160
161
"Kann Function ROM Datei nicht laden\n"
163
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:323 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:732
164
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:341 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:734
164
165
msgid "Internal Function ROM type"
165
166
msgstr "Internes Funktions ROM Typ"
167
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:325 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10660
168
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:343 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11011
168
169
msgid "Internal Function ROM file"
169
170
msgstr "Interne Funktions ROM Datei"
171
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:329 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:735
172
#: src/translate_text.c.po.c:3998
173
msgid "Enable the external Function ROM"
174
msgstr "Externes Funktions ROM aktivieren"
172
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:347 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:737
173
msgid "External Function ROM type"
174
msgstr "Externes Funktions ROM Typ"
176
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:331 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10688
176
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:349 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11039
177
177
msgid "External Function ROM file"
178
178
msgstr "Externe Funktions ROM Datei"
180
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:338 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:693
180
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:356 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:695
181
181
msgid "Function ROM"
182
182
msgstr "Function ROM"
184
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:340
184
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:358
185
185
msgid "Banks 2 & 3"
186
186
msgstr "B�nke 2 & 3"
188
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:344 src/arch/unix/gui/c64scui.c:417
189
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:477
188
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:362 src/arch/unix/gui/c64scui.c:436
189
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:497
190
190
msgid "256K RAM Expansion"
191
191
msgstr "256K RAM Erweiterung"
193
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:346 src/arch/unix/gui/c64scui.c:419
194
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:479
193
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:364 src/arch/unix/gui/c64scui.c:438
194
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:499
195
195
msgid "PLUS60K RAM Expansion"
196
196
msgstr "PLUS60K RAM Erweiterung"
198
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:348 src/arch/unix/gui/c64scui.c:421
199
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:481
198
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:366 src/arch/unix/gui/c64scui.c:440
199
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:501
200
200
msgid "PLUS256K RAM Expansion"
201
201
msgstr "PLUS256K RAM Erweiterung"
203
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:378 src/arch/unix/gui/c64scui.c:450
204
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:510
203
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:396 src/arch/unix/gui/c64scui.c:469
204
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:530
205
205
msgid "Ethernet emulation"
206
206
msgstr "Ethernet Emulation"
208
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:385 src/arch/unix/gui/c64scui.c:459
209
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:519
210
msgid "Mouse emulation"
211
msgstr "Mausemulation"
213
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:387 src/arch/unix/gui/c64scui.c:461
214
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:521 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:476
215
msgid "Lightpen emulation"
216
msgstr "Lichtgriffel Emulation"
218
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:398 src/arch/unix/gui/c64scui.c:472
219
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:532 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:480
208
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:407 src/arch/unix/gui/c64scui.c:482
209
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:543 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:502
220
210
msgid "MIDI emulation"
221
211
msgstr "MIDI Emulation"
223
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:408 src/arch/unix/gui/c64scui.c:484
224
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:544 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:78
225
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:264 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:486
226
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1465 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1027
213
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:420 src/arch/unix/gui/c64scui.c:497
214
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:558 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:82
215
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:263 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:508
216
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1471 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1028
227
217
msgid "Reset on cart change"
228
218
msgstr "Reset bei Wechsel von Erweiterungsmodulen"
230
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:416
220
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:428
231
221
msgid "Load new Int. Kernal ROM"
232
222
msgstr "Int. Kernal ROM laden"
234
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:419
224
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:431
235
225
msgid "Load new German Kernal ROM"
236
226
msgstr "Deutsches Kernal ROM laden"
238
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:422
228
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:434
239
229
msgid "Load new Basic Lo ROM"
240
230
msgstr "Basic Lo ROM laden"
242
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:425
232
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:437
243
233
msgid "Load new Basic Hi ROM"
244
234
msgstr "Basic Hi ROM laden"
246
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:428 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:97
247
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:498 src/arch/unix/gui/c64ui.c:558
248
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:89 src/arch/unix/gui/petui.c:288
249
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:175
236
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:440 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:101
237
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:511 src/arch/unix/gui/c64ui.c:572
238
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:93 src/arch/unix/gui/petui.c:289
239
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:180
250
240
msgid "Load new character ROM"
251
241
msgstr "Zeichensatz ROM laden"
253
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:435 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:104
254
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:505 src/arch/unix/gui/c64ui.c:565
255
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:99 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:170
256
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:182
243
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:447 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:108
244
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:518 src/arch/unix/gui/c64ui.c:579
245
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:103 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:172
246
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:187
257
247
msgid "Load default ROMs"
258
248
msgstr "Standard ROMs laden"
260
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:439 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:108
261
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:509 src/arch/unix/gui/c64ui.c:569
262
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:102 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:129
263
#: src/arch/unix/gui/petui.c:280 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:174
264
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:185
250
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:451 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:112
251
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:522 src/arch/unix/gui/c64ui.c:583
252
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:106 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:130
253
#: src/arch/unix/gui/petui.c:284 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:176
254
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:190
265
255
msgid "Load new computer ROM"
266
256
msgstr "Neues computer ROM laden"
268
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:441 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:110
269
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:511 src/arch/unix/gui/c64ui.c:571
270
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:104 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:131
271
#: src/arch/unix/gui/petui.c:282 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:176
272
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:187
258
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:453 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:114
259
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:524 src/arch/unix/gui/c64ui.c:585
260
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:108 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:132
261
#: src/arch/unix/gui/petui.c:286 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:178
262
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:192
273
263
msgid "Load new drive ROM"
274
264
msgstr "Floppy ROM laden"
276
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:443 src/arch/unix/gui/c64scui.c:513
277
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:573
266
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:455 src/arch/unix/gui/c64scui.c:526
267
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:587
278
268
msgid "Load new drive expansion ROM"
279
269
msgstr "Neues Floppy Laufwerk ROM laden"
281
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:446 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:113
282
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:516 src/arch/unix/gui/c64ui.c:576
283
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:107 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:134
284
#: src/arch/unix/gui/petui.c:285 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:179
285
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:190
287
msgstr "ROM Satz Typ"
289
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:449 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:116
290
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:519 src/arch/unix/gui/c64ui.c:579
291
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:110 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:137
292
#: src/arch/unix/gui/petui.c:319 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:182
293
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:124 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:193
271
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:458 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:117
272
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:529 src/arch/unix/gui/c64ui.c:590
273
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:111 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:135
274
#: src/arch/unix/gui/petui.c:320 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:181
275
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:114 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:195
294
276
msgid "ROM set archive"
295
277
msgstr "ROM Satz Archiv"
297
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:451 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:118
298
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:521 src/arch/unix/gui/c64ui.c:581
299
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:112 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:139
300
#: src/arch/unix/gui/petui.c:321 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:184
301
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:265 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:195
279
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:460 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:119
280
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:531 src/arch/unix/gui/c64ui.c:592
281
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:113 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:137
282
#: src/arch/unix/gui/petui.c:322 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:183
283
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:247 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:197
302
284
msgid "ROM set file"
303
285
msgstr "ROM Satz Datei"
305
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:475
287
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:484
306
288
msgid "VIC II Save media file"
307
289
msgstr "VIC II Media Image speichern"
309
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:477
291
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:486
310
292
msgid "VDC Save media file"
311
293
msgstr "VDC Media Image speichern"
313
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:483
295
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:492
314
296
msgid "Screenshots"
315
297
msgstr "Screenshots"
317
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:523 src/arch/unix/gui/c128ui.c:569
318
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:737
322
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:531 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:724
323
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4275
299
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:534 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:726
300
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4472
324
301
msgid "International"
325
302
msgstr "International"
327
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:533 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:725
328
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4345
304
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:536 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:727
305
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4542
330
307
msgstr "Finnisch"
332
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:535 src/arch/win32/res.rc.po.c:1557
333
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:726 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4359
309
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:538 src/arch/win32/res.rc.po.c:1563
310
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:728 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4556
335
312
msgstr "Franz�sisch"
337
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:537 src/arch/unix/gui/c64scui.c:554
338
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:560 src/arch/unix/gui/c64ui.c:614
339
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:620 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:396
340
#: src/arch/unix/gui/petui.c:436 src/arch/unix/gui/petui.c:442
341
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:296 src/arch/win32/res.rc.po.c:1555
342
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:727 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4317
314
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:540 src/arch/unix/gui/c64scui.c:564
315
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:570 src/arch/unix/gui/c64ui.c:625
316
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:631 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:396
317
#: src/arch/unix/gui/petui.c:439 src/arch/unix/gui/petui.c:445
318
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:295 src/arch/win32/res.rc.po.c:1561
319
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:729 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4514
346
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:539 src/arch/win32/res.rc.po.c:1559
347
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:728 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4387
323
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:542 src/arch/win32/res.rc.po.c:1565
324
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:730 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4584
349
326
msgstr "Italienisch"
351
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:541 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:729
352
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4443
328
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:544 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:731
329
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4640
353
330
msgid "Norwegian"
354
331
msgstr "Norwegisch"
356
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:543 src/arch/win32/res.rc.po.c:1564
357
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:730 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4471
333
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:546 src/arch/win32/res.rc.po.c:1570
334
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:732 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4668
359
336
msgstr "Schwedisch"
361
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:552 src/arch/unix/gui/c128ui.c:561
362
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:153 src/arch/unix/gui/c64scui.c:163
363
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:225 src/arch/unix/gui/c64ui.c:235
364
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:264 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:608
365
#: src/arch/win32/rescia.rc.po.c:51 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11640
338
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:555 src/arch/unix/gui/c128ui.c:564
339
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:171 src/arch/unix/gui/c64scui.c:181
340
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:243 src/arch/unix/gui/c64ui.c:253
341
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:262 src/arch/win32/rescia.rc.po.c:51
342
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12089
366
343
msgid "6526 (old)"
367
344
msgstr "6526 (alt)"
369
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:554 src/arch/unix/gui/c128ui.c:563
370
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:266 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:609
371
#: src/arch/win32/rescia.rc.po.c:52 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11654
346
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:557 src/arch/unix/gui/c128ui.c:566
347
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:264 src/arch/win32/rescia.rc.po.c:52
348
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12103
372
349
msgid "6526A (new)"
373
350
msgstr "6526A (neu)"
375
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:572 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:692
376
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10632
352
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:572 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:739
356
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:575 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:694
357
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10983
377
358
msgid "Machine type"
378
359
msgstr "Maschinen Typ"
380
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:574 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:155
381
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:184 src/arch/unix/gui/c64ui.c:246
382
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:282 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:602
383
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11696
361
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:577 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:156
362
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:211 src/arch/unix/gui/c64ui.c:273
363
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:280 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:92
364
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12145
384
365
msgid "VIC-II model"
385
366
msgstr "VIC-II Modell"
387
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:576 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:157
388
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:186 src/arch/unix/gui/c64ui.c:248
389
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:284 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:317
390
#: src/arch/unix/gui/petui.c:120 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:137
391
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:156 src/arch/unix/gui/vsidui.c:235
392
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1383 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:604
393
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9652
368
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:579 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:158
369
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:212 src/arch/unix/gui/c64ui.c:274
370
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:282 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:315
371
#: src/arch/unix/gui/petui.c:126 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:139
372
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:161 src/arch/unix/gui/vsidui.c:235
373
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1389 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10003
394
374
msgid "SID model"
395
375
msgstr "SID Modell"
397
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:578
377
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:581
398
378
msgid "VDC model"
399
379
msgstr "VDC Modell"
401
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:580 src/arch/unix/gui/c64scui.c:188
402
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:250 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:319
403
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:605 src/arch/win32/rescia.rc.po.c:49
404
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11710
381
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:583 src/arch/unix/gui/c64scui.c:213
382
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:275 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:317
383
#: src/arch/win32/rescia.rc.po.c:49 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12159
405
384
msgid "CIA 1 model"
406
385
msgstr "CIA 1 Modell"
408
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:582 src/arch/unix/gui/c64scui.c:190
409
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:252 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:606
410
#: src/arch/win32/rescia.rc.po.c:50 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11724
387
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:585 src/arch/unix/gui/c64scui.c:214
388
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:276 src/arch/win32/rescia.rc.po.c:50
389
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12173
411
390
msgid "CIA 2 model"
412
391
msgstr "CIA 2 Modell"
414
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:585 src/translate_text.c.po.c:3896
393
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:588 src/translate_text.c.po.c:3931
415
394
msgid "Always switch to C64 mode on reset"
416
395
msgstr "Immer bei Reset in C64 Modus schalten"
418
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:607 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:179
419
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:567 src/arch/unix/gui/c64ui.c:627
420
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:409 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:425
421
#: src/arch/unix/gui/petui.c:449 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:309
422
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:508
397
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:610 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:180
398
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:577 src/arch/unix/gui/c64ui.c:638
399
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:409 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:429
400
#: src/arch/unix/gui/petui.c:452 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:308
401
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:530
423
402
msgid "Model settings"
424
403
msgstr "Modell Einstellungen"
426
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:609 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:181
427
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:569 src/arch/unix/gui/c64ui.c:629
428
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:411 src/arch/unix/gui/petui.c:451
429
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:311 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:510
405
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:612 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:182
406
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:579 src/arch/unix/gui/c64ui.c:640
407
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:411 src/arch/unix/gui/petui.c:454
408
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:310 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:532
430
409
msgid "RAM reset pattern"
431
410
msgstr "RAM Reset Muster"
433
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:611 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:183
434
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:571 src/arch/unix/gui/c64ui.c:631
435
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:413 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:429
436
#: src/arch/unix/gui/petui.c:453 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:313
437
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:512 src/arch/win32/res.rc.po.c:1039
438
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1515
412
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:614 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:184
413
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:581 src/arch/unix/gui/c64ui.c:642
414
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:413 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:433
415
#: src/arch/unix/gui/petui.c:456 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:312
416
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:534 src/arch/win32/res.rc.po.c:1040
417
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1521
439
418
msgid "ROM settings"
440
419
msgstr "ROM Einstellungen"
442
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:613 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:185
443
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:573 src/arch/unix/gui/c64ui.c:633
444
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:431 src/arch/win32/res.rc.po.c:1518
445
#: src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:40 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3267
446
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8994
421
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:616 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:186
422
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:583 src/arch/unix/gui/c64ui.c:644
423
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:435 src/arch/win32/res.rc.po.c:1524
424
#: src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:82 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3422
425
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9345
447
426
msgid "VIC-II settings"
448
427
msgstr "VIC-II Einstellungen"
450
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:615 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:185
451
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:738 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1755
429
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:618 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:185
430
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:740 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1756
452
431
msgid "VDC settings"
453
432
msgstr "VDC Einstellungen"
455
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:617 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:187
456
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:575 src/arch/unix/gui/c64ui.c:635
457
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:417 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:433
458
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:396 src/arch/win32/res.rc.po.c:1520
434
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:620 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:188
435
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:585 src/arch/unix/gui/c64ui.c:646
436
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:417 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:437
437
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:363 src/arch/win32/res.rc.po.c:1526
459
438
#: src/arch/win32/ressid.rc.po.c:73 src/arch/win32/ressiddtv.rc.po.c:55
460
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3393
461
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8812
439
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3562
440
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9163
462
441
msgid "SID settings"
463
442
msgstr "SID Einstellungen"
465
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:619
444
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:622
466
445
msgid "Memory and I/O extensions"
467
446
msgstr "Speicher und I/O Erweiterungen"
469
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:621 src/arch/unix/gui/c64scui.c:579
470
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:639 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:419
471
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:435 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:320
472
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:389 src/arch/win32/res.rc.po.c:1308
473
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1521 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3463
448
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:625 src/arch/unix/gui/c64scui.c:590
449
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:651 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:422
450
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:442 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:319
451
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:541 src/arch/win32/res.rc.po.c:1313
452
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1527 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3632
474
453
msgid "RS232 settings"
475
454
msgstr "RS232 Einstellungen"
477
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:755 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:317
478
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:713 src/arch/unix/gui/c64ui.c:773
479
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:653 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:677
480
#: src/arch/unix/gui/petui.c:619 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:467
481
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:87 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:656
482
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:461 src/arch/win32/res.rc.po.c:84
483
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1385 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:19
484
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:19 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:19
485
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:19 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:19
486
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:19 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:19
456
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:726 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:280
457
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:691 src/arch/unix/gui/c64ui.c:752
458
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:573 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:601
459
#: src/arch/unix/gui/petui.c:588 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:426
460
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:650 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3380
461
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8883
462
msgid "Printer settings"
463
msgstr "Drucker Einstellungen"
465
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:728 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:282
466
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:693 src/arch/unix/gui/c64ui.c:754
467
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:575 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:603
468
#: src/arch/unix/gui/petui.c:590 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:428
469
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:652
470
msgid "Enable Virtual Devices"
471
msgstr "Virtuelle Ger�te aktivieren"
473
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:733 src/arch/unix/gui/c64scui.c:698
474
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:759
475
msgid "Mouse emulation"
476
msgstr "Mausemulation"
478
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:735 src/arch/unix/gui/c64scui.c:700
479
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:761 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:659
480
msgid "Lightpen emulation"
481
msgstr "Lichtgriffel Emulation"
483
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:750 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:302
484
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:715 src/arch/unix/gui/c64ui.c:776
485
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:619 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:641
486
#: src/arch/unix/gui/petui.c:606 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:444
487
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:674 src/arch/unix/gui/vsidui.c:431
488
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:84 src/arch/win32/res.rc.po.c:1391
489
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:19 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:19
490
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:19 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:19
491
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:19 src/arch/win32/respet.rc.po.c:19
492
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:19 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:19
487
493
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:19 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:18
488
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5
494
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6 src/translate_text.c.po.c:12305
492
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:758 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:320
493
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:716 src/arch/unix/gui/c64ui.c:776
494
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:656 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:680
495
#: src/arch/unix/gui/petui.c:622 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:470
496
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:659 src/arch/win32/res.rc.po.c:1396
497
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:119 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:119
498
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:86 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:106
499
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:106 src/arch/win32/respet.rc.po.c:93
500
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:108 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:115
501
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1125
498
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:753 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:305
499
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:718 src/arch/unix/gui/c64ui.c:779
500
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:622 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:644
501
#: src/arch/unix/gui/petui.c:609 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:447
502
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:677 src/arch/unix/x11/gnome/uiedit.c:77
503
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1402 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:119
504
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:119 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:86
505
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:106 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:106
506
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:93 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:108
507
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:106 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:115
508
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1126
503
510
msgstr "Bearbeiten"
505
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:761 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:323
506
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:719 src/arch/unix/gui/c64ui.c:779
507
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:659 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:683
508
#: src/arch/unix/gui/petui.c:625 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:473
509
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:662 src/arch/win32/res.rc.po.c:1397
512
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:756 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:308
513
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:721 src/arch/unix/gui/c64ui.c:782
514
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:625 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:647
515
#: src/arch/unix/gui/petui.c:612 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:450
516
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:680 src/arch/win32/res.rc.po.c:1403
510
517
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:124 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:124
511
518
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:91 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:111
512
519
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:111 src/arch/win32/respet.rc.po.c:98
513
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:113 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:120
514
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1167
520
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:113 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:111
521
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:120 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1168
516
523
msgstr "Snapshot"
518
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:763 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:325
519
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:721 src/arch/unix/gui/c64ui.c:781
520
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:661 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:685
521
#: src/arch/unix/gui/petui.c:627 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:475
522
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:664 src/arch/win32/res.rc.po.c:1399
523
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:149 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:151
524
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:116 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:136
525
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:136 src/arch/win32/respet.rc.po.c:123
526
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:138 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:145
527
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:37 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1377
531
#. WARNING: position hardcoded
532
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:765 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:327
533
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:723 src/arch/unix/gui/c64ui.c:783
534
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:663 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:687
535
#: src/arch/unix/gui/petui.c:629 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:477
536
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:666 src/arch/unix/gui/vsidui.c:465
537
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:68 src/arch/win32/res.rc.po.c:1327
538
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1404 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:222
525
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:758 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:310
526
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:723 src/arch/unix/gui/c64ui.c:784
527
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:627 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:649
528
#: src/arch/unix/gui/petui.c:614 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:452
529
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:682 src/arch/unix/gui/vsidui.c:435
530
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:68 src/arch/win32/res.rc.po.c:1332
531
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1410 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:222
539
532
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:204 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:177
540
533
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:192 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:191
541
534
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:179 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:195
542
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:204 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:68
543
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2231
535
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:191 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:204
536
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:68 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2232
545
538
msgstr "Einstellungen"
547
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:768 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:330
548
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:726 src/arch/unix/gui/c64ui.c:786
549
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:666 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:690
550
#: src/arch/unix/gui/petui.c:632 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:480
551
#: src/arch/unix/gui/uited.c:76 src/arch/unix/gui/uivic.c:76
552
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:92 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:669
553
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:468 src/arch/win32/res.rc.po.c:92
554
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1392 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:102
540
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:761 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:313
541
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:726 src/arch/unix/gui/c64ui.c:787
542
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:630 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:652
543
#: src/arch/unix/gui/petui.c:617 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:455
544
#: src/arch/unix/gui/uited.c:75 src/arch/unix/gui/uivic.c:75
545
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:91 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:685
546
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:438 src/arch/win32/res.rc.po.c:92
547
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1398 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:102
555
548
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:102 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:69
556
549
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:89 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:89
557
550
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:76 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:91
558
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:98 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11094
551
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:89 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:98
552
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11529
562
556
#. Translators: RJ means right justify and should be
563
557
#. saved in your tranlation! e.g. german "RJHilfe"
564
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:773 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:335
565
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:731 src/arch/unix/gui/c64ui.c:791
566
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:671 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:695
567
#: src/arch/unix/gui/petui.c:637 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:485
568
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:674 src/arch/unix/gui/vsidui.c:473
558
#: src/arch/unix/gui/c128ui.c:766 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:318
559
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:731 src/arch/unix/gui/c64ui.c:792
560
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:635 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:657
561
#: src/arch/unix/gui/petui.c:622 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:460
562
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:690 src/arch/unix/gui/vsidui.c:443
572
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:91 src/arch/unix/gui/c64scui.c:492
573
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:552 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:86
574
#: src/arch/unix/gui/petui.c:233 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:150
575
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:169
566
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:95 src/arch/unix/gui/c64scui.c:505
567
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:566 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:90
568
#: src/arch/unix/gui/petui.c:233 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:152
569
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:174
576
570
msgid "Load new kernal ROM"
577
571
msgstr "Kernal ROM laden"
579
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:94 src/arch/unix/gui/c64scui.c:495
580
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:555 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:92
581
#: src/arch/unix/gui/petui.c:239 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:152
582
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:172
573
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:98 src/arch/unix/gui/c64scui.c:508
574
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:569 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:96
575
#: src/arch/unix/gui/petui.c:239 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:154
576
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:177
583
577
msgid "Load new BASIC ROM"
584
578
msgstr "Basic ROM laden"
586
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:142 src/arch/unix/gui/c64scui.c:545
587
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:605 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:457
588
#: src/arch/unix/gui/petui.c:481 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:87
589
