162
163
Elimina un campo del fichero de control de salida.
164
165
\fB\-Z\fP\fIcompression\fP, \fB\-\-compression\fP=\fIcompresi�n\fP
165
Define qu� compresi�n utilizar con los ficheros creados (archivos tar y
166
ficheros �diff�). Tenga en cuenta que esta opci�n no provoca que los
167
archivos tar existentes se compriman nuevamente, s�lo afecta a los ficheros
168
nuevos. Los valores permitidos son: \fIgzip\fP, \fIbzip2\fP, \fIlzma\fP y
169
\fIxz\fP. \fIgzip\fP se usa por omisi�n. La compatibilidad con \fIxz\fP es posible
170
desde dpkg\-dev 1.15.5.
166
Specify the compression to use for created files (tarballs and diffs). Note
167
that this option will not cause existing tarballs to be recompressed, it
168
only affects new files. Supported values are: \fIgzip\fP, \fIbzip2\fP, \fIlzma\fP and
169
\fIxz\fP. \fIgzip\fP is the default. \fIxz\fP is only supported since dpkg 1.15.5.
172
171
\fB\-z\fP\fIlevel\fP, \fB\-\-compression\-level\fP=\fInivel\fP
173
172
El nivel de compresi�n a utilizar. Al igual que \fB\-Z\fP, s�lo afecta a los
207
206
autom�tica a partir de la generaci�n autom�tica de parches.
209
208
\fB\-I\fP[\fIpatr�n\-fichero\fP], \fB\-\-tar\-ignore\fP[=\fIpatr�n\-fichero\fP]
210
Si se especifica esta opci�n, el nombre de fichero se pasar� como par�metro
211
a la opci�n �\-\-exclude� de \fBtar\fP(1) al generar el fichero �.orig.tar� o
212
�.tar�. Por ejemplo, �\-ICVS� har� que tar omita los directorios CVS cuando
213
genere el fichero �.tar.gz�. La opci�n se puede repetir varias veces para
214
listar varios patrones a excluir.
209
If this option is specified, the pattern will be passed to \fBtar\fP(1)'s
210
\fB\-\-exclude\fP option when it is called to generate a .orig.tar or .tar
211
file. For example, \fB\-I\fPCVS will make tar skip over CVS directories when
212
generating a .tar.gz file. The option may be repeated multiple times to list
213
multiple patterns to exclude.
216
Por si mismo, \fB\-I\fP a�ade las opciones predefinidas �\-\-exclude�, que
217
filtrar�n los ficheros de control y los directorios de los sistemas de
218
control de versiones m�s comunes, ficheros de respaldo e intercambio, y los
219
directorios de salida de construcci�n de Libtool.
215
\fB\-I\fP by itself adds default \fB\-\-exclude\fP options that will filter out
216
control files and directories of the most common revision control systems,
217
backup and swap files and Libtool build output directories.
221
\fBNota:\fP A pesar de tener objetivos similares, \fBi\fP y \fBI\fP tienen una
222
sintaxis y sem�ntica muy diferentes. S�lo puede especificar \fBi\fP una vez,
223
que toma una expresi�n regular compatible con Perl, la cual se compara con
224
la ruta relativa de cada fichero. Puede especificar \fBI\fP varias veces, y
225
toma un patr�n de nombre de fichero con comodines de int�rprete de
226
�rdenes. El patr�n se compara con la ruta relativa, y tambi�n con cada parte
227
de la ruta, de manera individual. La sem�ntica exacta de la opci�n
228
�\-\-exclude� de tar es algo complicada, consulte
229
http://www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards para una completa
219
\fBNote:\fP While they have similar purposes, \fB\-i\fP and \fB\-I\fP have very
220
different syntax and semantics. \fB\-i\fP can only be specified once and takes a
221
perl compatible regular expression which is matched against the full
222
relative path of each file. \fB\-I\fP can specified multiple times and takes a
223
filename pattern with shell wildcards. The pattern is applied to the full
224
relative path but also to each part of the path individually. The exact
225
semantic of tar's \fB\-\-exclude\fP option is somewhat complicated, see
226
http://www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards for a full
232
229
Puede consultar los patrones y expresiones regulares predefinidas de ambas
233
230
opciones en la salida de la orden \fB\-\-help\fP.
234
.SH "OPCIONES DE EXTRACCI�N GEN�RICAS"
231
.SS "Generic extract options"
236
233
\fB\-\-no\-copy\fP
237
234
No copia los ficheros tar originales cerca del paquete fuente extra�do.
410
405
subdirectorio \fBdebian\fP, pero tambi�n puede contener ficheros binarios
411
406
externos a ese directorio (consulte la opci�n \fB\-\-include\-binaries\fP).
