~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/screenlets/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to screenlets-manager/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2012-02-12 22:47:27 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120212224727-zks8civcr8kavc8u
Tags: 0.1.6-0ubuntu1
* New upstream release.
* debian/rules:
 - Remove permission fix, the file is not shipped anymore.
* debian/copyright:
 - Fix formating.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: screenlets 0.1.3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 06:36+0900\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-03 02:25+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 01:41+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 02:51+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ushakov Maxim <msincster@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-06 04:32+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 04:34+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
19
19
"Language: ru\n"
20
20
 
21
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:89
 
21
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:127
22
22
msgid "Screenlets daemon"
23
23
msgstr "Скринлет демон"
24
24
 
25
25
#. create top menuitems
26
26
#. name/version of this app
27
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:130
28
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:49
29
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1320
 
27
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:169
 
28
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:54
 
29
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1329
30
30
msgid "Screenlets Manager"
31
31
msgstr "Менеджер скринлетов"
32
32
 
33
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:132
34
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:918
 
33
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:171
 
34
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:910
 
35
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:936
35
36
msgid "Install Screenlet"
36
37
msgstr "Установить скринлет"
37
38
 
38
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:133
 
39
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:172
39
40
msgid "Get more Screenlets"
40
41
msgstr "Скачать больше скринлетов"
41
42
 
42
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:139
 
43
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:178
43
44
msgid "Launch Screenlet"
44
45
msgstr "Запустить скринлет"
45
46
 
46
47
#. create the bottom menuitems
47
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:143
 
48
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:185
48
49
msgid "Close all Screenlets"
49
50
msgstr "Закрыть все скринлеты"
50
51
 
51
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:144
 
52
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:186
52
53
msgid "Restart all Screenlets"
53
54
msgstr "Перезапустите все скринлеты"
54
55
 
55
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:147
 
56
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:189
56
57
msgid "Quit the Screenlets"
57
58
msgstr "Выход"
58
59
 
59
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:219
60
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:605
 
60
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:291
 
61
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:599
61
62
msgid ""
62
63
"This application is released under the GNU General Public License v3 (or, at "
63
64
"your option, any later version). You can find the full text of the license "
71
72
"распространяя данное программное обеспечение Вы соглашаетесь с положениями "
72
73
"этой лицензии. Спасибо за использование свободного ПО!"
73
74
 
74
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:251
 
75
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:323
75
76
msgid "Install a Screenlet"
76
77
msgstr "Установить скринлет"
77
78
 
78
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:100
 
79
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:93
79
80
msgid ""
80
81
"Important! You are running this application as root user, almost all "
81
82
"functionality is disabled. You can use this to install screenlets into the "
85
86
"практически все функции отключены. Вы можете использовать этот режим для "
86
87
"установки скринлетов в общедоступные папки (для всех пользователей)."
87
88
 
88
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:101
 
89
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:94
89
90
msgid "Warning!"
90
91
msgstr "Внимание!"
91
92
 
92
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:132
 
93
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:125
93
94
msgid ""
94
95
"Unable to connect or launch daemon. Some values may be displayed incorrectly."
95
96
msgstr ""
96
97
"Невозможно соединиться/запустить демон. Некоторые значения могут "
97
98
"отображаться некорректно."
98
99
 
99
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:132 src/lib/utils.py:102
100
 
#: src/lib/utils.py:106 src/lib/utils.py:584 src/lib/utils.py:588
 
100
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:125 src/lib/utils.py:128
 
101
#: src/lib/utils.py:132 src/lib/utils.py:622 src/lib/utils.py:626
101
102
msgid "Error"
102
103
msgstr "Ошибка"
103
104
 
104
105
#. delete the file
105
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:160
 
106
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:153
106
107
#, python-format
107
108
msgid ""
108
109
"Do you really want to permanently uninstall and delete the %sScreenlet from "
110
111
msgstr ""
111
112
"Вы действительно хотите полностью удалить %s скринлет из вашей системы?"
112
113
 
113
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:160
 
114
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:153
114
115
msgid "Delete Screenlet"
115
116
msgstr "Удалить скринлет"
116
117
 
117
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:165
 
118
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:158
118
119
msgid "Do you also want to remove the Screenlet configuration files?"
119
120
msgstr "Вы хотите также удалить настройки Screenlet?"
120
121
 