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:413 src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:311
590
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1138
580
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:143 src/arch/unix/gui/c64scui.c:555
581
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:616 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:465
582
#: src/arch/unix/gui/petui.c:484 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:89
583
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:408 src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:541
584
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1141
591
585
msgid "Save media file"
592
586
msgstr "Media Image speichern"
594
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:150 src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:289
588
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:151
595
589
msgid "DTV model"
596
590
msgstr "DTV Modell"
598
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:153 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6249
592
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:154 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6446
599
593
msgid "DTV revision"
600
594
msgstr "DTV Revision"
602
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:189
596
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:190
603
597
msgid "Flash settings"
604
598
msgstr "Flash Einstellungen"
606
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:191 src/arch/unix/gui/c64scui.c:577
607
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:637 src/arch/unix/gui/petui.c:457
608
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:317 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:516
600
#: src/arch/unix/gui/c64dtvui.c:192 src/arch/unix/gui/c64scui.c:587
601
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:648 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:419
602
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:439 src/arch/unix/gui/petui.c:460
603
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:316 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:538
609
604
msgid "I/O extensions"
610
605
msgstr "I/O Erweiterungen"
612
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:117 src/arch/unix/gui/c64ui.c:175
613
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2287
607
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:121 src/arch/unix/gui/c64ui.c:179
608
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:549 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2288
614
609
msgid "C64 old PAL"
615
610
msgstr "C64 alt PAL"
617
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:123 src/arch/unix/gui/c64ui.c:181
618
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2329
612
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:127 src/arch/unix/gui/c64ui.c:185
613
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:552 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2330
619
614
msgid "C64 old NTSC"
620
615
msgstr "C64 alt NTSC"
622
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:137 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:614
623
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11570
617
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:155 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:538
618
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:533
619
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12019
624
620
msgid "6569R1 (old PAL)"
625
621
msgstr "6569R1 (alt PAL)"
627
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:143 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:617
628
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11612
623
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:161 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:541
624
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:536
625
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12061
629
626
msgid "6567R56A (old NTSC)"
630
627
msgstr "6567R56A (alt NTSC)"
632
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:155 src/arch/unix/gui/c64scui.c:165
633
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:227 src/arch/unix/gui/c64ui.c:237
629
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:173 src/arch/unix/gui/c64scui.c:183
630
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:245 src/arch/unix/gui/c64ui.c:255
634
631
msgid "6526 (new)"
635
632
msgstr "6526 (neu)"
637
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:173 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:610
638
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11668
634
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:191 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:94
635
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12117
642
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:175 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:611
643
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11682
639
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:193 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:95
640
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12131
644
641
msgid "Custom IC"
645
642
msgstr "Benutzerdefinierte IC"
647
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:181 src/arch/unix/gui/c64scui.c:381
648
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:243 src/arch/unix/gui/c64ui.c:441
649
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:601
644
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:201 src/arch/unix/gui/c64ui.c:263
648
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:203 src/arch/unix/gui/c64ui.c:265
652
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:209 src/arch/unix/gui/c64ui.c:271
653
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:535 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:530
650
654
msgid "C64 model"
651
655
msgstr "C64 Modell"
653
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:192 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:607
654
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11738
657
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:215 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:93
658
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12187
655
659
msgid "Glue logic"
656
660
msgstr "Glue Logik"
658
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:393 src/arch/unix/gui/c64ui.c:453
662
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:216 src/arch/unix/gui/c64ui.c:277
663
msgid "Reset goes to IEC"
664
msgstr "Reset geht an IEC"
666
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:412 src/arch/unix/gui/c64ui.c:473
662
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:395 src/arch/unix/gui/c64ui.c:455
670
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:414 src/arch/unix/gui/c64ui.c:475
666
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:403 src/arch/unix/gui/c64ui.c:463
667
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:439
674
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:422 src/arch/unix/gui/c64ui.c:483
675
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:467
668
676
msgid "detach all"
669
677
msgstr "Alle entfernen"
671
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:405 src/arch/unix/gui/c64ui.c:465
672
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:441
679
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:424 src/arch/unix/gui/c64ui.c:485
680
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:469
673
681
msgid "detach last"
674
682
msgstr "Letztes entfernen"
676
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:407 src/arch/unix/gui/c64ui.c:467
677
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:443
684
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:426 src/arch/unix/gui/c64ui.c:487
685
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:471
678
686
msgid "AND values"
679
687
msgstr "AND Werte"
681
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:455 src/arch/unix/gui/c64ui.c:515
689
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:474 src/arch/unix/gui/c64ui.c:535
682
690
msgid "Burst Mode Modification"
683
691
msgstr "Burst Modus Modifikation"
685
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:482 src/arch/unix/gui/c64ui.c:542
686
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:484
693
#: src/arch/unix/gui/c64scui.c:495 src/arch/unix/gui/c64ui.c:556
694
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:506
687
695
msgid "I/O collision handling"
688
696
msgstr "I/O Kollisionsbehandlung"
690
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:211
698
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:193 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:556
699
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2386
703
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:201 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:560
704
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2442
708
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:229
691
709
msgid "Old PAL-G"
692
710
msgstr "PAL-G alt"
694
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:215 src/arch/unix/gui/vsidui.c:327
695
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2147
712
#: src/arch/unix/gui/c64ui.c:233 src/arch/unix/gui/vsidui.c:320
713
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2148
696
714
msgid "Old NTSC-M"
697
715
msgstr "NTSC-M alt"
699
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:119
717
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:120
700
718
msgid "Basic 128k, low chars"
701
719
msgstr "Basic 128k, untere Zeichen"
703
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:121
721
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:122
704
722
msgid "Basic 256k, low chars"
705
723
msgstr "Basic 256k, untere Zeichen"
707
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:123
725
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:124
708
726
msgid "Basic 128k, high chars"
709
727
msgstr "Basic 128k, obere Zeichen"
711
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:125
729
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:126
712
730
msgid "Basic 256k, high chars"
713
731
msgstr "Basic 256k, obere Zeichen"
715
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:253 src/arch/unix/gui/petui.c:157
716
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:550 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10394
733
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:251 src/arch/unix/gui/petui.c:163
734
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:552 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10745
720
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:255 src/arch/unix/gui/petui.c:159
721
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:551 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10422
738
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:253 src/arch/unix/gui/petui.c:165
739
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10773
722
740
msgid "Business (UK)"
723
741
msgstr "Business (UK)"
725
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:279 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:314
726
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:596 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:609
743
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:277 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:312
727
744
msgid "Model defaults"
728
745
msgstr "Modell Standardeinstellungen"
730
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:286
747
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:284
731
748
msgid "CIA model"
732
749
msgstr "CIA Modell"
734
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:288 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:321
735
#: src/arch/unix/gui/petui.c:367
751
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:286 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:319
752
#: src/arch/unix/gui/petui.c:368
736
753
msgid "Memory size"
737
754
msgstr "Speichergr��e"
739
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:290 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:323
756
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:288 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:321
740
757
msgid "Hardwired switches"
741
758
msgstr "Hardware Einstellungen"
743
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:293 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:326
760
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:291 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:324
744
761
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:200
745
762
msgid "Bank 15 $0800-$0FFF RAM"
746
763
msgstr "Bank 15 $0800-$0FFF RAM"
748
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:295 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:328
765
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:293 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:326
749
766
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:201
750
767
msgid "Bank 15 $1000-$1FFF RAM"
751
768
msgstr "Bank 15 $1000-$1FFF RAM"
753
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:297 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:330
770
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:295 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:328
754
771
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:202
755
772
msgid "Bank 15 $2000-$3FFF RAM"
756
773
msgstr "Bank 15 $2000-$3FFF RAM"
758
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:299 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:332
775
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:297 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:330
759
776
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:203
760
777
msgid "Bank 15 $4000-$5FFF RAM"
761
778
msgstr "Bank 15 $4000-$5FFF RAM"
763
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:301 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:334
780
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:299 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:332
764
781
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:204
765
782
msgid "Bank 15 $6000-$7FFF RAM"
766
783
msgstr "Bank 15 $6000-$7FFF RAM"
768
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:303 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:336
785
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:301 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:334
769
786
#: src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:205
770
787
msgid "Bank 15 $C000-$CFFF RAM"
771
788
msgstr "Bank 15 $C000-$CFFF RAM"
773
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:307 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:340
774
#: src/arch/unix/gui/petui.c:388
790
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:305 src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:338
791
#: src/arch/unix/gui/petui.c:391
775
792
msgid "Keyboard type"
776
793
msgstr "Tastaturtyp"
778
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:415 src/arch/unix/gui/petui.c:455
795
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:415 src/arch/unix/gui/petui.c:458
779
796
msgid "CRTC settings"
780
797
msgstr "CRTC Einstellungen"
782
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:427 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:287
783
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1280 src/arch/win32/res.rc.po.c:1516
784
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3449
785
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7902
799
#: src/arch/unix/gui/cbm2ui.c:431 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:286
800
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1285 src/arch/win32/res.rc.po.c:1522
801
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:556 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3618
802
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8169
786
803
msgid "RAM settings"
787
804
msgstr "RAM Einstellungen"
789
#: src/arch/unix/gui/petui.c:117 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:120
790
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:128 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:134
806
#: src/arch/unix/gui/petui.c:123 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:122
807
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:130 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:136
791
808
#: src/arch/unix/gui/uic64_256k.c:56 src/arch/unix/gui/uic64dtv.c:126
792
809
#: src/arch/unix/gui/uidigimax.c:113 src/arch/unix/gui/uidigimax.c:121
793
810
#: src/arch/unix/gui/uidqbb.c:46 src/arch/unix/gui/uiexpert.c:50
852
864
msgstr "PET RAM Speicher und Erweiterungsmodul"
854
866
#: src/arch/unix/gui/petui.c:250
867
msgid "PET Colour graphics"
868
msgstr "PET Farb Grafik"
870
#: src/arch/unix/gui/petui.c:252
855
871
msgid "PET DWW hi-res graphics"
856
872
msgstr "PET DWW Hi-Res Grafik"
858
#: src/arch/unix/gui/petui.c:252 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:258
859
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:455 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9610
874
#: src/arch/unix/gui/petui.c:254
875
msgid "PET HRE hi-res graphics"
876
msgstr "PET HRE Hi-Res Grafik"
878
#: src/arch/unix/gui/petui.c:256 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:257
879
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:483 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9961
860
880
msgid "SID cartridge"
861
881
msgstr "SID Modul"
863
#: src/arch/unix/gui/petui.c:254
883
#: src/arch/unix/gui/petui.c:258
864
884
msgid "Userport DAC"
865
885
msgstr "Userport DAC"
867
#: src/arch/unix/gui/petui.c:256
887
#: src/arch/unix/gui/petui.c:260
868
888
msgid "PET userport diagnostic pin"
869
889
msgstr "PET Userport Diagnose Pin"
871
#: src/arch/unix/gui/petui.c:262
891
#: src/arch/unix/gui/petui.c:266
875
#: src/arch/unix/gui/petui.c:264
895
#: src/arch/unix/gui/petui.c:268
876
896
msgid "Basic 2, graphics"
877
897
msgstr "Basic 2, Graphik"
879
#: src/arch/unix/gui/petui.c:266
899
#: src/arch/unix/gui/petui.c:270
880
900
msgid "Basic 2, Business"
881
901
msgstr "Basic 2, Business"
883
#: src/arch/unix/gui/petui.c:268
903
#: src/arch/unix/gui/petui.c:272
884
904
msgid "Basic 4, 40 cols, graphics"
885
905
msgstr "Basic 4, 40 Spalten, Graphik"
887
#: src/arch/unix/gui/petui.c:270
907
#: src/arch/unix/gui/petui.c:274
888
908
msgid "Basic 4, 40 cols, business"
889
909
msgstr "Basic 4, 40 Spalten, Business"
891
#: src/arch/unix/gui/petui.c:272
911
#: src/arch/unix/gui/petui.c:276
892
912
msgid "Basic 4, 80 cols, business"
893
913
msgstr "Basic 4, 80 Spalten, Business"
895
#: src/arch/unix/gui/petui.c:275
915
#: src/arch/unix/gui/petui.c:279
896
916
msgid "Basic 1 Patch (if loaded)"
897
917
msgstr "Basic 1 Patch (wenn geladen)"
899
#: src/arch/unix/gui/petui.c:277
919
#: src/arch/unix/gui/petui.c:281
900
920
msgid "Basic 1 character set"
901
921
msgstr "Basic 1 Zeichensatz"
903
#: src/arch/unix/gui/petui.c:291
923
#: src/arch/unix/gui/petui.c:292
904
924
msgid "Original character set"
905
925
msgstr "Original Zeichensatz"
907
#: src/arch/unix/gui/petui.c:294
927
#: src/arch/unix/gui/petui.c:295
908
928
msgid "German character set"
909
929
msgstr "Deutschen Zeichensatz"
911
#: src/arch/unix/gui/petui.c:298
931
#: src/arch/unix/gui/petui.c:299
912
932
msgid "Load new $9*** ROM"
913
933
msgstr "Neues $9*** ROM laden"
915
#: src/arch/unix/gui/petui.c:301
935
#: src/arch/unix/gui/petui.c:302
916
936
msgid "Unload $9*** ROM"
917
937
msgstr "$9*** ROM Entfernen"
919
#: src/arch/unix/gui/petui.c:305 src/arch/unix/gui/petui.c:340
939
#: src/arch/unix/gui/petui.c:306 src/arch/unix/gui/petui.c:341
920
940
msgid "Load new $A*** ROM"
921
941
msgstr "Neues $A*** ROM laden"
923
#: src/arch/unix/gui/petui.c:308
943
#: src/arch/unix/gui/petui.c:309
924
944
msgid "Unload $A*** ROM"
925
945
msgstr "$A*** ROM Entfernen"
927
#: src/arch/unix/gui/petui.c:312 src/arch/unix/gui/petui.c:343
947
#: src/arch/unix/gui/petui.c:313 src/arch/unix/gui/petui.c:344
928
948
msgid "Load new $B*** ROM"
929
949
msgstr "Neues $B*** ROM laden"
931
#: src/arch/unix/gui/petui.c:315
951
#: src/arch/unix/gui/petui.c:316
932
952
msgid "Unload $B*** ROM"
933
953
msgstr "$B*** ROM Entfernen"
935
#: src/arch/unix/gui/petui.c:346
955
#: src/arch/unix/gui/petui.c:347
936
956
msgid "Load new $C*** ROM"
937
957
msgstr "Neues $C*** ROM laden"
939
#: src/arch/unix/gui/petui.c:349
959
#: src/arch/unix/gui/petui.c:350
940
960
msgid "Load new $D*** ROM"
941
961
msgstr "Neues $D*** ROM laden"
943
#: src/arch/unix/gui/petui.c:352
963
#: src/arch/unix/gui/petui.c:353
944
964
msgid "Load new $E*** ROM"
945
965
msgstr "Neues $E*** ROM laden"
947
#: src/arch/unix/gui/petui.c:355
967
#: src/arch/unix/gui/petui.c:356
948
968
msgid "Load new $F*** ROM"
949
969
msgstr "Neues $F*** ROM laden"
951
#: src/arch/unix/gui/petui.c:365 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10450
971
#: src/arch/unix/gui/petui.c:363 src/arch/win32/respet.rc.po.c:559
975
#: src/arch/unix/gui/petui.c:366 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10801
952
976
msgid "Video size"
953
977
msgstr "Videospeichergr��e"
955
#: src/arch/unix/gui/petui.c:369 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10464
979
#: src/arch/unix/gui/petui.c:370 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10815
957
981
msgstr "I/O Gr��e"
959
#: src/arch/unix/gui/petui.c:371 src/arch/win32/respet.rc.po.c:548
983
#: src/arch/unix/gui/petui.c:372 src/arch/win32/respet.rc.po.c:550
960
984
msgid "CRTC chip enable"
961
985
msgstr "CRTC Chip aktivieren"
963
#: src/arch/unix/gui/petui.c:374 src/arch/win32/respet.rc.po.c:553
964
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10506
987
#: src/arch/unix/gui/petui.c:375 src/arch/win32/respet.rc.po.c:555
988
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10857
965
989
msgid "SuperPET I/O enable (disables 8x96)"
966
990
msgstr "SuperPET I/O aktivieren (deaktiviert 8x96)"
968
#: src/arch/unix/gui/petui.c:376
992
#: src/arch/unix/gui/petui.c:378
969
993
msgid "SuperPET ACIA"
970
994
msgstr "SuperPET ACIA"
972
#: src/arch/unix/gui/petui.c:378
996
#: src/arch/unix/gui/petui.c:381
973
997
msgid "SuperPET CPU Switch"
974
998
msgstr "SuperPET CPU Schalter"
976
#: src/arch/unix/gui/petui.c:380
1000
#: src/arch/unix/gui/petui.c:383
977
1001
msgid "SuperPET 6809 ROMs"
978
1002
msgstr "SuperPET 6809 ROMs"
980
#: src/arch/unix/gui/petui.c:383
1004
#: src/arch/unix/gui/petui.c:386
981
1005
msgid "$9*** as RAM (8296 only)"
982
1006
msgstr "$9*** als RAM (nur 8296)"
984
#: src/arch/unix/gui/petui.c:385
1008
#: src/arch/unix/gui/petui.c:388
985
1009
msgid "$A*** as RAM (8296 only)"
986
1010
msgstr "$A*** als RAM (nur 8296)"
988
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:154
1012
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:156
989
1013
msgid "Load new 3 plus 1 LO ROM"
990
1014
msgstr "Lade neues `3 plus 1' LO ROM"
992
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:156
1016
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:158
993
1017
msgid "Load new 3 plus 1 HI ROM"
994
1018
msgstr "Lade neues `3 plus 1' HI ROM"
996
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:158
1020
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:160
997
1021
msgid "Load new c1 LO ROM"
998
1022
msgstr "Neues c1 LO ROM laden"
1000
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:160
1024
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:162
1001
1025
msgid "Load new c1 HI ROM"
1002
1026
msgstr "Neues c1 HI ROM laden"
1004
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:162
1028
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:164
1005
1029
msgid "Load new c2 LO ROM"
1006
1030
msgstr "Neues c2 LO ROM laden"
1008
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:164
1032
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:166
1009
1033
msgid "Load new c2 HI ROM"
1010
1034
msgstr "Neues c2 HI ROM laden"
1012
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:254
1036
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:253
1016
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:256 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9694
1040
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:255 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10045
1017
1041
msgid "Digiblaster add-on"
1018
1042
msgstr "Digiblaster add-on"
1020
1044
#. Translators: "V364 Speech" is the speech extension present in the V364 prototype
1021
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:261
1045
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:260
1022
1046
msgid "V364 Speech"
1023
1047
msgstr "V364 Stimme"
1025
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:281 src/arch/unix/gui/plus4ui.c:437
1026
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1072 src/translate_text.c.po.c:4049
1049
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:280 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:454
1050
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1073 src/translate_text.c.po.c:4050
1028
1052
msgstr "Modell"
1030
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:285
1054
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:284
1031
1055
msgid "TED model"
1032
1056
msgstr "TED Modell"
1034
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:315 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:505
1035
#: src/arch/win32/rested.rc.po.c:33 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3295
1036
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9022
1058
#: src/arch/unix/gui/plus4ui.c:314 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:505
1059
#: src/arch/win32/rested.rc.po.c:33 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3464
1060
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9373
1037
1061
msgid "TED settings"
1038
1062
msgstr "TED Einstellungen"
1040
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:38 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:38
1064
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:38 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:40
1041
1065
msgid "Serial 1"
1042
1066
msgstr "Seriell 1"
1044
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:40 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:40
1068
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:40 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:42
1045
1069
msgid "Serial 2"
1046
1070
msgstr "Seriell 2"
1048
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:42 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:42
1072
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:42 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:44
1049
1073
msgid "Dump to file"
1050
1074
msgstr "Dump Dateiname"
1052
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:44 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:44
1076
#: src/arch/unix/gui/uiacia1.c:44 src/arch/unix/gui/uirs232user.c:46
1053
1077
msgid "Exec process"
1054
1078
msgstr "Prozess ausf�hren"
1370
1407
"Zul�ssige Kommandozeilen Optionen:\n"
1373
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:70 src/arch/unix/gui/uicommands.c:547
1410
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:74 src/arch/unix/gui/uicommands.c:594
1374
1411
#: src/arch/unix/gui/uikeyboard.c:111
1375
1412
msgid "VICE setting"
1376
1413
msgstr "VICE Einstellungen"
1378
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:70 src/arch/unix/gui/uicommands.c:457
1415
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:74 src/arch/unix/gui/uicommands.c:503
1379
1416
msgid "Change current working directory"
1380
1417
msgstr "Arbeitsverzeichnis �ndern"
1382
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:72
1419
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:76
1383
1420
msgid "Directory not found"
1384
1421
msgstr "Verzeichnis nicht gefunden."
1386
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:115
1423
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:119
1387
1424
msgid "Couldn't run /bin/sh???"
1388
1425
msgstr "Kann /bin/sh nicht starten."
1390
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:118
1427
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:122
1391
1428
msgid "Couldn't run xterm"
1392
1429
msgstr "Kann xterm nicht starten."
1394
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:123
1431
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:127
1395
1432
msgid "Unknown error while running c1541"
1396
1433
msgstr "Unbekannter Fehler beim starten von c1541."
1398
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:152
1435
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:179
1399
1436
msgid "No HTML browser is defined."
1400
1437
msgstr "Kein HTML Browser definiert."
1402
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:181 src/arch/unix/gui/uicommands.c:195
1403
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:208
1439
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:208 src/arch/unix/gui/uicommands.c:222
1440
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:235
1404
1441
msgid "Browser command too long."
1405
1442
msgstr "Browser Kommando zu lang."
1407
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:223
1444
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:250
1408
1445
msgid "Cannot run HTML browser."
1409
1446
msgstr "Kann HTML Browser nicht starten."
1411
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:271 src/arch/unix/gui/uicommands.c:477
1412
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1042 src/arch/win32/res.rc.po.c:1478
1413
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1181
1414
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9890
1448
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:300 src/arch/unix/gui/uicommands.c:523
1449
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1043 src/arch/win32/res.rc.po.c:1484
1450
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1182
1451
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10241
1415
1452
msgid "Load snapshot image"
1416
1453
msgstr "Snapshot laden"
1418
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:281
1455
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:310
1421
1458
"Cannot load snapshot file\n"
1423
1460
msgstr "Kann Snapshot Datei `%s' nicht laden."
1425
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:314 src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:105
1426
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:116
1462
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:343 src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:101
1463
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:133
1429
1466
"Cannot write snapshot file\n"
1431
1468
msgstr "Kann Snapshot Datei `%s' nicht speichern.\n"
1433
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:338 src/arch/unix/gui/uicommands.c:491
1470
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:367 src/arch/unix/gui/uicommands.c:537
1434
1471
msgid "Select history directory"
1435
msgstr "Verzeichnis f�r Event Aufnahme..."
1472
msgstr "Verzeichnis f�r Event Aufnahme"
1437
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:338 src/arch/unix/gui/uidrive.c:192
1474
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:367 src/arch/unix/gui/uidrive.c:192
1441
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:377 src/arch/win32/res.rc.po.c:1173
1442
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10926
1478
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:407 src/arch/win32/res.rc.po.c:1176
1479
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11333
1443
1480
msgid "Sound Recording stopped"
1444
1481
msgstr "Tonaufnahme gestoppt"
1446
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:393 src/arch/win32/res.rc.po.c:1492
1483
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:424 src/arch/win32/res.rc.po.c:1498
1447
1484
msgid "Record sound to file"
1448
1485
msgstr "Tonaufnahme in Datei"
1450
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:402 src/arch/win32/res.rc.po.c:1172
1451
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10940
1487
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:433 src/arch/win32/res.rc.po.c:1175
1488
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11347
1452
1489
msgid "Sound Recording started"
1453
1490
msgstr "Tonaufnahme gestartet"
1455
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:438 src/arch/unix/gui/vsidui.c:347
1456
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1417 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1097
1492
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:470 src/arch/unix/gui/vsidui.c:341
1493
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1423 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1098
1460
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:441 src/arch/unix/gui/vsidui.c:350
1461
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1416 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1083
1497
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:473 src/arch/unix/gui/vsidui.c:344
1498
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1422 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1084
1465
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:465 src/arch/win32/res.rc.po.c:1486
1466
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1279
1502
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:489
1506
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:491
1510
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:493
1511
msgid "Start monitor"
1512
msgstr "Monitor aktivieren"
1514
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:495 src/arch/unix/gui/uicommands.c:683
1515
#: src/arch/unix/gui/uidatasette.c:99 src/arch/unix/gui/vsidui.c:351
1516
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:449 src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:283
1517
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1397 src/arch/win32/res.rc.po.c:1468
1518
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:91 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:91
1519
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:58 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:78
1520
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:78 src/arch/win32/respet.rc.po.c:65
1521
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:80 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:78
1522
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:87 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:24
1523
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:342
1527
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:497
1529
msgstr "Harter Reset"
1531
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:511 src/arch/win32/res.rc.po.c:1492
1532
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1280
1467
1533
msgid "Save new snapshot"
1468
1534
msgstr "Speichere neuen Snapshot"
1470
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:467 src/arch/win32/res.rc.po.c:1487
1471
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1293
1536
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:513 src/arch/win32/res.rc.po.c:1493
1537
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1294
1472
1538
msgid "Load existing snapshot"
1473
1539
msgstr "Lade existierenden Snapshot"
1475
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:469 src/arch/win32/res.rc.po.c:1488
1476
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1307
1541
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:515 src/arch/win32/res.rc.po.c:1494
1542
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1308
1477
1543
msgid "Start with reset"
1478
1544
msgstr "Mit Reset starten"
1480
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:471
1546
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:517
1481
1547
msgid "Overwrite running playback"
1482
1548
msgstr "Laufende Aufnahme �berschreiben"
1484
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:480 src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:46
1485
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:85
1486
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:302 src/arch/win32/res.rc.po.c:1040
1487
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1479 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1195
1488
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9876
1550
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:526 src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:46
1551
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:102
1552
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:319 src/arch/win32/res.rc.po.c:1041
1553
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1485 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1196
1554
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10227
1489
1555
msgid "Save snapshot image"
1490
1556
msgstr "Snapshot Datei speichern"
1492
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:484
1558
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:530
1493
1559
msgid "Quickload snapshot"
1494
1560
msgstr "Snapshot schnell laden"
1496
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:487
1562
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:533
1497
1563
msgid "Quicksave snapshot"
1498
1564
msgstr "Snapshot schnell speichern"
1500
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:493
1566
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:539
1501
1567
msgid "Start recording events"
1502
1568
msgstr "Eventaufnahme Start"
1504
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:495
1570
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:541
1505
1571
msgid "Stop recording events"
1506
1572
msgstr "Eventaufnahme Stop"
1508
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:497
1574
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:543
1509
1575
msgid "Start playing back events"
1510
1576
msgstr "Eventwiedergabe Start"
1512
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:499
1578
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:545
1513
1579
msgid "Stop playing back events"
1514
1580
msgstr "Eventwiedergabe Stop"
1516
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:501 src/arch/win32/res.rc.po.c:1484
1517
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1237
1582
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:547 src/arch/win32/res.rc.po.c:1490
1583
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1238
1518
1584
msgid "Set recording milestone"
1519
1585
msgstr "Setze Aufnahme Meilenstein"
1521
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:503 src/arch/win32/res.rc.po.c:1485
1522
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1251
1587
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:549 src/arch/win32/res.rc.po.c:1491
1588
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1252
1523
1589
msgid "Return to milestone"
1524
1590
msgstr "R�ckkehr zum Meilenstein"
1526
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:506 src/arch/win32/res.rc.po.c:1398
1592
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:552 src/arch/win32/res.rc.po.c:1404
1527
1593
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:135 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:135
1528
1594
#: src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:102 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:122
1529
1595
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:122 src/arch/win32/respet.rc.po.c:109
1530
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:124 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:131
1531
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1265
1596
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:124 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:122
1597
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:131 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1266
1532
1598
msgid "Recording start mode"
1533
1599
msgstr "Aufnahme Start Modus"
1535
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:510 src/arch/unix/gui/uinetplay.c:109
1536
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:623 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1363
1537
msgid "Netplay (experimental)"
1538
msgstr "Netplay (experimentell)"
1540
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:517
1601
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:558
1541
1602
msgid "Snapshot commands"
1542
1603
msgstr "Snapshot Kommandos"
1544
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:523
1605
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:564
1545
1606
msgid "Sound record WAV"
1546
1607
msgstr "Tonaufnahme WAV"
1548
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:525
1609
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:566
1549
1610
msgid "Sound record AIFF"
1550
1611
msgstr "Tonaufnahme AIFF"
1552
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:527
1613
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:568
1553
1614
msgid "Sound record VOC"
1554
1615
msgstr "Tonaufnahme VOC"
1556
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:529
1617
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:570
1557
1618
msgid "Sound record IFF"
1558
1619
msgstr "Tonaufnahme IFF"
1560
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:532
1621
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:573
1561
1622
msgid "Sound record MP3"
1562
1623
msgstr "Tonaufnahme MP3"
1564
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:535 src/arch/win32/res.rc.po.c:1493
1565
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4555
1625
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:576 src/arch/win32/res.rc.po.c:1499
1626
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4752
1566
1627
msgid "Stop Sound record"
1567
1628
msgstr "Tonaufnahme stoppen"
1569
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:547
1630
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:582
1631
msgid "Sound recording"
1632
msgstr "Tonaufnahme"
1634
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:594
1570
1635
msgid "Select server address"
1571
1636
msgstr "Server Adresse ausw�hlen"
1573
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:557
1638
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:604
1574
1639
msgid "Keep monitor open"
1575
1640
msgstr "Monitor g�ffnet halten"
1577
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:560
1642
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:607
1578
1643
msgid "Enable remote monitor server"
1579
1644
msgstr "Monitor Fernsteuerung Server aktivieren"
1581
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:562
1646
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:609
1582
1647
msgid "Set remote monitor server address"
1583
1648
msgstr "Setze Monitor Fernsteuer Server Adresse"
1585
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:568 src/arch/unix/gui/uicommands.c:579
1650
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:615 src/arch/unix/gui/uicommands.c:626
1586
1651
msgid "Activate monitor"
1587
1652
msgstr "Monitor Aktivieren"
1589
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:571
1654
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:618
1590
1655
msgid "Monitor settings"
1591
1656
msgstr "Monitor Einstellungen"
1593
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:573
1658
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:620
1594
1659
msgid "Run C1541"
1595
1660
msgstr "C1541 starten"
1597
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:621
1662
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:668
1598
1663
msgid "Available command-line options:"
1599
1664
msgstr "Zul�ssige Kommandozeilen Optionen:"
1601
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:626
1666
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:673
1602
1667
msgid "Browse manuals"
1603
1668
msgstr "Dokumentation durchst�bern"
1605
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:628
1670
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:675
1606
1671
msgid "Commandline options"
1607
1672
msgstr "Kommandozeilen Parameter"
1609
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:630 src/arch/win32/res.rc.po.c:176
1610
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1411 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4205
1611
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5843
1674
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:677 src/arch/win32/res.rc.po.c:176
1675
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1417 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4402
1676
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6040
1612
1677
msgid "About VICE"
1613
1678
msgstr "�ber VICE"
1615
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:636 src/arch/unix/gui/uidatasette.c:99
1616
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:371 src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:187
1617
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2638 src/arch/win32/res.rc.po.c:1391
1618
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1462 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:91
1619
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:91 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:58
1620
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:78 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:78
1621
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:65 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:80
1622
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:87 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:24
1623
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:341
1680
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:684
1681
msgid "Action on CPU JAM"
1682
msgstr "Verhalten bei CPU JAM"
1627
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:638 src/arch/unix/gui/vsidui.c:373
1628
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1412 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1055
1684
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:689 src/arch/win32/res.rc.po.c:1418
1685
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1056
1632
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:645
1689
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:691 src/translate_text.c.po.c:12730
1690
msgid "Enable warp mode"
1691
msgstr "Warp Mode aktivieren"
1693
#: src/arch/unix/gui/uicommands.c:697
1633
1694
msgid "Exit emulator"
1634
1695
msgstr "Emulator beenden"
1636
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:58 src/arch/unix/gui/uited.c:58
1637
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:56 src/arch/unix/gui/uivic.c:58
1638
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:60
1697
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:57 src/arch/unix/gui/uited.c:57
1698
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:55 src/arch/unix/gui/uivic.c:57
1699
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:59
1639
1700
msgid "Internal"
1640
1701
msgstr "Intern"
1642
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:61
1703
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:60
1643
1704
msgid "Default (Green)"
1644
1705
msgstr "Default (Gr�n)"
1646
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:63
1707
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:62
1650
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:65
1711
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:64
1654
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:68 src/arch/unix/gui/uited.c:64
1655
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:64 src/arch/unix/gui/uivic.c:64
1656
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:80
1715
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:67 src/arch/unix/gui/uited.c:63
1716
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:63 src/arch/unix/gui/uivic.c:63
1717
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:79
1657
1718
msgid "Load custom"
1658
msgstr "Benutzerdefiniert..."
