63
160
msgid "The phone is in Silent Mode."
64
161
msgstr "الهاتف في الوضع الصامت."
66
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
67
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
70
msgstr "الوقت والتاريخ"
72
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
74
msgstr "المنطقة الزمنية:"
76
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
77
msgid "Set the time and date:"
78
msgstr "تعيين الوقت والتاريخ:"
80
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
81
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
82
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
86
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
87
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
88
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
92
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
93
msgid "Set time & date"
94
msgstr "اضبط الوقت والتاريخ"
96
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
100
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
104
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
108
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
112
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
116
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
120
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
124
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
128
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173
129
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
130
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91
131
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
132
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36
133
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36
134
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
135
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96
136
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
137
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:54
138
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
142
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
143
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
144
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102
148
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
150
msgstr "المنطقة الزمنية"
152
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
153
msgid "Set the time zone:"
154
msgstr "تعيين المنطقة الزمنية:"
156
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
157
msgid "Enter your current location."
158
msgstr "أدخل موقعك الحالي."
160
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
161
msgid "No matching place"
162
msgstr "لا أماكن مطابقة"
163
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
164
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
165
msgid "Phone locking"
166
msgstr "إيصاد الهاتف"
168
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
169
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
170
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
171
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
175
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
179
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
180
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
184
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
164
185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
165
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
166
186
msgid "Lock security"
167
187
msgstr "قفل الأمان"
189
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
190
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
191
msgid "Lock when idle"
192
msgstr "الإيصاد عند الخمول"
194
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
195
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
196
msgid "Sleep when idle"
197
msgstr "السُبات عند الخمول"
199
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
200
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
201
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
204
msgid_plural "%1 minutes"
205
msgstr[0] "أقل من دقيقة (%1)"
206
msgstr[1] "دقيقة واحدة (%1)"
207
msgstr[2] "دقيقتان (%1)"
212
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
213
msgid "Sleep locks immediately"
216
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
217
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
219
msgid "Security & Privacy"
220
msgstr "الأمن والخصوصية"
222
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
223
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
224
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
225
msgid "Phone and Internet"
226
msgstr "الهاتف والإنترنت"
228
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
229
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
230
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
234
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
238
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
240
msgstr "رقم هوية شريحة الهاتف"
242
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
246
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
247
msgid "Stats on welcome screen"
248
msgstr "الإحصائات على شاشة الترحيب"
250
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
251
msgid "Messages on welcome screen"
252
msgstr "الرسائل على شاشة الترحيب"
254
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
255
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
259
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
260
msgid "Location access"
261
msgstr "الحصول على الموقع"
263
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
264
msgid "Other app access"
265
msgstr "النفاذ إلى تطبيقات أخرى"
267
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
271
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
272
#. reports are to be sent by the system.
273
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
277
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
278
#. reports are not to be sent by the system
279
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
283
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
284
msgid "Return results from:"
285
msgstr "النتائج المرتجعة من:"
287
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30
291
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48
292
msgid "Location detection"
293
msgstr "اكتشاف الموقع"
295
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70
297
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
300
"استخدام نظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. عندما توقف ذلك، سينطفئ نظام "
301
"تحديد المواقع لتوفير البطارية."
303
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72
305
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
306
"detection saves battery."
308
"استخدام الواي-فاي ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن "
309
"الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
311
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74
313
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
314
"off location detection saves battery."
316
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا) ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. "
317
"إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
319
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76
321
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
322
"Turning off location detection saves battery."
324
"استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد المواقع (GPS) "
325
"للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
327
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78
329
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
330
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
332
"استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي(ما من اتصال حالي بأية أبراج "
333
"خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع "
334
"سيوفر من استهلاك البطارية."
336
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80
338
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
339
"rough location. Turning off location detection saves battery."
341
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد "
342
"المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك "
345
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82
347
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
348
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
349
"detection saves battery."
351
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي (ما من اتصال "
352
"حالي بأية أبراج خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف "
353
"الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
355
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89
356
msgid "Allow access to location:"
357
msgstr "السماح بالحصول على الموقع:"
169
359
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
170
360
msgid "Change passcode"
171
361
msgstr "تغيير الكود السري"
271
456
msgid "Change passphrase…"
272
457
msgstr "تغيير العبارة السرية..."
274
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30
278
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48
279
msgid "Location detection"
280
msgstr "اكتشاف الموقع"
282
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70
284
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
287
"استخدام نظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. عندما توقف ذلك، سينطفئ نظام "
288
"تحديد المواقع لتوفير البطارية."
