~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/musescore/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mscore/share/locale/mscore_ru.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Niall Creech
  • Date: 2010-09-21 19:23:50 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100921192350-dhx7ynjk9r06o2it
Tags: 0.9.6.2+dfsg-1ubuntu1
* 20_armel-float-cast-fix.dpatch:
  - Define alternative rxpos and rypos calls for armel to handle
  its differenet QpointF rx() and ry() call return values. Ensure qMax
  and qMin calls have equivalent argument types(LP: #642117)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
365
365
    </message>
366
366
    <message>
367
367
        <source>m</source>
368
 
        <translation type="unfinished"/>
 
368
        <translation>m</translation>
369
369
    </message>
370
370
    <message>
371
371
        <source>m7</source>
377
377
    </message>
378
378
    <message>
379
379
        <source>sus</source>
380
 
        <translation type="unfinished"/>
 
380
        <translation>sus</translation>
381
381
    </message>
382
382
    <message>
383
383
        <source>7Sus</source>
384
 
        <translation type="unfinished">9sus {7S?}</translation>
 
384
        <translation>9sus {7S?}</translation>
385
385
    </message>
386
386
    <message>
387
387
        <source>m6</source>
393
393
    </message>
394
394
    <message>
395
395
        <source>mMaj7</source>
396
 
        <translation type="unfinished"/>
 
396
        <translation>mMaj7</translation>
397
397
    </message>
398
398
    <message>
399
399
        <source>dim</source>
400
 
        <translation type="unfinished"/>
 
400
        <translation>dim</translation>
401
401
    </message>
402
402
    <message>
403
403
        <source>7b9</source>
405
405
    </message>
406
406
    <message>
407
407
        <source>Other:</source>
408
 
        <translation type="unfinished"/>
 
408
        <translation>Other:</translation>
409
409
    </message>
410
410
    <message>
411
411
        <source>5b</source>
412
 
        <translation type="unfinished">5b</translation>
 
412
        <translation>5b</translation>
413
413
    </message>
414
414
    <message>
415
415
        <source>aug</source>
416
 
        <translation type="unfinished"/>
 
416
        <translation>aug</translation>
417
417
    </message>
418
418
    <message>
419
419
        <source>Maj9#11</source>
473
473
    </message>
474
474
    <message>
475
475
        <source>7(Blues)</source>
476
 
        <translation type="unfinished"/>
 
476
        <translation>7(Blues)</translation>
477
477
    </message>
478
478
    <message>
479
479
        <source>7b13</source>
765
765
    </message>
766
766
    <message>
767
767
        <source>Bass Note / Inversion</source>
768
 
        <translation type="unfinished"/>
 
768
        <translation>Басовая нота / Инверсия</translation>
769
769
    </message>
770
770
    <message>
771
771
        <source>/C</source>
772
 
        <translation type="unfinished"/>
 
772
        <translation>/C</translation>
773
773
    </message>
774
774
    <message>
775
775
        <source>/Db</source>
776
 
        <translation type="unfinished"/>
 
776
        <translation>/Db</translation>
777
777
    </message>
778
778
    <message>
779
779
        <source>/D</source>
780
 
        <translation type="unfinished"/>
 
780
        <translation>/D</translation>
781
781
    </message>
782
782
    <message>
783
783
        <source>/Eb</source>
784
 
        <translation type="unfinished"/>
 
784
        <translation>/Eb</translation>
785
785
    </message>
786
786
    <message>
787
787
        <source>/E</source>
788
 
        <translation type="unfinished"/>
 
788
        <translation>/E</translation>
789
789
    </message>
790
790
    <message>
791
791
        <source>/F</source>
793
793
    </message>
794
794
    <message>
795
795
        <source>/F#</source>
796
 
        <translation type="unfinished"/>
 
796
        <translation>/F#</translation>
797
797
    </message>
798
798
    <message>
799
799
        <source>/G</source>
800
 
        <translation type="unfinished"/>
 
800
        <translation>/G</translation>
801
801
    </message>
802
802
    <message>
803
803
        <source>/Ab</source>
804
 
        <translation type="unfinished"/>
 
804
        <translation>/Ab</translation>
805
805
    </message>
806
806
    <message>
807
807
        <source>/A</source>
808
 
        <translation type="unfinished"/>
 
808
        <translation>/A</translation>
809
809
    </message>
810
810
    <message>
811
811
        <source>/Bb</source>
812
 
        <translation type="unfinished"/>
 
812
        <translation>/Bb</translation>
813
813
    </message>
814
814
    <message>
815
815
        <source>/B</source>
816
 
        <translation type="unfinished"/>
 
816
        <translation>/B</translation>
817
817
    </message>
818
818
    <message>
819
819
        <source>Type</source>
821
821
    </message>
822
822
    <message>
823
823
        <source>Value</source>
824
 
        <translation type="unfinished"/>
 
824
        <translation>Значение</translation>
825
825
    </message>
826
826
    <message>
827
827
        <source>Alter</source>
828
 
        <translation type="unfinished"/>
 
828
        <translation>Альтер</translation>
829
829
    </message>
830
830
</context>
831
831
<context>
832
832
    <name>ChordList</name>
833
833
    <message>
834
834
        <source>Write Chord Description failed: </source>
835
 
        <translation type="unfinished"/>
 
835
        <translation>Не удалось записать описание аккорда: </translation>
836
836
    </message>
837
837
</context>
838
838
<context>
860
860
    </message>
861
861
    <message>
862
862
        <source>Note Properties</source>
863
 
        <translation type="unfinished"/>
 
863
        <translation>Свойства ноты</translation>
864
864
    </message>
865
865
    <message>
866
866
        <source>tuning offset</source>
915
915
    <message>
916
916
        <source>offset</source>
917
917
        <extracomment>velocity type</extracomment>
918
 