1719
msgstr "Benutzerdefiniert"
1660
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:76 src/arch/unix/gui/uited.c:86
1661
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:72 src/arch/unix/gui/uivic.c:86
1662
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:102
1721
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:75 src/arch/unix/gui/uited.c:85
1722
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:71 src/arch/unix/gui/uivic.c:85
1723
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:101
1663
1724
msgid "Unfiltered"
1664
1725
msgstr "Ungefiltert"
1666
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:78 src/arch/unix/gui/uited.c:88
1667
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:74 src/arch/unix/gui/uivic.c:88
1668
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:104 src/arch/win32/res.rc.po.c:1046
1669
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9988
1727
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:77 src/arch/unix/gui/uited.c:87
1728
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:73 src/arch/unix/gui/uivic.c:87
1729
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:103 src/arch/win32/res.rc.po.c:1047
1730
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10339
1670
1731
msgid "CRT emulation"
1671
1732
msgstr "CRT Emulation"
1673
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:81 src/arch/unix/gui/uited.c:90
1674
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:77 src/arch/unix/gui/uivic.c:90
1675
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:106 src/arch/win32/res.rc.po.c:1048
1676
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10002
1734
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:80 src/arch/unix/gui/uited.c:89
1735
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:76 src/arch/unix/gui/uivic.c:89
1736
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:105 src/arch/win32/res.rc.po.c:1049
1737
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10353
1677
1738
msgid "Scale2x"
1678
1739
msgstr "Scale2x"
1680
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:105 src/arch/unix/gui/uisettings.c:111
1681
#: src/arch/unix/gui/uited.c:123 src/arch/unix/gui/uivdc.c:128
1682
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:119 src/arch/unix/gui/uivicii.c:128
1741
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:114 src/arch/unix/gui/uisettings.c:111
1742
#: src/arch/unix/gui/uited.c:140 src/arch/unix/gui/uivdc.c:133
1743
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:136 src/arch/unix/gui/uivicii.c:137
1683
1744
msgid "Enter refresh rate"
1684
1745
msgstr "Wiederholrate einstellen"
1686
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:106 src/arch/unix/gui/uisettings.c:112
1687
#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:378 src/arch/unix/gui/uited.c:124
1688
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:129 src/arch/unix/gui/uivic.c:120
1689
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:129 src/arch/win32/res.rc.po.c:1237
1690
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1400 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:151
1747
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:115 src/arch/unix/gui/uisettings.c:112
1748
#: src/arch/unix/gui/uisettings.c:377 src/arch/unix/gui/uited.c:141
1749
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:134 src/arch/unix/gui/uivic.c:137
1750
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:138 src/arch/win32/res.rc.po.c:1242
1751
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1406 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:151
1691
1752
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:153 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:118
1692
1753
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:138 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:138
1693
1754
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:125 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:140
1694
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:147 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:39
1695
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1391
1755
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:140 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:147
1756
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:39 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1392
1696
1757
msgid "Refresh rate"
1697
1758
msgstr "Wiederholrate"
1699
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:144 src/arch/unix/gui/uited.c:148
1700
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:161 src/arch/unix/gui/uivic.c:147
1701
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:170 src/arch/win32/res.rc.po.c:1426
1702
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1713
1760
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:159 src/arch/unix/gui/uited.c:165
1761
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:166 src/arch/unix/gui/uivic.c:164
1762
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:185 src/arch/win32/res.rc.po.c:1432
1763
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1714
1703
1764
msgid "Double size"
1704
1765
msgstr "Doppelte Gr��e"
1706
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:146 src/arch/unix/gui/uivdc.c:163
1767
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:161 src/arch/unix/gui/uivdc.c:168
1707
1768
msgid "Stretch vertically"
1708
1769
msgstr "Vertikal dehnen"
1710
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:148 src/arch/unix/gui/uited.c:150
1711
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:165 src/arch/unix/gui/uivic.c:149
1712
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:172 src/arch/win32/res.rc.po.c:1427
1713
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1727
1771
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:163 src/arch/unix/gui/uited.c:167
1772
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:170 src/arch/unix/gui/uivic.c:166
1773
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:187 src/arch/win32/res.rc.po.c:1433
1774
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1728
1714
1775
msgid "Double scan"
1715
1776
msgstr "Doppelt Scan"
1717
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:150 src/arch/unix/gui/uited.c:152
1718
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:167 src/arch/unix/gui/uivic.c:151
1719
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:174 src/arch/win32/res.rc.po.c:1432
1720
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1699
1778
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:165 src/arch/unix/gui/uited.c:169
1779
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:172 src/arch/unix/gui/uivic.c:168
1780
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:189 src/arch/win32/res.rc.po.c:1438
1781
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1700
1721
1782
msgid "Video cache"
1722
1783
msgstr "Video Cache"
1724
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:153 src/arch/unix/gui/uited.c:155
1725
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:170 src/arch/unix/gui/uivic.c:154
1726
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:179
1785
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:168 src/arch/unix/gui/uited.c:172
1786
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:175 src/arch/unix/gui/uivic.c:171
1787
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:194
1728
1789
msgstr "Farben"
1730
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:156 src/arch/unix/gui/uited.c:158
1731
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:173 src/arch/unix/gui/uivic.c:157
1732
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:182 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3099
1733
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8126
1734
msgid "Color settings"
1735
msgstr "Farb Einstellungen"
1737
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:160 src/arch/unix/gui/uited.c:162
1738
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:177 src/arch/unix/gui/uivic.c:161
1739
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:186 src/arch/win32/res.rc.po.c:1047
1740
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10016
1791
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:171 src/arch/unix/gui/uited.c:175
1792
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:178 src/arch/unix/gui/uivic.c:178
1793
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:197 src/arch/win32/res.rc.po.c:1048
1794
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10367
1741
1795
msgid "Render filter"
1742
1796
msgstr "Render Filter"
1744
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:163 src/arch/unix/gui/uited.c:165
1745
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:180 src/arch/unix/gui/uivic.c:164
1746
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:189 src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:123
1747
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3127
1748
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8154
1749
msgid "CRT emulation settings"
1750
msgstr "CRT Emulator Einstellungen"
1752
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:167 src/arch/unix/gui/uited.c:171
1753
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:184 src/arch/unix/gui/uivic.c:170
1754
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:195
1798
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:174 src/arch/unix/gui/uited.c:180
1799
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:181 src/arch/unix/gui/uivic.c:183
1800
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:202
1755
1801
msgid "Audio leak emulation"
1756
1802
msgstr "Audio Leak Emulation"
1758
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:171 src/arch/unix/gui/uited.c:175
1759
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:188 src/arch/unix/gui/uivic.c:174
1760
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:204
1804
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:178 src/arch/unix/gui/uited.c:184
1805
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:185 src/arch/unix/gui/uivic.c:187
1806
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:211
1761
1807
msgid "Hardware scaling"
1762
1808
msgstr "Hardwareunterst�tzung"
1764
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:173 src/arch/unix/gui/uited.c:177
1765
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:190 src/arch/unix/gui/uivic.c:176
1766
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:206 src/arch/win32/res.rc.po.c:1240
1810
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:180 src/arch/unix/gui/uited.c:186
1811
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:187 src/arch/unix/gui/uivic.c:189
1812
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:213 src/arch/win32/res.rc.po.c:1245
1767
1813
msgid "Keep aspect ratio"
1768
1814
msgstr "Seitenverh�ltnis beibehalten"
1770
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:175 src/arch/unix/gui/uited.c:179
1771
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:192 src/arch/unix/gui/uivic.c:178
1772
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:208 src/arch/win32/res.rc.po.c:1241
1816
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:182 src/arch/unix/gui/uited.c:188
1817
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:189 src/arch/unix/gui/uivic.c:191
1818
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:215 src/arch/win32/res.rc.po.c:1246
1773
1819
msgid "True aspect ratio"
1774
1820
msgstr "Echtes Seitenverh�ltnis"
1776
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:179 src/arch/unix/gui/uited.c:183
1777
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:196 src/arch/unix/gui/uivic.c:182
1778
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:212
1822
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:186 src/arch/unix/gui/uited.c:192
1823
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:193 src/arch/unix/gui/uivic.c:195
1824
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:219
1779
1825
msgid "Set custom aspect ratio"
1780
1826
msgstr "Seitenverh�ltnis"
1782
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:187 src/arch/unix/gui/uited.c:191
1783
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:204 src/arch/unix/gui/uivic.c:190
1784
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:220
1828
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:193 src/arch/unix/gui/uited.c:199
1829
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:202 src/arch/unix/gui/uivicii.c:226
1830
msgid "Alpha Blending"
1831
msgstr "Alpha Blending"
1833
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:199 src/arch/unix/gui/uited.c:205
1834
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:201 src/arch/unix/gui/uivic.c:208
1835
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:232
1785
1836
msgid "OpenGL Rastersynchronization"
1786
1837
msgstr "OpenGL Rastersynchronisation"
1788
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:189 src/arch/unix/gui/uited.c:193
1789
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:206 src/arch/unix/gui/uivic.c:192
1790
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:222
1839
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:201 src/arch/unix/gui/uited.c:207
1840
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:203 src/arch/unix/gui/uivic.c:210
1841
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:234
1791
1842
msgid "Desktop Refreshrate"
1792
1843
msgstr "Desktop Wiederholrate"
1794
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:194 src/arch/unix/gui/uited.c:198
1795
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:211 src/arch/unix/gui/uivic.c:197
1796
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:227
1845
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:206 src/arch/unix/gui/uited.c:212
1846
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:208 src/arch/unix/gui/uivic.c:215
1847
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:239
1797
1848
msgid "Fullscreen settings"
1798
1849
msgstr "Vollbild Einstellungen"
1800
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:198 src/arch/unix/gui/uited.c:202
1801
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:215 src/arch/unix/gui/uivic.c:200
1802
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:231
1851
#: src/arch/unix/gui/uicrtc.c:210 src/arch/unix/gui/uited.c:216
1852
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:212 src/arch/unix/gui/uivic.c:218
1853
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:243
1803
1854
msgid "Use XSync()"
1804
1855
msgstr "XSync() benutzen"
1942
1993
msgid "Set Flash filesystem directory"
1943
1994
msgstr "Flash Filesytem Verzeichnis setzen"
1945
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:175 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:48
1946
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:48 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:232
1947
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:71
1996
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:177 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:50
1997
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:50 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:110
1998
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:234 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:73
1948
1999
msgid "Drive #8 model"
1949
2000
msgstr "Laufwerk #8 Modell"
1951
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:177 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:50
1952
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:50 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:234
1953
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:73
2002
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:181 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:54
2003
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:54 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:238
2004
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:77
1954
2005
msgid "Drive #8 expansion"
1955
2006
msgstr "Laufwerk #8 Erweiterung"
1957
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:180 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:53
1958
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:53 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:110
1959
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:237 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:76
2008
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:184 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:57
2009
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:57 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:114
2010
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:241 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:80
1960
2011
msgid "Drive #8 40-track image support"
1961
2012
msgstr "Laufwerk #8 40-Spur Image Unterst�tzung"
1963
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:183 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:56
1964
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:56 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:113
1965
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:240 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:79
2014
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:187 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:60
2015
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:60 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:117
2016
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:244 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:83
1966
2017
msgid "Drive #8 idle method"
1967
2018
msgstr "Laufwerk #8 Idle Methode"
1969
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:187 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:60
1970
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:60 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:244
1971
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:83
2020
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:191 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:64
2021
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:64 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:121
2022
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:248 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:87
1972
2023
msgid "Drive #9 model"
1973
2024
msgstr "Laufwerk #9 Modell"
1975
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:189 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:62
1976
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:62 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:246
1977
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:85
2026
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:195 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:68
2027
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:68 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:252
2028
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:91
1978
2029
msgid "Drive #9 expansion"
1979
2030
msgstr "Laufwerk #9 Erweiterung"
1981
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:192 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:65
1982
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:65 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:119
1983
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:249 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:88
2032
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:198 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:71
2033
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:71 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:125
2034
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:255 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:94
1984
2035
msgid "Drive #9 40-track image support"
1985
2036
msgstr "Laufwerk #9 40-Spur Image Unterst�tzung"
1987
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:195 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:68
1988
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:68 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:122
1989
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:252 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:91
2038
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:201 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:74
2039
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:74 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:128
2040
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:258 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:97
1990
2041
msgid "Drive #9 idle method"
1991
2042
msgstr "Laufwerk #9 Idle Methode"
1993
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:199 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:72
1994
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:72 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:256
1995
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:95
2044
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:205 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:78
2045
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:78 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:132
2046
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:262 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:101
1996
2047
msgid "Drive #10 model"
1997
2048
msgstr "Laufwerk #10 Modell"
1999
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:201 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:74
2000
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:74 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:258
2001
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:97
2050
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:209 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:82
2051
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:82 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:266
2052
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:105
2002
2053
msgid "Drive #10 expansion"
2003
2054
msgstr "Laufwerk #10 Erweiterung"
2005
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:204 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:77
2006
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:77 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:128
2007
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:261 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:100
2056
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:212 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:85
2057
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:85 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:136
2058
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:269 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:108
2008
2059
msgid "Drive #10 40-track image support"
2009
2060
msgstr "Laufwerk #10 40-Spur Image Unterst�tzung"
2011
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:207 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:80
2012
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:80 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:131
2013
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:264 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:103
2062
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:215 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:88
2063
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:88 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:139
2064
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:272 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:111
2014
2065
msgid "Drive #10 idle method"
2015
2066
msgstr "Laufwerk #10 Idle Methode"
2017
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:211 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:84
2018
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:84 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:268
2019
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:107
2068
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:219 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:92
2069
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:92 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:143
2070
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:276 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:115
2020
2071
msgid "Drive #11 model"
2021
2072
msgstr "Laufwerk #11 Modell"
2023
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:213 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:86
2024
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:86 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:270
2025
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:109
2074
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:223 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:96
2075
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:96 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:280
2076
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:119
2026
2077
msgid "Drive #11 expansion"
2027
2078
msgstr "Laufwerk #11 Erweiterung"
2029
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:216 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:89
2030
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:89 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:137
2031
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:273 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:112
2080
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:226 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:99
2081
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:99 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:147
2082
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:283 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:122
2032
2083
msgid "Drive #11 40-track image support"
2033
2084
msgstr "Laufwerk #11 40-Spur Image Unterst�tzung"
2035
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:219 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:92
2036
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:92 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:140
2037
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:276 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:115
2086
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:229 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:102
2087
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:102
2088
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:150 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:286
2089
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:125
2038
2090
msgid "Drive #11 idle method"
2039
2091
msgstr "Laufwerk #11 Idle Methode"
2041
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:226 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:99
2042
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:99 src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:147
2043
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:283 src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:122
2044
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1073 src/arch/win32/res.rc.po.c:1433
2045
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3211
2046
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6683
2093
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:234 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:107
2094
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:107
2095
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:155 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:291
2096
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:130
2097
msgid "RAW Block Device Name"
2098
msgstr "RAW Block Ger�tename"
2100
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:241 src/arch/unix/gui/uidrivec64.c:114
2101
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64dtv.c:114
2102
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:162 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:298
2103
#: src/arch/unix/gui/uidrivevic20.c:137 src/arch/win32/res.rc.po.c:1074
2104
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1439 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3366
2105
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6880
2047
2106
msgid "Drive settings"
2048
2107
msgstr "Floppy Einstellungen"
2050
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:234 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:157
2051
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:291
2109
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:249 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:157
2110
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:306
2052
2111
msgid "Load new 1541 ROM"
2053
2112
msgstr "1541 ROM laden"
2055
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:237 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:160
2056
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:294
2114
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:252 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:160
2115
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:309
2057
2116
msgid "Load new 1541-II ROM"
2058
2117
msgstr "1541-II ROM laden"
2060
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:240 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:163
2061
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:300
2119
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:255 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:163
2120
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:315
2062
2121
msgid "Load new 1570 ROM"
2063
2122
msgstr "1570 ROM laden"
2065
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:243 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:166
2066
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:303
2124
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:258 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:166
2125
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:318
2067
2126
msgid "Load new 1571 ROM"
2068
2127
msgstr "1571 ROM laden"
2070
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:246
2129
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:261
2071
2130
msgid "Load new 1571CR ROM"
2072
2131
msgstr "1571CR ROM laden"
2074
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:249 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:169
2075
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:306
2133
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:264 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:169
2134
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:321
2076
2135
msgid "Load new 1581 ROM"
2077
2136
msgstr "1581 ROM laden"
2079
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:252 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:172
2080
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:309
2138
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:267 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:172
2139
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:324
2081
2140
msgid "Load new 2000 ROM"
2082
2141
msgstr "2000 ROM laden"
2084
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:255 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:175
2085
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:312
2143
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:270 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:175
2144
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:327
2086
2145
msgid "Load new 4000 ROM"
2087
2146
msgstr "4000 ROM laden"
2089
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:258 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:178
2090
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:155
2148
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:273 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:178
2149
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:170
2091
2150
msgid "Load new 2031 ROM"
2092
2151
msgstr "2031 ROM laden"
2094
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:261 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:181
2095
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:158
2153
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:276 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:181
2154
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:173
2096
2155
msgid "Load new 2040 ROM"
2097
2156
msgstr "2040 ROM laden"
2099
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:264 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:184
2100
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:161
2158
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:279 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:184
2159
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:176
2101
2160
msgid "Load new 3040 ROM"
2102
2161
msgstr "3040 ROM laden"
2104
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:267 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:187
2105
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:164
2163
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:282 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:187
2164
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:179
2106
2165
msgid "Load new 4040 ROM"
2107
2166
msgstr "4040 ROM laden"
2109
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:270 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:190
2110
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:167
2168
#: src/arch/unix/gui/uidrivec128.c:285 src/arch/unix/gui/uidrivec64vic20.c:190
2169
#: src/arch/unix/gui/uidrivepetcbm2.c:182
2111
2170
msgid "Load new 1001 ROM"
2112
2171
msgstr "1001 ROM laden"
2114
2173
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64c128.c:72 src/arch/unix/gui/uidrivec64c128.c:84
2115
2174
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64c128.c:96
2116
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64c128.c:108 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:67
2117
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:75 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:83
2118
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:91
2175
#: src/arch/unix/gui/uidrivec64c128.c:108 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:69
2176
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:77 src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:85
2177
#: src/arch/unix/gui/uidriveplus4.c:93
2119
2178
msgid "Standard Userport"
2120
2179
msgstr "Standard Userport"
2993
2988
msgid "Raw device access"
2994
2989
msgstr "Echter Ger�te Zugriff (raw)"
2996
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:65
2997
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:84
2998
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:103
2999
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:122
3000
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:60
3001
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:77
3002
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:94
3003
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:111
3007
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:67
3008
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:86
3009
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:105
3010
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:124
2991
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:62
2992
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:79
2993
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:96
2994
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:113
3011
2995
msgid "Enable IEC device"
3012
2996
msgstr "IEC Ger�t aktivieren"
3014
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:69
3015
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:88
3016
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:107
3017
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:126
3018
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:62
3019
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:79
3020
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:96
3021
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:113
2998
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:64
2999
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:81
3000
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:98
3001
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:115
3002
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:58
3003
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:73
3004
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:88
3005
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:103
3022
3006
msgid "Read only access"
3023
3007
msgstr "Schreibgesch�tzter Zugriff"
3025
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:72
3026
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:91
3027
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:110
3028
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:129
3029
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:65
3030
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:82
3031
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:99
3032
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:116
3009
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:67
3010
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:84
3011
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:101
3012
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:118
3013
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:61
3014
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:76
3015
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:91
3016
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:106
3033
3017
msgid "File system directory"
3034
3018
msgstr "Dateisystem Verzeichnis"
3036
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:74
3037
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:93
3038
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:112
3039
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:131
3040
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:67
3041
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:84
3042
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:101
3043
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:118
3020
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:69
3021
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:86
3022
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:103
3023
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:120
3024
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:63
3025
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:78
3026
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:93
3027
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:108
3044
3028
msgid "Convert P00 file names"
3045
3029
msgstr "P00 Dateiname konvertieren"
3047
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:76
3048
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:95
3049
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:114
3050
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:133
3051
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:69
3052
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:86
3053
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:103
3054
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:120
3031
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:71
3032
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:88
3033
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:105
3034
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:122
3035
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:65
3036
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:80
3037
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:95
3038
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:110
3055
3039
msgid "Create P00 files on save"
3056
3040
msgstr "P00 Dateien beim Speichern erzeugen"
3058
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:78
3059
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:97
3060
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:116
3061
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:135
3062
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:71
3063
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:88
3064
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:105
3065
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:122 src/arch/win32/res.rc.po.c:1199
3042
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:73
3043
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:90
3044
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:107
3045
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:124
3046
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:67
3047
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:82
3048
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:97
3049
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:112 src/arch/win32/res.rc.po.c:1202
3066
3050
msgid "Hide non-P00 files"
3067
3051
msgstr "Non-P00 Dateien ausblenden"
3069
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:141
3070
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:159
3071
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:128
3073
msgstr "Laufwerk #8"
3075
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:142
3053
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:130
3054
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:154
3055
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:118
3056
msgid "Drive #8 device type"
3057
msgstr "Laufwerk #8 Ger�te Typ"
3059
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:131
3060
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:155
3061
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:119
3062
msgid "Drive #8 options"
3063
msgstr "Laufwerk #8 Optionen"
3065
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:136
3076
3066
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:160
3077
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:129
3079
msgstr "Laufwerk #9"
3067
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:124
3068
msgid "Drive #9 device type"
3069
msgstr "Laufwerk #9 Ger�te Typ"
3081
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:143
3071
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:137
3082
3072
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:161
3073
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:125
3074
msgid "Drive #9 options"
3075
msgstr "Laufwerk #9 Optionen"
3077
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:142
3078
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:166
3083
3079
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:130
3085
msgstr "Laufwerk #10"
3080
msgid "Drive #10 device type"
3081
msgstr "Laufwerk #10 Ger�te Typ"
3087
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:144
3088
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:162
3083
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:143
3084
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:167
3089
3085
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:131
3091
msgstr "Laufwerk #11"
3093
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:146
3094
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:164
3095
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:133
3096
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3225
3097
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8532
3098
msgid "Printer settings"
3099
msgstr "Drucker Einstellungen"
3086
msgid "Drive #10 options"
3087
msgstr "Laufwerk #10 Optionen"
3101
3089
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:148
3102
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:166
3103
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:135
3104
msgid "Enable Virtual Devices"
3105
msgstr "Virtuelle Ger�te aktivieren"
3107
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:152
3108
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:170
3109
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:139
3110
msgid "RAW Block Device Name"
3111
msgstr "RAW Block Ger�tename"
3113
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:177
3114
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:183
3115
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:146 src/arch/win32/res.rc.po.c:1026
3116
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1509 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3197
3117
msgid "Peripheral settings"
3118
msgstr "Peripherie Einstellungen"
3090
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:172
3091
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:136
3092
msgid "Drive #11 device type"
3093
msgstr "Laufwerk #11 Ger�te Typ"
3095
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:149
3096
#: src/arch/unix/gui/uiperipheraliec.c:173
3097
#: src/arch/unix/gui/uiperipheralieee.c:137
3098
msgid "Drive #11 options"
3099
msgstr "Laufwerk #11 Optionen"
3101
#: src/arch/unix/gui/uipetcolour.c:63
3103
"Enter PET Colour background\n"
3106
"PET Hintergrundfarbe\n"
3109
#: src/arch/unix/gui/uipetcolour.c:64 src/arch/unix/gui/uipetcolour.c:83
3110
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7945
3111
msgid "PET Colour background"
3112
msgstr "PET Hintergrundfarbe"
3114
#: src/arch/unix/gui/uipetcolour.c:81 src/arch/win32/respetcolour.rc.po.c:25
3115
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7931
3116
msgid "PET Colour type"
3117
msgstr "PET Farbtyp"
3120
3119
#: src/arch/unix/gui/uipetdww.c:39 src/arch/win32/respetdww.rc.po.c:26
3121
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7748
3120
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8015
3122
3121
msgid "PET DWW file"
3123
3122
msgstr "PET DWW Datei"
3125
3124
#: src/arch/unix/gui/uipetreu.c:40 src/arch/win32/respetreu.rc.po.c:40
3126
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7664
3125
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7861
3127
3126
msgid "PET REU file"
3128
3127
msgstr "PET REU Datei"
3130
3129
#: src/arch/unix/gui/uiplus256k.c:39 src/arch/win32/resplus256k.rc.po.c:26
3131
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3631
3130
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3800
3132
3131
msgid "PLUS256K file"
3133
3132
msgstr "PLUS256K Image Name"
3135
3134
#: src/arch/unix/gui/uiplus60k.c:40 src/arch/win32/resplus60k.rc.po.c:31
3136
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7818
3135
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8085
3137
3136
msgid "PLUS60K file"
3138
3137
msgstr "PLUS60K Datei"
3140
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:115 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:130
3141
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:142
3139
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:135 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:150
3140
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:162 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:174
3142
3141
msgid "Printer 1 (file dump)"
3143
3142
msgstr "Drucker 1 (auf Datei)"
3145
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:118 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:132
3146
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:144
3144
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:138 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:152
3145
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:164 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:176
3147
3146
msgid "Printer 2 (exec)"
3148
3147
msgstr "Drucker 2 (Ausf�hrung)"
3150
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:121 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:134
3151
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:146
3149
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:141 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:154
3150
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:166 src/arch/unix/gui/uiprinter.c:178
3152
3151
msgid "Printer 3 (exec)"
3153
3152
msgstr "Drucker 3 (Ausf�hrung)"
3155
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:154 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8238
3154
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:186 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8505
3156
3155
msgid "Select printer dump file"
3157
3156
msgstr "Drucker Ausgabedatei definieren"
3159
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:160 src/arch/unix/gui/uirs232.c:120
3160
#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:42 src/translate_text.c.po.c:2084
3158
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:192 src/arch/unix/gui/uirs232.c:122
3159
#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:42 src/translate_text.c.po.c:2085
3161
3160
msgid "Command"
3162
3161
msgstr "Kommando"
3164
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:162
3163
#: src/arch/unix/gui/uiprinter.c:194
3165
3164
msgid "Command to execute for printing (preceed with '|')"
3166
3165
msgstr "Kommand f�r Druckerausgabe definieren ('|' voranstellen!)"