290
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72
292
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
293
"detection saves battery."
295
"استخدام الواي-فاي ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن "
296
"الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
298
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74
300
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
301
"off location detection saves battery."
303
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا) ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. "
304
"إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
306
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76
308
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
309
"Turning off location detection saves battery."
311
"استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد المواقع (GPS) "
312
"للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
314
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78
316
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
317
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
319
"استخدام الواي-فاي، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي(ما من اتصال حالي بأية أبراج "
320
"خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع "
321
"سيوفر من استهلاك البطارية."
323
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80
325
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
326
"rough location. Turning off location detection saves battery."
328
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي، ونظام تحديد "
329
"المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك "
332
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82
334
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
335
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
336
"detection saves battery."
338
"استخدام الواي-فاي (متوقف حاليا)، ومواقع أبراج الهاتف الخلوي (ما من اتصال "
339
"حالي بأية أبراج خلوية)، ونظام تحديد المواقع (GPS) للكشف عن موقعك. إيقاف "
340
"الكشف عن الموقع سيوفر من استهلاك البطارية."
342
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89
343
msgid "Allow access to location:"
344
msgstr "السماح بالحصول على الموقع:"
346
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
347
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
349
msgid "Security & Privacy"
350
msgstr "الأمن والخصوصية"
352
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
353
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
354
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
355
msgid "Phone and Internet"
356
msgstr "الهاتف والإنترنت"
358
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
359
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
360
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
364
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
368
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
369
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
370
msgid "Phone locking"
371
msgstr "إيصاد الهاتف"
373
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
374
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
375
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
378
msgid_plural "%1 minutes"
379
msgstr[0] "أقل من دقيقة (%1)"
380
msgstr[1] "دقيقة واحدة (%1)"
381
msgstr[2] "دقيقتان (%1)"
386
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
388
msgstr "رقم هوية شريحة الهاتف"
390
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
394
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
395
msgid "Stats on welcome screen"
396
msgstr "الإحصائات على شاشة الترحيب"
398
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
399
msgid "Messages on welcome screen"
400
msgstr "الرسائل على شاشة الترحيب"
402
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
403
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
407
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
408
msgid "Location access"
409
msgstr "الحصول على الموقع"
411
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
412
msgid "Other app access"
413
msgstr "النفاذ إلى تطبيقات أخرى"
415
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
419
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
420
#. reports are to be sent by the system.
421
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
425
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
426
#. reports are not to be sent by the system
427
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
431
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
432
msgid "Return results from:"
433
msgstr "النتائج المرتجعة من:"
435
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
436
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
437
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
438
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
442
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
446
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
447
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
448
msgid "Lock when idle"
449
msgstr "الإيصاد عند الخمول"
451
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
452
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
453
msgid "Sleep when idle"
454
msgstr "السُبات عند الخمول"
456
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
457
msgid "Sleep locks immediately"
460
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
461
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31
463
msgid "Language & Text"
466
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67
467
msgid "Display language…"
468
msgstr "لغة العرض..."
470
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:81
471
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
472
msgid "Keyboard layouts"
473
msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح"
475
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:97
476
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27
477
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36
478
msgid "Spell checking"
479
msgstr "التدقيق الإملائي"
481
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:109
482
msgid "Auto completion"
483
msgstr "الإكمال التلقائي"
485
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:121
486
msgid "Word suggestions"
487
msgstr "اقتراح الكلمات"
489
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:134
490
msgid "Auto capitalization"
491
msgstr "أحرف كبيرة تلقائيا"
493
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:144
494
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
495
msgstr "شغّل مفتاح Shift لتكبير الأحرف الأولية من كل جملة."
