345
        <translation>Kihi lukustamine</translation>
33003
33346
    </message>
33004
33347
    <message>
33005
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="954"/>
 
33348
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="950"/>
33006
33349
        <source>Unlock layer</source>
33007
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33350
        <translation>Kihi lukustuse eemaldamine</translation>
33008
33351
    </message>
33009
33352
    <message>
33010
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="955"/>
 
33353
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="951"/>
33011
33354
        <source>Get image</source>
33012
33355
        <translation>Pildi hankimine</translation>
33013
33356
    </message>
33014
33357
    <message>
33015
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="957"/>
 
33358
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="953"/>
33016
33359
        <source>Multiple duplicate</source>
33017
33360
        <translation>Mitmekordne kloonimine</translation>
33018
33361
    </message>
33019
33362
    <message>
33020
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="958"/>
 
33363
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="954"/>
33021
33364
        <source>Apply text style</source>
33022
33365
        <translation>Tekstistiili rakendamine</translation>
33023
33366
    </message>
33024
33367
    <message>
33025
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="959"/>
 
33368
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="955"/>
33026
33369
        <source>&amp;Undo: %1</source>
33027
33370
        <comment>f.e. Undo: Move</comment>
33028
33371
        <translation>&amp;Võta tagasi: %1</translation>
33029
33372
    </message>
33030
33373
    <message>
33031
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="960"/>
 
33374
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="956"/>
33032
33375
        <source>&amp;Undo</source>
33033
33376
        <translation>&amp;Võta tagasi</translation>
33034
33377
    </message>
33035
33378
    <message>
33036
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="961"/>
 
33379
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="957"/>
33037
33380
        <source>&amp;Redo: %1</source>
33038
33381
        <comment>f.e. Redo: Move</comment>
33039
33382
        <translation>&amp;Tee uuesti: %1</translation>
33040
33383
    </message>
33041
33384
    <message>
33042
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="962"/>
 
33385
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="958"/>
33043
33386
        <source>&amp;Redo</source>
33044
33387
        <translation>&amp;Tee uuesti</translation>
33045
33388
    </message>
33046
33389
    <message>
33047
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="974"/>
 
33390
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="975"/>
33048
33391
        <source>Edit text</source>
33049
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33392
        <translation>Teksti redigeerimine</translation>
33050
33393
    </message>
33051
33394
    <message>
33052
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="975"/>
 
33395
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="976"/>
33053
33396
        <source>Clear image frame content</source>
33054
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33397
        <translation>Pildikasti sisu puhastamine</translation>
33055
33398
    </message>
33056
33399
    <message>
33057
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="976"/>
 
33400
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="977"/>
33058
33401
        <source>Clear frame content</source>
33059
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33402
        <translation>Kasti sisu puhastamine</translation>
33060
33403
    </message>
33061
33404
    <message>
33062
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="977"/>
 
33405
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="978"/>
33063
33406
        <source>Link text frame</source>
33064
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33407
        <translation>Tekstikasti linkimine</translation>
33065
33408
    </message>
33066
33409
    <message>
33067
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="978"/>
 
33410
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="979"/>
33068
33411
        <source>Unlink text frame</source>
33069
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33412
        <translation>Tekstikasti lingi eemaldamine</translation>
33070
33413
    </message>
33071
33414
    <message>
33072
33415
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="921"/>
33074
33417
        <translation>Objekti kast puudub</translation>
33075
33418
    </message>
33076
33419
    <message>
33077
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="964"/>
 
33420
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="960"/>
33078
33421
        <source>Reset control point</source>
33079
33422
        <translation>Kontrollpunkti lähtestamine</translation>
33080
33423
    </message>
33081
33424
    <message>
33082
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="965"/>
 
33425
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="961"/>
33083
33426
        <source>Reset control points</source>
33084
33427
        <translation>Kontrollpunktide lähtestamine</translation>
33085
33428
    </message>
33086
33429
    <message>
33087
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="966"/>
 
33430
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="962"/>
33088
33431
        <source>Apply image effects</source>
33089
33432
        <translation>Pildiefektide rakendamine</translation>
33090
33433
    </message>
33091
33434
    <message>
33092
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="967"/>
 
33435
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="963"/>
33093
33436
        <source>Insert frame</source>
33094
33437
        <translation>Kasti lisamine</translation>
33095
33438
    </message>
33096
33439
    <message>
33097
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="968"/>
 
