~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/ggz-client-libs/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ggzcore/sl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Peter Eisentraut
  • Date: 2008-03-11 23:59:30 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream) (3.1.1 lenny)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080311235930-idenwe4pp73ozh1k
Tags: 0.0.14.1-1
* New upstream release
  - Obsoletes typos.diff

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Slovenian translation of gnome-games.
2
 
# Copyright (C) 2002-2006 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
4
 
#
5
 
# Matej Erman <matej.erman@guest.arnes.si>, 2002.
6
 
# Tadej Janež <tadej_janez@email.si>, 2003.
7
 
# Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2006.
8
 
#
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: Gnome-games\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 19:06+0100\n"
15
 
"Last-Translator: Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>\n"
16
 
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
17
 
"MIME-Version: 1.0\n"
18
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%"
21
 
"100==4 ? 2 : 3\n"
22
 
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
23
 
 
24
 
#: ../../ggzcore/server.c:872
25
 
#, fuzzy
26
 
msgid "Unknown negotation"
27
 
msgstr "Neznan ukaz"
28
 
 
29
 
#: ../../ggzcore/server.c:899
30
 
#, c-format
31
 
msgid "Already logged in"
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#: ../../ggzcore/server.c:903
35
 
#, c-format
36
 
msgid "Name taken or wrong password"
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: ../../ggzcore/server.c:907
40
 
#, c-format
41
 
msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: ../../ggzcore/server.c:911
45
 
#, fuzzy, c-format
46
 
msgid "No such name was found"
47
 
msgstr "Nobenih podatkov za temo ni bilo najdenih."
48
 
 
49
 
#: ../../ggzcore/server.c:915
50
 
#, fuzzy, c-format
51
 
msgid "Name too long"
52
 
msgstr "Igra za igranje"
53
 
 
54
 
#: ../../ggzcore/server.c:919
55
 
#, c-format
56
 
msgid "Name contains forbidden ASCII characters"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: ../../ggzcore/server.c:923
60
 
#, c-format
61
 
msgid "Missing password or other bad options."
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: ../../ggzcore/server.c:927
65
 
#, fuzzy, c-format
66
 
msgid "Unknown login error"
67
 
msgstr "Neznana barva"
68
 
 
69
 
#: ../../ggzcore/server.c:950
70
 
#, fuzzy, c-format
71
 
msgid "Room full"
72
 
msgstr " Vrzi ! "
73
 
 
74
 
#: ../../ggzcore/server.c:954
75
 
#, c-format
76
 
msgid "Can't change rooms while at a table"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: ../../ggzcore/server.c:958
80
 
#, c-format
81
 
msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: ../../ggzcore/server.c:963
85
 
#, c-format
86
 
msgid "Bad room number"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: ../../ggzcore/server.c:967
90
 
#, c-format
91
 
msgid "Insufficient permissions, room access is restricted"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: ../../ggzcore/server.c:971
95
 
#, c-format
96
 
msgid "Unknown room-joining error"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: ../../ggzcore/server.c:1162
100
 
msgid "Unable to connect"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429
104
 
msgid "Protocol mismatch"
105
 
msgstr ""