3168
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:40
3169
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:39
3170
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:39 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8252
3167
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:41
3168
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:40
3169
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:39 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8519
3171
3170
msgid "Printer #4 emulation"
3172
3171
msgstr "Drucker #4 Emulation"
3174
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:42
3175
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:41
3173
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:43
3174
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:42
3176
3175
msgid "Printer #4 enable IEC device"
3177
3176
msgstr "IEC Drucker #4 aktivieren"
3179
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:44
3180
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:43
3181
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:41 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8294
3178
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:45
3179
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:44
3180
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:41 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8575
3182
3181
msgid "Printer #4 driver"
3183
3182
msgstr "Drucker #4 Treiber"
3185
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:46
3186
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:45
3184
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:47
3185
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:46
3187
3186
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:43
3188
3187
msgid "Printer #4 output"
3189
3188
msgstr "Drucker #4 Ausgabe"
3191
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:48
3192
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:47
3190
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:49
3191
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:48
3193
3192
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:45
3194
3193
msgid "Printer #4 text output device"
3195
3194
msgstr "Drucker #4 Text Ausgabeger�t"
3197
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:50
3198
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:49
3196
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:51
3197
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:50
3199
3198
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:47
3200
3199
msgid "Printer #4 formfeed"
3201
3200
msgstr "Drucker #4 Seitenvorschub"
3203
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:54
3204
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:53
3205
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:51 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8266
3202
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:55
3203
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:54
3204
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:51 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8533
3206
3205
msgid "Printer #5 emulation"
3207
3206
msgstr "Drucker #5 Emulation"
3209
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:56
3210
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:55
3208
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:57
3209
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:56
3211
3210
msgid "Printer #5 enable IEC device"
3212
3211
msgstr "IEC Drucker #5 aktivieren"
3214
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:58
3215
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:57
3216
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:53 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8308
3213
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:59
3214
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:58
3215
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:53 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8589
3217
3216
msgid "Printer #5 driver"
3218
3217
msgstr "Drucker #5 Treiber"
3220
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:60
3221
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:59
3219
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:61
3220
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:60
3222
3221
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:55
3223
3222
msgid "Printer #5 output"
3224
3223
msgstr "Drucker #5 Ausgabe"
3226
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:62
3227
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:61
3225
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:63
3226
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:62
3228
3227
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:57
3229
3228
msgid "Printer #5 text output device"
3230
3229
msgstr "Drucker #5 Text Ausgabeger�t"
3232
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:64
3233
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:63
3231
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:65
3232
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:64
3234
3233
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:59
3235
3234
msgid "Printer #5 formfeed"
3236
3235
msgstr "Drucker #5 Seitenvorschub"
3238
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:68 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:63
3239
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8280
3237
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:83 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:75
3238
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8561
3240
3239
msgid "Userport printer emulation"
3241
3240
msgstr "Userport Drucker Emulation"
3243
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:70 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:65
3244
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8322
3242
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:85 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:77
3243
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8617
3245
3244
msgid "Userport printer driver"
3246
3245
msgstr "Userport Drucker Treiber"
3248
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:72 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:67
3247
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:87 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:79
3249
3248
msgid "Userport printer output"
3250
3249
msgstr "Userport Drucker Ausgabe"
3252
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:74 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:69
3251
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:89 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:81
3253
3252
msgid "Userport printer text output device"
3254
3253
msgstr "Userport Drucker Text Ausgabeger�t"
3256
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:76 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:71
3255
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:91 src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:83
3257
3256
msgid "Userport printer formfeed"
3258
3257
msgstr "Userport Drucker Seitenvorschub"
3260
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:79
3261
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:67
3262
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:74
3259
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:94
3260
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:82
3261
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:86
3263
3262
msgid "Printer text device 1"
3264
3263
msgstr "Drucker Text Ger�t 1"
3266
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:81
3267
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:69
3268
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:76
3265
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:96
3266
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:84
3267
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:88
3269
3268
msgid "Printer text device 2"
3270
3269
msgstr "Drucker Text Ger�t 2"
3272
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:83
3273
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:71
3274
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:78
3271
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriec.c:98
3272
#: src/arch/unix/gui/uiprinteriecplus4.c:86
3273
#: src/arch/unix/gui/uiprinterieee.c:90
3275
3274
msgid "Printer text device 3"
3276
3275
msgstr "Drucker Text Ger�t 3"
3278
#: src/arch/unix/gui/uips2mouse.c:42 src/arch/win32/res.rc.po.c:1505
3279
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2203
3277
#: src/arch/unix/gui/uips2mouse.c:42 src/arch/win32/res.rc.po.c:1511
3278
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2204
3280
3279
msgid "Grab mouse events"
3281
3280
msgstr "Maus Ereignisse abfangen"
3282
#: src/arch/unix/gui/uips2mouse.c:48 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:491
3283
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2218
3284
msgid "PS/2 mouse on Userport"
3285
msgstr "PS/2 Userport Mausemulation"
3283
3287
#: src/arch/unix/gui/uiramcart.c:77 src/arch/win32/resramcart.rc.po.c:46
3284
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7972
3288
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8239
3285
3289
msgid "RamCart file"
3286
3290
msgstr "RamCart Datei"
3306
3310
msgstr "Kann ROM Datei `%s' nicht laden."
3308
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:85
3312
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:101
3312
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:91
3313
3313
msgid "Load custom ROM set archive"
3314
3314
msgstr "Benutzerdefiniertes ROM Archiv laden"
3316
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:106
3316
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:96
3319
3319
"Could not load ROM set archive\n"
3321
3321
msgstr "Kann ROM Archiv `%s' nicht laden."
3323
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:133
3323
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:123
3324
3324
msgid "File to save ROM set archive to"
3325
3325
msgstr "Aktuelle Rom Satz Archivdatei speichern unter"
3327
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:149
3327
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:139
3328
3328
msgid "Current ROM set archive"
3329
3329
msgstr "Aktuelles ROM Satz Archiv"
3331
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:165
3331
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:155
3332
3332
msgid "ROM set item name to create"
3333
3333
msgstr "Zu erstellender ROM Satz Eintrag"
3335
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:165
3335
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:155
3336
3336
msgid "ROM set name:"
3337
3337
msgstr "ROM Satz Name:"
3339
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:181
3339
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:171
3340
3340
msgid "Delete configuration"
3341
3341
msgstr "Konfiguration l�schen"
3343
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:181 src/arch/unix/gui/uiromset.c:204
3343
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:171 src/arch/unix/gui/uiromset.c:186
3344
3344
msgid "Enter name"
3345
3345
msgstr "Namen eingeben"
3347
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:204
3347
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:186
3348
3348
msgid "Active configuration"
3349
3349
msgstr "Aktive Konfiguration"
3351
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:213
3351
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:195
3352
3352
msgid "Load ROM set archive"
3353
3353
msgstr "ROM Satz Archiv laden"
3355
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:215
3355
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:197
3356
3356
msgid "Save ROM set archive"
3357
3357
msgstr "ROM Satz Archiv speichern"
3359
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:217
3359
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:199
3360
3360
msgid "List current ROM set archive"
3361
3361
msgstr "Auflisten des aktuellen ROM Satz Archivs"
3363
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:220
3363
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:202
3364
3364
msgid "Create ROM set item"
3365
3365
msgstr "ROM Satz Eintrag erstellen"
3367
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:222
3367
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:204
3368
3368
msgid "Delete ROM set item"
3369
3369
msgstr "ROM Satz Eintrag l�schen"
3371
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:224
3371
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:206
3372
3372
msgid "Select ROM set item"
3373
3373
msgstr "ROM Satz Eintrag w�hlen"
3375
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:242
3375
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:224
3376
3376
msgid "Load custom ROM set file"
3377
3377
msgstr "Benutzerdefinierten ROM Satz laden"
3379
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:247
3379
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:229
3382
3382
"Could not load ROM set file\n"
3384
3384
msgstr "Kann ROM Satz `%s' nicht laden."
3386
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:274
3386
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:256
3387
3387
msgid "File to save ROM set definition to"
3388
3388
msgstr "Rom Satz Definition speichern unter"
3390
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:290
3390
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:272
3391
3391
msgid "Current ROM set"
3392
3392
msgstr "Aktueller ROM Satz"
3394
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:296
3394
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:278
3395
3395
msgid "Load custom ROM set from file"
3396
3396
msgstr "Benutzerdefinierten ROM Satz laden"
3398
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:298
3398
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:280
3399
3399
msgid "Dump ROM set definition to file"
3400
3400
msgstr "Aktuellen Rom Satz speichern"
3402
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:300
3402
#: src/arch/unix/gui/uiromset.c:282
3403
3403
msgid "List current ROM set"
3404
3404
msgstr "Auflisten des aktuellen ROM Satz"
3406
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:54 src/arch/unix/gui/uirs232.c:90
3406
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:56 src/arch/unix/gui/uirs232.c:92
3407
3407
msgid "38400 (Swiftlink/Turbo232 only)"
3408
3408
msgstr "38400 (nur Swiftlink/Turbo232)"
3410
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:56 src/arch/unix/gui/uirs232.c:92
3410
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:58 src/arch/unix/gui/uirs232.c:94
3411
3411
msgid "57600 (Turbo232 only)"
3412
3412
msgstr "57600 (nur Turbo232)"
3414
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:58 src/arch/unix/gui/uirs232.c:94
3414
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:60 src/arch/unix/gui/uirs232.c:96
3415
3415
msgid "115200 (Turbo232 only)"
3416
3416
msgstr "115200 (nur Turbo232)"
3418
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:115
3418
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:117
3419
3419
msgid "Select RS232 device file"
3420
3420
msgstr "RS232 Ger�t Datei ausw�hlen"
3422
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:122
3422
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:124
3423
3423
msgid "Command to execute for RS232 (preceed with '|')"
3424
3424
msgstr "Kommando zur Ausf�hrung f�r RS232 Ger�te ('|' voranstellen!)"
3426
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:128
3426
#: src/arch/unix/gui/uirs232.c:130
3427
3427
msgid "File to dump RS232 to"
3428
3428
msgstr "Datei f�r RS232 Ausgabe"
3430
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:41
3430
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:43
3431
3431
msgid "No IRQ/NMI"
3432
3432
msgstr "Kein IRQ/NMI"
3434
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:53 src/arch/unix/gui/uited.c:72
3435
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:72 src/arch/unix/gui/uivicii.c:88
3436
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1470 src/arch/win32/resacia.rc.po.c:81
3437
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11066
3434
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:55 src/arch/unix/gui/uisettings.c:408
3435
#: src/arch/unix/gui/uited.c:71 src/arch/unix/gui/uivic.c:71
3436
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:87 src/arch/win32/res.rc.po.c:1476
3437
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:81 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11501
3439
3439
msgstr "Normal"
3441
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:94
3442
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:131
3441
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:96
3442
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:133
3443
3443
msgid "ACIA RS232 interface emulation"
3444
3444
msgstr "ACIA RS232 Schnittstellen-Emulation"
3446
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:96
3447
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:133
3448
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:170
3449
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:38
3450
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:86 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6081
3454
3446
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:98
3455
3447
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:135
3456
3448
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:172
3457
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6095
3449
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:40
3450
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:86 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6278
3454
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:100
3455
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:137
3456
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:174
3457
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6292
3458
3458
msgid "ACIA base address"
3459
3459
msgstr "ACIA Basis Adresse"
3461
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:100
3462
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:137
3463
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:174 src/arch/win32/resacia.rc.po.c:88
3464
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6109
3461
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:102
3462
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:139
3463
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:176 src/arch/win32/resacia.rc.po.c:88
3464
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6306
3465
3465
msgid "ACIA interrupt"
3466
3466
msgstr "ACIA Interrupt"
3468
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:102
3469
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:139
3470
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:176
3468
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:104
3469
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:141
3470
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:178
3471
3471
msgid "ACIA emulation mode"
3472
3472
msgstr "ACIA Emulations Modus"
3474
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:105
3475
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:142
3476
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:179
3477
msgid "Userport RS232 emulation"
3478
msgstr "Userport RS232 Emulation"
3480
3474
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:107
3481
3475
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:144
3482
3476
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:181
3483
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8616
3484
msgid "Userport RS232 baud rate"
3485
msgstr "Userport RS232 Baud Rate"
3477
msgid "Userport RS232 emulation"
3478
msgstr "Userport RS232 Emulation"
3487
3480
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:109
3488
3481
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:146
3489
3482
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:183
3490
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8602
3483
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8967
3484
msgid "Userport RS232 baud rate"
3485
msgstr "Userport RS232 Baud Rate"
3487
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:111
3488
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:148
3489
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:185
3490
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8953
3491
3491
msgid "Userport RS232 device"
3492
3492
msgstr "Userport RS232 Ger�t"
3494
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:112
3495
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:149
3496
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:186
3497
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:41
3498
msgid "Serial 1 device"
3499
msgstr "Serielles Ger�t 1"
3501
3494
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:114
3502
3495
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:151
3503
3496
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:188
3504
3497
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:43
3498
msgid "Serial 1 device"
3499
msgstr "Serielles Ger�t 1"
3501
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:116
3502
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:153
3503
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:190
3504
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:45
3505
3505
msgid "Serial 1 baudrate"
3506
3506
msgstr "Seriell 1 Baudrate"
3508
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:119
3509
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:156
3510
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:193
3511
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:48
3508
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:121
3509
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:158
3510
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:195
3511
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:50
3512
3512
msgid "Serial 2 baudrate"
3513
3513
msgstr "Seriell 2 Baudrate"
3515
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:122
3516
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:159
3517
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:196
3518
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:51
3515
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:124
3516
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:161
3517
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:198
3518
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:53
3519
3519
msgid "Dump filename"
3520
3520
msgstr "Dump Dateiname"
3522
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:125
3523
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:162
3524
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:199
3525
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:54
3522
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:127
3523
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:164
3524
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:201
3525
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:56
3526
3526
msgid "Program name to exec"
3527
3527
msgstr "Auszuf�hrendes Programm"
3529
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:168
3529
#: src/arch/unix/gui/uirs232c64c128.c:170
3530
3530
msgid "ACIA RS232 interface emulation (MasC=uerade)"
3531
3531
msgstr "ACIA RS232 Schnittstellen-Emulation (MasC=uerade)"
3533
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:46
3533
#: src/arch/unix/gui/uirs232petplus4cbm2.c:48
3534
3534
msgid "Serial 2 device"
3535
3535
msgstr "Serielles Ger�te 2"
3898
3901
msgid "Speech ROM image"
3899
3902
msgstr "Spracherweiterung ROM Image"
3901
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:61
3904
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:60
3902
3905
msgid "Composite"
3903
3906
msgstr "Composite"
3905
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:86 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:195
3906
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1797
3908
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:85 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:195
3909
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1798
3910
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:88 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:196
3911
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1811
3913
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:87 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:196
3914
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1812
3915
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:90 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:197
3916
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1825
3918
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:89 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:197
3919
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1826
3920
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:153 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:740
3921
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1769
3923
#: src/arch/unix/gui/uivdc.c:158 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:742
3924
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1770
3922
3925
msgid "64KB video memory"
3923
3926
msgstr "64KB Bildschirm Speicher"
3925
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:177 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:603
3926
#: src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:49 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8980
3928
#: src/arch/unix/gui/uivic.c:174 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3254
3929
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8393
3930
msgid "Color settings"
3931
msgstr "Farb Einstellungen"
3933
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:192 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:91
3934
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9331
3927
3935
msgid "New luminances"
3928
3936
msgstr "Neue Helligkeitsemulation"
3930
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:198 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:47
3931
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8952
3938
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:205 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:89
3939
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9303
3932
3940
msgid "Sprite-sprite collisions"
3933
3941
msgstr "Sprite-sprite Kollisionen"
3935
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:200 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:48
3936
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8966
3943
#: src/arch/unix/gui/uivicii.c:207 src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:90
3944
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9317
3937
3945
msgid "Sprite-background collisions"
3938
3946
msgstr "Sprite-Hintergrund Kollisionen"
3940
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:201 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:523
3948
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:203 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:541
3941
3949
msgid "No expansion memory"
3942
3950
msgstr "Keine Speichererweiterung"
3944
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:205 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:524
3952
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:207 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:542
3945
3953
msgid "3K (block 0)"
3946
3954
msgstr "3K (Block 0)"
3948
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:208 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:525
3956
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:210 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:543
3949
3957
msgid "8K (block 1)"
3950
3958
msgstr "8K (Block 1)"
3952
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:211 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:526
3960
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:213 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:544
3953
3961
msgid "16K (blocks 1/2)"
3954
3962
msgstr "16K (Bl�cke 1/2)"
3956
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:214 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:527
3964
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:216 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:545
3957
3965
msgid "24K (blocks 1/2/3)"
3958
3966
msgstr "24K (Bl�cke 1/2/3)"
3960
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:218
3968
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:220
3961
3969
msgid "All (blocks 0/1/2/3/5)"
3962
3970
msgstr "Alle (Bl�cke 0/1/2/3/5)"
3964
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:231
3972
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:233
3965
3973
msgid "Common configurations"
3966
3974
msgstr "Standard Konfigurationen"
3968
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:234 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:530
3976
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:236 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:548
3969
3977
msgid "Block 0 (3K at $0400-$0FFF)"
3970
3978
msgstr "Block 0 (3K bei $0400-$0FFF)"
3972
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:236 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:531
3980
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:238 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:549
3973
3981
msgid "Block 1 (8K at $2000-$3FFF)"
3974
3982
msgstr "Block 1 (8K bei $2000-$3FFF)"
3976
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:238 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:532
3984
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:240 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:550
3977
3985
msgid "Block 2 (8K at $4000-$5FFF)"
3978
3986
msgstr "Block 2 (8K bei $4000-$5FFF)"
3980
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:240 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:533
3988
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:242 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:551
3981
3989
msgid "Block 3 (8K at $6000-$7FFF)"
3982
3990
msgstr "Block 3 (8K bei $6000-$7FFF)"
3984
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:242 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:534
3992
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:244 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:552
3985
3993
msgid "Block 5 (8K at $A000-$BFFF)"
3986
3994
msgstr "Block 5 (8K bei $A000-$BFFF)"
3988
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:262 src/arch/win32/res.rc.po.c:992
3989
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:994 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4891
3990
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4919
3996
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:264 src/arch/win32/res.rc.po.c:992
3997
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:994 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5088
3998
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5116
3991
3999
msgid "Invalid cartridge image"
3992
4000
msgstr "Ung�ltiges Erweiterungsmodul Image"
3994
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:276 src/translate_text.c.po.c:6807
4002
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:278 src/translate_text.c.po.c:6893
3995
4003
msgid "Smart-attach cartridge image"
3996
4004
msgstr "Smart-Einlegen Modul Image"
3998
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:280 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:539
3999
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5647
4006
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:282 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:557
4007
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5844
4000
4008
msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $2000"
4001
4009
msgstr "4/8/16KB Modul Image bei $2000 einlegen"
4003
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:283 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:540
4004
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5661
4011
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:285 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:558
4012
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5858
4005
4013
msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $4000"
4006
4014
msgstr "4/8/16KB Modul Image bei $4000 einlegen"
4008
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:286 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:541
4009
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5675
4016
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:288 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:559
4017
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5872
4010
4018
msgid "Attach 4/8/16KB cartridge image at $6000"
4011
4019
msgstr "4/8/16KB Modul Image bei $6000 einlegen"
4013
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:289 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:542
4014
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5689
4021
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:291 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:560
4022
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5886
4015
4023
msgid "Attach 4/8KB cartridge image at $A000"
4016
4024
msgstr "4/8KB Modul Image bei $A000 einlegen"
4018
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:292 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:543
4019
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5703
4026
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:294 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:561
4027
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5900
4020
4028
msgid "Attach 4KB cartridge image at $B000"
4021
4029
msgstr "4KB Modul Image bei $B000 einlegen"
4023
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:309
4031
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:311
4024
4032
msgid "Attach generic image"
4025
4033
msgstr "Universal Image einlegen"
4027
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:312
4035
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:314
4028
4036
msgid "Attach Mega-Cart image"
4029
4037
msgstr "Mega Cart Image einlegen"
4031
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:315
4039
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:317
4032
4040
msgid "Attach Final Expansion image"
4033
4041
msgstr "Final Expansion Imagedatei einlegen"
4035
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:318
4043
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:320
4036
4044
msgid "Attach Vic Flash Plugin image"
4037
4045
msgstr "Vic Flash Plugin Image einlegen"
4039
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:322 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:70
4040
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:551 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:439
4047
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:324 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:70
4048
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:570 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:440
4041
4049
msgid "Add to generic cartridge"
4042
4050
msgstr "Zu universellem Erweiterungsmodul hinzuf�gen"
4044
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:337
4052
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:339
4045
4053
msgid "Mega-Cart NvRAM image"
4046
4054
msgstr "Mega-Cart NvRAM Image"
4048
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:341 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:347
4056
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:343 src/arch/unix/gui/vic20ui.c:349
4049
4057
msgid "Enable image write back"
4050
4058
msgstr "Image R�ckschreiben aktivieren"
4052
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:353
4060
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:355
4053
4061
msgid "Enable NvRAM image write back"
4054
4062
msgstr "NvRAM R�ckschreiben aktivieren"
4056
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:355
4064
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:357
4057
4065
msgid "NvRAM image file"
4058
4066
msgstr "NvRAM Imagedateiname"
4060
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:429
4068
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:457
4061
4069
msgid "VIC model"
4062
4070
msgstr "VIC Modell"
4064
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:431
4072
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:459
4065
4073
msgid "Memory expansions"
4066
4074
msgstr "Speicher Erweiterungen"
4068
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:469
4076
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:497
4069
4077
msgid "Ethernet emulation (MasC=uerade)"
4070
4078
msgstr "Ethernet Emulation (MasC=uerade)"
4072
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:473
4080
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:536 src/arch/win32/resvic.rc.po.c:33
4081
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:590 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3450
4082
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9359
4083
msgid "VIC settings"
4084
msgstr "VIC Einstellungen"
4086
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:656
4073
4087
msgid "Paddle emulation"
4074
4088
msgstr "Paddle Emulation"
4076
#: src/arch/unix/gui/vic20ui.c:514 src/arch/win32/resvic.rc.po.c:33
4077
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:571 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3281
4078
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9008
4079
msgid "VIC settings"
4080
msgstr "VIC Einstellungen"
4082
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:257 src/arch/unix/gui/vsidui.c:463
4090
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:259
4086
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:285 src/arch/unix/gui/vsidui.c:311
4087
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:134 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4569
4094
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:288 src/arch/unix/gui/vsidui.c:304
4095
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:133 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4766
4088
4096
msgid "Load PSID file"
4089
4097
msgstr "PSID Datei laden"
4091
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:386
4092
msgid "Sound recording"
4093
msgstr "Tonaufnahme"
4095
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:394 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:138
4096
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4625
4099
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:361 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:137
4100
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4822
4097
4101
msgid "Override PSID settings"
4098
4102
msgstr "PSID Einstellungen ignorieren"
4100
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:398 src/arch/win32/res.rc.po.c:1402
4104
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:365 src/arch/win32/res.rc.po.c:1408
4101
4105
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:213 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:168
4102
4106
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:188 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:195
4103
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2105
4107
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2106
4104
4108
msgid "Video standard"
4105
4109
msgstr "Video Standard"
4107
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:491
4111
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:469
4108
4112
msgid "Default Tune"
4109
4113
msgstr "Default Tune"
4111
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:511
4115
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:489
4113
4117
msgid "Tune %d"
4114
4118
msgstr "Tune %d"
4116
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:540
4117
msgid "VSID: The SID Emulator"
4118
msgstr "VSID: DER SID Emulator"
4120
#: src/arch/unix/gui/vsidui.c:527
4121
msgid "VSID: The SID emulator"
4122
msgstr "VSID: Der SID Emulator"
4120
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:38 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:62
4124
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:42 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:76
4121
4125
msgid "VICE is FREE software!"