33440
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="964"/>
33098
33441
        <source>Adjust frame to the image size</source>
33099
33442
        <translation>Kasti suuruse muutmine vastavalt pildile</translation>
33100
33443
    </message>
33119
33462
        <translation>Tekstivoog ümber pildi lõikejoone</translation>
33120
33463
    </message>
33121
33464
    <message>
33122
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="969"/>
 
33465
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="965"/>
33123
33466
        <source>Remove all guides</source>
33124
33467
        <translation>Kõigi juhtjoonte eemaldamine</translation>
33125
33468
    </message>
33126
33469
    <message>
33127
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="970"/>
 
33470
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="966"/>
33128
33471
        <source>Remove page guides</source>
33129
33472
        <translation>Lehekülje juhtjoonte eemaldamine</translation>
33130
33473
    </message>
33131
33474
    <message>
33132
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="971"/>
 
33475
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="967"/>
33133
33476
        <source>Copy</source>
33134
33477
        <translation>Kopeerimine</translation>
33135
33478
    </message>
33136
33479
    <message>
33137
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="972"/>
 
33480
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="969"/>
33138
33481
        <source>Copy page</source>
33139
33482
        <translation>Lehekülje kopeerimine</translation>
33140
33483
    </message>
33141
33484
    <message>
33142
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="973"/>
 
33485
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="974"/>
33143
33486
        <source>Convert to outlines</source>
33144
33487
        <translation>Kontuurjoonteks teisendamine</translation>
33145
33488
    </message>
33146
33489
    <message>
33147
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="956"/>
 
33490
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="952"/>
33148
33491
        <source>Change formula</source>
33149
33492
        <translation>Valemi muutmine</translation>
33150
33493
    </message>
33169
33512
        <translation>Ribakoodi import</translation>
33170
33513
    </message>
33171
33514
    <message>
33172
 
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="940"/>
 
33515
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="936"/>
33173
33516
        <source>Duplicate layer %1</source>
33174
33517
        <translation>Kihi %1 kloonimine</translation>
33175
33518
    </message>
33234
33577
        <location filename="../../../scribus/undogui.cpp" line="532"/>
33235
33578
        <source>%1 - %2
33236
33579
%3</source>
33237
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
33580
        <translation>%1 - %2
 
33581
%3</translation>
33238
33582
    </message>
33239
33583
    <message>
33240
33584
        <location filename="../../../scribus/undogui.cpp" line="309"/>
33515
33859
<context>
33516
33860
    <name>WMFImport</name>
33517
33861
    <message>
33518
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/wmf/wmfimport.cpp" line="647"/>
 
33862
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/wmf/wmfimport.cpp" line="644"/>
33519
33863
        <source>Group%1</source>
33520
33864
        <translation>Grupp%1</translation>
33521
33865
    </message>
33563
33907
        <translation>Faili analüüs:</translation>
33564
33908
    </message>
33565
33909
    <message>
33566
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="286"/>
 
33910
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="283"/>
33567
33911
        <source>Group%1</source>
33568
33912
        <translation>Grupp%1</translation>
33569
33913
    </message>
33570
33914
    <message>
33571
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1554"/>
 
33915
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1551"/>
33572
33916
        <source>Generating Items</source>
33573
33917
        <translation>Elementide genereerimine</translation>
33574
33918
    </message>
33646
33990
<context>
33647
33991
    <name>hysettingsBase</name>
33648
33992
    <message>
33649
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="13"/>
 
33993
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="14"/>
33650
33994
        <source>Form</source>
33651
33995
        <translation>Vorm</translation>
33652
33996
    </message>
33653
33997
    <message>
33654
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="37"/>
 
33998
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="33"/>
 
33999
        <source>Hyphenation</source>
 
34000
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34001
    </message>
 
34002
    <message>
 
34003
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="45"/>
33655
34004
        <source>General Options</source>
33656
34005
        <translation>Üldised valikud</translation>
33657
34006
    </message>
33658
34007
    <message>
33659
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="58"/>
 
34008
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="57"/>
33660
34009
        <source>A dialog box showing all possible hyphens for each word will show up when you use the Extras, Hyphenate Text option.</source>
33661
34010
        <translation>Sisselülitamise korral avatakse menüükäsu Ekstra-&gt;Teksti poolitamine valimisel dialoog, kus näidatakse iga sõna võimalikke poolitusi.</translation>
33662
34011
    </message>
33663
34012
    <message>
33664
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="61"/>
 