121
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:169
 
122
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:162
122
123
msgid "Can't delete system-wide screenlets."
123
124
msgstr "Не возможно удалить общедоступные скринлеты."
124
125
 
125
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:269
 
126
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:262
126
127
#, python-format
127
128
msgid "Do you really want to reset the %sScreenlet configuration?"
128
129
msgstr "Вы точно хотите сбросить конфигурацию скринлета %s?"
129
130
 
130
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:269
 
131
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:262
131
132
msgid "Reset Screenlet"
132
133
msgstr "Сбросить скринлет"
133
134
 
134
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:358
 
135
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:351
135
136
msgid "Launch/Add"
136
137
msgstr "Запустить/Добавить"
137
138
 
138
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:362
139
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:923
 
139
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:355
 
140
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:924
140
141
msgid "Install"
141
142
msgstr "Установить"
142
143
 
143
144
#. but2.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_ADD,
144
145
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
145
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:365
 
146
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:358
146
147
msgid "Uninstall"
147
148
msgstr "Удалить"
148
149
 
149
150
#. but3.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_DELETE,
150
151
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
151
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:369
 
152
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:362
152
153
msgid "Reset Screenlet Config"
153
154
msgstr "Сбросить настройки скринлета"
154
155
 
155
156
#. but4.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_CLEAR,
156
157
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
157
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:373
 
158
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:366
158
159
msgid "Install New Theme"
159
160
msgstr "Установить новую тему оформления"
160
161
 
161
162
#. but5.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_ADD,
162
163
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
163
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:377
 
164
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:370
164
165
msgid "Re-Start All"
165
166
msgstr "Перезапустить все"
166
167
 
167
168
#. but6.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_REFRESH,
168
169
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
169
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:381
 
170
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:374
170
171
msgid "Close All"
171
172
msgstr "Закрыть все"
172
173
 
173
174
#. but7.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_REMOVE,
174
175
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
175
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:385
 
176
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:378
176
177
msgid "Options"
177
178
msgstr "Настройки"
178
179
 
179
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:387
 
180
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:380
180
181
msgid "Create Desktop Shortcut"
181
182
msgstr "Создать ярлык на рабочем столе"
182
183
 
183
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:419
 
184
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:412
184
185
msgid "Launch/add a new instance of the selected Screenlet ..."
185
186
msgstr "Запустить/добавить новый экземпляр выбранного скринлета ..."
186
187
 
187
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:420
 
188
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:413
188
189
msgid ""
189
190
"Install a new Screenlet, SuperKaramba or Web Widget or Web Application  ..."
190
191
msgstr ""
191
192
"Установить новый скринлет, SuperKaramba, интернет-виджет или интернет-"
192
193
"приложение..."
193
194
 
194
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:421
 
195
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:414
195
196
msgid "Permanently uninstall/delete the currently selected Screenlet ..."
196
197
msgstr "Навсегда удалить выбранный скринлет ..."
197
198
 
198
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:422
 
199
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:415
199
200
msgid ""
200
 
"Reset this Screenlet configuration (will only work if screenlet isnt running)"
 
201
"Reset this Screenlet configuration (will only work if Screenlet isn't "
 
202
"running)"
201
203
msgstr ""
202
 
"Сбросить конфигурацию этого скринлета (будет выполнено, если скринлет не "
203
 
"запущен)"
204
204
 
205
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:423
 
205
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:416
206
206
msgid "Install new theme for this screenlet"
207
207
msgstr "Установить новую тему для этого скринлета"
208
208
 
209
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:424
210
 
msgid "Restart all screenlets that have auto start at login"
 
209
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:417
 
210
msgid "Restart all Screenlets that have auto start at login"
211
211
msgstr ""
212
 
"Перезапустить все скринлеты, которые автоматически запускаются при входе в "
213
 
"систему"
214
212
 
215
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:425
 
213
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:418
216
214
msgid "Close all Screenlets running"
217
215
msgstr "Закрыть все запущенные скринлеты"
218
216
 
219
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:426
 
217
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:419
220
218
msgid "New Screenlets Options/Properties"
221
219
msgstr "Параметры/свойства новых скринлетов"
222
220
 
223
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:427
 
221
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:420
224
222
msgid "Create a Desktop shortcut for this Screenlet"
225
223
msgstr "Создать ярлык на рабочем столе для этого скринлета"
226
224
 