497
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:154
498
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109
499
msgid "Keyboard sound"
500
msgstr "صوت لوحة المفاتيح"
502
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53
503
msgid "Current spelling languages:"
504
msgstr "لغات التدقيق الحالية:"
506
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54
507
msgid "All languages available:"
508
msgstr "جميع اللغات المتوفرة:"
510
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
511
msgid "Display language"
514
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111
518
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
519
msgid "Current layouts:"
520
msgstr "التخطيطات الحالية:"
522
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
523
msgid "All layouts available:"
524
msgstr "جميع التخطيطات المتوفرة:"
459
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
460
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
463
msgstr "شبكة الاتصال الخلوي"
465
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
466
msgid "Cellular data:"
467
msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية:"
469
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
473
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
474
msgid "2G only (saves battery)"
475
msgstr "الجيل الثاني (2G) فقط (يوفر البطارية)"
477
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
478
msgid "2G/3G/4G (faster)"
479
msgstr "جميل الأجيال المتوفرة (2G/3G/4G) (أسرع)"
481
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
482
msgid "Cellular data"
483
msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية"
485
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
487
msgstr "نقل بيانات التجوال"
489
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
490
msgid "Data usage statistics"
491
msgstr "إحصاءات استخدام البيانات"
493
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
494
msgid "Choose carrier:"
495
msgstr "اختيار مزود الخدمة:"
497
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
498
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
499
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
500
msgid "Automatically"
503
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
504
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
505
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
509
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
510
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
514
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115
515
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203
516
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85
517
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93
518
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129
519
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236
523
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
527
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
531
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
535
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
536
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
538
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
539
"will be returned to their original settings."
541
"جميع محتويات وتخطيطات واجهة الهاتف، والمرشحات في الشاشة الرئيسية ستعاد إلى "
544
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
545
msgid "Reset launcher & home screen"
546
msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية"
548
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
549
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32
552
msgstr "أعد ضبط الهاتف"
554
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62
555
msgid "Reset launcher & home screen…"
556
msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية..."
558
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75
559
msgid "Reset all system settings…"
560
msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام..."
562
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88
563
msgid "Erase & reset everything…"
564
msgstr "امسح وأعد ضبط كل شيء..."
566
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
568
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
569
"deleted from this phone."
571
"جميع المستندات، والألعاب المحفوظة، والإعدادات، وأشياء أخرى عديدة ستحذف "
572
"نهائيا من هذا الهاتف."
574
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
575
msgid "Erase & reset everything"
576
msgstr "امسح واستعد كل شيء"
578
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
579
msgid "Reset all system settings"
580
msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام"
582
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
583
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
586
msgstr "الوقت والتاريخ"
588
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
590
msgstr "المنطقة الزمنية:"
592
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
593
msgid "Set the time and date:"
594
msgstr "تعيين الوقت والتاريخ:"
596
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
597
msgid "Set time & date"
598
msgstr "اضبط الوقت والتاريخ"
600
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
604
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
608
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
612
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
616
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
620
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
624
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
628
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
632
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
633
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102
634
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
638
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
640
msgstr "المنطقة الزمنية"
642
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
643
msgid "Set the time zone:"
644
msgstr "تعيين المنطقة الزمنية:"
646
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
647
msgid "Enter your current location."
648
msgstr "أدخل موقعك الحالي."
650
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
651
msgid "No matching place"
652
msgstr "لا أماكن مطابقة"
654
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10
655
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139
656
msgid "Software licenses"
657
msgstr "تراخيص البرمجيات"
659
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33
660
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127
664
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88
665
msgid "Used by Ubuntu"
666
msgstr "مستخدمة من قبل أبونتو"
668
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89
672
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90
676
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91
680
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92
684
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93
686
msgstr "مستخدمة من قبل تطبيقات"
688
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143
689
msgid "Total storage"
690
msgstr "مساحة التخزين الكلية"
692
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155
696
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
700
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
704
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
705
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33
707
msgid "About this phone"
708
msgstr "عن هذا الهاتف"
710
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84
714
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98
718
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103
720
msgstr "نظام التشغيل"
722
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110
726
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111
727
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312
728
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321
729
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96
730
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52
731
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374
735
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117
736
msgid "Check for updates"
737
msgstr "ابحث عن تحديثات"
739
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134
743
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147
744
msgid "Regulatory info"
745
msgstr "معلومات تنظيمية"
747
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting
748
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
750
msgid "%1 (Connecting…)"
753
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting
754
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
756
msgid "%1 (Disconnecting…)"
757
msgstr "%1 (يقطع الاتصال…)"
759
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
763
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
764
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
765
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28
770
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
774
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
775
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139
779
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
783
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
787
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
791
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
795
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
799
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
803
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
807
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
811
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
815
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
819
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
823
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
827
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
831
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
835
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
839
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
840
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
841
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
842
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361
847
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
848
msgid "Connected headset:"
849
msgstr "سماعة الرأسة المتصلة:"
851
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
852
msgid "Connect a different headset:"
853
msgstr "توصيل سماعة رأس مختلفة:"
855
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
856
msgid "Connect a headset:"
857
msgstr "توصيل سماعة رأس:"
859
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
860
msgid "None detected"
861
msgstr "لم يكتشف شيئا"
863
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
867
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
871
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
872
msgid "Signal Strength"
875
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
877
msgstr "اقطع الاتصال"
879
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
880
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
881
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
882
msgid "Bluetooth Pairing Request"
883
msgstr "طلب اقتران بلوتوث."