34013
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="60"/>
33665
34014
        <source>&amp;Hyphenation Suggestions</source>
33666
34015
        <translation>&amp;Poolitamisettepanekud</translation>
33667
34016
    </message>
33668
34017
    <message>
33669
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="68"/>
 
34018
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="67"/>
33670
34019
        <source>Enables automatic hyphenation of your text while typing.</source>
33671
34020
        <translation>Lülitab sisse teksti automaatse poolitamise kirjutamise ajal.</translation>
33672
34021
    </message>
33673
34022
    <message>
33674
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="71"/>
 
34023
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="70"/>
33675
34024
        <source>Hyphenate Text Automatically &amp;During Typing</source>
33676
34025
        <translation>&amp;Teksti automaatne poolitamine kirjutamise ajal</translation>
33677
34026
    </message>
33678
34027
    <message>
33679
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="81"/>
 
34028
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="102"/>
33680
34029
        <source>Behaviour</source>
33681
34030
        <translation>Käitumine</translation>
33682
34031
    </message>
33683
34032
    <message>
33684
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="105"/>
 
34033
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="114"/>
33685
34034
        <source>&amp;Language:</source>
33686
34035
        <translation>&amp;Keel:</translation>
33687
34036
    </message>
33688
34037
    <message>
33689
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="118"/>
 
34038
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="127"/>
33690
34039
        <source>&amp;Smallest Word:</source>
33691
34040
        <translation>Lü&amp;him poolitatav sõna:</translation>
33692
34041
    </message>
33693
34042
    <message>
33694
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="128"/>
 
34043
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="137"/>
33695
34044
        <source>Length of the smallest word to be hyphenated.</source>
33696
34045
        <translation>Lühima sõna pikkus, mida veel poolitatakse.</translation>
33697
34046
    </message>
33698
34047
    <message>
33699
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="138"/>
 
34048
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="147"/>
33700
34049
        <source>Chars</source>
33701
34050
        <translation>märki</translation>
33702
34051
    </message>
33703
34052
    <message>
33704
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="145"/>
 
34053
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="154"/>
33705
34054
        <source>Consecutive Hyphenations &amp;Allowed:</source>
33706
34055
        <translation>Poolitamisega lõppevaid ridu &amp;järjestikku:</translation>
33707
34056
    </message>
33708
34057
    <message>
33709
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="158"/>
 
34058
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="167"/>
33710
34059
        <source>Maximum number of Hyphenations following each other.
33711
34060
A value of 0 means unlimited hyphenations.</source>
33712
34061
        <translation>Järjestikuste poolitamisega lõppevate ridade maksimaalne arv.
33713
34062
0 tähendab, et piirang puudub.</translation>
33714
34063
    </message>
33715
34064
    <message>
33716
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="169"/>
 
34065
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="184"/>
33717
34066
        <source>Exceptions</source>
33718
34067
        <translation>Erandid</translation>
33719
34068
    </message>
33720
34069
    <message>
33721
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="203"/>
33722
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="274"/>
 
34070
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="206"/>
 
34071
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="271"/>
33723
34072
        <source>Edit</source>
33724
34073
        <translation>Muuda</translation>
33725
34074
    </message>
33726
34075
    <message>
33727
 
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="233"/>
 
34076
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="242"/>
33728
34077
        <source>Ignore List</source>
33729
34078
        <translation>Eiramisnimekiri</translation>
33730
34079
    </message>
 
34080
    <message>
 
34081
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="302"/>
 
34082
        <source>Spelling</source>
 
34083
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34084
    </message>
 
34085
    <message>
 
34086
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="312"/>
 
34087
        <source>Installed Spelling Dictionaries</source>
 
34088
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34089
    </message>
 
34090
    <message>
 
34091
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="330"/>
 
34092
        <source>Downloadable Spelling Dictionaries</source>
 
34093
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34094
    </message>
 
34095
    <message>
 
34096
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="350"/>
 
34097
        <source>Downloading</source>
 
34098
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34099
    </message>
 
34100
    <message>
 
34101
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="383"/>
 
34102
        <source>Refresh Downloadable List</source>
 
34103
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34104
    </message>
 
34105
    <message>
 
34106
        <location filename="../../../scribus/hysettingsBase.ui" line="390"/>
 