4122
4126
msgstr "VICE ist FREE Software!"
4124
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:43 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:67
4125
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1084 src/arch/win32/res.rc.po.c:1569
4126
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4261
4128
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:47 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:81
4129
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1087 src/arch/win32/res.rc.po.c:1575
4130
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4458
4127
4131
msgid "No warranty!"
4128
4132
msgstr "Keine Garantie!"
4130
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:48 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:72
4134
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:52 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:86
4131
4135
msgid "Contributors to the VICE project"
4132
4136
msgstr "Betr�ge zum VICE Projekt"
4134
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:64
4138
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:69
4135
4139
msgid "The VICE Team"
4136
4140
msgstr "Das VICE Team"
4138
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:88 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:165
4142
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:93 src/arch/unix/x11/xaw/about.c:191
4139
4143
msgid "Official VICE homepage:"
4140
4144
msgstr "Offizielle VICE Homepage:"
4142
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:102
4146
#: src/arch/unix/x11/gnome/about.c:107
4144
4148
"Mikkel Holm Olsen - Danish\n"
4145
4149
"Martin Pottendorfer - German\n"
4284
4288
msgid "Couldn't connect client."
4285
4289
msgstr "Konnte Client nicht verbinden."
4287
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:205 src/arch/win32/res.rc.po.c:1144
4291
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:205 src/arch/win32/res.rc.po.c:1147
4288
4292
msgid "Unknown"
4289
4293
msgstr "Unbekannt"
4291
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:206 src/arch/win32/res.rc.po.c:1318
4292
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5129
4295
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:206 src/arch/win32/res.rc.po.c:1323
4296
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5326
4293
4297
msgid "Connect to"
4294
4298
msgstr "Verbinden mit"
4296
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:207 src/arch/win32/res.rc.po.c:1314
4297
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5073
4300
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:207 src/arch/win32/res.rc.po.c:1319
4301
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5270
4298
4302
msgid "Current mode"
4299
4303
msgstr "Aktueller Modus"
4301
4305
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:210
4302
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:212 src/arch/win32/res.rc.po.c:1313
4303
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5213
4306
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:212 src/arch/win32/res.rc.po.c:1318
4307
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5410
4304
4308
msgid "Netplay Settings"
4305
4309
msgstr "Netplay Einstellungen"
4307
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:288 src/arch/win32/res.rc.po.c:1320
4311
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:284 src/arch/win32/res.rc.po.c:1325
4308
4312
msgid "Control"
4309
4313
msgstr "Kontrolle"
4311
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:293 src/arch/win32/res.rc.po.c:1321
4315
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:289 src/arch/win32/res.rc.po.c:1326
4313
4317
msgstr "Server"
4315
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:296 src/arch/win32/res.rc.po.c:1322
4319
#: src/arch/unix/x11/gnome/uinetplay.c:292 src/arch/win32/res.rc.po.c:1327
4317
4321
msgstr "Client"
4319
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:165
4323
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:65 src/arch/win32/res.rc.po.c:1254
4324
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10647
4328
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:66 src/arch/win32/res.rc.po.c:1253
4329
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10633
4333
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:67 src/arch/win32/res.rc.po.c:1252
4334
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10619
4338
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:68 src/arch/win32/res.rc.po.c:1251
4339
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10437
4343
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:69 src/arch/win32/res.rc.po.c:1250
4344
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10395
4348
#. PAL/CRT related settings
4349
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:71 src/arch/win32/res.rc.po.c:1256
4350
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10423
4354
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:72 src/arch/win32/res.rc.po.c:1255
4355
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10409
4356
msgid "Scanline shade"
4357
msgstr "Scanline Schatten"
4359
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:73 src/arch/win32/res.rc.po.c:1257
4360
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10451
4361
msgid "Odd lines phase"
4362
msgstr "Ungerade Zeilenphase"
4364
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:74 src/arch/win32/res.rc.po.c:1258
4365
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10465
4366
msgid "Odd lines offset"
4367
msgstr "Ungerader Zeilenoffset"
4370
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:76 src/translate_text.c.po.c:7677
4321
4372
msgstr "Lautst�rke"
4323
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:319
4324
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:163
4374
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:77
4375
msgid "Drives Volume"
4376
msgstr "Floppy Ger�uschlautst�rke"
4378
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:79
4379
msgid "ReSID Passband"
4380
msgstr "ReSID Passband"
4383
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:80
4388
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:81
4389
msgid "ReSID Filter Bias"
4390
msgstr "ReSID Filter Bias"
4392
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:84
4393
msgid "Display Thread Rate"
4394
msgstr "Darstellungsrate"
4396
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:85
4397
msgid "Display Thread Ghosting"
4398
msgstr "Bildanzahl Alpha Blending"
4400
#. we cant properly add a margin around the frame label, so we add a
4401
#. leading space instead
4402
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:227
4403
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3282
4404
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8421
4405
msgid "CRT emulation settings"
4406
msgstr "CRT Emulator Einstellungen"
4408
#: src/arch/unix/x11/gnome/uipalcontrol.c:227
4412
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:421
4413
msgid "Oversize handling"
4414
msgstr "�bergr��enbehandlung"
4416
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:424
4418
msgstr "verkleinern"
4420
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:425
4421
msgid "crop left top"
4422
msgstr "links oben abschneiden"
4424
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:426
4425
msgid "crop center top"
4426
msgstr "mitte oben abschneiden"
4428
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:427
4429
msgid "crop right top"
4430
msgstr "rechts oben abschneiden"
4432
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:428
4433
msgid "crop left center"
4434
msgstr "links mitte abschneiden"
4436
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:429
4438
msgstr "mitte abschneiden"
4440
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:430
4441
msgid "crop right center"
4442
msgstr "rechts mitte abschneiden"
4444
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:431
4445
msgid "crop left bottom"
4446
msgstr "links unten abschneiden"
4448
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:432
4449
msgid "crop center bottom"
4450
msgstr "mitte unten abschneiden"
4452
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:433
4453
msgid "crop right bottom"
4454
msgstr "rechts unten abschneiden"
4456
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:446
4457
msgid "Undersize handling"
4458
msgstr "Untergr��enbehandlung"
4460
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:448
4464
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:449
4466
msgstr "Rahmen hinzuf�gen"
4468
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:462
4469
msgid "Multicolor handling"
4470
msgstr "Multicolorbehandlung"
4472
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:464
4474
msgstr "schwarz&wei�"
4476
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:465
4480
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:466
4484
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:467
4488
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:468
4489
msgid "best cell colors"
4490
msgstr "Beste Zellenfarben"
4492
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:481
4493
msgid "TED luma handling"
4494
msgstr "TED Luma Behandlung"
4496
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:483
4500
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:484
4504
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:498
4505
msgid "CRTC textcolor"
4506
msgstr "CRTC Textfarben"
4508
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:499
4512
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:500
4516
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:501
4520
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:549
4521
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:180
4325
4522
msgid "Image Format"
4326
4523
msgstr "Image Format"
4328
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:386 src/arch/win32/res.rc.po.c:1339
4329
#: src/translate_text.c.po.c:1912
4525
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:622 src/arch/win32/res.rc.po.c:1344
4526
#: src/translate_text.c.po.c:1913
4331
4528
msgstr "Format"
4333
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:400 src/arch/win32/res.rc.po.c:1340
4530
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:636 src/arch/win32/res.rc.po.c:1345
4334
4531
msgid "Audio codec"
4335
4532
msgstr "Audiocodec"
4337
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:414 src/arch/win32/res.rc.po.c:1342
4534
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:650 src/arch/win32/res.rc.po.c:1347
4338
4535
msgid "Video codec"
4339
4536
msgstr "Videocodec"
4341
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:426
4538
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:662
4342
4539
msgid "Audio bitrate"
4343
4540
msgstr "Audio Bitrate"
4345
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:436
4542
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:672
4346
4543
msgid "Video bitrate"
4347
4544
msgstr "Video Bitrate"
4349
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:451
4546
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:687
4350
4547
msgid "Half Framerate (25/30 fps)"
4351
4548
msgstr "Halbe Wiederholungsrate (25/30 fps)"
4353
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:497
4354
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:91
4355
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5227
4550
#. pop up and run the dialog
4551
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:734
4552
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:108
4553
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5424
4356
4554
msgid "Save screenshot file"
4357
4555
msgstr "Screenshot speichern"
4359
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:554
4360
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:139
4557
#: src/arch/unix/x11/gnome/uiscreenshot.c:791
4558
#: src/arch/unix/x11/xaw/uiscreenshot.c:156
4362
4560
msgid "Couldn't write screenshot to `%s' with driver `%s'."
4363
4561
msgstr "Screenshot konnte auf `%s' mit Treiber `%s' nicht gespeichert werden."
4365
4563
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:51
4366
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:128
4564
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:145
4367
4565
msgid "Snapshot options"
4368
4566
msgstr "Snapshot Optionen"
4370
4568
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:54
4371
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:126 src/arch/win32/res.rc.po.c:1232
4372
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9904
4569
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:143 src/arch/win32/res.rc.po.c:1237
4570
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10255
4373
4571
msgid "Save currently attached disk images"
4374
4572
msgstr "Aktuell eingelegte Diskimages speichern"
4376
4574
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:58
4377
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:127 src/arch/win32/res.rc.po.c:1233
4378
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9918
4575
#: src/arch/unix/x11/xaw/uisnapshot.c:144 src/arch/win32/res.rc.po.c:1238
4576
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10269
4379
4577
msgid "Save currently loaded ROM images"
4380
4578
msgstr "Aktuelle ROMs speichern"
4382
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:107
4580
#: src/arch/unix/x11/gnome/uisnapshot.c:103
4384
4582
msgid "Successfully wrote `%s'\n"
4385
4583
msgstr "`%s' erfolgreich gespeichert\n"
4387
#: src/arch/unix/x11/gnome/uivsidcontrol.c:44
4388
#: src/arch/unix/x11/gnome/uivsidcontrol.c:63
4389
#: src/arch/unix/x11/xaw/uivsidcontrol.c:58
4390
#: src/arch/unix/x11/xaw/uivsidcontrol.c:71
4585
#: src/arch/unix/x11/gnome/uivsidcontrol.c:50
4396
4590
"Copyright: %s\n"
4592
"Tune: %d of %d (Default: %d)\n"
4404
4601
"Copyright: %s\n"
4603
"St�ck: %d von %d (Standard: %d)\n"
4409
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1138 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1253
4410
msgid "CRT Controls"
4411
msgstr "CRT Steuerung"
4413
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1150
4414
msgid "audio/video recording"
4415
msgstr "Audio/Video Aufnahme"
4417
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1159 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1174
4418
msgid "click to stop recording"
4419
msgstr "Klick um Aufnahme zu stoppen"
4421
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1165 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1386
4422
msgid "event recording"
4423
msgstr "Event Aufnahme"
4425
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1180
4426
msgid "event playback"
4427
msgstr "Event Wiedergabe"
4429
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1189
4430
msgid "click to stop playback"
4431
msgstr "Klick um Wiedergabe zu stoppen"
4433
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1201
4436
msgstr "Laufwerk %d: "
4439
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1278
4443
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1823 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1631
4447
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1830 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1635
4448
msgid "Do you really want to exit?"
4449
msgstr "Wirklich beenden?"
4451
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1838 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1643
4452
msgid "Save the current settings?"
4453
msgstr "Einstellungen speichern?"
4455
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1874 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:1876
4456
#: src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1711 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1714
4460
#. Translators: the string is fixed with 1024 byte! Don't exceed this
4462
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2169
4467
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2218 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:1970
4470
msgstr "%s (pausiert)"
4472
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2599 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4709
4473
msgid "VICE Message"
4474
msgstr "VICE Nachricht"
4476
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2611 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:2164
4477
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:962 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4821
4479
msgstr "VICE Fehler!"
4481
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2638
4483
msgstr "Harter Reset"
4485
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2638 src/arch/win32/res.rc.po.c:1468
4486
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1069
4490
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2638
4494
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2682 src/arch/unix/x11/xaw/x11ui.c:2295
4495
msgid "Extend disk image"
4496
msgstr "Erweiterung Disk Image"
4498
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2682
4499
msgid "Do you want to extend the disk image to 40 tracks?"
4500
msgstr "Soll das Diskimage auf 40 Spuren erweitert werden?"
4502
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2693
4504
msgid "Autostart not possible for unit %d"
4505
msgstr "Autostart f�r Laufwerk %d nicht m�glich."
4507
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2698 src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2704
4509
msgid "Can't autostart selection %d in image %s"
4510
msgstr "Autostart von Selektion Nr. %d in Image %s fehlgeschlagen."
4512
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:2875
4513
msgid "NO IMAGE CONTENTS AVAILABLE"
4514
msgstr "KEIN IMAGE VERZEICHNIS VERF�GBAR."
4516
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:3217
4518
msgstr "Verzeichnis"
4520
#. write-protect checkbox
4521
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:3248 src/arch/win32/res.rc.po.c:1196
4522
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5759
4523
msgid "Attach read only"
4524
msgstr "Schreibgesch�tzt einlegen"
4526
#. show hidden files
4527
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:3255
4528
msgid "Show hidden files"
4529
msgstr "Versteckte Dateien anzeigen"
4531
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:3264 src/arch/win32/res.rc.po.c:1194
4535
#: src/arch/unix/x11/gnome/x11ui.c:3291
4536
msgid "Text cannot be displayed.\n"
4537
msgstr "Text kann nicht dargestellt werden.\n"
4539
4610
#: src/arch/unix/x11/ui-cmdline-options.c:42
4540
4611
msgid "Specify an HTML browser for the on-line help"
5105
5210
msgid "Printer 5"
5106
5211
msgstr "Drucker 5"
5108
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1022 src/arch/win32/res.rc.po.c:1418
5109
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1590 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:47
5213
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1022
5217
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1023 src/arch/win32/res.rc.po.c:1424
5218
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1596 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:48
5110
5219
msgid "Drive 8"
5111
5220
msgstr "Laufwerk 8"
5113
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1023 src/arch/win32/res.rc.po.c:1419
5114
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1591 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:61
5222
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1024 src/arch/win32/res.rc.po.c:1425
5223
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1597 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:62
5115
5224
msgid "Drive 9"
5116
5225
msgstr "Laufwerk 9"
5118
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1024 src/arch/win32/res.rc.po.c:1420
5119
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:75
5227
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1025 src/arch/win32/res.rc.po.c:1426
5228
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:76
5120
5229
msgid "Drive 10"
5121
5230
msgstr "Laufwerk 10"
5123
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1025 src/arch/win32/res.rc.po.c:1421
5124
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:89
5232
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1026 src/arch/win32/res.rc.po.c:1427
5233
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:90
5125
5234
msgid "Drive 11"
5126
5235
msgstr "Laufwerk 11"
5128
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1027
5237
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1027 src/arch/win32/res.rc.po.c:1515
5238
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3352
5239
msgid "Peripheral settings"
5240
msgstr "Peripherie Einstellungen"
5242
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1028
5129
5243
msgid "Can't write snapshot file."
5130
5244
msgstr "Kann Snapshot Datei nicht speichern."
5132
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1028 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9946
5246
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1029 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10297
5133
5247
msgid "Cannot read snapshot image"
5134
5248
msgstr "Kann Snapshot Datei nicht laden"
5136
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1029
5250
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1030
5138
5252
msgid "Load %s ROM image"
5139
5253
msgstr "Lade %s ROM Image Datei"
5141
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1030
5255
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1031
5142
5256
msgid "Select romset archive"
5143
5257
msgstr "ROM Satz Archiv w�hlen"
5145
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1031
5259
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1032
5146
5260
msgid "Cannot load romset archive!"
5147
5261
msgstr "Kann ROM Satz Archiv nicht laden!"
5149
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1032
5263
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1033
5150
5264
msgid "Cannot save romset archive!"
5151
5265
msgstr "Fehler beim speichern des ROM Satz Archivs!"
5153
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1033
5267
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1034
5154
5268
msgid "Cannot load romset file!"
5155
5269
msgstr "Kann ROM Satz Datei nicht laden!"
5157
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1034
5271
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1035
5158
5272
msgid "Cannot save romset file!"
5159
5273
msgstr "Fehler beim speichern der ROM Satz Datei!"
5161
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1035
5275
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1036
5162
5276
msgid "Select romset file"
5163
5277
msgstr "ROM Satz Datei w�hlen"
5165
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1036
5279
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1037
5167
5281
msgstr "Rom Satz"
5169
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1037 src/arch/win32/res.rc.po.c:1589
5283
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1038 src/arch/win32/res.rc.po.c:1595
5170
5284
msgid "Computer"
5171
5285
msgstr "Computer"
5173
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1038
5287
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1039
5175
5289
msgstr "Laufwerk"
5177
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1041 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9932
5291
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1042 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10283
5179
5293
msgid "Cannot write snapshot file `%s'."
5180
5294
msgstr "Kann Snapshot Datei `%s' nicht speichern."
5182
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1043
5296
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1044
5183
5297
msgid "Could not load palette file."
5184
5298
msgstr "Kann Paletten Datei nicht laden."
5186
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1044
5300
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1045
5187
5301
msgid "Load VICE palette file"
5188
5302
msgstr "VICE Paletten Datei laden"
5190
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1045
5304
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1046
5191
5305
msgid "Fullscreen/DirectX"
5192
5306
msgstr "Vollbild/Direct X"
5194
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1049 src/arch/win32/res.rc.po.c:1508
5195
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10310
5308
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1050 src/arch/win32/res.rc.po.c:1514
5309
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10661
5196
5310
msgid "Video settings"
5197
5311
msgstr "Video Einstellungen"
5199
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1050
5313
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1051
5200
5314
msgid "File system"
5201
5315
msgstr "Dateisystem"
5203
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1052 src/arch/win32/res.rc.po.c:1191
5317
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1053 src/arch/win32/res.rc.po.c:1194
5204
5318
msgid "Real IEC device"
5205
5319
msgstr "Reales IEC Ger�t"
5207
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1054
5321
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1055
5209
5323
msgid "RS232 device %i"
5210
5324
msgstr "RS232 Ger�t %i"
5212
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1055 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5423
5213
#: src/translate_text.c.po.c:5702
5326
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1056 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5620
5327
#: src/translate_text.c.po.c:5788
5214
5328
msgid "Attach CRT cartridge image"
5215
5329
msgstr "CRT Erweiterungsmodul Image einlegen"
5217
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1058 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5465
5218
#: src/translate_text.c.po.c:5838
5331
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1059 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5662
5332
#: src/translate_text.c.po.c:5924
5219
5333
msgid "Attach raw 32KB Action Replay cartridge image"
5220
5334
msgstr "32kB Action Replay Image (raw) einlegen"
5222
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1059 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5479
5223
#: src/translate_text.c.po.c:5821
5336
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1060 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5676
5337
#: src/translate_text.c.po.c:5907
5224
5338
msgid "Attach raw 16KB Action Replay MK3 cartridge image"
5225
5339
msgstr "16kB Action Replay MK3 Image (raw) einlegen"
5227
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1060 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5493
5228
#: src/translate_text.c.po.c:5787
5341
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1061 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5690
5342
#: src/translate_text.c.po.c:5873
5229
5343
msgid "Attach raw 32KB Action Replay MK4 cartridge image"
5230
5344
msgstr "32kB Action Replay MK4 Image einlegen"
5232
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1061 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5507
5233
#: src/translate_text.c.po.c:5770
5346
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1062 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5704
5347
#: src/translate_text.c.po.c:5856
5234
5348
msgid "Attach raw 16KB Stardos cartridge image"
5235
5349
msgstr "16kB Stardos Erweiterungsmodul Image (raw) einlegen"
5237
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1064 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5549
5238
#: src/translate_text.c.po.c:6297
5351
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1065 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5746
5352
#: src/translate_text.c.po.c:6383
5239
5353
msgid "Attach IEEE-488 Interface cartridge image"
5240
5354
msgstr "IEEE Schnittstellen Erweiterungsmodul Image einlegen"
5242
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1068 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5591
5243
#: src/translate_text.c.po.c:6263
5356
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1069 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5788
5357
#: src/translate_text.c.po.c:6349
5244
5358
msgid "Attach raw 32KB Super Snapshot V4 cartridge image"
5245
5359
msgstr "32kB Super Snapshot V4 Image (raw) einlegen"
5247
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1070 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5619
5248
#: src/translate_text.c.po.c:12547
5361
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1071 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5816
5362
#: src/translate_text.c.po.c:12985
5249
5363
msgid "Attach raw Structured Basic cartridge image"
5250
5364
msgstr "Erweiterungsmodul Structured Basic (raw) Image einlegen"
5252
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1071 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9596
5366
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1072 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9947
5253
5367
msgid "Select cartridge file"
5254
5368
msgstr "Erweiterungsmodul Image Datei w�hlen"
5256
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1074 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5381
5370
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1075 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5578
5257
5371
msgid "Select start snapshot for event history"
5258
5372
msgstr "Startsnapshot f�r Ereignishistory festlegen"
5260
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1075 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5395
5374
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1076 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5592
5261
5375
msgid "Select end snapshot for event history"
5262
5376
msgstr "Startsnapshot f�r Ereignishistory festlegen"
5264
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1077
5378
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1078
5266
5380
msgid "Version %s *UNSTABLE* (%s)"
5267
5381
msgstr "Version %s *INSTABIL* (%s)"
5269
5383
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1079
5385
msgid "Version %s rev %s *UNSTABLE* (%s)"
5386
msgstr "Version %s rev %s *INSTABIL* (%s)"
5388
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1081
5271
5390
msgid "Version %s (%s)"
5272
5391
msgstr "Version %s (%s)"
5274
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1081 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4737
5393
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1082
5395
msgid "Version %s rev %s (%s)"
5396
msgstr "Version %s rev %s (%s)"
5398
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1084 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4934
5275
5399
msgid "VICE contributors"
5276
5400
msgstr "VICE Hackers"
5278
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1082 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4751
5402
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1085 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4948
5279
5403
msgid "Who made what?"
5280
5404
msgstr "Wer hat was gemacht?"
5282
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1085 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4765
5406
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1088 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4962
5283
5407
msgid "VICE is distributed WITHOUT ANY WARRANTY!"
