~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/skanlite/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mr/skanlite.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-02-13 11:23:55 UTC
  • mfrom: (0.1.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140213112355-72pkdregxkh8r0u4
Tags: 1.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 02:00+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-05 02:58+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:39+0530\n"
11
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
12
12
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
149
149
msgstr "पासून क्रमांक सुरू करा :"
150
150
 
151
151
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkanliteSettings)
152
 
#: settings.ui:14 skanlite.cpp:55
 
152
#: settings.ui:14 skanlite.cpp:58
153
153
msgid "Settings"
154
154
msgstr "संयोजना"
155
155
 
244
244
msgid "Revert scanner options to default values"
245
245
msgstr "स्कॅनर पर्याय मुलभूत मूल्य करिता पुन्हस्थापित करा"
246
246
 
247
 
#: skanlite.cpp:57
 
247
#: skanlite.cpp:60
248
248
msgid "About"
249
249
msgstr "विषयी"
250
250
 
251
 
#: skanlite.cpp:120
 
251
#: skanlite.cpp:123
252
252
msgid "Skanlite Settings"
253
253
msgstr "स्कॅनलाइट संयोजना"
254
254
 
255
 
#: skanlite.cpp:141
 
255
#: skanlite.cpp:144
256
256
msgid "Opening the selected scanner failed."
257
257
msgstr "निवडलेला स्कॅनर उघडण्यास अपयश."
258
258
 
259
 
#: skanlite.cpp:145
 
259
#: skanlite.cpp:148
260
260
#, kde-format
261
261
msgctxt "@title:window %1 = scanner maker, %2 = scanner model"
262
262
msgid "%1 %2 - Skanlite"
263
263
msgstr "%1 %2 - स्कॅनलाइट"
264
264
 
265
 
#: skanlite.cpp:150
 
265
#: skanlite.cpp:153
266
266
#, kde-format
267
267
msgctxt "@title:window %1 = scanner device"
268
268
msgid "%1 - Skanlite"
269
269
msgstr "%1 - स्कॅनलाइट"
270
270
 
271
 
#: skanlite.cpp:159
 
271
#: skanlite.cpp:162
272
272
msgid "Save"
273
273
msgstr "साठवा"
274
274
 
275
 
#: skanlite.cpp:170
 
275
#: skanlite.cpp:173
276
276
msgid "New Image File Name"
277
277
msgstr "नवीन प्रतिमा फाईल नाव"
278
278
 
279
 
#: skanlite.cpp:203
 
279
#: skanlite.cpp:206
280
280
#, kde-format
281
281
msgid "%1: %2"
282
282
msgstr "%1: %2"
283
283
 
284
 
#: skanlite.cpp:222
 
284
#: skanlite.cpp:225
285
285
msgctxt "prefix for auto naming"
286
286
msgid "Image-"
287
287
msgstr "प्रतिमा-"
288
288
 
289
 
#: skanlite.cpp:364
 
289
#: skanlite.cpp:336
 
290
msgid ""
 
291
"The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
 
292
"16 bit color images in the PNG format."
 
293
msgstr ""
 
294
"प्रतिमा PNG स्वरूपात साठवली जाईल. स्कॅनलाइट १६-बिट रंग प्रतिमा साठवण्याकरिता फक्त PNG "
 
295
"स्वरूप समर्थीत करतो."
 
296
 
 
297
#: skanlite.cpp:376
290
298
#, kde-format
291
299
msgid "Do you want to overwrite \"%1\"?"
292
300
msgstr "\"%1\" खोडून पुन्हा लिहायचे आहे का?"
293
301
 
294
 
#: skanlite.cpp:366
 
302
#: skanlite.cpp:378
295
303
msgid "Overwrite"
296
304
msgstr "खोडून पुन्हा लिहा"
297
305
 
298
 
#: skanlite.cpp:394
299
 
msgid ""
300
 
"The image will be saved in the PNG format, as Skanlite only supports saving "
301
 
"16 bit color images in the PNG format."
302
 
msgstr ""
303
 
"प्रतिमा PNG स्वरूपात साठवली जाईल. स्कॅनलाइट १६-बिट रंग प्रतिमा साठवण्याकरिता "
304
 
"फक्त PNG "
305
 
"स्वरूप समर्थीत करतो."
306
 
 
307
 
#: skanlite.cpp:402 skanlite.cpp:415
 
306
#: skanlite.cpp:421 skanlite.cpp:433
308
307
msgid "Failed to save image"
309
308
msgstr "प्रतिमा साठवण्यास अपयश"
310
309
 
 
310
#: skanlite.cpp:439
 
311
#, fuzzy
 
312
#| msgid "Failed to save image"
 
313
msgid "Failed to upload image"
 
314
msgstr "प्रतिमा साठवण्यास अपयश"