        <translation type="unfinished"/>
 
918
        <translation>смещение</translation>
919
919
    </message>
920
920
    <message>
921
921
        <source>ontime offset type</source>
1085
1085
    </message>
1086
1086
    <message>
1087
1087
        <source>Text Properties...</source>
1088
 
        <translation type="unfinished"/>
 
1088
        <translation>Свойства текста...</translation>
1089
1089
    </message>
1090
1090
    <message>
1091
1091
        <source>MIDI Properties...</source>
1107
1107
    </message>
1108
1108
    <message>
1109
1109
        <source>Velocity:</source>
1110
 
        <translation type="unfinished"/>
 
1110
        <translation>Сила нажатия:</translation>
1111
1111
    </message>
1112
1112
    <message>
1113
1113
        <source>align left</source>
1759
1759
    </message>
1760
1760
    <message>
1761
1761
        <source>Barlines</source>
1762
 
        <translation type="unfinished"/>
 
1762
        <translation>Тактовые черты</translation>
1763
1763
    </message>
1764
1764
    <message>
1765
1765
        <source>Barline at start of single staff</source>
2039
2039
    </message>
2040
2040
    <message>
2041
2041
        <source>File Name:</source>
2042
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2042
        <translation>Имя файла:</translation>
2043
2043
    </message>
2044
2044
    <message>
2045
2045
        <source>Part Title:</source>
2046
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2046
        <translation>Название партии:</translation>
2047
2047
    </message>
2048
2048
    <message>
2049
2049
        <source>Close</source>
2051
2051
    </message>
2052
2052
    <message>
2053
2053
        <source>Part-%1</source>
2054
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2054
        <translation>Партия-%1</translation>
2055
2055
    </message>
2056
2056
</context>
2057
2057
<context>
2143
2143
    </message>
2144
2144
    <message>
2145
2145
        <source>Image Properties</source>
2146
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2146
        <translation>Свойства изображения</translation>
2147
2147
    </message>
2148
2148
</context>
2149
2149
<context>
2219
2219
    </message>
2220
2220
    <message>
2221
2221
        <source>Back</source>
2222
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2222
        <translation>Назад</translation>
2223
2223
    </message>
2224
2224
    <message>
2225
2225
        <source>Forward</source>
2226
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2226
        <translation>Вперёд</translation>
2227
2227
    </message>
2228
2228
    <message>
2229
2229
        <source>...</source>
2290
2290
    </message>
2291
2291
    <message>
2292
2292
        <source>show more</source>
2293
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2293
        <translation>Показать больше</translation>
2294
2294
    </message>
2295
2295
</context>
2296
2296
<context>
2411
2411
    </message>
2412
2412
    <message>
2413
2413
        <source>Write Style failed: </source>
2414
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2414
        <translation>Не удалось записать стиль: </translation>
2415
2415
    </message>
2416
2416
</context>
2417
2417
<context>
2448
2448
    </message>
2449
2449
    <message>
2450
2450
        <source>Create Key Signature</source>
2451
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2451
        <translation>Создать размер такта</translation>
2452
2452
    </message>
2453
2453
    <message>
2454
2454
        <source>Clear</source>
2467
2467
    <name>KeyEditor</name>
2468
2468
    <message>
2469
2469
        <source>MuseScore: Key Signatures</source>
2470
 
        <translation type="unfinished"/>
 
2470
        <translation>MuseScore: Тональности</translation>
2471
2471
    </message>
2472
2472
</context>
2473
2473
<context>
3049
3049
    </message>
3050
3050
    <message>
3051
3051
        <source>Segno</source>
3052
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3052
        <translation>Сэньо</translation>
3053
3053
    </message>
3054
3054
    <message>
3055
3055
        <source>Coda</source>
3056
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3056
        <translation>Кода</translation>
3057
3057
    </message>
3058
3058
    <message>
3059
3059
        <source>Codetta</source>
3060
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3060
        <translation>Кодетта</translation>
3061
3061
    </message>
3062
3062
    <message>
3063
3063
        <source>Fine</source>
3287
3287
    </message>
3288
3288
    <message>
3289
3289
        <source>End Bar</source>
3290
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3290
        <translation>Последний такт</translation>
3291
3291
    </message>
3292
3292
    <message>
3293
3293
        <source>Double Bar</source>
3294
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3294
        <translation>Двойной такт</translation>
3295
3295
    </message>
3296
3296
    <message>
3297
3297
        <source>Start Repeat</source>
3298
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3298
        <translation>Начало повтора</translation>
3299
3299
    </message>
3300
3300
    <message>
3301
3301
        <source>End Repeat</source>
3302
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3302
        <translation>Конец повтора</translation>
3303
3303
    </message>
3304
3304
    <message>
3305
3305
        <source>End-Start Repeat</source>
3306
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3306
        <translation>Конец-начало повтора</translation>
3307
3307
    </message>
3308
3308
    <message>
3309
3309
        <source>1 through stem</source>
3379
3379
    </message>
3380
3380
    <message>
3381
3381
        <source>Online Handbook</source>
3382
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3382
        <translation>Руководство в Сети</translation>
3383
3383
    </message>
3384
3384
    <message>
3385
3385
        <source>MuseScore handbook not found at: 
3386
3386
</source>
3387
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3387
        <translation>Руководство по MuseScore не найдено в: 
 
3388
</translation>
3388
3389
    </message>
3389
3390
    <message>
3390
3391
        <source>
3391
3392
 
3392
3393
From the "Help" menu try choosing "Online Handbook" instead.</source>
3393
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3394
        <translation>
 