5284
5408
msgstr "VICE ist ohne Garantie"
5286
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1086
5410
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1089
5287
5411
msgid "Press key for NorthWest"
5288
5412
msgstr "Dr�cke Taste f�r NordWest"
5290
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1087
5414
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1090
5291
5415
msgid "Press key for North"
5292
5416
msgstr "Dr�cke Taste f�r Nord"
5294
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1088
5418
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1091
5295
5419
msgid "Press key for NorthEast"
5296
5420
msgstr "Dr�cke Taste f�r NordOst"
5298
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1089
5422
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1092
5299
5423
msgid "Press key for East"
5300
5424
msgstr "Dr�cke Taste f�r Ost"
5302
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1090
5426
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1093
5303
5427
msgid "Press key for SouthEast"
5304
5428
msgstr "Dr�cke Taste f�r S�dOst"
5306
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1091
5430
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1094
5307
5431
msgid "Press key for South"
5308
5432
msgstr "Dr�cke Taste f�r S�d"
5310
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1092
5434
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1095
5311
5435
msgid "Press key for SouthWest"
5312
5436
msgstr "Dr�cke Taste f�r S�dWest"
5314
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1093
5438
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1096
5315
5439
msgid "Press key for West"
5316
5440
msgstr "Dr�cke Taste f�r West"
5318
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1094
5442
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1097
5319
5443
msgid "Press key for Fire"
5320
5444
msgstr "Dr�cke Taste f�r Feuer"
5322
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1095
5446
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1098
5323
5447
msgid "No userport joy adapter"
5324
5448
msgstr "Kein Userport Joystick Adapter"
5326
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1103 src/translate_text.c.po.c:13076
5450
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1106 src/translate_text.c.po.c:13514
5327
5451
msgid "Disable SID cartridge joystick"
5328
5452
msgstr "SIDcart Modul deaktivieren"
5330
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1104 src/translate_text.c.po.c:13059
5454
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1107 src/translate_text.c.po.c:13497
5331
5455
msgid "Enable SID cartridge joystick"
5332
5456
msgstr "SIDcart Modul aktivieren"
5334
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1105
5458
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1108
5335
5459
msgid "Numpad + RCtrl"
5336
5460
msgstr "Numpad + RCtrl"
5338
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1108
5462
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1111
5339
5463
msgid "All buttons used as fire"
5340
5464
msgstr "Alle Kn�pfe als Feuer"
5342
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1109
5466
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1112
5343
5467
msgid "numeric (see above)"
5344
5468
msgstr "Numerisch (siehe oben)"
5346
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1110
5470
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1113
5347
5471
msgid "No button - Autofire disabled"
5348
5472
msgstr "Kein Knopf - Autofeuer deaktiviert"
5350
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1111
5474
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1114
5351
5475
msgid "All files (*.*)"
5352
5476
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
5354
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1112
5478
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1115
5355
5479
msgid "VICE palette files (*.vpl)"
5356
5480
msgstr "Vice Paletten Dateien (*.vpl)"
5358
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1113
5482
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1116
5359
5483
msgid "VICE snapshot files (*.vsf)"
5360
5484
msgstr "VICE Snapshot Dateien (*.vsf)"
5362
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1114
5486
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1117
5364
5488
"CBM files (*.d64;*.d71;*.d80;*.d81;*.d82;*.d1m;*.d2m;*.d4m;*.g64;*.g41;*.p64;"
5365
5489
"*.x64;*.t64;*.tap;*.prg;*.p00)"
5479
5603
"%02d:%02d (%02d:%02d)"
5481
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1145 src/translate_text.c.po.c:1351
5482
#: src/translate_text.c.po.c:3792
5605
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1148 src/translate_text.c.po.c:1352
5606
#: src/translate_text.c.po.c:3827
5484
5608
msgstr "Nummer"
5486
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1146
5610
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1149
5487
5611
msgid "Set input device for joystick #1"
5488
5612
msgstr "Input Ger�t f�r Joystick #1 definieren"
5490
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1147
5614
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1150
5491
5615
msgid "Set input device for joystick #2"
5492
5616
msgstr "Input Ger�t f�r Joystick #2 definieren"
5494
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1148
5618
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1151
5495
5619
msgid "Set input device for extra joystick #1"
5496
5620
msgstr "Input Ger�t f�r extra Joystick #1 definieren"
5498
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1149
5622
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1152
5499
5623
msgid "Set input device for extra joystick #2"
5500
5624
msgstr "Input Ger�t f�r extra Joystick #2 definieren"
5502
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1152
5626
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1155
5503
5627
msgid "Confirm quitting VICE"
5504
5628
msgstr "Best�tige beenden von VICE"
5506
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1153
5630
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1156
5507
5631
msgid "Never confirm quitting VICE"
5508
5632
msgstr "Keine Best�tigung beim Beenden von VICE"
5510
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1154
5634
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1157
5511
5635
msgid "Use all CPU on SMP systems"
5512
5636
msgstr "Alle SMP CPUs benutzen"
5514
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1155
5638
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1158
5515
5639
msgid "Use only first CPU on SMP systems"
5516
5640
msgstr "Nur erste SMP SPU nutzen"
5518
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1156
5642
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1159
5519
5643
msgid "Start VICE in fullscreen mode"
5520
5644
msgstr "Aktiviere VICE Vollbild Modus"
5522
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1157 src/arch/win32/res.rc.po.c:1499
5646
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1160 src/arch/win32/res.rc.po.c:1505
5523
5647
msgid "Disable DirectX9 video driver"
5524
5648
msgstr "DirectX9 Video Treiber deaktivieren"
5526
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1159
5650
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1162
5528
5652
msgid "An unexpected error occured. Received signal %d (%s)."
5529
5653
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Signal %d (%s) empfangen."
5531
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1161
5655
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1164
5533
5657
msgid "An unexpected error occured. Received signal %d."
5534
5658
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Signal %d empfangen."
5536
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1169 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4947
5660
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1172 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5144
5537
5661
msgid "An error occured starting the server."
5538
5662
msgstr "Fehler beim Starten des Netplay Servers."
5540
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1170 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4961
5664
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1173 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5158
5541
5665
msgid "An error occured connecting the client."
5542
5666
msgstr "Fehler beim Verbindungsaufbau zum Client"
5544
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1180 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11486
5668
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1183 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11935
5545
5669
msgid "Error saving EasyFlash crt file"
5546
5670
msgstr "Fehler beim Speichern der EasyFlash CRT Datei"
5548
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1181
5672
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1184
5549
5673
msgid "No EasyFlash cartridge inserted"
5550
5674
msgstr "Kein Easyflash Image eingelegt"
5552
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1182 src/arch/win32/res.rc.po.c:1517
5553
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3239
5554
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6515
5676
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1185 src/arch/win32/res.rc.po.c:1523
5677
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3394
5678
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6712
5555
5679
msgid "Datasette settings"
5556
5680
msgstr "Datasette Einstellungen"
5558
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1184
5682
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1187
5559
5683
msgid "Speed of motor while reading"
5560
5684
msgstr "Motorgeschwindigkeit beim Lesen"
5562
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1185
5686
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1188
5563
5687
msgid "cycle(s) additional delay each trigger"
5564
5688
msgstr "Zyklen zus�tzliche Verz�gerung bei jedem Trigger"
5566
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1187
5690
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1190
5567
5691
msgid "Use IEC Device"
5568
5692
msgstr "IEC Ger�t aktivieren"
5570
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1189 src/translate_text.c.po.c:2581
5571
#: src/translate_text.c.po.c:2598
5694
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1192 src/translate_text.c.po.c:2582
5695
#: src/translate_text.c.po.c:2599
5572
5696
msgid "Directory"
5573
5697
msgstr "Verzeichnis"
5575
5699
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1197
5703
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1199 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5956
5704
msgid "Attach read only"
5705
msgstr "Schreibgesch�tzt einlegen"
5707
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1200
5576
5708
msgid "Read P00 files"
5577
5709
msgstr "P00 Datei Laden"
5579
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1198
5711
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1201
5580
5712
msgid "Write P00 files"
5581
5713
msgstr "P00 Dateien Schreiben"
5583
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1202
5715
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1205
5584
5716
msgid "Select fire button"
5585
5717
msgstr "Feuerknopf ausw�hlen"
5587
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1203
5719
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1206
5588
5720
msgid "Auto fire button settings"
5589
5721
msgstr "Automatische Feuerknopf Einstellungen"
5591
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1204
5723
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1207
5592
5724
msgid "Autofire speed"
5593
5725
msgstr "Autofeuer Geschwindigkeit"
5595
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1208
5727
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1211
5596
5728
msgid "Calibrate Joystick(s)"
5597
5729
msgstr "Joysticks kalibrieren"
5599
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1209
5731
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1212
5600
5732
msgid "Extra joystick settings"
5601
5733
msgstr "Extra Joystick Einstellungen"
5603
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1212
5735
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1215
5604
5736
msgid "South West"
5605
5737
msgstr "S�d West"
5607
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1213
5739
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1216
5611
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1214
5743
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1217
5612
5744
msgid "South East"
5613
5745
msgstr "S�d Ost"
5615
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1215
5747
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1218
5617
5749
msgstr "Westen"
5619
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1216
5751
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1219
5623
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1217
5755
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1220
5624
5756
msgid "North West"
5625
5757
msgstr "Nord West"
5627
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1218
5759
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1221
5629
5761
msgstr "Norden"
5631
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1219
5763
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1222
5632
5764
msgid "North East"
5633
5765
msgstr "Nord Ost"
5635
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1220
5767
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1223
5636
5768
msgid "Fire button"
5637
5769
msgstr "Feuerknopf"
5639
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1221
5771
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1224
5640
5772
msgid "Configure Sound Device Settings"
5641
5773
msgstr "Sound Ger�t Einstellungen konfigurieren"
5643
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1222
5775
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1225
5644
5776
msgid "DirectX driver"
5645
5777
msgstr "DirectX Treiber"
5647
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1223
5779
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1226
5648
5780
msgid "WMM driver"
5649
5781
msgstr "WMM Treiber"
5651
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1224 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11122
5783
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1227 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11557
5652
5784
msgid "Sound output mode"
5653
5785
msgstr "Ton Ausgabe Modus"
5655
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1226
5787
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1229
5656
5788
msgid "Sound Buffer Size"
5657
5789
msgstr "Sound Puffergr��e"
5659
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1227
5791
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1230
5660
5792
msgid "Sound Fragment Size"
5661
5793
msgstr "Sound Fragmentgr��e"
5663
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1231
5795
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1236
5664
5796
msgid "Synchronization Method"
5665
5797
msgstr "Synchronisationsmethode"
5667
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1235
5799
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1240
5668
5800
msgid "Bitdepth"
5669
5801
msgstr "Farbtiefe"
5671
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1236
5803
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1241
5672
5804
msgid "Resolution"
5673
5805
msgstr "Aufl�sung"
5675
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1238
5807
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1243
5676
5808
msgid "VBLANK synchronization"
5677
5809
msgstr "VBLANK Synchronisation"
5679
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1239
5811
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1244
5680
5812
msgid "Render to DX Primary surface"
5681
5813
msgstr "DX Primary Oberfl�chenrendering"
5683
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1242
5815
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1247
5685
5817
msgid "Value %.3f for %s is out of range, using %.3f instead"
5686
5818
msgstr "Wert %.3f f�r %s ist unzul�ssig, benutze %.3f"
5688
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1243
5820
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1248
5690
5822
msgid "Value %d for %s is out of range, using %d instead"
5691
5823
msgstr "Wert %d f�r %s ist unzul�ssig, benutze %d"
5693
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1244 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3071
5825
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1249 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3226
5694
5826
msgid "Audio leak"
5695
5827
msgstr "Audio Leak"
5697
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1254
5829
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1259
5698
5830
msgid "VICII Palette"
5699
5831
msgstr "VICII Paletten"
5701
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1255
5833
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1260
5702
5834
msgid "VIC Palette"
5703
5835
msgstr "VIC Palette"
5705
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1256
5837
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1261
5706
5838
msgid "CRTC Palette"
5707
5839
msgstr "CRTC Palette"
5709
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1257
5841
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1262
5710
5842
msgid "VDC Palette"
5711
5843
msgstr "VDC Palette"
5713
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1258
5845
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1263
5714
5846
msgid "TED Palette"
5715
5847
msgstr "TED Palette"
5717
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1259
5849
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1264
5718
5850
msgid "VICII Colors"
5719
5851
msgstr "VICII Farben"
5721
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1260
5853
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1265
5722
5854
msgid "VIC Colors"
5723
5855
msgstr "VIC Farben"
5725
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1261
5857
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1266
5726
5858
msgid "CRTC Colors"
5727
5859
msgstr "CRTC Farben"
5729
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1262
5861
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1267
5730
5862
msgid "VDC Colors"
5731
5863
msgstr "VDC Farben"
5733
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1263
5865
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1268
5734
5866
msgid "TED Colors"
5735
5867
msgstr "TED Farben"
5737
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1264
5869
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1269
5738
5870
msgid "VICII CRT emulation"
5739
5871
msgstr "VICII CRT Emulation"
5741
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1265
5873
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1270
5742
5874
msgid "VIC CRT emulation"
5743
5875
msgstr "VIC CRT Emulation"
5745
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1266
5877
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1271
5746
5878
msgid "CRTC CRT emulation"
5747
5879
msgstr "CRTC CRT Emulation"
5749
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1267
5881
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1272
5750
5882
msgid "VDC CRT emulation"
5751
5883
msgstr "VDC CRT Emulation"
5753
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1268
5885
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1273
5754
5886
msgid "TED CRT emulation"
5755
5887
msgstr "TED CRT Emulation"
5757
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1269
5889
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1274
5758
5890
msgid "VICII Render filter"
5759
5891
msgstr "VICII Render Filter"
5761
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1270
5893
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1275
5762
5894
msgid "VIC Render filter"
5763
5895
msgstr "VIC Render Filter"
5765
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1271
5897
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1276
5766
5898
msgid "CRTC Render filter"
5767
5899
msgstr "CRTC Render Filter"
5769
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1272
5901
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1277
5770
5902
msgid "VDC Render filter"
5771
5903
msgstr "VDC Render Filter"
5773
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1273
5905
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1278
5774
5906
msgid "TED Render filter"
5775
5907
msgstr "TED Render Filter"
5777
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1274
5909
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1279
5778
5910
msgid "VICII Audio leak"
5779
5911
msgstr "VICII Audio Leak"
5781
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1275
5913
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1280
5782
5914
msgid "VIC Audio leak"
5783
5915
msgstr "VIC Audio Leak"
5785
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1276
5917
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1281
5786
5918
msgid "CRTC Audio leak"
5787
5919
msgstr "CRTC Audio Leak"
5789
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1277
5921
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1282
5790
5922
msgid "VDC Audio leak"
5791
5923
msgstr "VDC Audio Leak"
5793
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1278
5925
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1283
5794
5926
msgid "TED Audio leak"
5795
5927
msgstr "TED Audio Leak"
5797
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1279
5929
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1284
5798
5930
msgid "External Palette"
5799
5931
msgstr "Externe Farbtabelle"
5801
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1281
5933
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1286
5802
5934
msgid "Initialization at powerup"
5803
5935
msgstr "Initialisierung beim Kaltstart"
5805
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1282 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7860
5937
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1287 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8127
5806
5938
msgid "Value of first byte"
5807
5939
msgstr "Wert erstes Byte"
5809
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1283 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7874
5941
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1288 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8141
5810
5942
msgid "Length of constant values"
5811
msgstr "L�nge der konstaten Werte"
5943
msgstr "L�nge der konstanten Werte"
5813
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1284 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7888
5945
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1289 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8155
5814
5946
msgid "Length of constant pattern"
5815
5947
msgstr "L�nge des konstanten Musters"
5817
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1285
5949
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1290
5818
5950
msgid "Printer emulation"
5819
5951
msgstr "Drucke Emulation"
5821
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1286
5953
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1291
5822
5954
msgid "Send Formfeed"
5823
5955
msgstr "Seitenvorschub senden"
5825
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1287
5957
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1292
5826
5958
msgid "File system printer"
5827
5959
msgstr "Druck auf Dateisystem"
5829
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1288
5961
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1293
5830
5962
msgid "Printer driver"
5831
5963
msgstr "Drucker Treiber"
5833
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1289
5965
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1294
5835
5967
msgstr "Ausgabe"
5837
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1290
5969
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1295
5838
5970
msgid "Output to file #"
5839
5971
msgstr "Ausgabe auf Datei #"
5841
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1291
5973
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1296
5842
5974
msgid "Output file #1 name"
5843
5975
msgstr "Ausgabe Datei #1 Name"
5845
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1292
5977
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1297
5846
5978
msgid "Output file #2 name"
5847
5979
msgstr "Ausgabe Datei #2 Name"
5849
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1293
5981
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1298
5850
5982
msgid "Output file #3 name"
5851
5983
msgstr "Ausgabe Datei #3 Name"
5853
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1294
5985
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1299
5854
5986
msgid "Romset archive"
5855
5987
msgstr "ROM Satz Archiv"
5857
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1295
5989
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1300
5858
5990
msgid "Load archive"
5859
5991
msgstr "Archiv laden"
5861
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1296
5993
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1301
5862
5994
msgid "Save archive"
5863
5995
msgstr "Archiv speichern"
5865
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1297
5997
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1302
5866
5998
msgid "Configuration"
5867
5999
msgstr "Konfigurationen"
5869
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1298
6001
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1303
5871
6003
msgstr "Best�tigen"
5873
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1299
6005
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1304
5877
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1300
6009
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1305
5879
6011
msgstr "L�schen"
5881
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1301
6013
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1306
5882
6014
msgid "Romset file"
5883
6015
msgstr "ROM Satz Datei"
5885
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1302
6017
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1307
5886
6018
msgid "Load romset"
5887
6019
msgstr "Romsatz laden"
5889
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1303
6021
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1308
5890
6022
msgid "Save romset"
5891
6023
msgstr "Romsatz speichern"
5893
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1304
6025
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1309
5894
6026
msgid "Custom speed"
5895
6027
msgstr "Benutzerdefinierte Geschwindigkeit"
5897
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1305
6029
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1310
5898
6030
msgid "Enter custom speed [%]"
5899
6031
msgstr "Geschwindigkeit [%] einstellen"
5901
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1306
6033
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1311
5902
6034
msgid "New configuration"
5903
6035
msgstr "Neue Konfiguration"
5905
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1307
6037
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1312
5906
6038
msgid "Enter configuration name"
5907
6039
msgstr "Konfigurationsnamen eingeben"
5909
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1309 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5899
6041
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1314 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6096
5910
6042
msgid "RS232 device 1"
5911
6043
msgstr "RS232 Ger�t 1"
5913
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1310 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5913
6045
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1315 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6110
5914
6046
msgid "RS232 device 2"
5915
6047
msgstr "RS232 Ger�t 2"
5917
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1311 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5927
6049
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1316 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6124
5918
6050
msgid "RS232 device 3"
5919
6051
msgstr "RS232 Ger�t 3"
5921
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1312 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5941
6053
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1317 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6138
5922
6054
msgid "RS232 device 4"
5923
6055
msgstr "RS232 Ger�t 4"
5925
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1315 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5115
6057
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1320 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5312
5926
6058
msgid "Server Bind"
5927
6059
msgstr "Server Bind"
5929
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1328
6061
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1333
5930
6062
msgid "Append log to existing file"
5931
6063
msgstr "An bestehende Log Datei anh�ngen"
5933
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1329 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5857
6065
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1334 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6054
5934
6066
msgid "Image Contents"
5935
6067
msgstr "Image Datei Inhalt"
5937
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1330 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5801
6069
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1335 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5998
5938
6070
msgid "New Image"
5939
6071
msgstr "Neue Image Datei"
5941
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1332
6073
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1337
5945
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1334 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5787
6077
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1339 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5984
5946
6078
msgid "Create Image"
5947
6079
msgstr "Image Datei erzeugen"
5949
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1335 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5815
6081
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1340 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6012
5950
6082
msgid "New TAP Image"
5951
6083
msgstr "Neue TAP Image Datei"
5953
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1337
6085
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1342
5954
6086
msgid "Select Driver"
5955
6087
msgstr "Treiber ausw�hlen"
5957
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1338
6089
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1343
5958
6090
msgid "FFMPEG settings"
5959
6091
msgstr "FFMPEG Einstellungen"
5961
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1341
6093
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1346
5962
6094
msgid "bitrate"
5963
6095
msgstr "Bitrate"
5965
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1343 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10996
6097
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1348 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11403
5966
6098
msgid "Sound record settings"
5967
6099
msgstr "Tonaufnahme Einstellungen"
5969
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1344 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10968
6101
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1349 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11375
5970
6102
msgid "Sound Record Format"
5971
6103
msgstr "Tonaufnahmeformat"
5973
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1345 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10982
6105
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1350 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11389
5974
6106
msgid "Sound Record File"
5975
6107
msgstr "Tonaufnahmedatei"
5977
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1346
6109
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1351
5979
6111
msgstr "Kernal"
5981
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1347
6113
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1352
6117
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1353
5985
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1348
6121
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1354
5986
6122
msgid "Character"
5987
6123
msgstr "Zeichensatz"
5989
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1349
6125
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1355
5990
6126
msgid "Computer resources"
5991
6127
msgstr "Computer resourcen"
5993
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1350
6129
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1356
5994
6130
msgid "Computer resources saved to romset"
5995
6131
msgstr "Computer Resourcen zum ROM Satz gespeichert"
5997
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1351
6133
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1357
5998
6134
msgid "Drive resources"
5999
6135
msgstr "Floppy Resourcen"
6001
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1352
6137
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1358
6002
6138
msgid "Drive resources saved to romset"
6003
6139
msgstr "Floppy Resourcen zum ROM Satz gespeichert"
6005
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1353
6141
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1359
6006
6142
msgid "Symbolic"
6007
6143
msgstr "Symbolisch"
6009
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1354
6145
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1360
6010
6146
msgid "Positional"
6011
6147
msgstr "Positional"
6013
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1355
6149
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1361
6014
6150
msgid "Dump keyset"
6015
6151
msgstr "Aktuelle Keymap in Datei speichern"
6017
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1356
6153
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1362
6018
6154
msgid "Dump shortcuts"
6019
6155
msgstr "Aktuelle Tastenk�rzel in Datei speichern"
6021
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1357
6157
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1363
6022
6158
msgid "Symbolic US"
6023
6159
msgstr "Symbolisch US"
6025
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1358
6161
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1364
6026
6162
msgid "Symbolic DE"
6027
6163
msgstr "Symbolisch DE"
6029
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1359
6165
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1365
6030
6166
msgid "Gr Sym."
6031
6167
msgstr "Gr Sym."
6033
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1360
6169
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1366
6034
6170
msgid "Gr Pos."
6035
6171
msgstr "Gr Pos."
6037
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1361
6173
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1367
6038
6174
msgid "UK Sym."
6039
6175
msgstr "UK Sym."
6041
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1362
6177
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1368
6042
6178
msgid "UK Pos."
6043
6179
msgstr "UK Pos."
6045
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1363
6181
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1369
6046
6182
msgid "DE Sym."
6047
6183
msgstr "DE Sym."
6049
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1364
6185
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1370
6050
6186
msgid "DE Pos."
6051
6187
msgstr "DE Pos."
