5
5
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:09+0100\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 19:52+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
9
9
"Last-Translator: Northern Sami translation team <i18n-sme@lister.ping.uio."
19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
#: examples/ktcli/main.cpp:60
23
msgid "Torrent to open"
26
#: examples/ktcli/main.cpp:61 examples/ktcli/main.cpp:62
30
#: examples/ktcli/main.cpp:63
31
msgid "Whether or not to enable encryption"
34
#: examples/ktcli/main.cpp:64
35
msgid "Whether or not to enable peer exchange"
38
#: examples/ktcli/main.cpp:65
39
msgid "Whether or not to use utp"
42
#: examples/ktcli/main.cpp:67
22
46
#: src/bcodec/bdecoder.cpp:71
24
48
msgid "Illegal token: %1"
56
80
#: src/datachecker/multidatachecker.cpp:209
57
#: src/datachecker/singledatachecker.cpp:49 src/diskio/multifilecache.cpp:722
58
#: src/diskio/multifilecache.cpp:761 src/torrent/torrentcreator.cpp:124
81
#: src/datachecker/singledatachecker.cpp:49 src/diskio/multifilecache.cpp:706
82
#: src/diskio/multifilecache.cpp:745 src/torrent/torrentcreator.cpp:124
59
83
#: src/torrent/torrentcreator.cpp:255 src/torrent/torrentcreator.cpp:292
61
85
msgid "Cannot open file %1: %2"
64
#: src/diskio/dndfile.cpp:89
66
msgid "Cannot create file %1: %2"
69
#: src/diskio/dndfile.cpp:137
71
msgid "Failed to write first chunk to DND file: %1"
74
#: src/diskio/dndfile.cpp:155
76
msgid "Failed to write last chunk to DND file: %1"
79
#: src/diskio/multifilecache.cpp:93 src/diskio/singlefilecache.cpp:79
81
msgid "Failed to open %1: %2"
84
#: src/diskio/multifilecache.cpp:120 src/diskio/singlefilecache.cpp:90
88
#: src/diskio/cache.cpp:170 src/diskio/multifilecache.cpp:118
89
#: src/diskio/singlefilecache.cpp:85
86
91
msgid "Failed to create %1: %2"
89
#: src/diskio/piecedata.cpp:65 src/diskio/piecedata.cpp:104
90
msgid "Unable to write to a piece mapped read only"
93
94
#: src/diskio/cachefile.cpp:94 src/util/fileops.cpp:354
94
95
#: src/util/fileops.cpp:399
143
144
msgid "Cannot preallocate diskspace: %1"
146
#: src/diskio/chunkmanager.cpp:928 src/diskio/chunkmanager.cpp:954
147
#: src/diskio/chunkmanager.cpp:936 src/diskio/chunkmanager.cpp:962
148
149
msgid "Cannot open index file %1: %2"
152
#: src/diskio/dndfile.cpp:89
154
msgid "Cannot create file %1: %2"
157
#: src/diskio/dndfile.cpp:137
159
msgid "Failed to write first chunk to DND file: %1"
162
#: src/diskio/dndfile.cpp:155
164
msgid "Failed to write last chunk to DND file: %1"
151
167
#: src/diskio/movedatafilesjob.cpp:140
152
168
msgid "Waiting for other move jobs to finish"
186
#: src/diskio/multifilecache.cpp:91 src/diskio/singlefilecache.cpp:74
188
msgid "Failed to open %1: %2"
191
#: src/diskio/piecedata.cpp:69 src/diskio/piecedata.cpp:108
192
msgid "Unable to write to a piece mapped read only"
170
195
#: src/download/chunkdownload.cpp:383
178
203
msgid "Disabled because webseed does not match torrent"
181
#: src/download/webseed.cpp:51 src/download/webseed.cpp:98
182
#: src/download/httpconnection.cpp:44
206
#: src/download/httpconnection.cpp:44 src/download/webseed.cpp:52
207
#: src/download/webseed.cpp:99
183
208
msgid "Not connected"
186
#: src/download/webseed.cpp:336 src/download/httpconnection.cpp:153
187
msgid "Connection closed"
190
#: src/download/webseed.cpp:545
192
msgid "Unused for %1 seconds (Too many connection failures)"
195
211
#: src/download/httpconnection.cpp:115
197
213
msgid "Resolving proxy %1:%2"
206
222
msgid "Resolving hostname %1"
225
#: src/download/httpconnection.cpp:153 src/download/webseed.cpp:348
226
msgid "Connection closed"
209
229
#: src/download/httpconnection.cpp:160
211
231
msgid "Error: request failed: %1"
270
295
msgid "Unknown client"
273
#: src/torrent/torrentcreator.cpp:361
275
msgid "Cannot create index file: %1"
278
298
#: src/torrent/torrent.cpp:100 src/torrent/torrent.cpp:174
279
299
#: src/torrent/torrent.cpp:202 src/torrent/torrent.cpp:209
280
300
#: src/torrent/torrent.cpp:217 src/torrent/torrent.cpp:221
287
307
msgid "Unable to open torrent file %1: %2"
290
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:308
310
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:302
291
311
msgid "Error writing to disk, do you have enough diskspace?"