3395
 
 
3396
Вместо этого в меню «Справка» выберите пункт «Руководство в Сети».</translation>
3394
3397
    </message>
3395
3398
    <message>
3396
3399
        <source>Grace Notes</source>
3398
3401
    </message>
3399
3402
    <message>
3400
3403
        <source>Acciaccatura</source>
3401
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3404
        <translation>Аччакатура</translation>
3402
3405
    </message>
3403
3406
    <message>
3404
3407
        <source>Appoggiatura</source>
3405
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3408
        <translation>Апподжиатура</translation>
3406
3409
    </message>
3407
3410
    <message>
3408
3411
        <source>Quarter grace note</source>
3409
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3412
        <translation>Форшлаг в 1/4</translation>
3410
3413
    </message>
3411
3414
    <message>
3412
3415
        <source>16th grace note</source>
3413
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3416
        <translation>Форшлаг в 1/16</translation>
3414
3417
    </message>
3415
3418
    <message>
3416
3419
        <source>32nd grace note</source>
3417
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3420
        <translation>Форшлаг в 1/32</translation>
3418
3421
    </message>
3419
3422
    <message>
3420
3423
        <source>Key Signatures</source>
3421
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3424
        <translation>Ключевые знаки</translation>
3422
3425
    </message>
3423
3426
    <message>
3424
3427
        <source>Time Signatures</source>
3425
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3428
        <translation>Размеры такта</translation>
3426
3429
    </message>
3427
3430
    <message>
3428
3431
        <source>2/2 alla breve</source>
3434
3437
    </message>
3435
3438
    <message>
3436
3439
        <source>Normal</source>
3437
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3440
        <translation>Обычная</translation>
3438
3441
    </message>
3439
3442
    <message>
3440
3443
        <source>Dashed</source>
3441
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3444
        <translation>Пунктирная</translation>
3442
3445
    </message>
3443
3446
    <message>
3444
3447
        <source>Slur</source>
3446
3449
    </message>
3447
3450
    <message>
3448
3451
        <source>Crescendo</source>
3449
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3452
        <translation>Крещендо</translation>
3450
3453
    </message>
3451
3454
    <message>
3452
3455
        <source>Diminuendo</source>
3453
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3456
        <translation>Диминуэндо</translation>
3454
3457
    </message>
3455
3458
    <message>
3456
3459
        <source>Prima volta</source>
3457
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3460
        <translation>Первая вольта</translation>
3458
3461
    </message>
3459
3462
    <message>
3460
3463
        <source>Seconda volta</source>
3461
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3464
        <translation>Вторая вольта</translation>
3462
3465
    </message>
3463
3466
    <message>
3464
3467
        <source>Terza volta</source>
3465
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3468
        <translation>Третья вольта</translation>
3466
3469
    </message>
3467
3470
    <message>
3468
3471
        <source>Seconda volta 2</source>
3469
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3472
        <translation>Вторая вольта 2</translation>
3470
3473
    </message>
3471
3474
    <message>
3472
3475
        <source>Trill line</source>
3482
3485
    </message>
3483
3486
    <message>
3484
3487
        <source>Arpeggio &amp;&amp; Glissando</source>
3485
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3488
        <translation>Арпеджио и глиссандо</translation>
3486
3489
    </message>
3487
3490
    <message>
3488
3491
        <source>Arpeggio</source>
3490
3493
    </message>
3491
3494
    <message>
3492
3495
        <source>Breath &amp;&amp; Pauses</source>
3493
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3496
        <translation>Цезуры и паузы</translation>
3494
3497
    </message>
3495
3498
    <message>
3496
3499
        <source>Caesura</source>
3497
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3500
        <translation>Цезура</translation>
3498
3501
    </message>
3499
3502
    <message>
3500
3503
        <source>Articulations &amp;&amp; Ornaments</source>
3501
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3504
        <translation>Артикуляция и орнаментика</translation>
3502
3505
    </message>
3503
3506
    <message>
3504
3507
        <source>Fingering %1</source>
3505
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3508
        <translation>Аппликатура %1</translation>
3506
3509
    </message>
3507
3510
    <message>
3508
3511
        <source>String number %1</source>
3509
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3512
        <translation>Строка номер %1</translation>
3510
3513
    </message>
3511
3514
    <message>
3512
3515
        <source>Note Heads</source>
3513
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3516
        <translation>Головки нот</translation>
3514
3517
    </message>
3515
3518
    <message>
3516
3519
        <source>Repeat measure sign</source>
3534
3537
    </message>
3535
3538
    <message>
3536
3539
        <source>Breaks &amp;&amp; Spacer</source>
3537
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3540
        <translation>Разрывы и пробелы</translation>
3538
3541
    </message>
3539
3542
    <message>
3540
3543
        <source>Line break</source>
3541
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3544
        <translation>Разрыв строки</translation>
3542
3545
    </message>
3543
3546
    <message>
3544
3547
        <source>Page break</source>
3545
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3548
        <translation>Разрыв страницы</translation>
3546
3549
    </message>
3547
3550
    <message>
3548
3551
        <source>Staff spacer</source>
3549
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3552
        <translation>Интервал для нотоносцев</translation>
3550
3553
    </message>
3551
3554
    <message>
3552
3555
        <source>Start beam</source>
3553
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3556
        <translation>Начало группы</translation>
3554
3557
    </message>
3555
3558
    <message>
3556
3559
        <source>Middle of beam</source>
3557
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3560
        <translation>Середина группы</translation>
3558
3561
    </message>
3559
3562
    <message>
3560
3563
        <source>No beam</source>
3561
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3564
        <translation>Без группы</translation>
3562
3565
    </message>
3563
3566
    <message>
3564
3567
        <source>Start subbeam</source>
3565
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3568
        <translation>Начало подгруппы</translation>
3566
3569
    </message>
3567
3570
    <message>
3568
3571
        <source>Auto beam</source>
3569
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3572
        <translation>Автогруппировка</translation>
3570
3573
    </message>
3571
3574
    <message>
3572
3575
        <source>Brackets...</source>
3573
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3576
        <translation>Акколады...</translation>
3574
3577
    </message>
3575
3578
    <message>
3576
3579
        <source>Articulations &amp;&amp; Ornaments...</source>
3577
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3580
        <translation>Артикуляция и орнаментика...</translation>
3578
3581
    </message>
3579
3582
    <message>
3580
3583
        <source>Pedal</source>
3582
3585
    </message>
3583
3586
    <message>
3584
3587
        <source>MuseScore: Brackets</source>
3585
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3588
        <translation>MuseScore: Акколады</translation>
3586
3589
    </message>
3587
3590
    <message>
3588
3591
        <source>MuseScore: Articulations &amp; Ornaments</source>
3589
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3592
        <translation>MuseScore: Артикуляция и орнаментика</translation>
3590
3593
    </message>
3591
3594
    <message>
3592
3595
        <source>MuseScore: Breaks &amp; Spacer</source>
3593
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3596
        <translation>MuseScore: Разрывы и пробелы</translation>
3594
3597
    </message>
3595
3598
    <message>
3596
3599
        <source>Breaks &amp;&amp; Spacer...</source>
3597
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3600
        <translation>Разрывы и пробелы...</translation>
3598
3601
    </message>
3599
3602
    <message>
3600
3603
        <source>Check for Update</source>
3601
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3604
        <translation>Проверить обновление</translation>
3602
3605
    </message>
3603
3606
    <message>
3604
3607
        <source>The previous session quit unexpectedly.
3619
3622
    </message>
3620
3623
    <message>
3621
3624
        <source>Bar %1 Beat %2.%3</source>
3622
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3625
        <translation>Такт %1 Доля %2.%3</translation>
3623
3626
    </message>
3624
3627
    <message>
3625
3628
        <source>Error loading plugin
3886
3889
    <name>Palette</name>
3887
3890
    <message>
3888
3891
        <source>Delete Contents</source>
3889
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3892
        <translation>Удалить содержимое</translation>
3890
3893
    </message>
3891
3894
    <message>
3892
3895
        <source>Properties...</source>
3893
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3896
        <translation>Свойства...</translation>
3894
3897
    </message>
3895
3898
</context>
3896
3899
<context>
3935
3938
    </message>
3936
3939
    <message>
3937
3940
        <source>Palette Cell Properties</source>
3938
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3941
        <translation>Свойства ячейки палитры</translation>
3939
3942
    </message>
3940
3943
    <message>
3941
3944
        <source>Content Offset</source>
3942
 