6053
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1365 src/arch/win32/res.rc.po.c:1382
6054
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10436
6189
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1371 src/arch/win32/res.rc.po.c:1388
6190
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10787
6056
6192
msgstr "Speicher"
6058
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1366 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6613
6194
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1372 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6810
6059
6195
msgid "Drive type"
6060
6196
msgstr "Ger�te Typ"
6062
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1367 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6627
6198
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1373 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6824
6063
6199
msgid "40 track handling"
6064
6200
msgstr "40 Spur Umgang"
6066
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1371 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6655
6202
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1377 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6852
6067
6203
msgid "Idle method"
6068
6204
msgstr "Idle Methode"
6070
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1375 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5969
6206
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1381 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6166
6071
6207
msgid "Standard"
6072
6208
msgstr "Standard"
6074
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1376 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6641
6210
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1382 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6838
6075
6211
msgid "Drive expansion"
6076
6212
msgstr "Laufwerk Erweiterung"
6078
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1377
6214
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1383
6079
6215
msgid "$2000-$3FFF RAM"
6080
6216
msgstr "$2000-$3FFF RAM"
6082
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1378
6218
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1384
6083
6219
msgid "$4000-$5FFF RAM"
6084
6220
msgstr "$4000-$5FFF RAM"
6086
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1379
6222
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1385
6087
6223
msgid "$6000-$7FFF RAM"
6088
6224
msgstr "$6000-$7FFF RAM"
6090
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1380
6226
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1386
6091
6227
msgid "$8000-$9FFF RAM"
6092
6228
msgstr "$8000-$9FFF RAM"
6094
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1381
6230
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1387
6095
6231
msgid "$A000-$BFFF RAM"
6096
6232
msgstr "$A000-$BFFF RAM"
6098
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1394 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:104
6234
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1400 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:104
6099
6235
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:104 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:71
6100
6236
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:91 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:91
6101
6237
#: src/arch/win32/resexpert.rc.po.c:42 src/arch/win32/respet.rc.po.c:78
6102
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:93 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:100
6103
#: src/translate_text.c.po.c:10803
6238
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:93 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:91
6239
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:100 src/translate_text.c.po.c:11142
6107
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1403 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:186
6243
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1405 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:149
6244
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:151 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:116
6245
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:136 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:136
6246
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:123 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:138
6247
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:138 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:145
6248
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:37 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1378
6252
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1409 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:186
6108
6253
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:185 src/arch/win32/respet.rc.po.c:173
6109
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2063
6254
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2064
6110
6255
msgid "Drive sync factor"
6111
6256
msgstr "Laufwerkt Sync Faktor"
6113
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1405 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:243
6114
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:223 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:209
6258
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1411 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:243
6259
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:224 src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:209
6115
6260
#: src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:208 src/arch/win32/respet.rc.po.c:194
6116
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:212 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:221
6117
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3491
6261
#: src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:212 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:210
6262
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:222 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3660
6118
6263
msgid "Cartridge/IO settings"
6119
6264
msgstr "Erweiterungsmodul I/O Einstellungen"
6121
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1406 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:277
6122
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:263 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:203
6266
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1412 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:277
6267
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:264 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:203
6123
6268
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:223 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:222
6124
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:212 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:228
6125
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:250 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:85
6126
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4499
6269
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:214 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:228
6270
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:247 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:251
6271
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:84 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4696
6127
6272
msgid "Language"
6128
6273
msgstr "Sprache"
6130
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1407 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:293
6131
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:279 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:219
6275
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1413 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:293
6276
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:280 src/arch/win32/resc64dtv.rc.po.c:219
6132
6277
#: src/arch/win32/rescbm2.rc.po.c:239 src/arch/win32/rescbm5x0.rc.po.c:238
6133
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:228 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:244
6134
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:266 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:101
6135
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4191
6278
#: src/arch/win32/respet.rc.po.c:230 src/arch/win32/resplus4.rc.po.c:244
6279
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:263 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:267
6280
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:100 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4388
6139
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1410 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1111
6284
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1416 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1112
6143
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1425 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1993
6288
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1431 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1994
6144
6289
msgid "Sound playback"
6145
6290
msgstr "Sound Wiedergabe"
6147
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1428
6292
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1434
6148
6293
msgid "Double vertical"
6149
6294
msgstr "Vertical verdpoppeln"
6151
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1434 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:453
6296
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1440 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:454
6152
6297
msgid "Smart-attach image"
6153
6298
msgstr "Smart-Einlegen Image Date"
6155
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1435 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:789
6300
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1441 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:790
6156
6301
msgid "CRT image"
6157
6302
msgstr "CRT Image"
6159
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1436 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:803
6304
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1442 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:804
6160
6305
msgid "Generic 8KB image"
6161
6306
msgstr "Generisches 8kB Image"
6163
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1437 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:817
6308
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1443 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:818
6164
6309
msgid "Generic 16KB image"
6165
6310
msgstr "Generisches 16kB Image"
6167
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1438 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:831
6312
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1444 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:832
6168
6313
msgid "Action Replay image"
6169
6314
msgstr "Action Replay Image"
6171
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1439 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:845
6316
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1445 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:846
6172
6317
msgid "Action Replay MK3 image"
6173
6318
msgstr "Action Replay MK3 Image"
6175
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1440 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:859
6320
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1446 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:860
6176
6321
msgid "Action Replay MK4 image"
6177
6322
msgstr "Action Replay MK4 Image"
6179
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1441 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:873
6324
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1447 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:874
6180
6325
msgid "Stardos image"
6181
6326
msgstr "Stardos Image"
6183
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1442 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:887
6328
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1448 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:888
6184
6329
msgid "Atomic Power image"
6185
6330
msgstr "Atomic Power Image"
6187
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1443 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:901
6332
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1449 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:902
6188
6333
msgid "Epyx FastLoad image"
6189
6334
msgstr "Epyx Fastload Image"
6191
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1444
6336
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1450
6192
6337
msgid "IEEE-488 Interface image"
6193
6338
msgstr "IEEE 488 Schnittstellenmodul"
6195
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1445 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:929
6340
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1451 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:930
6196
6341
msgid "Retro Replay image"
6197
6342
msgstr "Retro Replay Image"
6199
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1446
6344
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1452
6200
6345
msgid "MMC Replay image"
6201
6346
msgstr "MMC Replay Image"
6203
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1448 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:957
6348
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1454 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:958
6204
6349
msgid "Super Snapshot V4 image"
6205
6350
msgstr "Super Snapshot V4 Image"
6207
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1449 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:971
6352
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1455 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:972
6208
6353
msgid "Super Snapshot V5 image"
6209
6354
msgstr "Super Snapshot V5 Image"
6211
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1450 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:985
6356
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1456 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:986
6212
6357
msgid "Structured BASIC image"
6213
6358
msgstr "Structured Basic Image"
6215
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1458 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:285
6360
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1464 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:286
6219
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1463 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:355
6364
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1469 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:356
6220
6365
msgid "Reset Counter"
6221
6366
msgstr "Z�hler zur�cksetzen"
6223
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1472
6368
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1474 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1070
6227
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1473
6372
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1479
6228
6373
msgid "History Autoplay"
6229
6374
msgstr "History Automatische Wiedergabe"
6231
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1474
6232
msgid "Main CPU Trace"
6233
msgstr "Haupt CPU Trace"
6235
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1475
6236
msgid "Drive0 CPU Trace"
6237
msgstr "Laufwerk0 CPU Trace"
6239
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1476
6240
msgid "Drive1 CPU Trace"
6241
msgstr "Laufwerk1 CPU Trace"
6243
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1480
6376
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1486
6244
6377
msgid "Load quicksnapshot image"
6245
6378
msgstr "Snapshot Image laden"
6247
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1481
6380
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1487
6248
6381
msgid "Save quicksnapshot image"
6249
6382
msgstr "Quick-Snapshot Datei speichern"
6251
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1482 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1209
6384
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1488 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1210
6252
6385
msgid "Start/Stop Recording History"
6253
6386
msgstr "Start/Stop Aufnahme History"
6255
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1483 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1223
6388
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1489 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1224
6256
6389
msgid "Start/Stop Playback History"
6257
6390
msgstr "Start/Stop Wiedergabe History"
6259
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1489 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1321
6392
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1495 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1322
6260
6393
msgid "Overwrite Playback"
6261
6394
msgstr "Laufende Aufnahme �berschreiben"
6263
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1490 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1335
6396
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1496 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1336
6264
6397
msgid "Select History files/directory"
6265
6398
msgstr "Verzeichnis f�r Event Aufnahme"
6267
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1491 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1349
6400
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1497 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1350
6268
6401
msgid "Save/stop media file"
6269
6402
msgstr "Speichern/stop media Datei"
6271
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1497 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1671
6404
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1503 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1672
6272
6405
msgid "Warp mode"
6273
6406
msgstr "Warp modus"
6275
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1498
6408
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1504
6276
6409
msgid "Always on Top"
6277
6410
msgstr "Immer im Vordergrund"
6279
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1503 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1965
6412
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1509 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1966
6280
6413
msgid "Enable Joy Keys"
6281
6414
msgstr "Joystick Tasten aktivieren"
6283
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1504 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2049
6416
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1510 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2050
6284
6417
msgid "Virtual device traps"
6285
6418
msgstr "Virtuelle Ger�te Traps"
6287
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1506 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:619
6288
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2245
6289
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11752
6420
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1512 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:543
6421
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:538 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2246
6422
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12201
6290
6423
msgid "C64 model settings"
6291
6424
msgstr "C64 Modell Einstellungen"
6293
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1511
6426
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1517
6294
6427
msgid "Userport joystick settings"
6295
6428
msgstr "Userport Joystick Einstellungen"
6297
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1512
6430
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1518
6298
6431
msgid "Sidcart joystick settings"
6299
6432
msgstr "Sidcart Joystick Einstellungen"
6301
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1519 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3365
6302
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11192
6434
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1525 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3534
6435
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11627
6303
6436
msgid "Mouse settings"
6304
6437
msgstr "Maus Einstellungen"
6306
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1522 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3505
6307
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8084
6439
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1528 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3674
6440
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8351
6308
6441
msgid "REU settings"
6309
6442
msgstr "REU Einstellungen"
6311
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1523 src/arch/win32/resgeoram.rc.po.c:66
6312
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:563 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3533
6313
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3547
6314
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6767
6444
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1529 src/arch/win32/resgeoram.rc.po.c:66
6445
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:582 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3702
6446
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3716
6447
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6964
6315
6448
msgid "GEO-RAM settings"
6316
6449
msgstr "GEO-RAM Einstellungen"
6318
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1524 src/arch/win32/resramcart.rc.po.c:41
6319
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3561
6320
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8014
6451
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1530 src/arch/win32/resramcart.rc.po.c:41
6452
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3730
6453
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8281
6321
6454
msgid "RamCart settings"
6322
6455
msgstr "RamCart Einstellungen"
6324
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1525 src/arch/win32/resdqbb.rc.po.c:13
6325
#: src/arch/win32/resdqbb.rc.po.c:37 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3575
6326
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6935
6457
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1531 src/arch/win32/resdqbb.rc.po.c:13
6458
#: src/arch/win32/resdqbb.rc.po.c:37 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3744
6459
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7132
6327
6460
msgid "Double Quick Brown Box settings"
6328
6461
msgstr "Double Quick Brown Box Einstellungen"
6330
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1526 src/arch/win32/resexpert.rc.po.c:40
6331
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3603
6332
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6879
6463
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1532 src/arch/win32/resexpert.rc.po.c:40
6464
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3772
6465
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7076
6333
6466
msgid "Expert Cartridge settings"
6334
6467
msgstr "Expert Cartridge Einstellungen"
6336
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1527 src/arch/win32/resisepic.rc.po.c:38
6337
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3589
6338
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6949
6469
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1533 src/arch/win32/resisepic.rc.po.c:38
6470
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3758
6471
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7146
6339
6472
msgid "ISEPIC settings"
6340
6473
msgstr "ISEPIC Einstellungen"
6342
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1528 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3701
6343
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9386
6475
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1534 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3870
6476
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9737
6344
6477
msgid "MMC64 settings"
6345
6478
msgstr "MMC64 Einstellungen"
6347
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1529 src/arch/win32/resmmcreplay.rc.po.c:47
6348
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3715
6349
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9512
6480
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1535 src/arch/win32/resmmcreplay.rc.po.c:47
6481
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3884
6482
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9863
6350
6483
msgid "MMC Replay settings"
6351
6484
msgstr "MMC Replay Einstellungen"
6353
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1530 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3729
6354
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9526
6486
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1536 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3898
6487
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9877
6355
6488
msgid "Retro Replay settings"
6356
6489
msgstr "Retro Replay Einstellungen"
6358
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1531 src/arch/win32/resmagicvoice.rc.po.c:24
6359
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3519
6360
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8574
6491
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1537 src/arch/win32/resmagicvoice.rc.po.c:24
6492
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3688
6493
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8925
6361
6494
msgid "Magic Voice settings"
6362
6495
msgstr "Magic Voice Einstellungen"
6364
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1532 src/arch/win32/resmidi.rc.po.c:38
6497
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1538 src/arch/win32/resmidi.rc.po.c:38
6365
6498
msgid "MIDI settings"
6366
6499
msgstr "MIDI Einstellungen"
6368
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1533 src/arch/win32/resdigimax.rc.po.c:22
6369
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:564 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3743
6370
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3757
6371
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10800
6501
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1539 src/arch/win32/resdigimax.rc.po.c:22
6502
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:583 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3912
6503
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3926
6504
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11151
6372
6505
msgid "DigiMAX settings"
6373
6506
msgstr "DigiMAX Einstellungen"
6375
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1534 src/arch/win32/resds12c887rtc.rc.po.c:22
6376
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:565 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3771
6377
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3785
6378
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10842
6508
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1540 src/arch/win32/resds12c887rtc.rc.po.c:22
6509
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:584 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3940
6510
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3954
6511
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11193
6379
6512
msgid "DS12C887 RTC settings"
6380
6513
msgstr "DS12C887 RTC Einstellungen"
6382
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1535 src/arch/win32/reslightpen.rc.po.c:22
6515
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1541 src/arch/win32/reslightpen.rc.po.c:22
6383
6516
msgid "Lightpen settings"
6384
6517
msgstr "Lichtgriffel Einstellungen"
6386
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1536 src/arch/win32/reside64.rc.po.c:59
6387
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3687
6388
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9218
6519
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1542 src/arch/win32/reside64.rc.po.c:59
6520
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3856
6521
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9569
6389
6522
msgid "IDE64 settings"
6390
6523
msgstr "IDE64 Einstellungen"
6392
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1538 src/arch/win32/restfe.rc.po.c:61
6393
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:567 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3911
6525
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1544 src/arch/win32/restfe.rc.po.c:61
6526
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:586 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4094
6394
6527
msgid "Ethernet settings"
6395
6528
msgstr "Ethernet Einstellungen"
6397
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1540 src/arch/win32/resacia.rc.po.c:84
6398
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:562 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3925
6399
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3939
6400
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6137
6530
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1546 src/arch/win32/resacia.rc.po.c:84
6531
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:581 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4108
6532
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4122
6533
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6334
6401
6534
msgid "ACIA settings"
6402
6535
msgstr "ACIA Einstellungen"
6404
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1541 src/arch/win32/resrs232user.rc.po.c:34
6405
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4079
6406
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8630
6537
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1547 src/arch/win32/resrs232user.rc.po.c:34
6538
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4276
6539
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8981
6407
6540
msgid "RS232 userport settings"
6408
6541
msgstr "RS232 Userport Einstellungen"
6410
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1542 src/arch/win32/reseasyflash.rc.po.c:29
6411
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3841
6412
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7019
6543
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1548 src/arch/win32/reseasyflash.rc.po.c:29
6544
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4010
6545
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7216
6413
6546
msgid "EasyFlash settings"
6414
6547
msgstr "EasyFlash Einstellungen"
6416
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1543 src/arch/win32/ressoundexpander.rc.po.c:42
6417
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:569 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3799
6418
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3813
6419
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10898
6549
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1549 src/arch/win32/ressoundexpander.rc.po.c:42
6550
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:588 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3968
6551
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3982
6552
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11249
6420
6553
msgid "SFX Sound Expander settings"
6421
6554
msgstr "SFX Sound Expander Einstellungen"
6423
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1544 src/arch/win32/ressoundsampler.rc.po.c:21
6424
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3855
6425
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3869 src/translate_text.c.po.c:13144
6556
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1550 src/arch/win32/ressoundsampler.rc.po.c:21
6557
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4024
6558
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4038 src/translate_text.c.po.c:13582
6426
6559
msgid "Enable the SFX Sound Sampler cartridge"
6427
6560
msgstr "SFX Sound Sampler Modul aktivieren"
6429
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1545
6562
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1551
6430
6563
msgid "Enable the Userport RTC expansion"
6431
6564
msgstr "Userport RTC Erweiterung aktivieren"
6433
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1546 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4093
6566
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1552 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4290
6434
6567
msgid "Save current settings to specified file"
6435
6568
msgstr "Speichere Einstellungen in angegebene Datei"
6437
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1547 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4107
6570
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4304
6438
6571
msgid "Load settings from specified file"
6439
6572
msgstr "Lade Einstellungen aus Datei"
6441
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1548 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4121
6574
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4318
6442
6575
msgid "Save current settings"
6443
6576
msgstr "Einstellungen speichern"
6445
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1549 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4135
6578
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1555 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4332
6446
6579
msgid "Load saved settings"
6447
6580
msgstr "Gespeicherte Einstellungen Laden"
6449
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1550 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4149
6582
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1556 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4346
6450
6583
msgid "Set default settings"
6451
6584
msgstr "Standard Einstellungen wiederherstellen"
6453
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4289
6586
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1559 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4486
6454
6587
msgid "English"
6455
6588
msgstr "Englisch"
6457
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4303
6590
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1560 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4500
6459
6592
msgstr "D�nisch"
6461
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1556 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4331
6594
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1562 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4528
6462
6595
msgid "Spanish"
6463
6596
msgstr "Spanisch"
6465
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1558 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4373
6598
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1564 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4570
6466
6599
msgid "Hungarian"
6467
6600
msgstr "Ungarisch"
6469
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1560 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4401
6602
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1566 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4598
6471
6604
msgstr "Koreanisch"
6473
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1561 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4415
6606
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1567 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4612
6475
6608
msgstr "Holl�ndisch"
6477
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1562 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4429
6610
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1568 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4626
6479
6612
msgstr "Polnisch"
6481
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1563 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4457
6614
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1569 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4654
6482
6615
msgid "Russian"
6483
6616
msgstr "Russisch"
6485
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1565 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4485
6618
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1571 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4682
6486
6619
msgid "Turkish"
6487
6620
msgstr "T�rkisch"
6489
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1570 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1685
6622
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1576 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1686
6490
6623
msgid "Fullscreen"
6491
6624
msgstr "Vollbild"
6493
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1571 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3981
6494
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9708
6626
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1577 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4164
6627
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10059
6495
6628
msgid "SID cart settings"
6496
6629
msgstr "SID Modul Einstellungen"
6498
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1572
6631
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1578
6500
6633
msgstr "�ffnen"
6502
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1574
6635
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1580
6504
6637
msgstr "Drucken"
6506
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1575
6639
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1581
6507
6640
msgid "Exit Alt+F4"
6508
6641
msgstr "Exit Alt+F4"
6510
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1576
6643
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1582
6511
6644
msgid "Stop Debug"
6512
6645
msgstr "Stop Debug"
6514
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1577
6647
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1583
6515
6648
msgid "Stop Execution"
6516
6649
msgstr "Stop Ausf�hrung"
6518
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1578
6651
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1584
6519
6652
msgid "Step into"
6520
6653
msgstr "Step in"
6522
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1579
6655
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1585
6523
6656
msgid "Step over"
6524
6657
msgstr "Step �ber"
6526
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1580
6659
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1586
6527
6660
msgid "Step until return"
6528
6661
msgstr "Step bis return"
6530
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1581
6663
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1587
6531
6664
msgid "Go to cursor"
6532
6665
msgstr "Gehe zu cursor"
6534
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1582
6667
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1588
6535
6668
msgid "Evaluate"
6536
6669
msgstr "Auswerten"
6538
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1583
6671
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1589
6539
6672
msgid "Current instruction"
6540
6673
msgstr "Aktuelle Instruktion"
6542
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1584
6675
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1590
6543
6676
msgid "Evaluation window"
6544
6677
msgstr "Auswertungsfenster"
6546
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1585
6679
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1591
6547
6680
msgid "Register window"
6548
6681
msgstr "Registerfenster"
6550
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1586
6683
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1592
6551
6684
msgid "Memory window"
6552
6685
msgstr "Speicherfenster"
6554
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1587
6687
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1593
6555
6688
msgid "Disassembly window"
6556
6689
msgstr "Disassemblerfenster"
6558
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1588
6691
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1594
6559
6692
msgid "Console window"
6560
6693
msgstr "Konsolenfenster"
6562
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1592
6695
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1598
6563
6696
msgid "Cascade"
6564
6697
msgstr "Kaskadiert"
6566
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1593
6699
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1599
6567
6700
msgid "Tile vertically"
6568
6701
msgstr "Vertical anordnen"
6570
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1594
6703
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1600
6571
6704
msgid "Tile horizontally"
6572
6705
msgstr "Horizontal anordnen"
6574
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1595
6707
#: src/arch/win32/res.rc.po.c:1601
6575
6708
msgid "Arrange icons"
6576
6709
msgstr "Icons Anordnen"
6578
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:79 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6053
6711
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:79 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6250
6582
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:80 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6067
6715
#: src/arch/win32/resacia.rc.po.c:80 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6264
6608
6741
msgstr "Zufallsverz�gerung"
6610
6743
#: src/arch/win32/resautostart.rc.po.c:50
6611
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11374
6744
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11823
6612
6745
msgid "Select file for PRG autostart disk"
6613
6746
msgstr "Datei f�r PRG Autostart ausw�hlen"
6615
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:193 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:739
6616
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1783
6748
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:193 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:741
6749
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1784
6617
6750
msgid "VDC revision"
6618
6751
msgstr "VDC Revision"
6620
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:690 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10604
6753
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:692 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10955
6621
6754
msgid "Select Internal Function ROM file"
6622
6755
msgstr "Internes Funktions ROM Image Datei ausw�hlen"
6624
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:691 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10618
6757
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:693 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10969
6625
6758
msgid "Select External Function ROM file"
6626
6759
msgstr "Externes Funktions ROM Image Datei ausw�hlen"
6628
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:694 src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:199
6761
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:696 src/arch/win32/rescbm2common.rc.po.c:199
6629
6762
msgid "RAM banks"
6630
6763
msgstr "RAM B�nke"
6632
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:695 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:742
6633
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3477
6634
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10716
6765
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:697 src/arch/win32/resc128.rc.po.c:744
6766
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3646
6767
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11067
6635
6768
msgid "C128 settings"
6636
6769
msgstr "C128 Einstellungen"
6638
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:696
6771
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:698
6639
6772
msgid "Kernal Int."
6640
6773
msgstr "Kernal Int."
6642
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:697
6775
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:699
6643
6776
msgid "Kernal DE"
6644
6777
msgstr "Kernal DE"
6646
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:698
6779
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:700
6647
6780
msgid "Kernal FI"
6648
6781
msgstr "Kernal FI"
6650
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:699
6783
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:701
6651
6784
msgid "Kernal FR"
6652
6785
msgstr "Kernal FR"
6654
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:700
6787
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:702
6655
6788
msgid "Kernal IT"
6656
6789
msgstr "Kernal IT"
6658
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:701
6791
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:703
6659
6792
msgid "Kernal NO"
6660
6793
msgstr "Kernal NO"
6662
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:702
6795
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:704
6663
6796
msgid "Kernal SE"
6664
6797
msgstr "Kernal SE"
6666
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:703
6799
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:705
6667
6800
msgid "Basic LO"
6668
6801
msgstr "Basic LO"
6670
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:704
6803
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:706
6671
6804
msgid "Basic HI"
6672
6805
msgstr "Basic HI"
6674
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:705
6807
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:707
6675
6808
msgid "Char. Int."
6676
6809
msgstr "Char. Int."