413
En este momento se aplican todos los parches listados en
414
\fBdebian/patches/debian.series\fP o \fBdebian/patches/series\fP. Si el primer
415
fichero se usa, y el segundo no existe (o es un enlace simb�lico), �ste se
416
reemplazar� con un enlace simb�lico al primero. El objetivo de esto es
417
simplificar el uso de quilt al gestionar el conjunto de parches. No
418
obstante, tenga en cuenta que mientras que \fBdpkg\-source\fP analiza
419
correctamente los ficheros en �series� con opciones expl�citas para la
420
aplicaci�n del parche (guardados en cada l�nea despu�s del nombre de fichero
421
del parche y uno o m�s espacios), ignora aquellas opciones que siempre
422
esperan parches que se puedan aplicar con la opci�n \fB\-p1\fP de \fBpatch\fP. De
423
no ser as�, mostrar� un aviso en caso de encontrar tales opciones, y cabe
424
que la construcci�n falle.
426
Al contrario que el funcionamiento predefinido de quilt, se espera que los
427
parches se apliquen sin imprecisiones. De no ser as�, debe actualizar los
428
parches con quilt, o dpkg\-source fallar� al intentar aplicarlos
430
De forma similar al comportamiento predefinido de quilt, los parches tambi�n
431
pueden eliminar ficheros.
408
All patches listed in \fBdebian/patches/debian.series\fP or
409
\fBdebian/patches/series\fP are then applied. If the former file is used and
410
the latter one doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced
411
with a symlink to the former. This is meant to simplify usage of \fBquilt\fP to
412
manage the set of patches. Note however that while \fBdpkg\-source\fP parses
413
correctly series files with explicit options used for patch application
414
(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it
415
does ignore those options and always expect patches that can be applied with
416
the \fB\-p1\fP option of \fBpatch\fP. It will thus emit a warning when it
417
encounters such options, and the build is likely to fail.
419
Contrary to \fBquilt\fP's default behaviour, patches are expected to apply
420
without any fuzz. When that is not the case, you should refresh such patches
421
with \fBquilt\fP, or \fBdpkg\-source\fP will error out while trying to apply them.
423
Similarly to \fBquilt\fP's default behaviour, the patches can remove files too.
433
425
El fichero \fB.pc/applied\-patches\fP se crea si se aplican parches durante la
436
428
\fBConstrucci�n\fP
438
Todos los archivos tar original encontrados en el directorio actual se
439
extraen a un directorio temporal siguiendo la misma l�gica que para
440
desempaquetar, copiando el directorio �debian� al directorio temporal y por
441
�ltimo aplicando todos los parches, a excepci�n del parche autom�tico
442
(\fBdebian\-changes\-\fP\fIversion\fP o \fBdebian\-changes\fP, dependiendo de
443
\fB\-\-single\-debian\-patch\fP). El directorio temporal se compara con el
444
directorio de fuentes del paquete. Si el fichero diff no est� vac�o, la
445
compilaci�n falla menos que se utilice \fB\-\-single\-debian\-patch\fP o
446
\fB\-\-auto\-commit\fP, en cuyo caso el fichero diff se guarda en el parche
447
autom�tico. En caso de crear o a�adir el parche autom�tico, este se a�ade o
448
elimina del fichero �series� y de los metadatos de quilt.
430
All original tarballs found in the current directory are extracted in a
431
temporary directory by following the same logic as for the unpack, the
432
debian directory is copied over in the temporary directory, and all patches
433
except the automatic patch (\fBdebian\-changes\-\fP\fIversion\fP or
434
\fBdebian\-changes\fP, depending on \fB\-\-single\-debian\-patch\fP) are applied. The
435
temporary directory is compared to the source package directory. When the
436
diff is non\-empty, the build fails unless \fB\-\-single\-debian\-patch\fP or
437
\fB\-\-auto\-commit\fP has been used, in which case the diff is stored in the
438
automatic patch. If the automatic patch is created/deleted, it's
439
added/removed from the series file and from the \fBquilt\fP metadata.
450
441
Cualquier cambio en un fichero binario no se puede representar en un �diff�,
451
442
conduciendo as� a un fallo a menos que el desarrollador decida
458
449
Llegado a este punto se genera el archivo tar �debian� en base al directorio
459
450
�debian� modificado y la lista de binarios modificados.
461
El �diff� generado autom�ticamente no incluye cambios en ficheros
462
espec�ficos al sistema de control de versiones, as� como muchos otros
463
ficheros temporales (consulte el valor predefinido asociado a \fB\-i\fP en la
464
salida de \fB\-\-help\fP). En particular, se ignora el directorio \fB.pc\fP empleado
465
por quilt durante la creaci�n del parche autom�tico.
452
The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific
453
files as well as many temporary files (see default value associated to \fB\-i\fP
454
option in the \fB\-\-help\fP output). In particular, the \fB.pc\fP directory used by
455
\fBquilt\fP is ignored during generation of the automatic patch.