        <translation type="unfinished"/>
 
3945
        <translation>Смещение содержимого</translation>
3943
3946
    </message>
3944
3947
    <message>
3945
3948
        <source>x:</source>
4052
4055
    <name>PianorollEditor</name>
4053
4056
    <message>
4054
4057
        <source>Cursor:</source>
4055
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4058
        <translation>Курсор:</translation>
4056
4059
    </message>
4057
4060
    <message>
4058
4061
        <source>Velocity:</source>
4072
4075
    </message>
4073
4076
    <message>
4074
4077
        <source>Pitch:</source>
4075
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4078
        <translation>Высота тона</translation>
4076
4079
    </message>
4077
4080
    <message>
4078
4081
        <source>MuseScore: &lt;%1&gt; Staff: %2</source>
4079
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4082
        <translation>MuseScore: &lt;%1&gt; ГНотоносец: %2</translation>
4080
4083
    </message>
4081
4084
    <message>
4082
4085
        <source>toolbar1</source>
4083
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4086
        <translation>toolbar1</translation>
4084
4087
    </message>
4085
4088
    <message>
4086
4089
        <source>toolbar2</source>
4087
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4090
        <translation>toolbar2</translation>
4088
4091
    </message>
4089
4092
</context>
4090
4093
<context>
4147
4150
    </message>
4148
4151
    <message>
4149
4152
        <source>Swing</source>
4150
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4153
        <translation>Свинг</translation>
4151
4154
    </message>
4152
4155
    <message>
4153
4156
        <source>Shuffle</source>
4174
4177
    </message>
4175
4178
    <message>
4176
4179
        <source>Choose Working Directory</source>
4177
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4180
        <translation>Выберите рабочий каталог</translation>
4178
4181
    </message>
4179
4182
    <message>
4180
4183
        <source>Choose Instrument List</source>
4181
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4184
        <translation>Выберите список инструментов</translation>
4182
4185
    </message>
4183
4186
    <message>
4184
4187
        <source>Choose Starting Score</source>
4185
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4188
        <translation>Выберите начальную партитуру</translation>
4186
4189
    </message>
4187
4190
    <message>
4188
4191
        <source>Instrument List (*.xml)</source>
4189
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4192
        <translation>Список инструментов (*.xml)</translation>
4190
4193
    </message>
4191
4194
    <message>
4192
4195
        <source>MuseScore Files (*.mscz *.mscx *.msc);;All (*)</source>
4193
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4196
        <translation>Файлы MuseScore (*.mscz *.mscx *.msc);;Все файлы (*)</translation>
4194
4197
    </message>
4195
4198
</context>
4196
4199
<context>
4682
4685
    </message>
4683
4686
    <message>
4684
4687
        <source>MuseScore Preferences</source>
4685
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4688
        <translation>Параметры MuseScore</translation>
4686
4689
    </message>
4687
4690
    <message>
4688
4691
        <source>Browse...</source>
4698
4701
    </message>
4699
4702
    <message>
4700
4703
        <source>MIDI Remote Control</source>
4701
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4704
        <translation>Управление по MIDI</translation>
4702
4705
    </message>
4703
4706
    <message>
4704
4707
        <source>Auto-correction</source>
4705
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4708
        <translation>Автоисправление</translation>
4706
4709
    </message>
4707
4710
    <message utf8="true">
4708
4711
        <source>Replace 1/2 with fraction character ½</source>
4709
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4712
        <translation>Заменить 1/2 на символ дроби ½</translation>
4710
4713
    </message>
4711
4714
    <message utf8="true">
4712
4715
        <source>Replace (C) with copyright symbol © (Only applies to text in the copyright section)</source>
4714
4717
    </message>
4715
4718
    <message>
4716
4719
        <source>Style Used for Import</source>
4717
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4720
        <translation>Используемые при импорте стили</translation>
4718
4721
    </message>
4719
4722
    <message>
4720
4723
        <source>Built in style</source>
4721
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4724
        <translation>Встроенный стиль</translation>
4722
4725
    </message>
4723
4726
    <message>
4724
4727
        <source>Use style file:</source>
4725
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4728
        <translation>Использовать файл стиля:</translation>
4726
4729
    </message>
4727
4730
    <message>
4728
4731
        <source>System</source>
4730
4733
    </message>
4731
4734
    <message>
4732
4735
        <source>Navigator:</source>
4733
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4736
        <translation>Навигатор:</translation>
4734
4737
    </message>
4735
4738
    <message>
4736
4739
        <source>Use JACK MIDI output</source>
4742
4745
    </message>
4743
4746
    <message>
4744
4747
        <source>Update</source>
4745
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4748
        <translation>Обновить</translation>
4746
4749
    </message>
4747
4750
    <message>
4748
4751
        <source>Automatic Update Check</source>
4865
4868
    </message>
4866
4869
    <message>
4867
4870
        <source>MuseScore: file not found:</source>
4868
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4871
        <translation>MuseScore: файл не найден:</translation>
4869
4872
    </message>
4870
4873
    <message>
4871
4874
        <source>MuseScore: Load Chord Description</source>
4872
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4875
        <translation>MuseScore: загрузить описание аккорда</translation>
4873
4876
    </message>
4874
4877
    <message>
4875
4878
        <source>MuseScore Chord Description (*.xml);;All Files (*)</source>
4876
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4879
        <translation>Описание аккордов MuseScore (*.xml);;Все файлы (*)</translation>
4877
4880
    </message>
4878
4881
    <message>
4879
4882
        <source>MuseScore: Load chord list failed:</source>
4880
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4883
        <translation>MuseScore: не удалось загрузить список аккордов:</translation>
4881
4884
    </message>
4882
4885
    <message>
4883
4886
        <source>MuseScore: Open chord list failed:</source>
4884
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4887
        <translation>MuseScore: не удалось открыть список аккордов:</translation>
4885
4888
    </message>
4886
4889
    <message>
4887
4890
        <source>MuseScore: Load Chord Description File</source>
4888
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4891
        <translation>MuseScore: загрузить файл описания аккорда</translation>
4889
4892
    </message>
4890
4893
    <message>
4891
4894
        <source>MuseScore: Save Chord Description File</source>
4892
 