885
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
886
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
889
msgstr "رقم الهوية (PIN) لـ '%1'"
891
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
892
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
896
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
897
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
899
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
900
msgstr "من فضلك تحقق من أن رقم الهوية (PIN) الظاهر على '%1' يطابق هذا الرقم."
902
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
904
msgstr "تأكيد رقم الهوية (PIN)"
906
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
910
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41
911
msgid "Choose background"
912
msgstr "اختيار خلفية"
914
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
915
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173
917
msgstr "الشاشة الرئيسية"
919
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
920
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130
921
msgid "Welcome screen"
922
msgstr "شاشة الترحيب"
924
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46
928
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86
930
msgstr "فنون أوبونتو"
932
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101
936
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67
940
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
941
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31
946
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198
947
msgid "Same background for both"
948
msgstr "نفس الخلفية لكلاهما"
950
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199
951
msgid "Different background for each"
952
msgstr "خلفية مختلفة لكل واحدة"
526
954
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
527
955
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35
530
958
msgstr "البطارية"
743
1269
msgid "Contacts…"
744
1270
msgstr "أشخاص..."
746
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67
748
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
751
"يتيح لك الإجابة على المكالمات أو بدء مكالمة جديدة أثناء إجرائك للمكالمات، "
754
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
755
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:32
760
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:51
761
msgid "Checking for updates…"
762
msgstr "يبحث عن تحديثات..."
764
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:88
765
msgid "Apply update failed:"
766
msgstr "فشل تطبيق التحديث:"
768
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:98
769
msgid "Pause failed:"
770
msgstr "فشل الإلباث:"
772
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in GB
773
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:113
778
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in MB
779
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:116
784
#. TRANSLATORS: %1 is the date when the device was last updated
785
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
786
msgid "No software update available"
787
msgstr "لا تتوفر تحديثات برمجية"
789
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
791
msgid "Last updated %1"
792
msgstr "آخر تحديث في %1"
794
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds remaining
795
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:138
797
msgid "About %1 second remaining"
798
msgid_plural "About %1 seconds remaining"
799
msgstr[0] "بقي ما يقارب أقل من ثانية (%1)"
800
msgstr[1] "بقي ما يقارب ثانية واحدة (%1)"
801
msgstr[2] "بقي ما يقارب ثانيتين (%1)"
802
msgstr[3] "بقي ما يقارب %1 ثوان"
803
msgstr[4] "بقي ما يقارب %1 ثانية"
804
msgstr[5] "بقي ما يقارب %1 ثانية"
806
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:140
807
msgid "No estimate for the download"
808
msgstr "لا تتوفر تخمينات للتنزيل"
810
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:146
814
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:155
815
msgid "Download failed:"
816
msgstr "فشل التنزيل:"
818
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:210
819
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:305
821
msgstr "أعِد المحاولة"
823
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:275
824
msgid "Pause downloading"
825
msgstr "إلباث التنزيل"
827
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:282
828
msgid "Resume downloading"
829
msgstr "استئناف التنزيل"
831
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:298
835
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:312
836
msgid "Install & Restart"
837
msgstr "تثبيت وإعادة تشغيل"
839
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:327
840
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Download.qml:29
841
msgid "Auto download"
842
msgstr "التنزيل التلقائي"
844
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:332
846
msgstr "على الواي-فاي"
848
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:334
852
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Download.qml:34
853
msgid "Download future updates automatically:"
854
msgstr "تنزيل التحديثات المستقبلية تلقائيا"
856
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Download.qml:54
857
msgid "When on wi-fi"
858
msgstr "عندما يكون على الواي-فاي"
860
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Download.qml:55
861
msgid "On any data connection"
862
msgstr "على أي اتصال بيانات"
864
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Download.qml:56
865
msgid "Data charges may apply."
866
msgstr "قد يتم تطبيق رسوم البيانات."
868
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
870
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
871
"deleted from this phone."
873
"جميع المستندات، والألعاب المحفوظة، والإعدادات، وأشياء أخرى عديدة ستحذف "
874
"نهائيا من هذا الهاتف."
876
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
877
msgid "Erase & reset everything"
878
msgstr "امسح واستعد كل شيء"
880
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
881
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
883
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
884
"will be returned to their original settings."