467
457
Nota: \fBdpkg\-source\fP \fB\-\-before\-build\fP (y \fB\-b\fP) comprueban que los parches
468
458
enumerados en el fichero �series� se han aplicado, para as� garantizar que
476
466
\fBRegistrar cambios\fP
478
468
\fB\-\-commit\fP [\fIdirectorio\fP] [\fInombre\-parche\fP] [\fIfichero\-parche\fP]
479
Genera un parche que recoge los cambios locales que el sistema de parches
480
quilt no gestiona, y los integra en el sistema de parches con el nombre
481
\fInombre\-parche\fP. Si se omite el nombre, se le solicita uno de forma
482
interactiva. Si se define \fIfichero\-parche\fP, se utiliza como el parche que
483
recoge los cambios locales que integrar. Una vez integrado, se ejecuta un
484
editor para editar la metainformaci�n en la cabecera del parche.
469
Generates a patch corresponding to the local changes that are not managed by
470
the \fBquilt\fP patch system and integrates it in the patch system under the
471
name \fIpatch\-name\fP. If the name is missing, it will be asked
472
interactively. If \fIpatch\-file\fP is given, it is used as the patch
473
corresponding to the local changes to integrate. Once integrated, an editor
474
is launched so that you can edit the meta\-information in the patch header.
486
476
Introducir \fIfichero\-parche\fP es generalmente �til despu�s de un fallo de
487
477
construcci�n que ha generado este fichero previamente, y en base a ello, el
498
488
\fBOpciones de construcci�n\fP
500
490
\fB\-\-allow\-version\-of\-quilt\-db=\fP\fIversi�n\fP
501
Permite que \fBdpkg\-source\fP construya el paquete fuente si la versi�n de los
502
metadatos de quilt es el especificado, incluso si \fBdpkg\-source\fP no lo
503
conoce. De hecho, esto dice que la versi�n dada de los metadatos de quilt es
504
compatible con la versi�n 2, con la que \fBdpkg\-source\fP tiene compatibilidad
505
actualmente. Esta versi�n de los metadatos de quilt se guardan en
506
\&\fB.pc/.version\fP.
491
Allow \fBdpkg\-source\fP to build the source package if the version of the
492
\fBquilt\fP metadata is the one specified, even if \fBdpkg\-source\fP doesn't know
493
about it. Effectively this says that the given version of the \fBquilt\fP
494
metadata is compatible with the version 2 that \fBdpkg\-source\fP currently
495
supports. The version of the \fBquilt\fP metadata is stored in \fB.pc/.version\fP.
508
497
\fB\-\-include\-removal\fP
509
498
No ignora los ficheros eliminados y los incluye en el parche generado
543
532
\fB\-\-no\-unapply\-patches, \-\-unapply\-patches\fP
544
De forma predeterminada, dpkg\-source revierte de forma autom�tica los
545
parches en el �hook� \fB\-\-after\-build\fP si se han aplicado durante
546
\fB\-\-before\-build\fP. Estas opciones permiten forzar el activado o desactivado
547
del proceso de revertir los parches. Estas opciones solo se permiten en
548
\fBdebian/source/local\-options\fP para que todos los paquetes fuente generados
549
tengan el mismo comportamiento de forma predeterminada.
533
By default, \fBdpkg\-source\fP will automatically unapply the patches in the
534
\fB\-\-after\-build\fP hook if it did apply them during \fB\-\-before\-build\fP. Those
535
options allow you to forcefully disable or enable the patch unapplication
536
process. Those options are only allowed in \fBdebian/source/local\-options\fP so
537
that all generated source packages have the same behavior by default.
551
539
\fB\-\-abort\-on\-upstream\-changes\fP
552
El proceso falla si se genera un parche autom�tico. Esta opci�n se puede
553
utilizar para asegurar que todos los cambios se registren apropiadamente en
554
parches de quilt separados antes de la construcci�n del paquete fuente. Esta
555
opci�n no se permite en \fBdebian/source/options\fP pero se puede utilizar en
540
The process fails if an automatic patch has been generated. This option can
541
be used to ensure that all changes were properly recorded in separate
542
\fBquilt\fP patches prior to the source package build. This option is not
543
allowed in \fBdebian/source/options\fP but can be used in
556
544
\fBdebian/source/local\-options\fP.
558
546
\fB\-\-auto\-commit\fP
559
El proceso no se interrumpe si se genera un parche autom�tico, sino que se
560
registra en el fichero en la serie de parches quilt.
547
The process doesn't fail if an automatic patch has been generated, instead
548
it's immediately recorded in the \fBquilt\fP series.