        <translation type="unfinished"/>
 
4895
        <translation>MuseScore: сохранить файл описания аккорда</translation>
4893
4896
    </message>
4894
4897
    <message>
4895
4898
        <source>MuseScore: Load languages failed:</source>
5214
5217
    </message>
5215
5218
    <message>
5216
5219
        <source>Load failed: </source>
5217
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5220
        <translation>Не удалось загрузить: </translation>
5218
5221
    </message>
5219
5222
</context>
5220
5223
<context>
5387
5390
    </message>
5388
5391
    <message>
5389
5392
        <source>MuseScore: Load SoundFont</source>
5390
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5393
        <translation>MuseScore: загрузить файл SF2</translation>
5391
5394
    </message>
5392
5395
    <message>
5393
5396
        <source>No SoundFont configured
5454
5457
    </message>
5455
5458
    <message>
5456
5459
        <source>beam begin</source>
5457
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5460
        <translation>Начало группы</translation>
5458
5461
    </message>
5459
5462
    <message>
5460
5463
        <source>beam mid</source>
5462
5465
    </message>
5463
5466
    <message>
5464
5467
        <source>beam end</source>
5465
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5468
        <translation>Конец группы</translation>
5466
5469
    </message>
5467
5470
    <message>
5468
5471
        <source>no beam</source>
5470
5473
    </message>
5471
5474
    <message>
5472
5475
        <source>begin 1/32</source>
5473
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5476
        <translation>Начало 1/32</translation>
5474
5477
    </message>
5475
5478
    <message>
5476
5479
        <source>Auto</source>
5616
5619
    <name>StaffText</name>
5617
5620
    <message>
5618
5621
        <source>Staff Text Properties...</source>
5619
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5622
        <translation>Свойства текста нотоносца...</translation>
5620
5623
    </message>
5621
5624
</context>
5622
5625
<context>
5664
5667
    <name>SynthControl</name>
5665
5668
    <message>
5666
5669
        <source>Choose Synthesizer SoundFont</source>
5667
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5670
        <translation>Выберите сэмпл для синтезатора</translation>
5668
5671
    </message>
5669
5672
    <message>
5670
5673
        <source>SoundFont Files (*.sf2 *.SF2);;All (*)</source>
5684
5687
    </message>
5685
5688
    <message>
5686
5689
        <source>master volume</source>
5687
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5690
        <translation>Общая громкость</translation>
5688
5691
    </message>
5689
5692
    <message>
5690
5693
        <source>Vol</source>
5696
5699
    </message>
5697
5700
    <message>
5698
5701
        <source>Master Tuning</source>
5699
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5702
        <translation>Основная частота:</translation>
5700
5703
    </message>
5701
5704
    <message>
5702
5705
        <source>Hz</source>
5703
5706
        <extracomment>Frequency Herz</extracomment>
5704
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5707
        <translation>Гц</translation>
5705
5708
    </message>
5706
5709
    <message>
5707
5710
        <source>Reverb</source>
5709
5712
    </message>
5710
5713
    <message>
5711
5714
        <source>Room Size:</source>
5712
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5715
        <translation>Размер комнаты:</translation>
5713
5716
    </message>
5714
5717
    <message>
5715
5718
        <source>Damp:</source>
5716
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5719
        <translation>Приглушение:</translation>
5717
5720
    </message>
5718
5721
    <message>
5719
5722
        <source>Width:</source>
5721
5724
    </message>
5722
5725
    <message>
5723
5726
        <source>Preset:</source>
5724
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5727
        <translation>Профиль:</translation>
5725
5728
    </message>
5726
5729
    <message>
5727
5730
        <source>not implemented</source>
5728
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5731
        <translation>не реализовано</translation>
5729
5732
    </message>
5730
5733
    <message>
5731
5734
        <source>Chorus</source>
5737
5740
    </message>
5738
5741
    <message>
5739
5742
        <source>Sine</source>
5740
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5743
        <translation>Синусоида</translation>
5741
5744
    </message>
5742
5745
    <message>
5743
5746
        <source>Triangle</source>
5744
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5747
        <translation>Треугольный</translation>
5745
5748
    </message>
5746
5749
    <message>
5747
5750
        <source>Number:</source>
5748
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5751
        <translation>Голосов:</translation>
5749
5752
    </message>
5750
5753
    <message>
5751
5754
        <source>Speed:</source>
5752
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5755
        <translation>Скорость:</translation>
5753
5756
    </message>
5754
5757
    <message>
5755
5758
        <source>Depth:</source>
5756
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5759
        <translation>Глубина:</translation>
5757
5760
    </message>
5758
5761
    <message>
5759
5762
        <source>Loaded SoundFont</source>
5760
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5763
        <translation>Загружен сэмпл</translation>
5761
5764
    </message>
5762
5765
    <message>
5763
5766
        <source>SoundFont</source>
5764
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5767
        <translation>Сэмпл:</translation>
5765
5768
    </message>
5766
5769
</context>
5767
5770
<context>
5780
5783
    </message>
5781
5784
    <message>
5782
5785
        <source>Tempo Properties</source>
5783
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5786
        <translation>Свойства темпа</translation>
5784
5787
    </message>
5785
5788
</context>
5786
5789
<context>
5851
5854
    <message>
5852
5855
        <source>TextStyle:</source>
5853
5856
        <comment>do not translate</comment>
5854
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5857
        <translation>TextStyle:</translation>
5855
5858
    </message>
5856
5859
</context>
5857
5860
<context>
5943
5946
    </message>
5944
5947
    <message>
5945
5948
        <source>apply to all elements of same type</source>
5946
 