227
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:446
 
225
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:439
228
226
msgid "All Screenlets"
229
227
msgstr "Все скринлеты"
230
228
 
231
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:447
 
229
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:440
232
230
msgid "Running Screenlets"
233
231
msgstr "Запущенные скринлеты"
234
232
 
235
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:448
 
233
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:441
236
234
msgid "Autostart Screenlets"
237
235
msgstr "Автоматически запускаемые скринлеты"
238
236
 
239
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:449
 
237
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:442
240
238
msgid "Only native Screenlets"
241
239
msgstr "Только родные скринлеты"
242
240
 
243
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:450
 
241
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:443
244
242
msgid "Only third party"
245
243
msgstr "Только сторонние"
246
244
 
247
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:476
 
245
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:469
248
246
msgid "Get more screenlets"
249
247
msgstr "Получить дополнительные скринлеты"
250
248
 
251
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:482
 
249
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:475
252
250
msgid "Show info about this dialog ..."
253
251
msgstr "Показать информацию об этом окне ..."
254
252
 
255
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:483
 
253
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:476
256
254
msgid "Download more screenlets ..."
257
255
msgstr "Загрузить дополнительные скринлеты"
258
256
 
259
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:484
 
257
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:477
260
258
msgid "Close this dialog ..."
261
259
msgstr "Закрыть это окно ..."
262
260
 
263
261
#. create checkboxes
264
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:518
 
262
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:511
265
263
msgid "Start/Stop"
266
264
msgstr "Запустить/Остановить"
267
265
 
268
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:519
 
266
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:512
269
267
msgid "Auto start on login"
270
268
msgstr "Автозапуск при входе в систему"
271
269
 
272
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:520
 
270
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:513
273
271
msgid "Show daemon in tray"
274
272
msgstr "Показывать значок в области уведомлений."
275
273
 
276
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:650
 
274
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:644
277
275
#, python-format
278
276
msgid "Invalid string: %s."
279
277
msgstr "Неверная строка: %s."
280
278
 
281
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:685
 
279
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:679
282
280
msgid "Install a Screenlet or SuperKaramba theme"
283
281
msgstr "Установить скринлет или тему SuperKaramba"
284
282
 
285
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:723
 
283
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:717
286
284
msgid "Install a new theme for the selected Screenlet"
287
285
msgstr "Установить новую тему для выбранного сринлета"
288
286
 
289
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:768
 
287
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:762
290
288
msgid "Error Found"
291
289
msgstr "Найдена ошибка"
292
290
 
293
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:773
 
291
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:767
294
292
msgid ""
295
293
"Theme install error 1 found - Theme not installed , maybe a package error "
296
294
msgstr ""
297
295
"Ошибка 1 при установке темы - Тема не установлена. Возможно ошибка в пакете "
298
296
 
299
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:784
 
297
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:778
300
298
msgid ""
301
299
"This package seams to contain a full Screenlet and not just a theme, please "
302
300
"use the screenlet install instead"
304
302
"Данный пакет содержит полный скринлет, а не только тему. Пожалуйста, "
305
303
"используйте установку скринлетов."
306
304
 
307
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:796
 
305
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:790
308
306
msgid "This package doesnt seem to contain a theme"
309
307
msgstr "Этот пакет не содержит тему оформления"
310
308
 
311
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:819
 
309
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:813
312
310
#, python-format
313
311
msgid "Theme installed , please restart %s"
314
312
msgstr "Тема установлена, пожалуйста, перезапустите %s"
315
313
 
316
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:824
 
314
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:818
317
315
msgid ""
318
316
"Theme install error 2 found - Theme not installed or already installed"
319
317
msgstr "Ошибка 2 при установке темы - Тема не установлена или уже сущетсвует"
320
318
 
321
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:908
322
 
msgid ""
323
 
"The Screenlets PPA is not listed among Software Sources. Adding this enables "
324
 
"installing individual screenlets from Package Manager (or Software Center) "
325
 
"and by clicking on an AptURL on web pages like Gnome-look.org. Would you "
326
 
"like to add the Screenlets PPA to your system?"
327
 
msgstr ""
328
 
"PPA источника для Скринлетов нет в списке источников программного "
329
 
"обеспечения. Добавление этого источника позволяет устанавливать отдельные "
330
 
"Скринлеты из менеджера пакетов (или Центра приложений) и, перейдя по ссылке "
331
 