886
"جميع محتويات وتخطيطات واجهة الهاتف، والمرشحات في الشاشة الرئيسية ستعاد إلى "
889
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
890
msgid "Reset all system settings"
891
msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام"
893
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
894
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32
897
msgstr "أعد ضبط الهاتف"
899
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62
900
msgid "Reset launcher & home screen…"
901
msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية..."
903
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75
904
msgid "Reset all system settings…"
905
msgstr "أعد ضبط جميع إعدادات النظام..."
907
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88
908
msgid "Erase & reset everything…"
909
msgstr "امسح وأعد ضبط كل شيء..."
911
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
912
msgid "Reset launcher & home screen"
913
msgstr "أعد ضبط واجهة الهاتف والشاشة الرئيسية"
915
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67
919
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
923
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
924
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31
929
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130
930
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
931
msgid "Welcome screen"
932
msgstr "شاشة الترحيب"
934
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173
935
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
937
msgstr "الشاشة الرئيسية"
939
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198
940
msgid "Same background for both"
941
msgstr "نفس الخلفية لكلاهما"
943
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199
944
msgid "Different background for each"
945
msgstr "خلفية مختلفة لكل واحدة"
947
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41
948
msgid "Choose background"
949
msgstr "اختيار خلفية"
951
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46
955
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86
957
msgstr "فنون أوبونتو"
959
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101
963
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
964
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
965
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
966
msgid "Bluetooth Pairing Request"
967
msgstr "طلب اقتران بلوتوث."
969
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
970
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
972
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
973
msgstr "من فضلك تحقق من أن رقم الهوية (PIN) الظاهر على '%1' يطابق هذا الرقم."
975
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
977
msgstr "تأكيد رقم الهوية (PIN)"
979
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
980
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
983
msgstr "رقم الهوية (PIN) لـ '%1'"
985
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:62
986
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
990
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting
991
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
993
msgid "%1 (Connecting…)"
996
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting
997
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
999
msgid "%1 (Disconnecting…)"
1000
msgstr "%1 (يقطع الاتصال…)"
1002
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
1006
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
1010
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
1011
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:137
1015
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
1017
msgstr "سماعة الرأس"
1019
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
1023
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
1027
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
1031
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
1035
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
1037
msgstr "لوحة مفاتيح"
1039
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
1043
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
1047
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
1051
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
1055
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
1059
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
1063
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
1067
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
1071
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
1075
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
1076
msgid "Connected headset:"
1077
msgstr "سماعة الرأسة المتصلة:"
1079
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
1080
msgid "Connect a different headset:"
1081
msgstr "توصيل سماعة رأس مختلفة:"
1083
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
1084
msgid "Connect a headset:"
1085
msgstr "توصيل سماعة رأس:"
1087
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
1088
msgid "None detected"
1089
msgstr "لم يكتشف شيئا"
1091
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
1095
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
1099
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
1100
msgid "Signal Strength"
1101
msgstr "قوة الإشارة"
1103
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
1105
msgstr "اقطع الاتصال"
1107
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1108
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
1111
msgstr "شبكة الاتصال الخلوي"
1113
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
1114
msgid "Cellular data:"
1115
msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية:"
1117
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
1121
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
1122
msgid "2G only (saves battery)"
1123
msgstr "الجيل الثاني (2G) فقط (يوفر البطارية)"
1125
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
1126
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1127
msgstr "جميل الأجيال المتوفرة (2G/3G/4G) (أسرع)"
1129
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
1130
msgid "Cellular data"
1131
msgstr "نقل البيانات عبر الشبكة الخلوية"
1133
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
1134
msgid "Data roaming"
1135
msgstr "نقل بيانات التجوال"
1137
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
1138
msgid "Data usage statistics"
1139
msgstr "إحصاءات استخدام البيانات"
1141
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
1142
msgid "Choose carrier:"
1143
msgstr "اختيار مزود الخدمة:"
1145
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
1146
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
1148
msgstr "مزود الخدمة"
1150
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
1154
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
1158
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
1162
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10
1163
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139
1164
msgid "Software licenses"
1165
msgstr "تراخيص البرمجيات"
1167
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1168
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33
1170
msgid "About this phone"
1171
msgstr "عن هذا الهاتف"
1173
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84
1177
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98
1181
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103
1183
msgstr "نظام التشغيل"
1185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110
1186
msgid "Last updated"
1189
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117
1190
msgid "Check for updates"
1191
msgstr "ابحث عن تحديثات"
1193
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127
1194
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33
1198
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134
1202
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147
1203
msgid "Regulatory info"
1204
msgstr "معلومات تنظيمية"
1206
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88
1207
msgid "Used by Ubuntu"
1208
msgstr "مستخدمة من قبل أبونتو"
1210
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89
1214
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90
1218
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91
1222
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92
1226
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93
1227
msgid "Used by apps"
1228
msgstr "مستخدمة من قبل تطبيقات"
1230
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143
1231
msgid "Total storage"
1232
msgstr "مساحة التخزين الكلية"
1234
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155
1236
msgstr "مساحة فارغة"