        <translation type="unfinished"/>
 
5949
        <translation>Применить ко всем элементам того же типа</translation>
5947
5950
    </message>
5948
5951
</context>
5949
5952
<context>
6174
6177
    </message>
6175
6178
    <message>
6176
6179
        <source>Text Tools</source>
6177
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6180
        <translation>Текстовые инструменты</translation>
6178
6181
    </message>
6179
6182
</context>
6180
6183
<context>
6181
6184
    <name>TimeDialog</name>
6182
6185
    <message>
6183
6186
        <source>MuseScore: Time Signatures</source>
6184
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6187
        <translation>MuseScore: Размеры</translation>
6185
6188
    </message>
6186
6189
    <message>
6187
6190
        <source>4/4 common time</source>
6272
6275
    </message>
6273
6276
    <message>
6274
6277
        <source>MuseScore: Transpose</source>
6275
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6278
        <translation>MuseScore: Транспозиция</translation>
6276
6279
    </message>
6277
6280
    <message>
6278
6281
        <source>Transpose by Key</source>
6279
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6282
        <translation>Транспонировать по тональности</translation>
6280
6283
    </message>
6281
6284
    <message>
6282
6285
        <source>Cb major / Ab minor</source>
6283
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6286
        <translation>До-бекар мажор, ля-бекар мажор</translation>
6284
6287
    </message>
6285
6288
    <message>
6286
6289
        <source>Gb major / Eb minor</source>
6287
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6290
        <translation>Соль-бекар мажор, ми-бекар минор</translation>
6288
6291
    </message>
6289
6292
    <message>
6290
6293
        <source>Db major / Bb minor</source>
6291
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6294
        <translation>Ре-бекар мажор, си-бекар минор</translation>
6292
6295
    </message>
6293
6296
    <message>
6294
6297
        <source>Ab major / F minor</source>
6295
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6298
        <translation>Ля-бекар мажор, фа минор</translation>
6296
6299
    </message>
6297
6300
    <message>
6298
6301
        <source>Eb major / C minor</source>
6299
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6302
        <translation>Ми-бекар мажор, до минор</translation>
6300
6303
    </message>
6301
6304
    <message>
6302
6305
        <source>Bb major / G minor</source>
6303
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6306
        <translation>Си-бекар мажор, соль минор</translation>
6304
6307
    </message>
6305
6308
    <message>
6306
6309
        <source>F major / D minor</source>
6307
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6310
        <translation>Фа мажор, ре минор</translation>
6308
6311
    </message>
6309
6312
    <message>
6310
6313
        <source>C major / A minor</source>
6311
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6314
        <translation>До мажор, ля минор</translation>
6312
6315
    </message>
6313
6316
    <message>
6314
6317
        <source>G major / E minor</source>
6315
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6318
        <translation>Соль мажор, ми минор</translation>
6316
6319
    </message>
6317
6320
    <message>
6318
6321
        <source>D major / B minor</source>
6319
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6322
        <translation>Фа мажор, ре минор</translation>
6320
6323
    </message>
6321
6324
    <message>
6322
6325
        <source>A major / F# minor</source>
6323
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6326
        <translation>Ля мажор, фа-диез минор</translation>
6324
6327
    </message>
6325
6328
    <message>
6326
6329
        <source>E major / C# minor</source>
6327
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6330
        <translation>Соль мажор, ми минор</translation>
6328
6331
    </message>
6329
6332
    <message>
6330
6333
        <source>B major / G# minor</source>
6331
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6334
        <translation>Си-бекар мажор, соль минор</translation>
6332
6335
    </message>
6333
6336
    <message>
6334
6337
        <source>F# major / D# minor</source>
6335
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6338
        <translation>Фа-диез мажор, ре-диез минор</translation>
6336
6339
    </message>
6337
6340
    <message>
6338
6341
        <source>C# major / A# minor</source>
6339
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6342
        <translation>До-диез мажор, ля-диез минор</translation>
6340
6343
    </message>
6341
6344
    <message>
6342
6345
        <source>Up</source>
6348
6351
    </message>
6349
6352
    <message>
6350
6353
        <source>Closest</source>
6351
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6354
        <translation>К ближайшей</translation>
6352
6355
    </message>
6353
6356
    <message>
6354
6357
        <source>Transpose by Interval</source>
6355
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6358