"на веб-страницах, таких как Gnome-look.org. Добавить источник Скринлетов к "
332
 
"вашей системе?"
333
 
 
334
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:908
335
 
msgid "Do you want to enable the Screenlets PPA?"
336
 
msgstr "Включить PPA источник для Скринлетов?"
337
 
 
338
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:911
339
 
msgid "The Screenlets PPA added successfully."
340
 
msgstr "Источник для Скринлетов успешно добавлен."
341
 
 
342
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:911
343
 
msgid "Success!"
344
 
msgstr "Завершено!"
345
 
 
346
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:913
347
 
msgid "Adding the Screenlets PPA failed."
348
 
msgstr "Добавление источника Скринлетов не удалось."
349
 
 
350
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:913
351
 
msgid "Failed!"
352
 
msgstr "Сбой!"
353
 
 
354
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:919
 
319
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:914
 
320
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:936
355
321
msgid "Install SuperKaramba Theme"
356
322
msgstr "Установить тему SuperKaramba"
357
323
 
358
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:920
 
324
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:917
 
325
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:938
359
326
msgid "Convert Web Widget"
360
327
msgstr "Преобразовать интернет-виджет"
361
328
 
362
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:921
363
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1028
 
329
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:920
 
330
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:940
 
331
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1032
364
332
msgid "Install Web Application"
365
333
msgstr "Установить интернет-приложение"
366
334
 
367
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:941
 
335
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:945
368
336
msgid "New screenlets atributes.."
369
337
msgstr "Свойства новых скринлетов.."
370
338
 
371
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:942
 
339
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:946
372
340
msgid "Lock"
373
341
msgstr "Заблокировать"
374
342
 
375
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:943
 
343
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:947
376
344
msgid "Sticky"
377
345
msgstr "Прилепить"
378
346
 
379
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:944
 
347
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:948
380
348
msgid "Widget"
381
349
msgstr "Виджет"
382
350
 
383
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:945
 
351
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:949
384
352
msgid "Keep above"
385
353
msgstr "Всегда наверху"
386
354
 
387
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:947
 
355
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:951
388
356
msgid "Keep below"
389
357
msgstr "Всегда снизу"
390
358
 
391
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:948
 
359
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:952
392
360
msgid "Show buttons"
393
361
msgstr "Показать кнопки"
394
362
 
395
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:980
 
363
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:984
396
364
msgid "New Screenlets atributes"
397
365
msgstr "Свойства новых скринлетов"
398
366
 
399
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1018
 
367
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1022
400
368
msgid "Web Application Url"
401
369
msgstr "URL-адрес интернет-приложения"
402
370
 
403
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1019
 
371
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1023
404
372
msgid "Web Application Name"
405
373
msgstr "Имя интернет-приложения"
406
374
 
407
375
#. found_path != None:
408
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1051
409
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1135
 
376
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1055
 
377
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1146
410
378
msgid ""
411
379
"There is already a screenlet with that name installed\n"
412
380
"Do you wish to continue?"
414
382
"Скринлет с таким именем уже установлен\n"
415
383
"Продолжить?"
416
384
 
417
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1072
 
385
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1083
418
386
msgid "Web Application was successfully installed"
419
387
msgstr "Интернет-приложение было успешно установлено"
420
388
 
421
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1075
 
389
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1086
422
390
msgid "Error installing!!!"
423
391
msgstr "Ошибка установки!!!"
424
392
 
425
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1076
426
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1161
 
393
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1087
 
394
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1171
427
395
msgid "Please specify a name for the widget"
428
396
msgstr "Пожалуйста, укажите имя для виджета"
429
397
 
430
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1077
431
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1162
 
398
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1088
 
399
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1172
432
400
msgid "No HTML code found"
433
401
msgstr "Код HTML не найден"
434
402
 
435
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1081
 
403
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1092
436
404
msgid "Convert any webpage widget into a Screenlet."
437
405
msgstr "Преобразование любых интернет-виджетов в скринлеты."
438
406
 
439
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1082
 
407
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1093
440
408
msgid "Step 1 : Find the widget you want to convert"
441
409
msgstr "Шаг 1 : Найдите виджет, который хотите преобразовать"
442
410
 
443
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1083
 
411
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1094
444
412
msgid "Step 2 : Copy and Paste the HTML from the widget in the box below"
445
413
msgstr "Шаг 2 : Скопируйте и вставьте HTML код виджета в поле ниже"
446
414
 