294
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:554
314
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:548
297
317
"An error occurred while loading the torrent <b>%1</b>:<br/><b>%2</b><br/>The "
298
318
"torrent is probably corrupt or is not a valid torrent file."
301
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:584
321
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:578
303
323
msgid "An error occurred while loading <b>%1</b>:<br/><b>%2</b>"
306
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:595
326
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:589
308
328
msgid "Unable to create %1: %2"
311
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:610
331
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:604
314
334
"You are already downloading the torrent <b>%1</b>. The tracker lists from "
315
335
"both torrents have been merged."
318
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:615
338
#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:609
320
340
msgid "You are already downloading the torrent <b>%1</b>."
343
#: src/torrent/torrentcreator.cpp:361
345
msgid "Cannot create index file: %1"
323
348
#: src/torrent/torrentstats.cpp:73
324
349
msgid "Not started"
401
426
msgid "Unable to resolve hostname %1"
404
#: src/util/logsystemmanager.cpp:33
408
#: src/util/logsystemmanager.cpp:34
412
#: src/util/logsystemmanager.cpp:35
416
#: src/util/logsystemmanager.cpp:36
420
#: src/util/logsystemmanager.cpp:37
421
msgid "Disk Input/Output"
424
#: src/util/logsystemmanager.cpp:38
429
#: src/upnp/httprequest.cpp:96
430
msgid "Connection closed unexpectedly"
433
#: src/upnp/httprequest.cpp:155
434
msgid "Operation timed out"
437
#: src/upnp/upnprouter.cpp:167
439
msgid "Failed to download %1: %2"
442
#: src/upnp/upnprouter.cpp:178
443
msgid "Error parsing router description."
446
#: src/upnp/upnprouter.cpp:216
448
"Forwarding failed:\n"
449
"Device does not have a WANIPConnection or WANPPPConnection."
452
#: src/upnp/upnprouter.cpp:314
453
msgid "Cannot find port forwarding service in the device's description."
428
456
#: src/util/file.cpp:84
435
463
msgid "Cannot read from %1"
438
#: src/util/signalcatcher.cpp:78
439
msgid "Error when writing to disk"
442
#: src/util/signalcatcher.cpp:78
443
msgid "Error when reading from disk"
446
466
#: src/util/fileops.cpp:94
448
468
msgid "Cannot create directory %1"
509
#: src/upnp/httprequest.cpp:96
510
msgid "Connection closed unexpectedly"
513
#: src/upnp/httprequest.cpp:155
514
msgid "Operation timed out"
517
#: src/upnp/upnprouter.cpp:167
519
msgid "Failed to download %1: %2"
522
#: src/upnp/upnprouter.cpp:178
523
msgid "Error parsing router description."
526
#: src/upnp/upnprouter.cpp:216
528
"Forwarding failed:\n"
529
"Device does not have a WANIPConnection or WANPPPConnection."
532
#: src/upnp/upnprouter.cpp:314
533
msgid "Cannot find port forwarding service in the device's description."
536
#: examples/ktcli/main.cpp:60
537
msgid "Torrent to open"
540
#: examples/ktcli/main.cpp:61 examples/ktcli/main.cpp:62
544
#: examples/ktcli/main.cpp:63
545
msgid "Whether or not to enable encryption"
548
#: examples/ktcli/main.cpp:64
549
msgid "Whether or not to enable peer exchange"
552
#: examples/ktcli/main.cpp:65
553
msgid "Whether or not to use utp"
556
#: examples/ktcli/main.cpp:67
529
#: src/util/logsystemmanager.cpp:33
533
#: src/util/logsystemmanager.cpp:34
537
#: src/util/logsystemmanager.cpp:35
541
#: src/util/logsystemmanager.cpp:36
545
#: src/util/logsystemmanager.cpp:37
546
msgid "Disk Input/Output"
549
#: src/util/logsystemmanager.cpp:38
553
#: src/util/signalcatcher.cpp:80
554
msgid "Error when writing to disk"
557
#: src/util/signalcatcher.cpp:80
558
msgid "Error when reading from disk"