        <translation>Транспонировать по интервалу</translation>
6356
6359
    </message>
6357
6360
    <message>
6358
6361
        <source>Perfect Unison</source>
6359
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6362
        <translation>Идеальный унисон</translation>
6360
6363
    </message>
6361
6364
    <message>
6362
6365
        <source>Augmented Unison</source>
6368
6371
    </message>
6369
6372
    <message>
6370
6373
        <source>Minor Second</source>
6371
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6374
        <translation>Уменьшенная секунда</translation>
6372
6375
    </message>
6373
6376
    <message>
6374
6377
        <source>Major Second</source>
6375
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6378
        <translation>Увеличенная секунда</translation>
6376
6379
    </message>
6377
6380
    <message>
6378
6381
        <source>Augmented Second</source>
6384
6387
    </message>
6385
6388
    <message>
6386
6389
        <source>Minor Third</source>
6387
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6390
        <translation>Уменьшенная терция</translation>
6388
6391
    </message>
6389
6392
    <message>
6390
6393
        <source>Major Third</source>
6391
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6394
        <translation>Увеличенная терция</translation>
6392
6395
    </message>
6393
6396
    <message>
6394
6397
        <source>Augmented Third</source>
6456
6459
    </message>
6457
6460
    <message>
6458
6461
        <source>Perfect Octave</source>
6459
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6462
        <translation>Идеальная октава</translation>
6460
6463
    </message>
6461
6464
    <message>
6462
6465
        <source>Options</source>
6463
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6466
        <translation>Параметры</translation>
6464
6467
    </message>
6465
6468
    <message>
6466
6469
        <source>Single sharps and flats only</source>
6480
6483
    <message>
6481
6484
        <source>firstChord</source>
6482
6485
        <extracomment>do not translate</extracomment>
6483
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6486
        <translation>firstChord</translation>
6484
6487
    </message>
6485
6488
    <message>
6486
6489
        <source>secondChord</source>
6487
6490
        <extracomment>do not translate - only for debugging</extracomment>
6488
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6491
        <translation>secondChord</translation>
6489
6492
    </message>
6490
6493
</context>
6491
6494
<context>
6546
6549
    </message>
6547
6550
    <message>
6548
6551
        <source>relation:</source>
6549
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6552
        <translation>Отношение:</translation>
6550
6553
    </message>
6551
6554
    <message>
6552
6555
        <source>/</source>
6592
6595
    <name>UpdateChecker</name>
6593
6596
    <message>
6594
6597
        <source>An update for MuseScore is available: &lt;a href="%1"&gt;MuseScore %2 r.%3&lt;/a&gt;</source>
6595
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6598
        <translation>Доступно обновление MuseScore: &lt;a href="%1"&gt;MuseScore %2 r.%3&lt;/a&gt;</translation>
6596
6599
    </message>
6597
6600
    <message>
6598
6601
        <source>Update Available</source>
6599
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6602
        <translation>Доступно обновление</translation>
6600
6603
    </message>
6601
6604
    <message>
6602
6605
        <source>No Update Available</source>
6603
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6606
        <translation>Обновлений нет</translation>
6604
6607
    </message>
6605
6608
</context>
6606
6609
<context>
6633
6636
    <name>VoltaSegment</name>
6634
6637
    <message>
6635
6638
        <source>Volta Properties...</source>
6636
 
        <translation type="unfinished"/>
 
6639
        <translation>Свойства вольты...</translation>
6637
6640
    </message>
6638
6641
    <message>
6639
6642
        <source>Line Properties...</source>
7563
7566
    </message>
7564
7567
    <message>
7565
7568
        <source>Add System Text</source>
7566
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7569
        <translation>Добавить текст системы</translation>
7567
7570
    </message>
7568
7571
    <message>
7569
7572
        <source>System Text</source>
7570
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7573
        <translation>Текст системы</translation>
7571
7574
    </message>
7572
7575
    <message>
7573
7576
        <source>Add Staff Text</source>
7574
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7577
        <translation>Добавить текст нотоносца</translation>
7575
7578
    </message>
7576
7579
    <message>
7577
7580
        <source>Staff Text</source>
7578
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7581
        <translation>Текст нотоносца</translation>
7579
7582
    </message>
7580
7583
    <message>
7581
7584
        <source>Add Text</source>
7975
7978
    </message>
7976
7979
    <message>
7977
7980
        <source>Local handbook</source>
7978
 