447
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1084
 
415
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1095
448
416
msgid "Step 3 : Give it a name in the box below and click on Ok to convert"
449
417
msgstr ""
450
418
"Шаг 3 : Укажите имя виджета в поле ниже и нажмите кнопку Ок для "
451
419
"преобразования"
452
420
 
453
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1085
 
421
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1096
454
422
msgid "The name of the widget"
455
423
msgstr "Название виджета"
456
424
 
457
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1109
 
425
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1120
458
426
msgid "Widget converter"
459
427
msgstr "Преобразование виджета"
460
428
 
461
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1157
 
429
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1167
462
430
msgid "Widget was successfully converted"
463
431
msgstr "Виджет был успешно преобразован"
464
432
 
465
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1160
 
433
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1170
466
434
msgid "Error converting!!!"
467
435
msgstr "Ошибка преобразования!!!"
468
436
 
469
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1283
 
437
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1292
470
438
msgid "Screenlets-Manager must now be restarted"
471
439
msgstr "Необходимо перезапустить менеджер скринлетов"
472
440
 
473
441
#. + constants
474
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:30
 
442
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:36
475
443
msgid ""
476
444
"Screenlets packager - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
477
445
"Usage: screenlets-packager <path> [options]"
479
447
"Упаковщик скринлетов - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
480
448
"Используйте: screenlets-packager <путь> [параметры]"
481
449
 
482
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:69
 
450
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:75
483
451
#, python-format
484
452
msgid "The specified path \"%s\" does not exist."
485
453
msgstr "Указанный путь \"%s\" не существует."
486
454
 
487
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:70
 
455
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:76
488
456
#, python-format
489
457
msgid "Found path \"%s\"."
490
458
msgstr "Найден путь \"%s\"."
491
459
 
492
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:76
 
460
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:82
493
461
msgid "Failed to extract screenlet name from path."
494
462
msgstr "Не удалось выделить имя скринлета из пути."
495
463
 
496
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:77
 
464
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:83
497
465
#, python-format
498
466
msgid "Screenlet name is %s."
499
467
msgstr "Имя скринлета %s"
500
468
 
501
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:81
 
469
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:87
502
470
#, python-format
503
471
msgid "No screenlet-file \"%sScreenlet.py\" found in the given path."
504
472
msgstr "По данному пути не найден файл скринлета \"%sScreenlet.py\"."
505
473
 
506
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:82
 
474
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:88
507
475
#, python-format
508
476
msgid "Found %sScreenlet.py in path."
509
477
msgstr "Найден %sScreenlet.py"
510
478
 
511
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:91
 
479
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:97
512
480
#, python-format
513
481
msgid "Unable to import module '%(name)s' from %(path)s. (%(error)s)"
514
482
msgstr "Не удалось импортировать модуль '%(name)s' из %(path)s. (%(error)s)"
515
483
 
516
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:92
 
484
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:98
517
485
#, python-format
518
486
msgid "Successfully imported module: %s"
519
487
msgstr "Модуль %s успешно импортирован"
520
488
 
521
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:98
 
489
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:104
522
490
msgid "Unable to import class from module."
523
491
msgstr "Невозможно импортировать класс из модуля."
524
492
 
525
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:100
 
493
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:106
526
494
msgid "The class inside the module is no subclass of screenlets.Screenlet."
527
495
msgstr ""
528
496
"Класс, содержащийся в модуле, не является подклассом screenlets.Screenlet"
529
497
 
530
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:101
 
498
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:107
531
499
#, python-format
532
500
msgid "Successfully got class from module: %s"
533
501
msgstr "Удачно получен класс из модуля: %s"
534
502
 
535
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:132
 
503
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:138
536
504
#, python-format
537
505
msgid "Failed to create package info in \"%s\" (no permission?)."
538
506
msgstr "Не удалось создать файл информации для \"%s\". (нет прав?)."
539
507
 
540
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:133
 
508
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:139
541
509
msgid "Created package info file."
542
510
msgstr "Создан файл информации для пакета."
543
511
 
544
 
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:151
 
512
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:157
545
513
msgid "Cleaned up and finished."
546
514
msgstr "Оперция завершена."
547
515
 
548
 
#: src/lib/install.py:58
 
516
#: src/lib/install.py:64
549
517
msgid ""
550
518
"This type of karamba theme is not supported yet\n"
551
519
" Only older versions can be used"
553
521
"Этот тип тем Karamba пока не поддерживается.\n"
554
522
" Могут быть использованы лишь более старые версии."
555
523
 
556
 
#: src/lib/install.py:114
 
524
#: src/lib/install.py:120
557
525
msgid "Archive is damaged or unsupported, use only tar, bz2 or gz."
558
526
msgstr ""
559
527
"Архив поврежден или не поддерживается. Используйте только: tar, bz2, gz."
561
529
#. check if screenlet is already installed
562
530
#. found_path = screenlets.utils.find_first_screenlet_path(name)
563
531
#. found_path != None:
564
 
#: src/lib/install.py:128
 
532
#: src/lib/install.py:134
565
533
#, python-format
566
534
msgid ""
567
535
"The %(slet)sScreenlet is already installed in '%(dir)s'.\n"
570
538
"Скринлет %(slet)s уже установлен в каталог '%(dir)s'.\n"
571
539
"Продолжить?"
572
540
 
573
 
#: src/lib/install.py:128 src/lib/install.py:194
 
541
#: src/lib/install.py:134 src/lib/install.py:200
574
542
#, python-format
575
543
msgid "Install %s"
576
544
msgstr "Установка %s"
577
545
 
578
 
#: src/lib/install.py:131
 
546
#: src/lib/install.py:137
579
547
#, python-format
580
548
msgid "%sScreenlet is already installed"
581
549
msgstr "%s скринлет уже установлен"
582
550
 
583
551
#. dir missing
584
 
#: src/lib/install.py:138
 
552
#: src/lib/install.py:144
585
553
msgid ""
586
554
"Invalid archive. Archive must contain a directory with the screenlet's name."
587
555
msgstr ""
588
556
"Неправильный архив. Архив должен содержать каталог с именем скринлета."
589
557
 
590
 
#: src/lib/install.py:150
 
558
#: src/lib/install.py:156
591
559
msgid "Compatibility for this karamba theme is not yet implemented"
592
560
msgstr "Совместимость с этой темой Karamba ещё не реализована"
593
561
 
594
 
#: src/lib/install.py:177
 
562
#: src/lib/install.py:183
595
563
msgid "Karamba theme was successfully installed"
596
564
msgstr "Тема Karamba была успешно установлена"
597
565
 
598
 
#: src/lib/install.py:179
 
566
#: src/lib/install.py:185
599
567
msgid ""
600
568
"Invalid archive. Archive does not contain a screenlet or a valid karamba "
601
569
"theme."
603
571
"Некорректный архив. Архив не содержит скринлет или поддерживаемую тему "
604
572
"karamba."
605
573
 
606
 
#: src/lib/install.py:194
 
574
#: src/lib/install.py:200
607
575
#, python-format
608
576
msgid ""
609
577
"%s was not packaged with the screenlet packager. Do you wish to continue and "
612
580
"%s не был упакован с помощью упаковщика скринлетов. Попробовать установить "
613
581
"пакет?"
614
582
 
615
 
#: src/lib/install.py:197
 
583
#: src/lib/install.py:203
616
584
msgid "This package was not packaged with the screenlet packager."
617
585
msgstr "Этот пакет не был упакован с помощью упаковщика скринлетов."
618
586
 
619
587
#. set msg/result
620
 
#: src/lib/install.py:206
 
588
#: src/lib/install.py:212
621
589
#, python-format
622
590
msgid "The %sScreenlet has been succesfully installed."
623
591
msgstr "%s скринлет был успешно установлен."
624
592
 
625
593
#. create autostart directory, if not existent
626
 
#: src/lib/utils.py:101 src/lib/utils.py:584
 
594
#: src/lib/utils.py:127 src/lib/utils.py:622
627
595
msgid ""
628
596
"There is no existing autostart directory for your user account yet. Do you "
629
597
"want me to automatically create it for you?"
631
599
"Каталог автозапуска для вашей учетной записи не найден. Создать его "
632
600
"автоматически?"
633
601
 
634
 
#: src/lib/utils.py:106 src/lib/utils.py:588
 
602
#: src/lib/utils.py:132 src/lib/utils.py:626
635
603
#, python-format
636
604
msgid ""
637
605
"Automatic creation failed. Please manually create the directory:\n"
640
608
"Не удалось автоматически создать. Создайте вручную каталог:\n"
641
609
"%s"
642
610
 
643
 
#: src/lib/utils.py:109 src/lib/utils.py:591
 
611
#: src/lib/utils.py:135 src/lib/utils.py:629
644
612
#, python-format
645
613
msgid ""
646
614
"Please manually create the directory:\n"
649
617
"Создайте вручную каталог:\n"
650
618
"%s"
651
619
 
652
 
#: src/lib/utils.py:620
 
620
#: src/lib/utils.py:204
 
621
msgid ""
 
622
"The Screenlets PPA is not listed among Software Sources. Adding this enables "
 
623
"installing individual screenlets from Package Manager (or Software Center) "
 
624
"and by clicking on an AptURL on web pages like Gnome-look.org. Would you "
 
625
"like to add the Screenlets PPA to your system?"
 
626
msgstr ""
 
627
"PPA источника для Скринлетов нет в списке источников программного "
 
628
"обеспечения. Добавление этого источника позволяет устанавливать отдельные "
 
629
"Скринлеты из менеджера пакетов (или Центра приложений) и, перейдя по ссылке "
 
630
"на веб-страницах, таких как Gnome-look.org. Добавить источник Скринлетов к "
 
631
"вашей системе?"
 
632
 
 
633
#: src/lib/utils.py:204
 
634
msgid "Do you want to enable the Screenlets PPA?"
 
635
msgstr "Включить PPA источник для Скринлетов?"
 
636
 
 
637
#: src/lib/utils.py:207
 
638
msgid "The Screenlets PPA added successfully."
 
639
msgstr "Источник для Скринлетов успешно добавлен."
 
640
 
 
641
#: src/lib/utils.py:207
 
642
msgid "Success!"
 
643
msgstr "Завершено!"
 
644
 
 
645
#: src/lib/utils.py:209
 
646
msgid "Adding the Screenlets PPA failed."
 
647
msgstr "Добавление источника Скринлетов не удалось."
 
648
 
 
649
#: src/lib/utils.py:209
 
650
msgid "Failed!"
 
651
msgstr "Сбой!"
 
652
 
 
653
#: src/lib/utils.py:658
653
654
#, python-format
654
655
msgid "Failed to add %sScreenlet."
655
656
msgstr "Не удалось добавть скринлет %s."
656
 