563
551
\fBOpciones de extracci�n\fP
616
604
\fBOpciones de construcci�n\fP
618
606
\fB\-\-git\-ref=\fP\fIref\fP
619
Permite especificar una referencia (�ref�) de git a incluir en el archivo de
620
git. Su uso desactiva el comportamiento predefinido de incluir todas las
621
ramas y etiquetas, y se puede definir varias veces. \fIref\fP puede ser el
622
nombre de una rama o etiqueta a incluir. Por ejemplo, para incluir s�lo la
623
rama �master�, use �\-\-git\-ref=master�. Para incluir todas las etiquetas y
624
ramas a excepci�n de la rama local (�private�), use �\-\-git\-ref=\-\-all
625
\-\-git\-ref=^private�.
607
Allows specifying a git ref to include in the git bundle. Use disables the
608
default behavior of including all branches and tags. May be specified
609
multiple times. The \fIref\fP can be the name of a branch or tag to include. It
610
may also be any parameter that can be passed to \fBgit\-rev\-list\fP(1). For
611
example, to include only the master branch, use \fB\-\-git\-ref=\fPmaster. To
612
include all tags and branches, except for the private branch, use
613
\fB\-\-git\-ref=\fP\-\-all \fB\-\-git\-ref=\fP^private
627
615
\fB\-\-git\-depth=\fP\fInumber\fP
628
616
Crea un clon superficial (�shalow�) con la historia truncada en el n�mero
645
633
de versiones se copia a un directorio temporal. Antes de empaquetar este
646
634
directorio temporal en una archivo tar se realizan varios procesos de
647
635
limpieza, para as� ahorrar espacio.
648
.SH "AVISOS Y ERRORES"
649
637
.SS "no se defini� ning�n formato de fuentes en �debian/source/format�"
650
El fichero \fBdebian/source/format\fP siempre deber�a existir e indicar el
651
formato de fuentes deseado. Por razones de compatibilidad hacia atr�s, se
652
supone el formato �1.0� cuando el fichero no existe, pero no deber�a
653
depender de esto. En alg�n punto en el futuro, se modificar� dpkg para que
654
falle cuando no encuentre ese fichero.
638
The file \fBdebian/source/format\fP should always exist and indicate the
639
desired source format. For backwards compatibility, format "1.0" is assumed
640
when the file doesn't exist but you should not rely on this: at some point
641
in the future \fBdpkg\-source\fP will be modified to fail when that file doesn't
656
644
El fundamente es que el formato �1.0� ya no es el formato recomendado, sino
657
645
que deber�a escoger uno de los formatos m�s recientes (�3.0 (quilt)�, �3.0
718
709
incluye en el paquete fuente generado. Puede ser �til para guardar una
719
710
preferencia ligada al mantenedor a al repositorio del sistema de control de
720
711
versiones d�nde el paquete es mantenido.
721
.SS debian/source/local\-patch\-header
722
.SS debian/source/patch\-header
712
.SS "debian/source/local\-patch\-header and debian/source/patch\-header"
723
713
Texto con formato libre que se inserta al inicio del parche generado de
724
714
forma autom�tica con los formatos �2.0� o �3.0
725
715
quilt)�. \fBlocal\-patch\-header\fP no se incluye en las fuentes generadas,
726
716
mientras que \fBpatch\-header\fP s�.
727
717
.SS debian/patches/series
728
Este fichero lista todos los parches que se deben aplicar (en el orden dado)
729
al paquete fuente del autor original. Se eliminar�n los espacios vac�os al
730
principio y final de la l�nea. Las l�neas que comienzan con �#� son
731
comentarios, y se omiten. Las l�neas restantes empiezan con un nombre de
732
fichero de un parche (relativo al directorio \fBdebian/patches/\fP) hasta el
733
primer car�cter de espacio, o el final de la l�nea. Opcionalmente, puede
734
insetar a continuaci�n opciones de quilt hasta el final de l�nea, o el
735
primer �#� precedido de uno o m�s espacios (que indican el inicio de un
736
comentario hasta el final de la l�nea).
718
This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on
719
top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are
720
stripped. Lines starting with "#" are comments and are skipped. Empty lines
721
are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to the
722
\fBdebian/patches/\fP directory) up to the first space character or the end of
723
line. Optional \fBquilt\fP options can follow up to the end of line or the
724
first "#" preceded by one or more spaces (which marks the start of a comment
725
up to the end of line).
738
727
No est� claro el punto en el cual se produce la sustituci�n de campos,
739
728
comparado con ciertas opciones de los campos de salida est�ndar.
740
729
.SH "V�ASE TAMBI�N"
741
730
\fBdpkg\-deb\fP(1), \fBdpkg\fP(1), \fBdselect\fP(1).
743
732
Rudy Godoy <rudy@kernel\-panik.org>,
744
733
Rub�n Porras <nahoo@inicia.es>,
745
734
Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>,