34107
        <source>Download Selected Dictionaries</source>
 
34108
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34109
    </message>
33731
34110
</context>
33732
34111
<context>
33733
34112
    <name>nftdialog</name>
34082
34461
    <name>satdialog</name>
34083
34462
    <message>
34084
34463
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="14"/>
34085
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="42"/>
34086
34464
        <source>Save as Template</source>
34087
34465
        <translation>Salvestamine mallina</translation>
34088
34466
    </message>
34089
34467
    <message>
34090
34468
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="26"/>
34091
34469
        <source>Email:</source>
34092
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34470
        <translation>E-post:</translation>
34093
34471
    </message>
34094
34472
    <message>
34095
34473
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="65"/>
34096
34474
        <source>Description of the color format of the document, or some hints regarding colors used</source>
34097
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34475
        <translation>Dokumendi värvivormingu kirjeldus või mõned vihjed kasutatud värvide kohta</translation>
34098
34476
    </message>
34099
34477
    <message>
34100
34478
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="88"/>
34101
34479
        <source>Name:</source>
34102
 
        <translation type="unfinished">Nimi:</translation>
 
34480
        <translation>Nimi:</translation>
34103
34481
    </message>
34104
34482
    <message>
34105
34483
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="95"/>
34106
34484
        <source>Category:</source>
34107
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34485
        <translation>Kategooria:</translation>
34108
34486
    </message>
34109
34487
    <message>
34110
34488
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="102"/>
34111
34489
        <source>Page Size:</source>
34112
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34490
        <translation>Lehekülje suurus:</translation>
34113
34491
    </message>
34114
34492
    <message>
34115
34493
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="109"/>
34116
34494
        <source>Colors:</source>
34117
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34495
        <translation>Värvid:</translation>
34118
34496
    </message>
34119
34497
    <message>
34120
34498
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="116"/>
34121
34499
        <source>Description:</source>
34122
 
        <translation type="unfinished">Kirjeldus:</translation>
 
34500
        <translation>Kirjeldus:</translation>
34123
34501
    </message>
34124
34502
    <message>
34125
34503
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="123"/>
34126
34504
        <source>Usage:</source>
34127
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
34505
        <translation>Kasutamine:</translation>
34128
34506
    </message>
34129
34507
    <message>
34130
34508
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="140"/>
34131
34509
        <source>Author:</source>
34132
 
        <translation type="unfinished">Autor:</translation>
 
34510
        <translation>Autor:</translation>
34133
34511
    </message>
34134
34512
    <message>
34135
34513
        <source>Name</source>
34176
34554
        <translation type="obsolete">Vähem üksikasju</translation>
34177
34555
    </message>
34178
34556
    <message>
34179
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="205"/>
34180
34557
        <source>Legal</source>
34181
 
        <translation>Legal</translation>
 
34558
        <translation type="obsolete">Legal</translation>
34182
34559
    </message>
34183
34560
    <message>
34184
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="206"/>
34185
34561
        <source>Letter</source>
34186
 
        <translation>Letter</translation>
 
34562
        <translation type="obsolete">Letter</translation>
34187
34563
    </message>
34188
34564
    <message>
34189
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="206"/>
34190
34565
        <source>Tabloid</source>
34191
 
        <translation>Tabloid</translation>
 
34566
        <translation type="obsolete">Tabloid</translation>
34192
34567
    </message>
34193
34568
    <message>
34194
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="213"/>
34195
34569
        <source>landscape</source>
34196
 
        <translation>rõhtpaigutus</translation>
 
34570
        <translation type="obsolete">rõhtpaigutus</translation>
34197
34571
    </message>
34198
34572
    <message>
34199
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="218"/>
34200
34573
        <source>portrait</source>
34201
 
        <translation>püstpaigutus</translation>
 
34574
        <translation type="obsolete">püstpaigutus</translation>
34202
34575
    </message>
34203
34576
    <message>
34204
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="234"/>
34205
34577
        <source>custom</source>
34206
 
        <translation>kohandatud</translation>
 
34578
        <translation type="obsolete">kohandatud</translation>
34207
34579
    </message>
34208
34580
    <message>
34209
34581
        <location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.ui" line="81"/>