1238
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
1239
msgid "Installed apps"
1240
msgstr "التطبيقات المثبّتة"
1242
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:176
1246
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:176
1250
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:106
1272
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107
1251
1273
msgid "System Settings"
1252
1274
msgstr "إعدادات النظام"
1254
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:124
1276
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125
1258
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:142
1280
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144
1259
1281
msgid "Personal"
1262
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:147
1284
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149
1264
1286
msgstr "النظام"
1266
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1288
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1290
msgid "Orientation Lock"
1293
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1267
1294
#: settings.js:4
1271
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1272
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1273
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1274
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1275
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1276
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1277
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1278
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1279
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1280
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1281
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1282
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1283
#: settings.js:6 settings.js:16 settings.js:34 settings.js:42 settings.js:52
1284
#: settings.js:70 settings.js:76 settings.js:94 settings.js:100
1285
#: settings.js:106 settings.js:128 settings.js:140
1289
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1294
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1299
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1302
msgstr "المنطقة الزمنية"
1304
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1306
msgid "Orientation Lock"
1309
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1311
1295
msgid "rotation"
1312
1296
msgstr "التدوير"
1314
1298
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1316
1300
msgid "orientation"
1317
1301
msgstr "تدوير الشاشة"
1319
1303
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1322
1306
msgstr "قفل التدوير"
1324
1308
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1327
1311
msgstr "الشاشة"
1329
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1332
msgstr "الأمن والحماية"
1334
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1339
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1341
msgid "Accessibility"
1344
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1346
msgid "accessibility"
1349
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1354
1313
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1356
1315
msgid "language"
1359
1318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1364
1323
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1369
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1374
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1379
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1380
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1381
#: settings.js:62 settings.js:134
1328
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1329
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1330
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1331
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1332
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1333
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1334
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1335
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1336
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1337
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1338
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1339
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1340
#: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58
1341
#: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128
1342
#: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148
1346
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1347
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1348
#: settings.js:24 settings.js:52
1382
1349
msgid "network"
1383
1350
msgstr "الشبكة"
1385
1352
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1387
1354
msgid "wireless"
1388
1355
msgstr "لاسلكي"
1390
1357
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1393
1360
msgstr "وايفاي"
1395
1362
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1367
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1372
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1375
msgstr "الأمن والحماية"
1377
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1382
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1387
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1397
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1400
msgstr "إعادة التعيين"
1402
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1396
1403
#: settings.js:68
1400
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1405
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1415
msgstr "المنطقة الزمنية"
1417
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1406
1418
#: settings.js:78
1410
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1411
1423
#: settings.js:80
1415
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1427
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1416
1428
#: settings.js:82
1420
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1432
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1421
1433
#: settings.js:84
1425
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1430
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1435
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1440
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1445
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1450
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1453
msgstr "إعادة التعيين"
1455
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1457
1434
msgid "Flight Mode"
1460
1437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1463
1440
msgstr "الطيران"
1465
1442
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1470
1447
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1472
1449
msgid "offline"
1473
1450
msgstr "غير متصل"
1452
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1475
1457
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1477
1459
msgid "appearance"
1478
1460
msgstr "المظهر"
1480
1462
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1482
1464
msgid "background"
1483
1465
msgstr "الخلفية"
1485
1467
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1487
1469
msgid "wallpaper"
1488
1470
msgstr "ورق حائط"
1490
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1472
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1477
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1482
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1487
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1492
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1497
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1502
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1512
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1491
1513
#: settings.js:126
1495
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1517
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1496
1518
#: settings.js:132
1500
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1522
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1501
1523
#: settings.js:136
1505
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1527
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1506
1528
#: settings.js:138
1510
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1532
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1534
msgid "Accessibility"
1537
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1511
1538
#: settings.js:144
1539
msgid "accessibility"
1515
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1542
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1516
1543
#: settings.js:146
1520
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching