307
327
#: taskcoachlib/command/noteCommands.py:110
308
328
msgid "Add subnote"
309
msgstr "افزودن ريزيادداشت"
329
msgstr "افزودن ريزيادداشت(يادداشت جزئي)"
311
331
#: taskcoachlib/command/noteCommands.py:111
312
332
msgid "Add subnote to \"%s\""
313
msgstr "افزودن ريزيادداشت به \"%s\""
333
msgstr "افزودن ريزيادداشت(يادداشت جزئي) به \"%s\""
315
335
#: taskcoachlib/command/noteCommands.py:153
316
336
msgid "Remove note"
337
msgstr "برداشت يادداشت"
319
339
#: taskcoachlib/command/noteCommands.py:154
320
340
msgid "Remove note from \"%s\""
321
msgstr "حذف يادداشت از \"%s\""
341
msgstr "برداشت يادداشت از \"%s\""
323
343
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:61
324
344
msgid "Drag and drop tasks"
325
msgstr "کشیدن و رها کردن وظیفه ها"
327
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:118
347
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:107
328
348
msgid "Delete tasks"
331
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:119
351
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:108
332
352
msgid "Delete task \"%s\""
333
msgstr "حذف فعالیت \"%s\""
335
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:158
336
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:161
355
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:147
356
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:150
338
358
msgstr "تکلیف جدید"
340
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:196
360
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:185
341
361
msgid "New subtasks"
342
msgstr "ایجاد زیر فعالیت"
344
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:197
364
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:186
345
365
msgid "New subtask of \"%s\""
346
msgstr "ایجاد زیر فعالیت \"%s\""
348
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:201
368
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:190
349
369
msgid "New subtask"
350
msgstr "ایجاد زیر فعالیت"
352
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:229
372
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:218
353
373
msgid "Mark tasks completed"
354
msgstr "اعلان تکمیل فعالیت"
356
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:230
376
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:219
357
377
msgid "Mark \"%s\" completed"
358
msgstr "اعلان تکمیل فعالیت \"%s\""
360
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:256
380
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:245
361
381
msgid "Mark task active"
362
msgstr "فعال کردن فعالیت"
364
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:257
384
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:246
365
385
msgid "Mark \"%s\" active"
366
msgstr "فعال کردن فعالیت \"%s\""
368
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:281
388
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:270
369
389
msgid "Mark task inactive"
370
msgstr "غیر فعال کردن فعالیت"
372
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:282
392
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:271
373
393
msgid "Mark \"%s\" inactive"
374
msgstr "غیر فعال کردن فعالیت \"%s\""
376
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:306
396
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:295
377
397
msgid "Start tracking"
380
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:307
400
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:296
381
401
msgid "Start tracking \"%s\""
382
msgstr "آغاز پیگردی \"%s\""
384
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:341
404
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:330
385
405
msgid "Stop tracking"
388
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:342
408
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:331
389
409
msgid "Stop tracking \"%s\""
390
msgstr "توقف پیگردی \"%s\""
392
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:386
412
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:375
393
413
msgid "Maximize priority"
394
msgstr "حداکثر کردن اولویت"
396
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:387
416
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:376
397
417
msgid "Maximize priority of \"%s\""
398
msgstr "حداکثر کردن اولویت \"%s\""
400
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:396
420
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:385
401
421
msgid "Minimize priority"
402
msgstr "حداقل کردن اولویت"
404
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:397
424
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:386
405
425
msgid "Minimize priority of \"%s\""
406
msgstr "حداقل کردن اولویت \"%s\""
408
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:426
428
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:415
409
429
msgid "Increase priority"
410
msgstr "افزایش اولویت"
412
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:427
432
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:416
413
433
msgid "Increase priority of \"%s\""
414
msgstr "افزایش اولویت \"%s\""
416
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:432
436
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:421
417
437
msgid "Decrease priority"
420
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:433
440
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:422
421
441
msgid "Decrease priority of \"%s\""
422
msgstr "کاهش اولویت \"%s\""
424
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:438
444
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:427
425
445
msgid "Change priority"
426
msgstr "تغییر اولویت"
428
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:439
448
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:428
429
449
msgid "Change priority of \"%s\""
430
msgstr "تغییر اولویت \"%s\""
432
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:461
452
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:450
433
453
msgid "Add note to tasks"
434
msgstr "اضافه کردن پادداشت به فعالیت"
436
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:543
456
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:532
437
457
msgid "Change planned start date"
438
msgstr "تغییر رمان آغاز برنامه ریزی شده"
440
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:544
460
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:533
441
461
msgid "Change planned start date of \"%s\""
442
msgstr "تغییر رمان آغاز برنامه ریزی شده \"%s\""
444
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:564
464
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:553
445
465
msgid "Change due date"
446
msgstr "تغییر زمان سررسید"
448
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:565
468
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:554
449
469
msgid "Change due date of \"%s\""
450
msgstr "تغییر زمان سررسید \"%s\""
452
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:585
472
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:574
453
473
msgid "Change actual start date"
454
msgstr "تغییر زمان آغاز واقعی"
456
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:586
476
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:575
457
477
msgid "Change actual start date of \"%s\""
458
msgstr "تغییر زمان آغاز واقعی \"%s\""
460
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:606
480
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:595
461
481
msgid "Change completion date"
462
msgstr "تغییر زمان تکمیل"
464
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:607
484
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:596
465
485
msgid "Change completion date of \"%s\""
466
msgstr "تغییر زمان تکمیل \"%s\""
468
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:630
488
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:619
469
489
msgid "Change reminder dates/times"
470
msgstr "تغییر زمان باقیمانده"
472
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:631
492
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:620
473
493
msgid "Change reminder date/time of \"%s\""
474
msgstr "تغییر زمان باقیمانده \"%s\""
476
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:643
496
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:632
477
497
msgid "Change recurrences"
478
msgstr "تغییر بازرخداد"
480
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:644
500
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:633
481
501
msgid "Change recurrence of \"%s\""
482
msgstr "تغییر بازرخداد \"%s\""
484
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:667
504
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:656
485
505
msgid "Change percentage complete of \"%s\""
486
msgstr "تغییر درصد تکمیل \"%s\""
488
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:693
508
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:682
489
509
msgid "Change when tasks are marked completed"
490
msgstr "تغییر زمان اعلان تکمیل فعالیت"
492
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:694
512
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:683
493
513
msgid "Change when \"%s\" is marked completed"
494
msgstr "تغییر زمان اعلان تکمیل فعالیت \"%s\""
496
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:716
516
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:705
497
517
msgid "Change budgets"
500
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:717
520
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:706
501
521
msgid "Change budget of \"%s\""
502
msgstr "تغییر بودجه \"%s\""
504
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:739
524
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:728
505
525
msgid "Change hourly fees"
506
msgstr "تغییر هزینه ساعتی"
508
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:740
528
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:729
509
529
msgid "Change hourly fee of \"%s\""
510
msgstr "تغییر هزینه ساعتی \"%s\""
512
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:762
532
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:751
513
533
msgid "Change fixed fees"
514
msgstr "تغییر هزینه ثابت"
516
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:763
536
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:752
517
537
msgid "Change fixed fee of \"%s\""
518
msgstr "تغییر هزینه ثابت \"%s\""
520
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:785
540
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:774
521
541
msgid "Toggle prerequisite"
522
msgstr "تعویض پیش شرایط"
524
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:786
544
#: taskcoachlib/command/taskCommands.py:775
525
545
msgid "Toggle prerequisite of \"%s\""
526
msgstr "تعویض پیش شرایط \"%s\""
528
#: taskcoachlib/config/settings.py:240
548
#: taskcoachlib/config/settings.py:258
529
549
msgid "Error while reading the %s-%s setting from %s.ini."
530
msgstr "خطا در زمان خواندن %s-%s تنظیمات از %s.ini."
532
#: taskcoachlib/config/settings.py:241
552
#: taskcoachlib/config/settings.py:259
533
553
msgid "The value is: %s"
534
msgstr "این مقدار است : %s"
536
#: taskcoachlib/config/settings.py:242
556
#: taskcoachlib/config/settings.py:260
537
557
msgid "The error is: %s"
538
msgstr "خطا است : %s"
540
#: taskcoachlib/config/settings.py:243
560
#: taskcoachlib/config/settings.py:261
542
562
"%s will use the default value for the setting and should proceed normally."
544
"%s استفاده خواهد شد مقدار دیفالت برای تنظیمات و باید به صورت معمول پردازش "
547
#: taskcoachlib/config/settings.py:244
565
#: taskcoachlib/config/settings.py:262
548
566
msgid "Settings error"
549
msgstr "خطا در تنظیمات"
551
#: taskcoachlib/config/settings.py:267
569
#: taskcoachlib/config/settings.py:285
553
571
"Error while saving %s.ini:\n"
556
"خطا در زمان ذخیره سازی %s.ini\n"
559
#: taskcoachlib/config/settings.py:268
575
#: taskcoachlib/config/settings.py:286
560
576
msgid "Save error"
561
577
msgstr "ذخیره کردن خطا"
563
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachment.py:164
579
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachment.py:168
564
580
#: taskcoachlib/mailer/macmail.py:50 taskcoachlib/mailer/macmail.py:69
565
581
msgid "Mail.app message"
566
msgstr "پیغام اپلیکیشن ایمیل"
568
584
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachmentlist.py:24
569
585
msgid "New attachment..."
570
msgstr "ایجاد ضمیمه..."
572
588
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachmentlist.py:25
573
589
msgid "Insert a new attachment"
574
msgstr "درج ضمیمه جدید"
576
592
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachmentlist.py:26
577
593
msgid "Open attachment"
580
596
#: taskcoachlib/domain/attachment/attachmentlist.py:27
581
597
msgid "Open the selected attachments"
582
msgstr "باز کردن ضمیمههای انتخابی"
584
600
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:22
585
601
msgid "5 minutes"
588
604
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:22
589
605
msgid "Don't snooze"
590
msgstr "وقت را تلف نکنید."
592
608
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:23
593
609
msgid "10 minutes"
596
612
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:23
597
613
msgid "15 minutes"
600
616
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:24
601
617
msgid "20 minutes"
604
620
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:24
605
621
msgid "30 minutes"
608
624
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:25
612
628
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:25
613
629
msgid "45 minutes"
616
632
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:25
617
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1758
633
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1759
621
637
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:26
625
641
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:26
629
645
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:26
633
649
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:27
637
653
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:27
641
657
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:27
645
661
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:28
649
665
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:28
653
669
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:29
657
673
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:29
661
677
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:30
665
681
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:30
666
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1746
682
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1747
670
686
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:191
674
690
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:226
675
691
msgid "Total for %s"
676
msgstr "مجموع برای %s"
678
#: taskcoachlib/domain/effort/effortlist.py:34
694
#: taskcoachlib/domain/effort/effortlist.py:35
679
695
msgid "&New effort...\tCtrl+E"
680
msgstr "&تلاش جدید...\tCtrl+E"
682
698
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:61
683
699
msgid "Inactive tasks"
684
msgstr "فعالیتهای غیر فعال"
686
702
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:62
687
703
msgid "Hide &inactive tasks"
688
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &غیر فعال"
690
706
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:62
691
707
msgid "Inactive tasks: %d (%d%%)"
692
msgstr "فعالیتهای غیر فعال: %d (%d%%)"
694
710
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:63
695
711
msgid "Show/hide inactive tasks (incomplete tasks without actual start date)"
697
"نمایش/عدم نمایش وظیفه های غیرفعال ( وظیفه های تکمیل نشده بدون زمان واقعی "
700
714
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:65
701
715
msgid "Late tasks"
702
msgstr "فعالیتهای تاخیر دار"
704
718
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:66
705
719
msgid "Hide &late tasks"
706
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &تاخیر دار"
708
722
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:66
709
723
msgid "Late tasks: %d (%d%%)"
710
msgstr "فعالیتهای تاخیر دار: %d (%d%%)"
712
726
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:67
714
"Show/hide late tasks (inactive tasks with a planned start in the past)"
715
msgstr "نمایش / عدم نمایش وظیفه های عقب افتاده"
727
msgid "Show/hide late tasks (inactive tasks with a planned start in the past)"
717
730
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:69
718
731
msgid "Active tasks"
719
msgstr "فعالیتهای فعال"
721
734
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:70
722
735
msgid "Active tasks: %d (%d%%)"
723
msgstr "فعالیتهای فعال: %d (%d%%)"
725
738
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:70
726
739
msgid "Hide &active tasks"
727
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &فعال"
729
742
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:71
731
744
"Show/hide active tasks (incomplete tasks with an actual start date in the "
734
"نمایش / عدم نمایش وظیفه های فعال ( وظیفه های تکمیل نشده با زمان شروع واقعی "
737
748
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:73
738
749
msgid "Due soon tasks"
739
msgstr "فعالیتهای تعجیل دار"
741
752
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:74
742
753
msgid "Due soon tasks: %d (%d%%)"
743
msgstr "فعالیتهای تعجیل دار: %d (%d%%)"
745
756
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:74
746
757
msgid "Hide &due soon tasks"
747
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &تعجیل دار"
749
760
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:75
751
762
"Show/hide due soon tasks (incomplete tasks with a due date in the near "
754
"نمایش / عدم نمایش وظیفه های آینده ( وظیفه های تکمیل نشده با زمان آغاز در "
757
766
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:77
758
767
msgid "Overdue tasks"
759
msgstr "فعالیتهای سرموقع"
761
770
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:78
762
771
msgid "Hide &over due tasks"
763
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &سرموقع"
765
774
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:78
766
775
msgid "Overdue tasks: %d (%d%%)"
767
msgstr "فعالیتهای سرموقع: %d (%d%%)"
769
778
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:79
771
"Show/hide over due tasks (incomplete tasks with a due date in the past)"
779
msgid "Show/hide over due tasks (incomplete tasks with a due date in the past)"
773
"نمایش / عدم نمایش وظیفه های تمام شده ( وظیفه های تکمیل نشده با موعد مقرر در "
776
782
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:81
777
783
msgid "Completed tasks"
778
msgstr "فعالیتهای تکمیل شده"
780
786
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:82
781
787
msgid "Completed tasks: %d (%d%%)"
782
msgstr "فعالیتهای تکمیل شده: %d (%d%%)"
784
790
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:82
785
791
msgid "Hide &completed tasks"
786
msgstr "مخفی کردن فعالیتهای &تکمیل شده"
788
794
#: taskcoachlib/domain/task/status.py:83
789
795
msgid "Show/hide completed tasks"
790
msgstr "نمایش/مخفی کردن فعالیتهای تکمیل شده"
792
798
#: taskcoachlib/domain/task/tasklist.py:40
793
799
msgid "&New task..."
794
msgstr "&ایجاد فعالیت..."
796
802
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:135
797
803
msgid "Arrow down"
798
msgstr "فلش رو به پایین"
800
806
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:136
801
807
msgid "Arrow down with status"
802
msgstr "فلش رو به پایین با وضعیت"
804
810
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:137
805
811
msgid "Blue arrows looped"
806
msgstr "فلش های آبی با تکرار"
808
814
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:138
809
815
msgid "Green arrows looped"
810
msgstr "فلش های سبز با تکرار"
812
818
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:139
814
msgstr "فلش رو به بالا"
816
822
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:140
817
823
msgid "Arrow up with status"
818
msgstr "فلش رو به بالا با وضعیت"
820
826
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:141
824
830
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:142
828
834
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:143
832
838
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:144
836
842
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:145
840
846
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:146
844
850
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:147
845
851
msgid "Calculator"
848
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:148 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:602
854
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:148 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:707
852
858
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:149
856
862
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:150
857
863
msgid "Compact disc (CD)"
860
866
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:151
864
870
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:152
868
874
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:153
869
875
msgid "Check mark"
872
878
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:154
873
879
msgid "Check marks"
876
882
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:155
880
886
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:156
881
887
msgid "Alarm clock"
884
890
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:157
885
891
msgid "Stopwatch"
888
894
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:158
890
msgstr "چرخ دندانه دار"
892
898
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:159
893
899
msgid "Cogwheels"
894
msgstr "چرخ های دندانه دار"
896
902
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:160
897
903
msgid "Desktop computer"
898
msgstr "کامپیوتر رومیزی"
900
906
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:161
901
907
msgid "Laptop computer"
904
910
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:162
905
911
msgid "Handheld computer"
906
msgstr "کامپیوتر دستی"
908
914
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:163
909
915
msgid "Red cross"
912
918
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:164
916
922
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:165
920
926
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:166
921
927
msgid "Blue earth"
924
930
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:167
925
931
msgid "Green earth"
928
934
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:168
932
938
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:169
933
939
msgid "Envelopes"
936
942
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:170
937
943
msgid "Blue folder"
940
946
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:171
941
947
msgid "Light blue folder"
942
msgstr "پوشه آبی کمرنگ"
944
950
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:172
945
951
msgid "Green folder"
948
954
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:173
949
955
msgid "Grey folder"
950
msgstr "پوشه خاکستری"
952
958
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:174
953
959
msgid "Orange folder"
956
962
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:175
957
963
msgid "Purple folder"
960
966
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:176
961
967
msgid "Red folder"
964
970
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:177
965
971
msgid "Yellow folder"
968
974
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:178
969
975
msgid "Blue folder with arrow"
970
msgstr "پوشه آبی با فلش"
972
978
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:179
976
982
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:180
980
986
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:181
981
987
msgid "Green house"
984
990
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:182
985
991
msgid "Red house"
988
994
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:183
992
998
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:184
996
1002
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:185
1000
1006
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:186
1001
1007
msgid "Question mark"
1002
msgstr "علامت سئوال"
1004
1010
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:187
1005
1011
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:341
1006
1012
msgid "Information"
1009
1015
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:188
1010
1016
msgid "Blue led"
1013
1019
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:189
1014
1020
msgid "Light blue led"
1015
msgstr "نور آبی روشن"
1017
1023
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:190
1018
1024
msgid "Grey led"
1019
msgstr "نور آبی خاکستری"
1021
1027
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:191
1022
1028
msgid "Green led"
1025
1031
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:192
1026
1032
msgid "Light green led"
1027
msgstr "نور سبز کمرنگ"
1029
1035
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:193
1030
1036
msgid "Orange led"
1033
1039
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:194
1034
1040
msgid "Purple led"
1037
1043
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:195
1038
1044
msgid "Red led"
1041
1047
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:196
1042
1048
msgid "Yellow led"
1045
1051
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:197
1046
1052
msgid "Life ring"
1049
1055
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:198
1050
1056
msgid "Locked lock"
1053
1059
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:199
1054
1060
msgid "Unlocked lock"
1057
1063
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:200
1058
1064
msgid "Magnifier glass"
1061
1067
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:201
1065
1071
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:202
1066
1072
msgid "Music note"
1069
1075
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:203
1073
1079
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:204
1074
1080
msgid "Palette"
1077
1083
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:205
1078
1084
msgid "Paperclip"
1081
1087
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:206
1085
1091
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:207
1089
1095
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:208
1093
1099
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:209
1094
1100
msgid "Identification"
1097
1103
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:210
1098
1104
msgid "Person talking"
1099
msgstr "Person talking"
1101
1107
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:211
1102
1108
msgid "Warning sign"
1105
1111
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:212
1109
1115
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:213
1113
1119
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:214
1114
1120
msgid "Red star"
1117
1123
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:215
1118
1124
msgid "Yellow star"
1121
1127
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:216
1122
1128
msgid "Traffic light"
1125
1131
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:217
1126
1132
msgid "Trashcan"
1129
1135
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:218
1130
1136
msgid "Lightning"
1133
1139
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:219
1134
1140
msgid "Umbrella"
1137
1143
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:220
1138
1144
msgid "Partly sunny"
1139
msgstr "تا کمی ابری"
1141
1147
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:221
1145
1151
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:229
1146
1152
msgid "No icon"
1149
1155
#: taskcoachlib/gui/dialog/developer_message.py:32
1150
1156
msgid "Message from the %s developers"
1151
msgstr "پیغام از %s توسعه دهندگان"
1153
1159
#: taskcoachlib/gui/dialog/developer_message.py:52
1157
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:95 taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:149
1158
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1285
1163
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:98 taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:152
1164
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1314
1159
1165
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:89
1160
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:90
1161
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:203 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:114
1162
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:854
1166
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:100
1167
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:207 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:131
1168
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:977
1163
1169
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:230
1164
1170
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:78
1165
1171
msgid "Description"
1168
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:122
1174
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:125
1169
1175
msgid "Edit to change all subjects"
1170
msgstr "ویرایش برای تغییر تمامی موضوعات"
1172
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:128
1178
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:131
1173
1179
#: taskcoachlib/gui/dialog/templates.py:109
1174
1180
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:79
1175
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:336 taskcoachlib/gui/viewer/category.py:82
1176
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:104 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:840
1181
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:345 taskcoachlib/gui/viewer/category.py:92
1182
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:121 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:963
1177
1183
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:229
1178
1184
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:76
1179
1185
msgid "Subject"
1180
1186
msgstr "موضوع"
1182
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:133
1183
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1270
1188
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:136
1189
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1299
1184
1190
msgid "Edit to change all descriptions"
1185
msgstr "ویرایش برای تغییر تمامی توضیحات"
1187
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:160
1193
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:163
1188
1194
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:109
1189
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:113 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:143
1190
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:978
1195
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:122 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:160
1196
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1099
1191
1197
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:40
1192
1198
msgid "Creation date"
1193
msgstr "تاریخ ایجاد"
1195
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:165
1201
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:168
1196
1202
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:117
1197
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:119 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:150
1198
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:985
1203
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:128 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:167
1204
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1106
1199
1205
msgid "Modification date"
1200
msgstr "تاریخ ویرایش"
1202
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:227
1203
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2322
1204
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:946
1208
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:230
1209
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2363
1210
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1067
1205
1211
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:232
1206
1212
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:89
1207
1213
msgid "Priority"
1208
1214
msgstr "اولویت"
1210
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:249
1216
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:252
1211
1217
msgid "Mutually exclusive"
1212
msgstr "دو به دو ناسازگار"
1214
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:256
1220
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:259
1215
1221
msgid "Subcategories"
1218
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:274
1224
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:277
1219
1225
msgid "Edit to change location of all attachments"
1220
msgstr "ویرایش برای تغییر تمامی ضمیمه ها"
1222
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:282
1228
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:285
1226
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:286
1232
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:289
1227
1233
msgid "Location"
1230
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:308
1236
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:311
1231
1237
msgid "Appearance"
1234
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:318
1240
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:321
1235
1241
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
1236
1242
msgid "Foreground color"
1237
msgstr "رنگ پیشزمینه"
1239
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:319
1245
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:322
1240
1246
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
1241
1247
msgid "Background color"
1242
msgstr "رنگ پسزمینه"
1244
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:345
1250
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:348
1245
1251
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:155
1249
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:354
1255
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:357
1250
1256
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:155
1254
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:362
1260
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:365
1258
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:389
1264
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:392
1259
1265
#: taskcoachlib/gui/dialog/templates.py:112
1260
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:903
1266
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1025
1261
1267
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:233
1262
1268
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:36
1263
1269
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:96
1264
1270
msgid "Planned start date"
1265
msgstr "تاریخ شروع برنامه ریزی"
1267
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:390
1273
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:393
1268
1274
#: taskcoachlib/gui/dialog/templates.py:115
1269
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:905
1275
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1027
1270
1276
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:234
1271
1277
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:37
1272
1278
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:98
1273
1279
msgid "Due date"
1274
1280
msgstr "تاریخ مقرر"
1276
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:392 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:907
1282
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:395 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1029
1277
1283
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:235
1278
1284
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:35
1279
1285
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:94
1280
1286
msgid "Actual start date"
1281
msgstr "تاریخ شروع واقعی"
1283
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:393
1289
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:396
1284
1290
#: taskcoachlib/gui/dialog/templates.py:118
1285
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:910
1291
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1032
1286
1292
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:236
1287
1293
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:38
1288
1294
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:100
1289
1295
msgid "Completion date"
1290
1296
msgstr "تاریخ انجام"
1292
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:437
1293
#: taskcoachlib/gui/dialog/reminder.py:105
1298
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:440
1299
#: taskcoachlib/gui/dialog/reminder.py:104
1294
1300
#: taskcoachlib/gui/dialog/templates.py:121
1295
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:968
1301
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1089
1296
1302
msgid "Reminder"
1297
1303
msgstr "یادآوری"
1299
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:448 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:934
1305
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:451 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1055
1300
1306
msgid "Recurrence"
1303
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:464
1309
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:467
1304
1310
msgid "Progress"
1307
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:481
1313
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:484
1308
1314
msgid "Percentage complete"
1311
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:490
1317
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:493
1312
1318
msgid "Use application-wide setting"
1313
msgstr "استفاده از تنظیمات گسترده نرم افزار"
1315
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:491
1321
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:494
1319
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:491
1325
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:494
1323
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:501
1329
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:504
1324
1330
msgid "Mark task completed when all children are completed?"
1326
"آیا زمانیکه تمام زیر فعالیتها تکمیل شدند این فعالیت را تکمیل شده اعلان شود؟"
1328
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:511 taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:537
1329
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2321
1330
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:937
1333
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:514 taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:540
1334
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2362
1335
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1058
1331
1336
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:238
1332
1337
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:104
1336
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:545
1337
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2321
1338
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:214 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:940
1341
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:548
1342
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2362
1343
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:218 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1061
1339
1344
msgid "Time spent"
1340
msgstr "زمان صرف شده"
1342
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:562 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:943
1347
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:565 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1064
1343
1348
msgid "Budget left"
1344
msgstr "بودجه باقی مانده"
1346
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:587 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:949
1351
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:590 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1070
1347
1352
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:240
1348
1353
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:123
1349
1354
msgid "Hourly fee"
1350
msgstr "هزینه ساعتی"
1352
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:597
1353
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2321
1354
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:951
1357
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:600
1358
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2362
1359
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1072
1355
1360
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:239
1356
1361
#: taskcoachlib/persistence/csv/reader.py:118
1357
1362
msgid "Fixed fee"
1360
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:603
1361
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2321
1362
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:219 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:954
1365
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:606
1366
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2362
1367
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:223 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1075
1363
1368
msgid "Revenue"
1366
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:684 taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:39
1367
#: taskcoachlib/help/__init__.py:89 taskcoachlib/help/__init__.py:245
1371
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:687 taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:39
1372
#: taskcoachlib/help/__init__.py:89 taskcoachlib/help/__init__.py:254
1371
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:725
1376
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:728
1372
1377
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:40
1373
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:206 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:131
1374
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:878 taskcoachlib/help/__init__.py:94
1375
#: taskcoachlib/help/__init__.py:271
1378
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:210 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:148
1379
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1000 taskcoachlib/help/__init__.py:94
1380
#: taskcoachlib/help/__init__.py:280
1376
1381
msgid "Categories"
1377
msgstr "دسته بندیها"
1379
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:767 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:862
1384
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:785 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:985
1380
1385
msgid "Attachments"
1381
1386
msgstr "ضمیمهها"
1383
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:809 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:39
1384
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:870 taskcoachlib/help/__init__.py:99
1385
#: taskcoachlib/help/__init__.py:306
1388
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:827 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:40
1389
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:992 taskcoachlib/help/__init__.py:99
1390
#: taskcoachlib/help/__init__.py:315
1389
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:853 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:887
1394
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:871 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1009
1390
1395
msgid "Prerequisites"
1393
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1144
1398
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1173
1394
1399
msgid "Edit task"
1395
msgstr "ویرایش وظیفه"
1397
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1153
1402
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1182
1398
1403
#: taskcoachlib/gui/dialog/reminder.py:50
1399
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:201
1404
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:205
1403
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1179
1408
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1208
1407
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
1408
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1646
1412
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1214
1413
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1647
1409
1414
#: taskcoachlib/widgets/calendarconfig.py:62
1410
1415
msgid "Week(s)"
1413
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
1414
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1647
1418
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1214
1419
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1648
1415
1420
#: taskcoachlib/widgets/calendarconfig.py:62
1419
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
1420
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1648
1424
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1214
1425
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1649
1421
1426
msgid "Hour(s)"
1424
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
1425
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1649
1429
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1214
1430
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1650
1426
1431
msgid "Minute(s)"
1429
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1195
1434
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1224
1433
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1204
1438
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1233
1434
1439
msgid "Start tracking from last stop time"
1435
msgstr "شروع پیگیری از آخرین زمان توقف"
1437
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1211
1442
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1240
1438
1443
msgid "Stop tracking now"
1439
msgstr "توقف پیگیری"
1441
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1247
1446
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1276
1442
1447
msgid "Warning: start must be earlier than stop"
1443
msgstr "اخطار : شروع باید زودتر از توقف باشد"
1445
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1432
1450
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1461
1446
1451
msgid "Multiple tasks"
1447
msgstr "وظایف چندگانه"
1449
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1433
1454
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1462
1450
1455
msgid "%s (task)"
1453
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1438
1458
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1467
1454
1459
msgid "Multiple categories"
1455
msgstr "دسته بندی های چندگانه"
1457
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1439
1462
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1468
1458
1463
msgid "%s (category)"
1461
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1444
1466
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1473
1462
1467
msgid "Multiple notes"
1463
msgstr "یاداشت های چندگانه"
1465
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1445
1470
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1474
1466
1471
msgid "%s (note)"
1467
msgstr "%s (یادداشت)"
1469
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1450
1474
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1479
1470
1475
msgid "Multiple attachments"
1471
msgstr "ضمیمه های چندگانه"
1473
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1451
1478
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1480
1474
1479
msgid "%s (attachment)"
1477
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1456
1482
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1485
1478
1483
msgid "Multiple efforts"
1479
msgstr "تلاش های چندگانه"
1481
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1457
1486
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1486
1482
1487
msgid "%s (effort)"
1485
1490
#: taskcoachlib/gui/dialog/entry.py:196
1486
1491
msgid "Use font:"
1487
msgstr "استفاده از فونت :"
1489
1494
#: taskcoachlib/gui/dialog/entry.py:250
1490
1495
msgid "Use color:"
1491
msgstr "استفاده از رنگ :"
1493
1498
#: taskcoachlib/gui/dialog/entry.py:413 taskcoachlib/gui/dialog/entry.py:530
1494
1499
#: taskcoachlib/gui/uicommand/base_uicommand.py:42
2906
2897
"Do you still want to purge?"
2909
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:231
2900
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:244
2910
2901
msgid "&Page setup...\tShift+Ctrl+P"
2911
msgstr "&تنظیمات صفحه...\tShift+Ctrl+P"
2913
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:251
2904
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:264
2914
2905
msgid "&Print preview..."
2915
msgstr "&پیش نمایش پرینت..."
2917
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:252
2908
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:265
2918
2909
msgid "Show a preview of what the print will look like"
2919
msgstr "پیش نمایش چگونگی نمایش در صورت پرینت شدن"
2921
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:262
2912
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:275
2922
2913
msgid "Print preview"
2923
msgstr "پیش نمایش چاپ"
2925
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:271
2916
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:284
2926
2917
msgid "&Print...\tCtrl+P"
2927
msgstr "&پرینت...\tCtrl+P"
2929
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:322
2920
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:335
2930
2921
msgid "Export as &HTML..."
2931
msgstr "خروجی گرفتن &HTML..."
2933
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:323
2924
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:336
2934
2925
msgid "Export items from a viewer in HTML format"
2935
msgstr "خروجی گرفتن آیتم از ببیننده به فرمت html"
2937
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:338
2928
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:351
2938
2929
msgid "Export as &CSV..."
2939
msgstr "خروجی گرفتن &CSV..."
2941
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:339
2932
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:352
2942
2933
msgid "Export items from a viewer in Comma Separated Values (CSV) format"
2943
msgstr "خروجی گرفتن آیتم ها با فرمت CSV"
2945
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:356
2936
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:369
2946
2937
msgid "Export as &iCalendar..."
2947
msgstr "خروجی گرفتن به صورت &iCalendar..."
2949
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:357
2940
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:370
2950
2941
msgid "Export items from a viewer in iCalendar format"
2951
msgstr "خروجی گرفتن آیتم ها با فرمت iCalendar"
2953
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:383
2944
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:396
2954
2945
msgid "Export as &Todo.txt..."
2955
msgstr "خروجی گرفتن به صورت &Todo.txt..."
2957
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:384
2948
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:397
2958
2949
msgid "Export items from a viewer in Todo.txt format (see todotxt.com)"
2959
msgstr "خروجی گرفتن آیتم ها در فرمت iCalendar"
2961
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:410
2952
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:423
2962
2953
msgid "&Import CSV..."
2963
msgstr "&واردسازی CSV..."
2965
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:411
2956
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:424
2966
2957
msgid "Import tasks from a Comma Separated Values (CSV) file"
2967
msgstr "واردسازی وظیفه ها از یک فایل CSV"
2969
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:416
2970
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:421
2971
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:424
2960
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:429
2961
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:434
2962
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:437
2972
2963
msgid "Import CSV"
2973
msgstr "واردسازی CSV"
2975
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:419
2966
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:432
2976
2967
msgid "The selected file is empty. Please select a different file."
2977
msgstr "فایل انتخاب شده خالی می باشد . لطفا یک فایل دیگری را انتخاب کنید"
2979
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:438
2970
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:451
2980
2971
msgid "&Import Todo.txt..."
2981
msgstr "&واردسازی Todo.txt..."
2983
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:439
2974
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:452
2984
2975
msgid "Import tasks from a Todo.txt (see todotxt.com) file"
2985
msgstr "واردسازی وظیفه ها از فایل Todo.txt"
2987
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:443
2978
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:456
2988
2979
msgid "Import Todo.txt"
2989
msgstr "واردسازی Todo.txt"
2991
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:454
2982
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:467
2992
2983
msgid "S&yncML synchronization..."
2995
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:455
2986
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:468
2996
2987
msgid "Synchronize with a SyncML server"
2999
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:466
2990
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:479
3000
2991
msgid "&Quit\tCtrl+Q"
3001
msgstr "&خروج\tCtrl+Q"
3003
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:486
2994
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:499
3007
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:520
2998
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:533
3011
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:547
3002
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:560
3012
3003
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3015
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:571
3006
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:584
3016
3007
msgid "&Copy\tCtrl+C"
3017
msgstr "&کپی\tCtrl+C"
3019
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:596
3010
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:609
3020
3011
msgid "&Paste\tCtrl+V"
3021
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
3023
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:623
3014
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:636
3024
3015
msgid "P&aste as subitem\tShift+Ctrl+V"
3027
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:663
3018
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:676
3028
3019
msgid "&Preferences...\tAlt+P"
3029
msgstr "&تنظیمات...\tAlt+P"
3031
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:669
3022
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:682
3032
3023
msgid "Preferences"
3035
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:678
3026
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:691
3036
3027
msgid "&SyncML preferences..."
3039
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:679
3030
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:692
3040
3031
msgid "Edit SyncML preferences"
3043
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:685
3034
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:698
3044
3035
msgid "SyncML preferences"
3047
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:696
3048
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:701
3038
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:709
3039
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:714
3049
3040
msgid "Customize toolbar"
3050
msgstr "شخصی سازی تولبار"
3052
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:697
3043
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:710
3053
3044
msgid "Customize"
3056
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:708
3047
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:721
3057
3048
msgid "&All\tCtrl+A"
3058
msgstr "&همه\tCtrl+A"
3060
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:730
3051
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:743
3061
3052
msgid "&Clear selection"
3062
msgstr "&پاک کردن انتخاب"
3064
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:731
3055
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:744
3065
3056
msgid "Unselect all items"
3066
msgstr "از حالت انتخاب خارج کردن تمامی آیتم ها"
3068
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:743
3059
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:756
3069
3060
msgid "&Clear all filters\tShift-Ctrl-R"
3070
msgstr "&حذف تمامی فیلترها\tShift-Ctrl-R"
3072
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:760
3063
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:773
3073
3064
msgid "&Reset all categories\tCtrl-R"
3074
msgstr "&بازنشانی تمامی شاخه ها\tCtrl-R"
3076
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:785
3067
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:798
3077
3068
msgid "Show/hide items belonging to %s"
3078
msgstr "نمایش / عدم نمایش آیتم های متعاق به %s"
3080
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:834
3071
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:847
3081
3072
msgid "&Rename viewer..."
3082
msgstr "&تغییر نام بیننده..."
3084
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:835
3075
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:848
3085
3076
msgid "Rename the selected viewer"
3086
msgstr "تغییر نام بیننده انتخاب شده"
3088
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:840
3079
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:853
3089
3080
msgid "New title for the viewer:"
3090
msgstr "عنوان جدید برای بیننده"
3092
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:840
3083
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:853
3093
3084
msgid "Rename viewer"
3094
msgstr "تغییر نام بیننده"
3096
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:864
3087
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:877
3097
3088
msgid "&Hide this column"
3098
msgstr "&مخفی سازی ستون"
3100
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:865
3091
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:878
3101
3092
msgid "Hide the selected column"
3102
msgstr "مخفی سازی ستون انتخاب شده"
3104
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:911
3095
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:924
3105
3096
msgid "&Expand all items\tShift+Ctrl+E"
3106
msgstr "&باز کردن تمامی آیتم ها\tShift+Ctrl+E"
3108
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:925
3099
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:938
3109
3100
msgid "&Collapse all items\tShift+Ctrl+C"
3110
msgstr "&بستن تمامی آیتم ها\tShift+Ctrl+C"
3112
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:946
3103
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:959
3113
3104
msgid "&Ascending"
3116
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:947
3107
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:960
3117
3108
msgid "Sort ascending (checked) or descending (unchecked)"
3120
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:960
3111
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:973
3121
3112
msgid "Sort &case sensitive"
3124
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:961
3115
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:974
3126
3117
"When comparing text, sorting is case sensitive (checked) or insensitive "
3130
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:976
3121
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:989
3131
3122
msgid "Sort by status &first"
3134
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:977
3125
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:990
3135
3126
msgid "Sort tasks by status (active/inactive/completed) first"
3138
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1014
3129
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1027
3139
3130
msgid "Hide c&omposite tasks"
3142
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1015
3133
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1028
3143
3134
msgid "Show/hide tasks with subtasks in list mode"
3144
msgstr "نمایش / عدم نمایش وظیفه ها با زیروظیفه در حالت لیست"
3146
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1030
3137
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1043
3147
3138
msgid "&Edit...\tRETURN"
3148
msgstr "&ویرایش ...\tRETURN"
3150
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1031
3141
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1044
3151
3142
msgid "Edit the selected item(s)"
3152
msgstr "ویرایش آیتم انتخاب شده(s)"
3154
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1071
3145
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1084
3155
3146
msgid "Edit &tracked task...\tShift-Alt-T"
3158
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1072
3149
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1085
3159
3150
msgid "Edit the currently tracked task(s)"
3160
msgstr "ویرایش وظیفه کنونی پیگیری شده"
3162
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1088
3153
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1101
3163
3154
msgid "&Delete\tDEL"
3166
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1089
3167
#: taskcoachlib/help/__init__.py:772
3157
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1102
3158
#: taskcoachlib/help/__init__.py:840
3168
3159
msgid "Delete the selected item(s)"
3169
msgstr "حذف آیتم انتخاب شده(s)"
3171
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1221
3162
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1234
3172
3163
msgid "Create a new task from a template"
3173
msgstr "ایجاد وظیفه جدید از یک قالب"
3175
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1227
3166
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1240
3176
3167
msgid "New task with selected &categories..."
3179
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1228
3170
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1241
3180
3171
msgid "Insert a new task with the selected categories checked"
3183
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1239
3174
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1252
3184
3175
msgid "New task with selected tasks as &prerequisites..."
3187
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1240
3178
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1253
3188
3179
msgid "Insert a new task with the selected tasks as prerequisite tasks"
3191
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1251
3182
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1264
3192
3183
msgid "New task with selected tasks as &dependents..."
3195
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1252
3186
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1265
3196
3187
msgid "Insert a new task with the selected tasks as dependent tasks"
3199
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1262
3190
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1275
3200
3191
msgid "New &subitem..."
3203
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1263
3194
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1276
3204
3195
msgid "New &subtask..."
3207
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1264
3198
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1277
3208
3199
msgid "New &subnote..."
3211
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1265
3202
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1278
3212
3203
msgid "New &subcategory..."
3215
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1269
3206
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1282
3216
3207
msgid "Insert a new subitem of the selected item"
3219
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1289
3210
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1302
3220
3211
msgid "Mark task &active\tAlt+RETURN"
3223
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1290
3214
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1303
3224
3215
msgid "Mark the selected task(s) active"
3225
msgstr "انتخاب وظیفه انتخاب شده(s) به عنوان فعال"
3227
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1308
3218
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1321
3228
3219
msgid "Mark task &inactive\tCtrl+Alt+RETURN"
3231
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1309
3222
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1322
3232
3223
msgid "Mark the selected task(s) inactive"
3233
msgstr "علامت زدن وظیفه انتخاب شده(s) به عنوان غیرفعال"
3235
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1327
3226
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1340
3236
3227
msgid "Mark task &completed\tCtrl+RETURN"
3239
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1328
3230
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1341
3240
3231
msgid "Mark the selected task(s) completed"
3241
msgstr "علامت زدن وظیفه انتخاب شده(s) به عنوان تکمیل شده"
3243
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1348
3234
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1361
3244
3235
msgid "&Maximize priority\tShift+Ctrl+I"
3245
msgstr "&حداکثر اولویت\tShift+Ctrl+I"
3247
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1362
3238
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1375
3248
3239
msgid "&Minimize priority\tShift+Ctrl+D"
3249
msgstr "&حداقل اولویت\tShift+Ctrl+D"
3251
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1376
3242
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1389
3252
3243
msgid "&Increase priority\tCtrl+I"
3253
msgstr "&افزایش اولویت\tCtrl+I"
3255
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1390
3246
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1403
3256
3247
msgid "&Decrease priority\tCtrl+D"
3257
msgstr "&کاهش اولویت\tCtrl+D"
3259
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1437
3250
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1460
3260
3251
msgid "Toggle %s"
3263
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1471
3254
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1496
3264
3255
msgid "&Mail...\tCtrl-M"
3265
msgstr "&ایمیل...\tCtrl-M"
3267
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1471
3258
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1496
3268
3259
msgid "&Mail...\tShift-Ctrl-M"
3269
msgstr "&ایمیل...\tShift-Ctrl-M"
3271
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1484
3262
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1511
3272
3263
msgid "Several things"
3275
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1487
3266
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1514
3279
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1517
3270
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1556
3281
3272
"Cannot send email:\n"
3284
"ناتوان در ارسال ایمیل:\n"
3287
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1518
3276
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1557
3288
3277
msgid "%s mail error"
3289
msgstr "%s خطای ایمیل"
3291
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1525
3280
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1564
3292
3281
msgid "Add ¬e...\tCtrl+B"
3295
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1542
3284
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1581
3296
3285
msgid "Open all notes...\tShift+Ctrl+B"
3297
msgstr "باز کردن تمامی یادداشت ها...\tShift+Ctrl+B"
3299
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1598
3288
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1637
3300
3289
msgid "&Start tracking effort\tCtrl-T"
3301
msgstr "&شروع پیگیری تلاش\tCtrl-T"
3303
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1619
3292
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1658
3304
3293
msgid "Start tracking effort for the task(s) of the selected effort(s)"
3305
msgstr "شروع پیگیری تلاش برای وظیفه(s) تلاش انتخاب شده(s)"
3307
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1642
3296
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1681
3308
3297
msgid "(No subject)"
3309
msgstr "(No subject)"
3311
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1645
3300
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1684
3312
3301
msgid "Start tracking effort for %s"
3313
msgstr "شروع پیگیری تلاش برای %s"
3315
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1661
3304
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1700
3316
3305
msgid "Select a task via the menu and start tracking effort for it"
3317
msgstr "انتخاب وظیفه از منو و شروع پیگیری تلاش برای آن"
3319
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1673
3308
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1712
3320
3309
msgid "Stop tracking or resume tracking effort\tShift+Ctrl+T"
3321
msgstr "توقف پیگیری یا ادامه پیگیری تلاش\tShift+Ctrl+T"
3323
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1675
3312
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1714
3324
3313
msgid "St&op tracking %s\tShift+Ctrl+T"
3327
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1676
3316
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1715
3328
3317
msgid "Stop tracking effort for the active task(s)"
3329
msgstr "توقف پیگیری تلاش برای وظیفه فعال(s)"
3331
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1677
3320
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1716
3332
3321
msgid "&Resume tracking %s\tShift+Ctrl+T"
3333
msgstr "&ادامه پیگیری %s\tShift+Ctrl+T"
3335
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1678
3324
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1717
3336
3325
msgid "Resume tracking effort for the last tracked task"
3337
msgstr "ادامه پیگیری تلاش برای آخرین وظیفه پیگیری شده"
3339
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1762
3328
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1801
3340
3329
msgid "multiple tasks"
3341
msgstr "وظایف چندگانه"
3343
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1799
3332
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1838
3344
3333
msgid "New category...\tCtrl-G"
3345
msgstr "شاخه جدید...\tCtrl-G"
3347
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1819
3336
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1859
3348
3337
msgid "New note...\tCtrl-J"
3349
msgstr "یادداشت جدید...\tCtrl-J"
3351
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1844
3340
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1884
3352
3341
msgid "New ¬e with selected categories..."
3355
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1845
3344
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1885
3356
3345
msgid "Insert a new note with the selected categories checked"
3357
msgstr "قرادادن یک یادداشت جدید با شاخه انتخاب شده"
3359
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1876
3348
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1917
3360
3349
msgid "&Add attachment...\tShift-Ctrl-A"
3361
msgstr "&افزودن ضمیمه...\tShift-Ctrl-A"
3363
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1900
3352
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1941
3364
3353
msgid "Error opening attachment"
3365
msgstr "خطا در باز کردن ضمیمه"
3367
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1921
3356
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1962
3368
3357
msgid "&Open all attachments...\tShift+Ctrl+O"
3369
msgstr "&باز کردن تمامی ضمیمه ها...\tShift+Ctrl+O"
3371
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1963
3360
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2004
3372
3361
msgid "&Help contents\tCtrl+?"
3373
msgstr "&راهنمای کلی\tCtrl+?"
3375
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1966
3364
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2007
3376
3365
msgid "&Help contents\tCtrl+H"
3377
msgstr "&راهنمای کلی\tCtrl+H"
3379
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1968
3368
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2009
3383
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1974
3372
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2015
3387
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1975
3376
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2016
3388
3377
msgid "Tips about the program"
3389
msgstr "نکته ها در مورد برنامه"
3391
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1984
3380
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2025
3392
3381
msgid "Anonymize"
3395
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1985
3384
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2026
3396
3385
msgid "Anonymize a task file to attach it to a bug report"
3399
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1990
3388
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2031
3400
3389
msgid "Your task file has been anonymized and saved to:"
3403
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1991
3392
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2032
3404
3393
msgid "Finished"
3405
msgstr "به اتمام رسیده"
3407
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1999
3396
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2040
3408
3397
msgid "&About %s"
3409
msgstr "&درباره ما %s"
3411
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2000
3400
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2041
3412
3401
msgid "Version and contact information about %s"
3413
msgstr "ورژن و اطلاعات تماس %s"
3415
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2001
3404
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2042
3416
3405
msgid "About %s"
3419
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2008
3408
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2049
3420
3409
msgid "&License"
3423
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2009
3424
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2010
3412
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2050
3413
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2051
3425
3414
msgid "%s license"
3428
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2017
3417
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2058
3429
3418
msgid "Check for update"
3430
msgstr "بررسی برای وجود به روزرسانی"
3432
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2018
3421
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2059
3433
3422
msgid "Check for the availability of a new version of %s"
3434
msgstr "بررسی برای موجود بودن نسخه جدید %s"
3436
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2034
3425
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2075
3438
3427
"Cannot open URL:\n"
3441
"ناتوان در باز کردن آدرس:\n"
3444
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2035
3431
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2076
3445
3432
msgid "%s URL error"
3446
msgstr "%s خطای آدرس"
3448
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2041
3435
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2082
3449
3436
msgid "&Frequently asked questions"
3450
msgstr "&سوالات متداول"
3452
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2042
3439
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2083
3453
3440
msgid "Browse the frequently asked questions and answers"
3454
msgstr "مشاهده سوالات متداول و جواب ها"
3456
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2049
3443
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2090
3457
3444
msgid "Report a &bug..."
3458
msgstr "گزارش یک &باگ..."
3460
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2050
3447
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2091
3461
3448
msgid "Report a bug or browse known bugs"
3462
msgstr "گزارش یک باگ یا مشاهده باگ های کشف شده"
3464
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2057
3451
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2098
3465
3452
msgid "Request a &feature..."
3466
msgstr "درخواست یک &امکان..."
3468
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2058
3455
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2099
3469
3456
msgid "Request a new feature or vote for existing requests"
3470
msgstr "درخواست یک امکان جدید یا امتیاز دادن به امکانات موجود"
3472
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2065
3459
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2106
3473
3460
msgid "Request &support..."
3474
msgstr "درخواست &پشتیبانی..."
3476
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2066
3463
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2107
3477
3464
msgid "Request user support from the developers"
3478
msgstr "درخواست پشتیبانی از توسعه دهنگان"
3480
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2074
3467
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2115
3481
3468
msgid "Help improve &translations..."
3482
msgstr "کمک در &ترجمه..."
3484
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2075
3471
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2116
3485
3472
msgid "Help improve the translations of %s"
3486
msgstr "کمک در ترجمه %s"
3488
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2082
3475
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2123
3489
3476
msgid "&Donate..."
3490
msgstr "&حمایت مالی..."
3492
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2083
3479
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2124
3493
3480
msgid "Donate to support the development of %s"
3494
msgstr "حمایت مالی و پشتیبانی %s"
3496
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2089
3483
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2130
3497
3484
msgid "&Restore"
3498
msgstr "&بازگرداندن"
3500
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2090
3487
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2131
3501
3488
msgid "Restore the window to its previous state"
3502
msgstr "بازگرداندن پنجره به حالت قبلی"
3504
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2101
3491
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2142
3508
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2214
3495
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2255
3509
3496
msgid "Effort details"
3510
msgstr "جزئیات تلاش"
3512
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2214
3499
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2255
3513
3500
msgid "Effort per day"
3514
msgstr "تلاش به ازای روز"
3516
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2215
3503
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2256
3517
3504
msgid "Effort per month"
3518
msgstr "تلاش به ازای ماه"
3520
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2215
3507
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2256
3521
3508
msgid "Effort per week"
3522
msgstr "تلاش به ازای هفته"
3524
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2219
3511
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2260
3525
3512
msgid "Aggregation mode"
3528
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2252
3515
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2293
3532
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2252
3519
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2293
3536
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2258
3523
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2299
3537
3524
msgid "When checked, show tasks as tree, otherwise show tasks as list"
3539
"زمانی که تیک زده شود ، وظیفه ها در حالت درختی نمایش داده میشوند ، در غیر این "
3540
"صورت ب هصورت لیست نشان داده خواهند شد"
3542
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2289
3527
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2330
3543
3528
msgid "Filter on all checked categories"
3544
msgstr "فیلتر روی تمامی شاخه های نتخاب شده"
3546
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2290
3531
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2331
3547
3532
msgid "Filter on any checked category"
3550
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2296
3535
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2337
3552
3537
"When checked, filter on all checked categories, otherwise on any checked "
3556
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2326
3541
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2367
3557
3542
msgid "Order choice"
3560
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2353
3545
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2394
3561
3546
msgid "&Configure"
3564
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2354
3549
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2395
3565
3550
msgid "Configure the calendar viewer"
3566
msgstr "تنظیم مشاهده گر تقویم"
3568
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2381
3553
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2408
3554
msgid "Configure the hierarchical calendar viewer"
3557
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2426
3558
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2433
3569
3559
msgid "&Next period"
3572
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2382
3562
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2427
3563
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2434
3573
3564
msgid "Show next period"
3574
msgstr "نمایش مدت بعدی"
3576
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2388
3567
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2447
3568
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2454
3577
3569
msgid "&Previous period"
3580
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2389
3572
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2448
3573
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2455
3581
3574
msgid "Show previous period"
3582
msgstr "نمایش مدت قبلی"
3584
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2395
3577
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2468
3578
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2475
3588
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2396
3582
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2469
3583
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2476
3589
3584
msgid "Show today"
3590
msgstr "نمایش امروز"
3592
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2405
3587
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2492
3593
3588
msgid "&Automatic column resizing"
3594
msgstr "&تغییراندازه اتوماتیک ستون"
3596
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2406
3591
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2493
3597
3592
msgid "When checked, automatically resize columns to fill available space"
3598
msgstr "زمانی که تیک زده شود ، اندازه ستون ها اتوماتیک ست خواهند شد"
3600
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2428
3595
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2515
3601
3596
msgid "Set pie chart angle"
3604
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2466
3599
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2553
3605
3600
msgid "No rounding"
3608
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2466
3609
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1763
3603
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2553
3604
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1764
3610
3605
msgid "1 minute"
3613
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2467
3614
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1765
3608
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2554
3609
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1766
3615
3610
msgid "%d minutes"
3618
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2470
3613
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2557
3619
3614
msgid "Rounding precision"
3622
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2489
3617
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2576
3623
3618
msgid "&Always round up"
3624
msgstr "&رند کردن همیشگی"
3626
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2490
3621
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2577
3627
3622
msgid "Always round up to the next rounding increment"
3630
3625
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:73
3634
3629
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:85
3635
3630
msgid "Sort by subject"
3636
msgstr "چیدن براساس موضوع"
3638
3633
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:85
3639
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:293
3634
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:295
3640
3635
msgid "Sub&ject"
3643
3638
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:95
3644
3639
msgid "Sort by description"
3645
msgstr "چیدمان براساس توضیحات"
3647
3642
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:95
3648
3643
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:133
3649
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:137
3650
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:280 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:296
3651
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:87 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:120
3652
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1058
3644
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:149
3645
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:284 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:298
3646
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:95 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:137
3647
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1181
3653
3648
msgid "&Description"
3656
3651
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:114
3657
3652
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:139
3658
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:147
3659
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:299 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:96
3660
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:147 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1088
3653
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:158
3654
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:301 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:104
3655
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:164 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1210
3661
3656
msgid "&Creation date"
3662
msgstr "&تاریخ ایجاد"
3664
3659
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:115
3665
3660
msgid "Sort by creation date"
3666
msgstr "چیدمان براساس تاریخ ایجاد"
3668
3663
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:122
3669
3664
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:142
3670
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:150
3671
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:303 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:99
3672
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:155 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1091
3665
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:161
3666
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:305 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:107
3667
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:172 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1213
3673
3668
msgid "&Modification date"
3674
msgstr "&تاریخ ویرایش"
3676
3671
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:123
3677
3672
msgid "Sort by last modification date"
3678
msgstr "چیدمان براساس آخرین تاریخ ویرایش"
3680
3675
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:134
3681
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:138
3682
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:281 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:88
3683
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1059
3676
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:150
3677
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:285 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:96
3678
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1182
3684
3679
msgid "Show/hide description column"
3685
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون توضیحات"
3687
3682
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:136
3688
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:144
3689
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1075
3683
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:155
3684
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1197
3691
msgstr "&یادداشت ها"
3693
3688
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:137
3694
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:145
3695
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1076
3689
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:156
3690
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1198
3696
3691
msgid "Show/hide notes column"
3697
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون یادداشت ها"
3699
3694
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:140
3700
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:148 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:97
3701
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1089
3695
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:159 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:105
3696
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1211
3702
3697
msgid "Show/hide creation date column"
3703
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون زمان ایجاد"
3705
3700
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:143
3706
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:151 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:100
3707
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1092
3701
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:162 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:108
3702
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1214
3708
3703
msgid "Show/hide last modification date column"
3709
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون آخرین تاریخ ویرایش"
3711
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:80
3706
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:82
3712
3707
msgid "Toolbars are customizable"
3713
msgstr "تولبار قابل ویرایش"
3715
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:82
3710
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:84
3711
msgid "Click on the gear icon on the right to add buttons and rearrange them."
3714
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:814 taskcoachlib/gui/viewer/base.py:822
3715
msgid "Reordering in tree mode"
3718
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:816
3717
"Click on the gear icon on the right to add buttons and rearrange them."
3718
msgstr "روی آیکون چرخ کلیک کنید و تولبار را شخصی سازی کنید"
3720
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:140 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:90
3721
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1070
3720
"When in tree mode, manual ordering is only possible when all selected items "
3724
#: taskcoachlib/gui/viewer/base.py:824
3725
msgid "When in tree mode, you can only put objects at the same level (parent)."
3728
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:146
3729
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:333 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:92
3730
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:118 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1178
3731
msgid "&Manual ordering"
3734
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:147 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:93
3735
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1179
3736
msgid "Show/hide the manual ordering column"
3739
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:152 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:98
3740
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1193
3722
3741
msgid "&Attachments"
3725
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:141 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:91
3744
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:153 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:99
3726
3745
msgid "Show/hide attachments column"
3727
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون ضمیمه ها"
3729
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:188
3748
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:199
3730
3749
msgid "Categories: %d selected, %d total"
3731
msgstr "شاخه ها: %d انتخاب شده, %d جمع"
3733
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:191
3752
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:202
3734
3753
msgid "Status: %d filtered"
3735
msgstr "وضعیت: %d فیلتر شده"
3737
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:198
3756
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:202
3741
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:216
3760
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:220
3742
3761
msgid "Total time spent"
3743
msgstr "جمع مدت زمان صرف شده"
3745
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:221
3764
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:225
3746
3765
msgid "Total revenue"
3749
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:230
3768
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:234
3750
3769
msgid "Tuesday"
3753
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:233
3772
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:237
3754
3773
msgid "Wednesday"
3757
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:236
3776
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:240
3758
3777
msgid "Thursday"
3761
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:239
3780
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:243
3765
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:242
3784
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:246
3766
3785
msgid "Saturday"
3769
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:283 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:115
3770
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:93 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:140
3771
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1079
3788
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:287 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:115
3789
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:101 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:157
3790
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1201
3772
3791
msgid "&Categories"
3775
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:284 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:94
3776
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1080
3794
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:288 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:102
3795
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1202
3777
3796
msgid "Show/hide categories column"
3778
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون شاخه ها"
3780
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:286 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:416
3781
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1035
3799
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:290 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:437
3800
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1155
3782
3801
msgid "&Time spent"
3783
msgstr "&زمان صرف شده"
3785
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:287 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1036
3804
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:291 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1156
3786
3805
msgid "Show/hide time spent column"
3787
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون زمان صرف شده"
3789
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:289 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:421
3790
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1054
3808
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:293 taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:442
3809
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1174
3791
3810
msgid "&Revenue"
3792
msgstr "&بازده ( سود )"
3794
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:290 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1055
3813
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:294 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1175
3795
3814
msgid "Show/hide revenue column"
3796
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون بازده"
3798
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:294
3817
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:298
3799
3818
msgid "&Total time spent"
3800
msgstr "&زمان صرف شده"
3802
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:295
3821
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:299
3803
3822
msgid "Show/hide total time spent column"
3804
msgstr "نمایش عدم نمایش ستون زمان صرف شده"
3806
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:298
3825
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:302
3807
3826
msgid "&Total revenue"
3810
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:299
3829
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:303
3811
3830
msgid "Show/hide total revenue column"
3812
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون جمع بازده"
3814
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:303
3833
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:307
3815
3834
msgid "Effort per weekday"
3816
msgstr "تلاش به ازای روز هفته"
3818
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:304
3837
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:308
3819
3838
msgid "Show/hide time spent per weekday columns"
3820
msgstr "نماش / عدم نمایش ستون زمان صرف شده به ازای روز های هفته"
3822
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:351
3841
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:355
3823
3842
msgid "Effort aggregation"
3826
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:393
3845
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:400
3828
3847
"Effort: %d selected, %d visible, %d total. Time spent: %s selected, %s "
3829
3848
"visible, %s total"
3832
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:397
3851
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:404
3833
3852
msgid "Status: %d tracking"
3836
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:324
3855
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:343
3837
3856
msgid "Sort categories by subject"
3838
msgstr "چیدمان شاخه ها براساس موضوع"
3840
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:325
3859
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:344
3841
3860
msgid "Sort categories by description"
3842
msgstr "چیدمان شاخه ها براساس توضیحات"
3844
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:326
3863
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:345
3845
3864
msgid "Sort categories by creation date"
3846
msgstr "چیدمان شاخه ها براساس تاریخ ایجاد"
3848
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:327
3867
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:346
3849
3868
msgid "Sort categories by last modification date"
3850
msgstr "چیدمان شاخه ها براساس تاریخ ویرایش"
3852
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:342
3871
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:347
3872
msgid "Sort categories manually"
3875
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:362
3853
3876
msgid "Sort attachments by subject"
3854
msgstr "چیدمان ضمیمه ها براساس موضوع"
3856
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:343
3879
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:363
3857
3880
msgid "Sort attachments by description"
3858
msgstr "چیدمان ضمیمه ها براساس توضیحات"
3860
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:344
3883
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:364
3861
3884
msgid "Sort attachments by category"
3862
msgstr "چیدمان ضمیمه ها براساس شاخه"
3864
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:345
3887
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:365
3865
3888
msgid "Sort attachments by creation date"
3866
msgstr "چیدمان ضمیمه ها براساس تاریخ ایجاد"
3868
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:346
3891
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:366
3869
3892
msgid "Sort attachments by last modification date"
3870
msgstr "چیدمان ضمیمه ها براساس تاریخ ویرایش"
3872
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:350 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:110
3895
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:370 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:127
3873
3896
msgid "Sort notes by subject"
3874
msgstr "چیدمان یاداشت ها براساس موضوع"
3876
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:351 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:121
3899
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:371 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:138
3877
3900
msgid "Sort notes by description"
3878
msgstr "پیدمان یادداشت ها براساس توضیحات"
3880
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:352
3903
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:372
3881
3904
msgid "Sort notes by category"
3882
msgstr "چیدمان یادداشت ها براساس شاخه"
3884
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:353 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:148
3907
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:373 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:165
3885
3908
msgid "Sort notes by creation date"
3886
msgstr "چیدمان یادداشت ها براساس تاریخ ایجاد"
3888
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:354 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:156
3911
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:374 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:173
3889
3912
msgid "Sort notes by last modification date"
3890
msgstr "چیدمان یادداشت ها براساس تاریخ آخرین ویرایش"
3892
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:359
3915
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:375 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:119
3916
msgid "Sort notes manually"
3919
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:380
3893
3920
msgid "Sort tasks by subject"
3894
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس موضوع"
3896
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:360
3923
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:381
3897
3924
msgid "Sort tasks by description"
3898
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس توضیحات"
3900
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:361
3927
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:382
3901
3928
msgid "Sort tasks by category"
3902
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس شاخه"
3904
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:362
3931
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:383
3905
3932
msgid "Sort tasks by creation date"
3906
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس تاریخ ایجاد"
3908
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:363
3935
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:384
3909
3936
msgid "Sort tasks by last modification date"
3910
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس تاریخ آخرین ویرایش"
3912
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:407
3939
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:385
3940
msgid "Sort tasks manually"
3943
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:428
3913
3944
msgid "Sort tasks by planned start date"
3916
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:407 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1006
3947
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:428 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1127
3917
3948
msgid "&Planned start date"
3920
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:408
3951
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:429
3921
3952
msgid "Sort tasks by due date"
3922
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس تاریخ سررسید"
3924
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:408 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1009
3955
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:429 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1130
3925
3956
msgid "&Due date"
3926
msgstr "&تاریخ مقرر"
3928
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:409
3959
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:430
3929
3960
msgid "Sort tasks by completion date"
3930
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس تاریخ تکمیل"
3932
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:409 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1015
3963
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:430 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1136
3933
3964
msgid "&Completion date"
3934
msgstr "&تاریخ تکمیل"
3936
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:410
3967
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:431
3937
3968
msgid "Sort tasks by prerequisite tasks"
3940
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:410 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1061
3971
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:431 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1184
3941
3972
msgid "&Prerequisites"
3944
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:411
3975
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:432
3945
3976
msgid "Sort tasks by dependent tasks"
3948
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:411 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1064
3979
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:432 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1187
3949
3980
msgid "&Dependents"
3952
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:412
3983
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:433
3953
3984
msgid "Sort tasks by time left"
3954
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس زمان باقی مانده"
3956
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:412 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1018
3987
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:433 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1139
3957
3988
msgid "&Time left"
3958
msgstr "&زمان باقیمانده"
3960
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:413
3991
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:434
3961
3992
msgid "Sort tasks by percentage complete"
3962
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس درصد پیشرفت"
3964
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:413 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1067
3995
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:434 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1190
3965
3996
msgid "&Percentage complete"
3966
msgstr "&درصد پیشرفت"
3968
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:414
3999
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:435
3969
4000
msgid "Sort tasks by recurrence"
3972
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:414 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1021
4003
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:435 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1142
3973
4004
msgid "&Recurrence"
3976
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:415
4007
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:436
3977
4008
msgid "Sort tasks by budget"
3978
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس بودجه"
3980
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:415 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1026
3981
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1032
4011
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:436 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1146
4012
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1152
3982
4013
msgid "&Budget"
3985
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:416
4016
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:437
3986
4017
msgid "Sort tasks by time spent"
3987
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس زمان صرف شده"
3989
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:417
4020
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:438
3990
4021
msgid "Budget &left"
3991
msgstr "بودجه &باقیمانده"
3993
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:417
4024
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:438
3994
4025
msgid "Sort tasks by budget left"
3995
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس بودجه باقیمانده"
3997
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:418
4028
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:439
3998
4029
msgid "Sort tasks by priority"
3999
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس اولویت"
4001
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:419
4032
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:440
4002
4033
msgid "Sort tasks by hourly fee"
4003
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس اجرت ساعتی"
4005
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:419 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1048
4036
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:440 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1168
4006
4037
msgid "&Hourly fee"
4007
msgstr "&اجرت ساعتی"
4009
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:420
4040
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:441
4010
4041
msgid "Sort tasks by fixed fee"
4011
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس اجرت ثابت"
4013
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:420 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1051
4044
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:441 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1171
4014
4045
msgid "&Fixed fee"
4017
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:421
4048
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:442
4018
4049
msgid "Sort tasks by revenue"
4019
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس درآمد"
4021
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:422
4052
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:443
4022
4053
msgid "Sort tasks by reminder date and time"
4023
msgstr "چیدمان وظیفه ها براساس تاریخ و زمان یادآور"
4025
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:422 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1085
4056
#: taskcoachlib/gui/viewer/mixin.py:443 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1207
4026
4057
msgid "&Reminder"
4029
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:109
4060
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:126
4030
4061
msgid "&Subject"
4033
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:141
4064
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:158
4034
4065
msgid "Sort notes by categories"
4035
msgstr "چیدمان یادداشت ها براساس شاخه ها"
4037
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:175
4068
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:189
4038
4069
msgid "Notes: %d selected, %d total"
4039
msgstr "یادداشت ها: %d انتخاب شده, %d جمع"
4041
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:177
4072
#: taskcoachlib/gui/viewer/note.py:191
4042
4073
msgid "Status: n/a"
4045
4076
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:52
4046
4077
msgid "Tasks: %d selected, %d visible, %d total"
4047
msgstr "وظیفه ها: %d انتخاب شده, %d قابل دید, %d جمع کل"
4049
4080
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:53
4050
4081
msgid "Status: %d overdue, %d late, %d inactive, %d completed"
4053
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:85
4084
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:86
4055
4086
"Shift-click on a filter tool to see only tasks belonging to the "
4056
4087
"corresponding status"
4059
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:125 taskcoachlib/help/__init__.py:81
4060
#: taskcoachlib/help/__init__.py:150
4090
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:126 taskcoachlib/help/__init__.py:81
4091
#: taskcoachlib/help/__init__.py:159 taskcoachlib/widgets/hcalendar.py:286
4064
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:339
4095
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:337
4065
4096
msgid "Timeline"
4068
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:436
4099
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:434
4072
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:451
4103
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:447
4073
4104
msgid "Task square map"
4076
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:492
4107
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:488
4077
4108
msgid "Lay out tasks by"
4080
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:750
4111
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:598
4112
msgid "Hierarchical calendar"
4115
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:641
4116
msgid "Hierarchical calendar viewer configuration"
4119
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:855
4081
4120
msgid "Calendar viewer configuration"
4084
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:894
4123
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:880
4124
msgid "Manual ordering"
4127
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:882
4129
"Show the \"Manual ordering\" column, then drag and drop items from this "
4130
"column to sort them arbitrarily."
4133
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1016
4085
4134
msgid "Dependents"
4088
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:928
4137
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1049
4089
4138
msgid "% complete"
4092
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:932
4141
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1053
4093
4142
msgid "Time left"
4094
msgstr "زمان باقی مانده"
4096
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:998
4145
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1119
4100
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:999
4149
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1120
4101
4150
msgid "&All date columns"
4102
msgstr "&تمامی ستون های تاریخ"
4104
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1000
4153
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1121
4105
4154
msgid "Show/hide all date-related columns"
4106
msgstr "نمایش / عدم نمایش تمامی ستون های مرتبط با تاریخ"
4108
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1007
4157
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1128
4109
4158
msgid "Show/hide planned start date column"
4112
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1010
4161
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1131
4113
4162
msgid "Show/hide due date column"
4114
msgstr "نمایش / عدم نمایش تاریخ مقرر"
4116
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1012
4165
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1133
4117
4166
msgid "&Actual start date"
4118
msgstr "&زمان واقعی شروع"
4120
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1013
4169
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1134
4121
4170
msgid "Show/hide actual start date column"
4122
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون زمان واقعی شروع"
4124
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1016
4173
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1137
4125
4174
msgid "Show/hide completion date column"
4126
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون تاریخ تکمیل"
4128
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1019
4177
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1140
4129
4178
msgid "Show/hide time left column"
4130
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون زمان باقیمانده"
4132
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1022
4181
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1143
4133
4182
msgid "Show/hide recurrence column"
4134
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون درآمد"
4136
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1027
4185
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1147
4137
4186
msgid "&All budget columns"
4138
msgstr "&تمامی ستون های بودجه"
4140
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1028
4189
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1148
4141
4190
msgid "Show/hide all budget-related columns"
4142
msgstr "نمایش / عدم نمایش تمامی ستون های مرتبط با بودجه"
4144
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1033
4193
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1153
4145
4194
msgid "Show/hide budget column"
4146
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون بودجه"
4148
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1038
4197
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1158
4149
4198
msgid "&Budget left"
4150
msgstr "&بودجه باقیمانده"
4152
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1039
4201
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1159
4153
4202
msgid "Show/hide budget left column"
4154
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون بودجه باقیمانده"
4156
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1042
4205
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1162
4157
4206
msgid "&Financial"
4160
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1043
4209
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1163
4161
4210
msgid "&All financial columns"
4162
msgstr "&تمامی ستون های مالی"
4164
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1044
4213
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1164
4165
4214
msgid "Show/hide all finance-related columns"
4166
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون های مرتبط مالی"
4168
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1049
4217
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1169
4169
4218
msgid "Show/hide hourly fee column"
4170
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون اجرت ساعتی"
4172
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1052
4221
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1172
4173
4222
msgid "Show/hide fixed fee column"
4174
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون اجرت ساعتی"
4176
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1062
4225
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1185
4177
4226
msgid "Show/hide prerequisites column"
4178
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون پیش نیازها"
4180
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1065
4229
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1188
4181
4230
msgid "Show/hide dependents column"
4184
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1068
4233
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1191
4185
4234
msgid "Show/hide percentage complete column"
4186
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون درصد تکمیل شده"
4188
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1071
4237
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1194
4189
4238
msgid "Show/hide attachment column"
4190
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون ضمیمه"
4192
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1083
4241
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1205
4193
4242
msgid "Show/hide priority column"
4194
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون اولویت"
4196
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1086
4245
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1208
4197
4246
msgid "Show/hide reminder column"
4198
msgstr "نمایش / عدم نمایش ستون یادآور"
4200
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1106
4249
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1228
4201
4250
msgid "Show tasks as"
4202
msgstr "نمایش وظیفه به عنوان"
4204
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1294
4253
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1416
4205
4254
msgid "Task statistics"
4208
4257
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:47
4212
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:48 taskcoachlib/help/__init__.py:768
4261
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:48 taskcoachlib/help/__init__.py:836
4216
4265
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:49
4220
4269
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:50
4224
4273
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:51
4225
4274
msgid "Semicolon"
4226
msgstr "نقطه ویرگول"
4228
4277
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:52
4232
4281
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:56
4233
4282
msgid "DD/MM (day first)"