        <translation type="unfinished"/>
 
7981
        <translation>Локальное руководство</translation>
7979
7982
    </message>
7980
7983
    <message>
7981
7984
        <source>Show local handbook</source>
8095
8098
    </message>
8096
8099
    <message>
8097
8100
        <source>Enter note A</source>
8098
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8101
        <translation>Ввести ноту ля</translation>
8099
8102
    </message>
8100
8103
    <message>
8101
8104
        <source>Enter note B</source>
8102
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8105
        <translation>Ввести ноту си</translation>
8103
8106
    </message>
8104
8107
    <message>
8105
8108
        <source>Enter note C</source>
8106
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8109
        <translation>Ввести ноту до</translation>
8107
8110
    </message>
8108
8111
    <message>
8109
8112
        <source>Enter note D</source>
8110
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8113
        <translation>Ввести ноту ре</translation>
8111
8114
    </message>
8112
8115
    <message>
8113
8116
        <source>Enter note E</source>
8114
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8117
        <translation>Ввести ноту ми</translation>
8115
8118
    </message>
8116
8119
    <message>
8117
8120
        <source>Enter note F</source>
8118
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8121
        <translation>Ввести ноту фа</translation>
8119
8122
    </message>
8120
8123
    <message>
8121
8124
        <source>Enter note G</source>
8122
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8125
        <translation>Ввести ноту соль</translation>
8123
8126
    </message>
8124
8127
    <message>
8125
8128
        <source>Enter rest</source>
8126
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8129
        <translation>Ввести паузу</translation>
8127
8130
    </message>
8128
8131
    <message>
8129
8132
        <source>Rest</source>
8131
8134
    </message>
8132
8135
    <message>
8133
8136
        <source>Add staccato</source>
8134
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8137
        <translation>Добавить стаккато</translation>
8135
8138
    </message>
8136
8139
    <message>
8137
8140
        <source>Staccato</source>
8138
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8141
        <translation>Стаккато</translation>
8139
8142
    </message>
8140
8143
    <message>
8141
8144
        <source>Add trill</source>
8142
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8145
        <translation>Добавить трель</translation>
8143
8146
    </message>
8144
8147
    <message>
8145
8148
        <source>Trill</source>
8159
8162
    </message>
8160
8163
    <message>
8161
8164
        <source>Flip direction</source>
8162
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8165
        <translation>Развернуть направление</translation>
8163
8166
    </message>
8164
8167
    <message>
8165
8168
        <source>Flip Direction</source>
8166
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8169
        <translation>Развернуть направление</translation>
8167
8170
    </message>
8168
8171
    <message>
8169
8172
        <source>Pitch up</source>
8343
8346
    </message>
8344
8347
    <message>
8345
8348
        <source>Load style</source>
8346
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8349
        <translation>Загрузить стиль</translation>
8347
8350
    </message>
8348
8351
    <message>
8349
8352
        <source>Save style</source>
8350
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8353
        <translation>Сохранить стиль</translation>
8351
8354
    </message>
8352
8355
    <message>
8353
8356
        <source>Select all</source>
8354
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8357
        <translation>Выделить всё</translation>
8355
8358
    </message>
8356
8359
    <message>
8357
8360
        <source>Edit Chord Style...</source>
8358
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8361
        <translation>Изменить стиль аккорда...</translation>
8359
8362
    </message>
8360
8363
    <message>
8361
8364
        <source>split window horizontal</source>
8362
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8365
        <translation>Разделить окно по горизонтали</translation>
8363
8366
    </message>
8364
8367
    <message>
8365
8368
        <source>Documents Side by Side</source>
8366
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8369
        <translation>Документы бок о бок</translation>
8367
8370
    </message>
8368
8371
    <message>
8369
8372
        <source>split window vertical</source>
8370
 
        <translation type="unfinished"/>
 
8373
        <translation>Разделить окно по вертикали</translation>
8371
8374
    </message>
8372
8375
    <message>
8373
8376
        <source>Documents Stacked</source>
8997
9000
    <name>preferences</name>
8998
9001
    <message>
8999
9002
        <source>Never</source>
9000
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9003
        <translation>Никогда</translation>
9001
9004
    </message>
9002
9005
    <message>
9003
9006
        <source>Every day</source>
9004
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9007
        <translation>Каждый день</translation>
9005
9008
    </message>
9006
9009
    <message>
9007
9010
        <source>Every 3 days</source>
9008
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9011
        <translation>Каждые три дня</translation>
9009
9012
    </message>
9010
9013
    <message>
9011
9014
        <source>Every week</source>
9012
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9015
        <translation>Каждую неделю</translation>
9013
9016
    </message>
9014
9017
    <message>
9015
9018
        <source>Every 2 weeks</source>
9016
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9019
        <translation>Каждые две недели</translation>
9017
9020
    </message>
9018
9021
    <message>
9019
9022
        <source>Every month</source>
9020
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9023
        <translation>Каждый месяц</translation>
9021
9024
    </message>
9022
9025
    <message>
9023
9026
        <source>Every 2 months</source>
9024
 
        <translation type="unfinished"/>
 
9027
        <translation>Каждые два месяца</translation>
9025
9028
    </message>
9026
9029
</context>
9027
9030
<context>