 
657
 
#~ msgid "ScreenletsDaemon: registered %s"
658
 
#~ msgstr "Демон Screenlets (Скринлеты): зарегистрирован %s"
659
 
 
660
 
#~ msgid "screenletsDaemon: unregistered %s"
661
 
#~ msgstr "Демон Screenlets (Скринлеты): незарегистрирован %s"
662
 
 
663
 
#~ msgid "Invalid archive. Archive does not contain a screenlet."
664
 
#~ msgstr "Неправильный архив. Архив не содержит скринлет."
665
 
 
666
 
#~ msgid "Archive damaged or unsuported, only tar , bz2 or gz."
667
 
#~ msgstr ""
668
 
#~ "Архив поврежден или неподдерживается. Поддерживаются только следующие "
669
 
#~ "форматы: tar, bz2, gz."
670
 
 
671
 
#~ msgid "ScreenletsDaemon running ..."
672
 
#~ msgstr "Демон Screenlets (Скринлеты) запущен..."
673
 
 
674
 
#~ msgid "Exception in ScreenletsDaemon: %s"
675
 
#~ msgstr "Исключение (ошибка) в демоне Screenlets (Скринлеты): %s"
676
 
 
677
 
#~ msgid "ScreenletsDaemon has been shut down ..."
678
 
#~ msgstr "Демон Screenlets (Скринлеты) был остановлен..."
679
 
 
680
 
#~ msgid "It looks like you are running %s"
681
 
#~ msgstr "Кажется у Вас запущено %s"
682
 
 
683
 
#~ msgid "Installing %s"
684
 
#~ msgstr "Устанавливается %s"
685
 
 
686
 
#~ msgid "Create autostarter for: Screenlets Daemon"
687
 
#~ msgstr "Создание автозапуска для: демона Screenlets (Скринлеты)"
688
 
 
689
 
#~ msgid "Create autostarter for: %s/%sScreenlet.py"
690
 
#~ msgstr "Создание элемента автозапуска для: %s/%sScreenlet.py"
691
 
 
692
 
#~ msgid "Removed duplicate entry"
693
 
#~ msgstr "Убрана вторичная запись."
694
 
 
695
 
#~ msgid "Delete autostarter for %s."
696
 
#~ msgstr "Удаление элемента автозапуска для %s."
697
 
 
698
 
#~ msgid "DAEMON FOUND - Ending timeout"
699
 
#~ msgstr "Демон найден - таймаут завершения"
700
 
 
701
 
#~ msgid "checking for running daemon again ..."
702
 
#~ msgstr "проверяем еще раз, что демон запущен..."
703
 
 
704
 
#~ msgid "Error in ScreenletsManager.connect_daemon: %s"
705
 
#~ msgstr "Ошибка в менеджере скринлетов. ScreenletsManager.connect_daemon: %s"
706
 
 
707
 
#~ msgid "Error: Unable to connect/launch daemon."
708
 
#~ msgstr "Ошибка: Невозможно соединиться/запустить демон."
709
 
 
710
 
#~ msgid "Trying to launching screenlets-daemon ..."
711
 
#~ msgstr "Попытка запуска демона Screenlets (Скринлеты)"
712
 
 
713
 
#~ msgid "Starter already exists."
714
 
#~ msgstr "Элемент автозапуска уже создан."
715
 
 
716
 
#~ msgid "Please install screenlets from folders without strange characters"
717
 
#~ msgstr ""
718
 
#~ "Пожалуйста, устанавливайте скринлеты из папок, пути которых не содержат "
719
 
#~ "\"странных\" символов."
720
 
 
721
 
#~ msgid "Data dropped ..."
722
 
#~ msgstr "Данные сброшены ..."
723
 
 
724
 
#~ msgid ""
725
 
#~ "You are about to install a theme in root mode. Continue only if you have "
726
 
#~ "gksudo installed, do you wish to continue?"
727
 
#~ msgstr ""
728
 
#~ "Вы собираетесь установить тему в режиме суперпользователя (root). "
729
 
#~ "Продолжайте только, если установлено приложение gksudo. Вы уверены, что "
730
 
#~ "хотите продолжить?"
731
 
 
732
 
#~ msgid "list contains themes folder"
733
 
#~ msgstr "список содержит папку с темами"
734
 
 
735
 
#~ msgid "list contains the screenlet name folder"
736
 
#~ msgstr "список содержит имя папки скринлета"
737
 
 
738
 
#~ msgid "Quit %s"
739
 
#~ msgstr "Выйти из %s"
740
 
 
741
 
#~ msgid "Launch %s"
742
 
#~ msgstr "Запустить %s"
743
 
 
744
 
#~ msgid "Quit!"
745
 
#~ msgstr "Выход!"
746
 
 
747
 
#~ msgid "closing %s"
748
 
#~ msgstr "закрытие %s"
749
 
 
750
 
#~ msgid "OK."
751
 
#~ msgstr "OK."
752
 
 
753
 
#~ msgid "Unable to import module '%s' from %s. (%s)"
754
 
#~ msgstr "Невозможно импортировать модуль '%s' из %s. (%s)"
755
 
 
756
 
#~ msgid ""
757
 
#~ "The %sScreenlet is already installed in '%s'.\n"
758
 
#~ "Do you wish to continue?"
759
 
#~ msgstr ""
760
 
#~ "Скринлет %s уже установлен в '%s'.\n"
761
 
#~ "Вы хотите продолжить?"
762
 
 
763
 
#~ msgid "Auto-create autostart dir ..."
764
 
#~ msgstr "Автоматическое создание папки автозапуска ..."
765
 
 
766
 
#~ msgid "Failed to create autostarter for %s."
767
 
#~ msgstr "Не удалось создать элемент автозапуска для %s"
768
 
 
769
 
#~ msgid "only contains the themes folders"
770
 
#~ msgstr "Содержит только темы"
771
 
 
772
 
#~ msgid ""
773
 
#~ "Screenlets packager - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
774
 
#~ "Usage: %s <path> [options]"
775
 
#~ msgstr ""
776
 
#~ "Упаковщик скринлетов - (с) RUX (Rico Pfaus) 2007\n"
777
 
#~ "Использвание: %s <путь> [опции]"
778
 
 
779
 
#~ msgid "Create desktop shortcut for: %s/%sScreenlet.py"
780
 
#~ msgstr "Создать ярлык на рабочем столе для: %s/%sScreenlet.py"