6678
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:706
6811
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:708
6679
6812
msgid "Char. DE"
6680
6813
msgstr "Char. DE"
6682
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:707
6815
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:709
6683
6816
msgid "Char. FR"
6684
6817
msgstr "Char. FR"
6686
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:708
6819
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:710
6687
6820
msgid "Char. SE"
6688
6821
msgstr "Char. SE"
6690
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:709
6823
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:711
6691
6824
msgid "Kernal C64"
6692
6825
msgstr "Kernal C64"
6694
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:710
6827
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:712
6695
6828
msgid "Basic C64"
6696
6829
msgstr "Basic C64"
6698
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:711
6831
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:713
6699
6832
msgid "International Kernal"
6700
6833
msgstr "International Kernal"
6702
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:712
6835
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:714
6703
6836
msgid "German Kernal"
6704
6837
msgstr "Deutscher Kernal"
6706
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:713
6839
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:715
6707
6840
msgid "Finnish Kernal"
6708
6841
msgstr "Finnischer Kernal"
6710
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:714
6843
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:716
6711
6844
msgid "French Kernal"
6712
6845
msgstr "Franz�sischer Kernal"
6714
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:715
6847
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:717
6715
6848
msgid "Italian Kernal"
6716
6849
msgstr "Italienischer Kernal"
6718
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:716
6851
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:718
6719
6852
msgid "Norwegian Kernal"
6720
6853
msgstr "Norwegischer Kernal"
6722
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:717
6855
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:719
6723
6856
msgid "Swedish Kernal"
6724
6857
msgstr "Schwedischer Kernal"
6726
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:718
6859
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:720
6727
6860
msgid "International Character"
6728
6861
msgstr "Internationaler Zeichensatz"
6730
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:719
6863
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:721
6731
6864
msgid "German Character"
6732
6865
msgstr "Deutscher Zeichensatz"
6734
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:720
6867
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:722
6735
6868
msgid "French Character"
6736
6869
msgstr "Franz�sischer Zeichensatz"
6738
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:721
6871
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:723
6739
6872
msgid "Swedish Character"
6740
6873
msgstr "Schwedischer Zeichensatz"
6742
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:722
6875
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:724
6743
6876
msgid "C64 mode Kernal"
6744
6877
msgstr "C64 Modus Kernal"
6746
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:723
6879
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:725
6747
6880
msgid "C64 mode Basic"
6748
6881
msgstr "C64 Modus Basic"
6750
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:731 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10646
6883
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:733 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10997
6751
6884
msgid "Internal Function ROM"
6752
6885
msgstr "Internes Funktions ROM"
6754
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:734 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10674
6887
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:736 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11025
6755
6888
msgid "External Function ROM"
6756
6889
msgstr "Externes Funktions ROM"
6758
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:736
6891
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:738
6759
6892
msgid "Enable RAM banks 2 and 3"
6760
6893
msgstr "RAM B�nke 2 und 3 aktivieren"
6762
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:741 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2189
6895
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:743 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2190
6763
6896
msgid "IEEE488 Interface emulation"
6764
6897
msgstr "IEEE488 Schnittstellen-Emulation"
6766
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:743 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2553
6899
#: src/arch/win32/resc128.rc.po.c:745 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2708
6767
6900
msgid "C128 model settings"
6768
6901
msgstr "C128 Modell Einstellungen"
6770
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:612 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11542
6903
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:536 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:531
6904
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11991
6771
6905
msgid "6569 (PAL)"
6772
6906
msgstr "6569 (PAL)"
6774
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:613 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11556
6908
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:537 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:532
6909
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12005
6775
6910
msgid "8565 (PAL)"
6776
6911
msgstr "8565 (PAL)"
6778
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:615 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11584
6913
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:539 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:534
6914
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12033
6779
6915
msgid "6567 (NTSC)"
6780
6916
msgstr "6567 (NTSC)"
6782
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:616 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11598
6918
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:540 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:535
6919
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12047
6783
6920
msgid "8562 (NTSC)"
6784
6921
msgstr "8562 (NTSC)"
6786
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:618 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11626
6923
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:542 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:537
6924
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12075
6787
6925
msgid "6572 (PAL-N)"
6788
6926
msgstr "6572 (PAL-N)"
6790
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:620 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:627
6928
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:544 src/arch/win32/resc64.rc.po.c:565
6929
#: src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:539 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:547
6791
6930
msgid "C64 drive burst modification settings"
6792
6931
msgstr "C64 Laufwerk Burstmodifkation Einstellungen"
6794
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:621
6933
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:545 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:540
6795
6934
msgid "Enable the C64 drive burst modification"
6796
6935
msgstr "C64 Laufwerk Burstmodifikation aktivieren"
6798
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:622
6937
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:546 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:541
6799
6938
msgid "C64 drive burst modification CIA"
6800
6939
msgstr "C64 Laufwerk Burstmodifikation CIA"
6802
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:624 src/arch/win32/resplus60k.rc.po.c:28
6803
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3617
6804
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7846
6941
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:547 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2260
6945
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:548 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2274
6949
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:550 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2302
6953
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:551 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2316
6957
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2344
6961
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2358
6965
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:555 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2372
6967
msgstr "C64 SX NTSC"
6969
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:557 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2400
6973
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:558 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2414
6977
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:559 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2428
6981
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:561 src/arch/win32/resscpu64.rc.po.c:546
6982
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1364
6983
msgid "Netplay (experimental)"
6984
msgstr "Netplay (experimentell)"
6986
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:562 src/arch/win32/resplus60k.rc.po.c:28
6987
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3786
6988
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8113
6805
6989
msgid "PLUS60K settings"
6806
6990
msgstr "PLUS60K Einstellungen"
6808
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:625 src/arch/win32/resplus256k.rc.po.c:24
6809
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3659
6810
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7790
6992
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:563 src/arch/win32/resplus256k.rc.po.c:24
6993
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3828
6994
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8057
6811
6995
msgid "PLUS256K settings"
6812
6996
msgstr "PLUS256K Einstellungen"
6814
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:626 src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:28
6815
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3673
6816
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6207
6998
#: src/arch/win32/resc64.rc.po.c:564 src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:28
6999
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3842
7000
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6404
6817
7001
msgid "256K settings"
6818
7002
msgstr "256K Einstellungen"
6820
#: src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:29 src/translate_text.c.po.c:12479
7004
#: src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:29 src/translate_text.c.po.c:12917
6821
7005
msgid "Enable the 256K RAM expansion"
6822
7006
msgstr "256K RAM Erweiterung aktivieren"
6824
7008
#: src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:30
6825
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6165
7009
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6362
6826
7010
msgid "256K base address"
6827
7011
msgstr "256K Basis Adresse"
6829
7013
#: src/arch/win32/resc64_256k.rc.po.c:32
6830
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6193
7014
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6390
6831
7015
msgid "Select file for 256K"
6832
7016
msgstr "Datei f�r 256K ausw�hlen"
7579
7812
msgid "Select ROM file for V364 Speech"
7580
7813
msgstr "Datei f�r V364 Stimme ROM ausw�hlen"
7582
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:522 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:557
7583
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3141
7584
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8938
7815
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:540 src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:576
7816
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3296
7817
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9289
7585
7818
msgid "VIC20 settings"
7586
7819
msgstr "VIC20 Einstellungen"
7588
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:528
7821
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:546
7589
7822
msgid "Full (blocks 0/1/2/3/5)"
7590
7823
msgstr "Alle (Bl�cke 0/1/2/3/5)"
7592
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:535 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9540
7825
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9891
7593
7826
msgid "Select generic cartridge image"
7594
7827
msgstr "Unverselles Erweiterungsmodul Image Datei w�hlen"
7596
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:536 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9568
7829
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9919
7597
7830
msgid "Select Mega-Cart image"
7598
7831
msgstr "Mega-Cart Image Date w�hlen"
7600
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:537 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9582
7833
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:555 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9933
7601
7834
msgid "Select Final Expansion image"
7602
7835
msgstr "Final Expansion Image Datei ausw�hlen"
7604
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:538 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9554
7837
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:556 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9905
7605
7838
msgid "Select Vic Flash Plugin image"
7606
7839
msgstr "Vic Flash Plugin Image ausw�hlen"
7608
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:544
7841
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:562
7609
7842
msgid "Enable MasC=uerade I/O swap"
7610
7843
msgstr "MasC=uerade I/O swap aktivieren"
7612
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:545 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2161
7845
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:563
7847
msgstr "VIC20 Modell"
7849
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:564 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2162
7613
7850
msgid "VIC-1112 IEEE-488 module"
7614
7851
msgstr "VIC-1112 IEEE-488 Modul"
7616
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:547 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:383
7853
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:566 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:384
7617
7854
msgid "Generic image"
7618
7855
msgstr "Generisches Image"
7620
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:548 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:397
7857
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:567 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:398
7621
7858
msgid "Mega-Cart image"
7622
7859
msgstr "Mega-Cart Image"
7624
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:549 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:411
7861
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:568 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:412
7625
7862
msgid "Final Expansion image"
7626
7863
msgstr "Final Expansion Image"
7628
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:550 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:425
7865
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:569 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:426
7629
7866
msgid "Vic Flash Plugin image"
7630
7867
msgstr "Vic Flash Plugin Image"
7632
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:552 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:467
7869
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:571 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:468
7633
7870
msgid "4/8/16KB image at $2000"
7634
7871
msgstr "4/8/16KB Image bei $2000"
7636
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:553 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:481
7873
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:572 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:482
7637
7874
msgid "4/8/16KB image at $4000"
7638
7875
msgstr "4/8/16KB Image bei $4000"
7640
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:554 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:495
7877
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:573 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:496
7641
7878
msgid "4/8/16KB image at $6000"
7642
7879
msgstr "4/8/16KB Image bei $6000"
7644
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:555 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:509
7881
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:574 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:510
7645
7882
msgid "4/8KB image at $A000"
7646
7883
msgstr "4/8KB Image bei $A000"
7648
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:556 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:523
7885
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:575 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:524
7649
7886
msgid "4KB image at $B000"
7650
7887
msgstr "4KB Image bei $B000"
7652
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:558 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4009
7653
#: src/translate_text.c.po.c:10327
7889
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:577 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4206
7890
#: src/translate_text.c.po.c:10666
7654
7891
msgid "Enable Final Expansion write back to ROM file"
7655
7892
msgstr "Final Expansion ROM Schreibzugriff aktivieren"
7657
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:559 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4023
7658
#: src/translate_text.c.po.c:10412
7894
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:578 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4220
7895
#: src/translate_text.c.po.c:10751
7659
7896
msgid "Enable Vic Flash Plugin write back to ROM file"
7660
7897
msgstr "Vic Flash Plugin R�ckschreiben auf ROM Datei aktivieren"
7662
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:560 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4037
7663
#: src/translate_text.c.po.c:10378
7899
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:579 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4234
7900
#: src/translate_text.c.po.c:10717
7664
7901
msgid "Enable Mega-Cart NvRAM writeback"
7665
7902
msgstr "Mega-Cart NvRAM R�ckschreiben aktivieren"
7667
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:561 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4051
7904
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:580 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4248
7668
7905
msgid "Select Mega-Cart non-volatile RAM file"
7669
7906
msgstr "Mega-Cart nicht-fl�chtiges RAM Datei w�hlen"
7671
#: src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:46
7908
#: src/arch/win32/resvic20.rc.po.c:591 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2568
7909
msgid "VIC20 model settings"
7910
msgstr "VIC20 Modell Einstellungen"
7912
#: src/arch/win32/resvicii.rc.po.c:88
7672
7913
msgid "Sprite Collisions"
7673
7914
msgstr "Sprite Kollisionen"
7675
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:32 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:139
7676
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4611
7916
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:32 src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:138
7917
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4808
7678
7919
msgstr "Medien"
7680
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:132
7921
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:131
7681
7922
msgid "Select PSID file"
7682
7923
msgstr "PSID Datei w�hlen"
7684
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:133
7925
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:132
7685
7926
msgid "Tune number"
7686
7927
msgstr "Titel Nummer"
7688
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:135
7929
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:134
7689
7930
msgid "Select tune"
7690
7931
msgstr "Titel ausw�hlen"
7692
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:136 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4583
7933
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:135 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4780
7693
7934
msgid "Next tune"
7694
7935
msgstr "N�chster Titel "
7696
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:137 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4597
7937
#: src/arch/win32/resvsid.rc.po.c:136 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4794
7697
7938
msgid "Previous tune"
7698
7939
msgstr "Vorheriger Titel "
7700
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:635
7941
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:636
7701
7942
msgid "Function low image (3plus1)"
7702
7943
msgstr "Funktions ROM Image Datei low (3plus1)"
7704
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:649 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:775
7945
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:650 src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:776
7705
7946
msgid "Function high image (3plus1)"
7706
7947
msgstr "Funktions ROM Image Datei high (3plus1)"
7708
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1419
7949
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1420
7712
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1433
7953
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1434
7716
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1447
7957
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1448
7720
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1461
7961
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1462
7724
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1475
7965
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1476
7728
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1489
7969
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1490
7732
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1503
7973
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1504
7736
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1517
7977
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1518
7740
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1531
7981
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1532
7744
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1545
7985
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1546
7748
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1573
7989
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1574
7752
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1587
7993
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1588
7756
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1601
7997
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1602
7760
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1615
8001
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1616
7764
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1629
8005
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1630
7768
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1741
8009
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:1742
7769
8010
msgid "Vertical stretch"
7770
8011
msgstr "Vertikale Dehnung"
7772
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2077
8013
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2078
7776
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2091
8017
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2092
7780
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2119
8021
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2120
7784
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2133
8025
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2134
7786
8027
msgstr "NTSC-M"
7788
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2259
7792
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2273
7796
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2301
7800
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2315
7804
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2343
7808
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2357
8029
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2456
7809
8030
msgid "Custom C64 model"
7810
8031
msgstr "Modifiziertes C64 Modell"
7812
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2385
8033
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2484
7813
8034
msgid "C16 PAL"
7814
8035
msgstr "C16 PAL"
7816
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2399
8037
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2498
7817
8038
msgid "C16 NTSC"
7818
8039
msgstr "C16 NTSC"
7820
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2413
8041
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2512
7821
8042
msgid "Plus4 PAL"
7822
8043
msgstr "Plus4 PAL"
7824
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2427
8045
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2526
7825
8046
msgid "Plus4 NTSC"
7826
8047
msgstr "Plus4 NTSC"
7828
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2441
8049
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2540
7829
8050
msgid "V364 NTSC"
7830
8051
msgstr "V364 NTSC"
7832
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2455
8053
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2554
7833
8054
msgid "C232 NTSC"
7834
8055
msgstr "C232 NTSC"
7836
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2483
8057
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2582
8061
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2596
8065
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2610
8069
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2638
7837
8070
msgid "C64DTV V2 PAL"
7838
8071
msgstr "C64DTV V2 PAL"
7840
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2497
8073
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2652
7841
8074
msgid "C64DTV V2 NTSC"
7842
8075
msgstr "C64DTV V2 NTSC"
7844
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2511
8077
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2666
7845
8078
msgid "C64DTV V3 PAL"
7846
8079
msgstr "C64DTV V3 PAL"
7848
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2525
8081
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2680
7849
8082
msgid "C64DTV V3 NTSC"
7850
8083
msgstr "C64DTV V3 NTSC"
7852
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2539
8085
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2694
7853
8086
msgid "Hummer NTSC"
7854
8087
msgstr "Hummer NTSC"
7856
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2567
8089
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2722
7857
8090
msgid "C128 PAL"
7858
8091
msgstr "C128 PAL"
7860
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2581
8093
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2736
7861
8094
msgid "C128DCR PAL"
7862
8095
msgstr "C128DCR PAL"
7864
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2595
8097
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2750
7865
8098
msgid "C128 NTSC"
7866
8099
msgstr "C128 NTSC"
7868
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2609
8101
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2764
7869
8102
msgid "C128DCR NTSC"
7870
8103
msgstr "C128DCR NTSC"
7872
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2637
8105
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2792
7876
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2651
8109
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2806
7880
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2665
8113
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2820
7884
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2679
8117
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2834
7888
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2693
8121
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2848
7892
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2707
8125
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2862
7896
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2721
8129
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2876
7900
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2735
8133
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2890
7904
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2749
8137
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2904
7908
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2763
8141
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2918
7912
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2777
8145
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2932
7916
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2791
8149
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2946
7917
8150
msgid "SuperPET"
7918
8151
msgstr "SuperPET"
7920
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2819
8153
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2974
7921
8154
msgid "CBM610 PAL"
7922
8155
msgstr "CBM610 PAL"
7924
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2833
8157
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2988
7925
8158
msgid "CBM610 NTSC"
7926
8159
msgstr "CBM610 NTSC"
7928
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2847
8161
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3002
7929
8162
msgid "CBM620 PAL"
7930
8163
msgstr "CBM620 PAL"
7932
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2861
8165
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3016
7933
8166
msgid "CBM620 NTSC"
7934
8167
msgstr "CBM620 NTSC"
7936
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2875
8169
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3030
7937
8170
msgid "CBM620+ PAL"
7938
8171
msgstr "CBM620+ PAL"
7940
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2889
8173
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3044
7941
8174
msgid "CBM620+ NTSC"
7942
8175
msgstr "CBM620+ NTSC"
7944
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2903
8177
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3058
7945
8178
msgid "CBM710 NTSC"
7946
8179
msgstr "CBM710 NTSC"
7948
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2917
8181
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3072
7949
8182
msgid "CBM720 NTSC"
7950
8183
msgstr "CBM720 NTSC"
7952
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2931
8185
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3086
7953
8186
msgid "CBM720+ NTSC"
7954
8187
msgstr "CBM720+ NTSC"
7956
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2959
8189
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3114
7957
8190
msgid "CBM510 PAL"
7958
8191
msgstr "CBM510 PAL"
7960
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:2973
8193
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3128
7961
8194
msgid "CBM510 NTSC"
7962
8195
msgstr "CBM510 NTSC"
7964
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3001
8197
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3156
7965
8198
msgid "VICII video settings"
7966
8199
msgstr "VICII Video Einstellungen"
7968
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3015
8201
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3170
7969
8202
msgid "VIC video settings"
7970
8203
msgstr "VIC Video Einstellungen"
7972
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3029
8205
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3184
7973
8206
msgid "VDC video settings"
7974
8207
msgstr "VDC Video Einstellungen"
7976
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3043
8209
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3198
7977
8210
msgid "CRTC video settings"
7978
8211
msgstr "CRTC Video Einstellungen"
7980
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3057
8213
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3212
7981
8214
msgid "TED video settings"
7982
8215
msgstr "TED Video Einstellungen"
7984
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3085
7985
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8112
8217
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3240
8218
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8379
7986
8219
msgid "Palette settings"
7987
8220
msgstr "Paletteneinstellungen"
7989
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3113
7990
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8140
8222
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3268
8223
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8407
7991
8224
msgid "Render filter settings"
7992
8225
msgstr "Render Filter Einstellungen"
7994
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3323
8227
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3492
7995
8228
msgid "Joystick device selection"
7996
8229
msgstr "Joystick Ger�te Auswahl"
7998
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3337
8231
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3506
7999
8232
msgid "Joystick fire button selection"
8000
8233
msgstr "Joystick Feuerknopf Wahl"
8002
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3421
8003
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10744
8235
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3590
8236
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11095
8004
8237
msgid "Computer ROM settings"
8005
8238
msgstr "Computer ROM Einstellungen"
8007
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3435
8008
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10758
8240
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3604
8241
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11109
8009
8242
msgid "Drive ROM settings"
8010
8243
msgstr "Floppy ROM Einstellungen"
8012
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:3883
8013
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8098
8245
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4052
8246
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8365
8014
8247
msgid "Drive burst modification settings"
8015
8248
msgstr "Laufwerk Burstmodifkation Einstellungen"
8017
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4513
8250
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4066
8251
msgid "Enable PET High Res Emulator board"
8252
msgstr "PET Hi-Res Emulator Karte aktivieren"
8254
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4710
8018
8255
msgid "Fullscreen Statusbar"
8019
8256
msgstr "Vollbild Statusleiste"
8021
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4527
8258
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4724
8022
8259
msgid "Video overlay"
8023
8260
msgstr "Video Overlay"
8025
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4541
8262
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4738
8026
8263
msgid "Start Sound Record"
8027
8264
msgstr "Tonaufnahme starten"
8029
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4639
8266
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4836
8031
8268
msgid "Value %d out of range, range is from %d to %d, using %d instead"
8033
8270
"Wert %d ist unzul�ssig, Bereich muss zwischen %d und %d liegen, benutze %d"
8035
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4653
8272
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4850
8037
8274
msgid "Value %.3f out of range, range is from %.3f to %.3f, using %.3f instead"
8039
8276
"Wert %.3f ist unzul�ssig, Bereich muss zwischen %.3f und %.3f liegen, "
8042
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4835
8279
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4906
8280
msgid "VICE Message"
8281
msgstr "VICE Nachricht"
8283
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5032
8043
8284
msgid "The device on this port is not a gamepad"
8044
8285
msgstr "Das Ger�t in diesem Port ist kein Gamepad"
8046
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4849
8287
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5046
8047
8288
msgid "The port is not mapped to an Amiga port"
8048
8289
msgstr "Dieses Port ist keinem Amiga Port zugeordnet"
8050
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:4989
8291
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5186
8051
8292
msgid "This machine may not have a SID"
8052
8293
msgstr "Diese Maschine hat m�glicherweise keinen SID"
8054
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5003
8295
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5200
8056
8297
msgid "Screenshot save of %s failed"
8057
8298
msgstr "Screenshot speicherung von %s ist fehlgeschlagen"
8059
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5017
8300
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5214
8061
8302
msgid "Screenshot %s saved."
8062
8303
msgstr "Screenshots %s gespeicher."
8064
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5031
8305
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5228
8065
8306
msgid "Press desired key/button, move stick or press ESC for no key."
8067
8308
"Gew�nschte Taste/Knopf dr�cken, Kn�ppel bewegen oder ESC f�r keine Taste "
8070
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5255
8311
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5452
8071
8312
msgid "Choose screenshot format"
8072
8313
msgstr "W�hle Screenshot Format"
8074
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5269
8315
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5466
8076
8317
msgid "Save %s screenshot"
8077
8318
msgstr "Screenshot %s speichern"
8079
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5283
8320
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5480
8081
8322
msgid "Detached device %d"
8082
8323
msgstr "Ger�t %d entfernt"
8084
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5297
8325
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5494
8086
8327
msgid "Attached %s to device#%d"
8087
8328
msgstr "%s mit Ger�t#%d verbunden"
8089
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5339
8330
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5536
8091
8332
msgstr "Ja|Nein"
8093
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5745
8334
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5942
8095
8336
msgstr "Vorg�nger"
8097
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5871
8338
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6068
8098
8339
msgid "Disabled"
8099
8340
msgstr "Deaktiviert"
8101
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5885
8342
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6082
8102
8343
msgid "Enabled"
8103
8344
msgstr "Aktiviert"
8105
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5983
8346
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6180
8106
8347
msgid "Dolphin Dos 3"
8107
8348
msgstr "Dolphin Dos 3"
8109
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:5997
8350
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6194
8110
8351
msgid "Formel64"
8111
8352
msgstr "Formel64"
8113
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6011
8354
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6208
8114
8355
msgid "Filesystem"
8115
8356
msgstr "Dateisystem"
8117
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6025
8358
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6222
8121
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6151
8362
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6348
8122
8363
msgid "256K Enabled"
8123
8364
msgstr "256K aktiviert"
8125
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6221
8366
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6418
8126
8367
msgid "Select file for C64DTV ROM"
8127
8368
msgstr "Datei f�r C64DTV ROM ausw�hlen"
8129
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6263
8370
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6460
8130
8371
msgid "Writes to C64DTV ROM"
8131
8372
msgstr "Schreibzugriff auf C64DTV ROM"
8133
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6319 src/translate_text.c.po.c:7079
8374
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6516 src/translate_text.c.po.c:7165
8134
8375
msgid "RAM size"
8135
8376
msgstr "RAM Gr��e"
8137
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6333
8378
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6530
8138
8379
msgid "RAM Block $0400-$0FFF"
8139
8380
msgstr "RAM Block $0400-$0FFF"
8141
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6347
8382
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6544
8142
8383
msgid "RAM Block $0800-$0FFF"
8143
8384
msgstr "RAM Block $0800-$0FFF"
8145
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6361
8386
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6558
8146
8387
msgid "RAM Block $1000-$1FFF"
8147
8388
msgstr "RAM Block $1000-$1FFF"
8149
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6375
8390
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6572
8150
8391
msgid "RAM Block $2000-$3FFF"
8151
8392
msgstr "RAM Block $2000-$3FFF"
8153
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6389
8394
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6586
8154
8395
msgid "RAM Block $4000-$5FFF"
8155
8396
msgstr "RAM Block $4000-$5FFF"
8157
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6403
8398
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6600
8158
8399
msgid "RAM Block $6000-$7FFF"
8159
8400
msgstr "RAM Block $6000-$7FFF"
8161
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6417
8402
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6614
8162
8403
msgid "RAM Block $A000-$BFFF"
8163
8404
msgstr "RAM Block $A000-$BFFF"
8165
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6431
8406
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6628
8166
8407
msgid "RAM Block $C000-$CFFF"
8167
8408
msgstr "RAM Block $C000-$CFFF"
8169
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6487
8410
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6684
8170
8411
msgid "Additional Delay"
8171
8412
msgstr "Zus�tzliche Verz�gerung"
8173
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6781
8414
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:6978
8174
8415
msgid "Expert Cartridge mode"
8175
8416
msgstr "Expert Cartridge Modus"
8177
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7033
8418
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7230
8178
8419
msgid "Select config file"
8179
8420
msgstr "Konfigurationsdateiname definieren"
8181
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7146
8422
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7343
8182
8423
msgid "Joystick in SIDcart joystick port"
8183
8424
msgstr "Joystick in SIDcart Joystick Port"
8185
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7188
8426
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7385
8186
8427
msgid "Joy Port 0"
8187
8428
msgstr "Joystick Port 0"
8189
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7202
8430
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7399
8190
8431
msgid "Joy Port 1"
8191
8432
msgstr "Joystick Port 1"
8193
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7216
8434
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7413
8194
8435
msgid "Joy Port 2"
8195
8436
msgstr "Joystick Port 2"
8197
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7230
8438
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7427
8198
8439
msgid "Joy Port 3"
8199
8440
msgstr "Joystick Port 3"
8201
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7244
8442
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7441
8202
8443
msgid "Stop/Blue"
8203
8444
msgstr "Stop/Blau"
8205
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7258
8446
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7455
8206
8447
msgid "Select/Red"
8207
8448
msgstr "Auswahl/Rot"
8209
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7272
8450
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7469
8210
8451
msgid "Repeat/Yellow"
8211
8452
msgstr "Wiederhole/Gelb"
8213
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7286
8454
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7483
8214
8455
msgid "Shuffle/Green"
8215
8456
msgstr "Mische/Gr�n"
8217
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7300
8458
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7497
8218
8459
msgid "Forward/Charcoal"
8219
8460
msgstr "Vorw�rts/Kohle"
8221
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7314
8462
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7511
8222
8463
msgid "Reverse/Charcoal"
8223
8464
msgstr "R�ckw�rts/Kohle"
8225
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7328
8466
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7525
8226
8467
msgid "Play-Pause/Grey"
8227
8468
msgstr "Play-Pause/Grau"
8229
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7342
8470
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7539
8230
8471
msgid "Joy 1 Device"
8231
8472
msgstr "Joystick 1 Ger�t"
8233
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7356
8474
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7553
8234
8475
msgid "Joy 2 Device"
8235
8476
msgstr "Joystick 2 Ger�t"
8237
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7370
8478
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7567
8238
8479
msgid "Userport Joy 1 Device"
8239
8480
msgstr "Userport Joystick 1 Ger�t"
8241
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7384
8482
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7581
8242
8483
msgid "Userport Joy 2 Device"
8243
8484
msgstr "Userport Joystick 2 Ger�t"
8245
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7398
8486
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7595
8246
8487
msgid "SIDcart Joy Device"
8247
8488
msgstr "SIDcart Joystick Ger�t"
8249
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7412
8490
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7609
8250
8491
msgid "Joy 1 Fire"
8251
8492
msgstr "Joystick 1 Feuer"
8253
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7426
8494
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7623
8254
8495
msgid "Joy 2 Fire"
8255
8496
msgstr "Joystick 2 Feuer"
8257
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7440
8498
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7637
8258
8499
msgid "Userport Joy 1 Fire"
8259
8500
msgstr "Userport Joystick 1 Feuer"
8261
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7454
8502
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7651
8262
8503
msgid "Userport Joy 2 Fire"
8263
8504
msgstr "Userport Joystick 2 Feuer"
8265
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7468
8506
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7665
8266
8507
msgid "SIDcart Joy Fire"
8267
8508
msgstr "SIDcart Joystick Feuer"
8269
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7482
8510
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7679
8271
8512
"Joystick #1 emulation: (0:None, 1: Numpad, 2: Keyset A/AI, 3: Keyset B/AI)"
8273
8514
"Joystick #1 Emulation: (0:Keine, 1: Numpad, 2: Keysatz A/AI, 3: Keysatz B/AI)"
8275
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7496
8516
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7693
8277
8518
"Joystick #2 emulation: (0: None, 1: Numpad, 2: Keyset A/AI, 3: Keyset B/AI)"
8279
8520
"Joystick #2 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2: Keysatz A/AI, 3: Keysatz B/"
8282
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7510
8523
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7707
8284
8525
"Extra joystick #1 emulation: (0:None, 1: Numpad, 2: Keyset A/AI, 3: Keyset B/"
8295
8536
"Extra Joystick #2 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2: Keysatz A/AI, 3: "
8296
8537
"Keysatz B/AI)"
8298
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7538
8539
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7735
8299
8540
msgid "Joystick #1 emulation: (0: None, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joy 0-3)"
8300
8541
msgstr "Joystick #1 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joystick 0-3)"
8302
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7552
8543
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7749
8303
8544
msgid "Joystick #2 emulation: (0: None, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joy 0-3)"
8304
8545
msgstr "Joystick #2 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joystick 0-3)"
8306
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7566
8547
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7763
8307
8548
msgid "Extra joystick #1 emulation: (0: None, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joy 0-3)"
8309
8550
"Extra Joystick #1 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joystick 0-3)"
8311
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7580
8552
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7777
8312
8553
msgid "Extra joystick #2 emulation: (0: None, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joy 0-3)"
8314
8555
"Extra Joystick #2 Emulation: (0: Keine, 1: Numpad, 2-5: Amiga Joystick 0-3)"
8316
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7720
8557
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7903
8561
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7959
8562
msgid "PET Colour settings"
8563
msgstr "PET Farb Einstellungen"
8565
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7987
8317
8566
msgid "Select file for V364 Speech"
8318
8567
msgstr "Datei f�r V364 Stimme ausw�hlen"
8320
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7944
8569
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8211
8321
8570
msgid "RamCart Read/Write"
8322
8571
msgstr "RamCart Lesen/Schreiben"
8324
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:7986
8573
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8253
8325
8574
msgid "Save RamCart image when changed"
8326
8575
msgstr "RamCart Imagedatei bei �nderung speichern"
8328
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8168
8329
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10198
8577
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8435
8578
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10549
8330
8579
msgid "VICII palette file"
8331
8580
msgstr "VICII Paletten Datei"
8333
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8182
8334
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10212
8582
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8449
8583
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10563
8335
8584
msgid "VIC palette file"
8336
8585
msgstr "VIC Paletten Datei"
8338
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8196
8339
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10240
8587
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8463
8588
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10591
8340
8589
msgid "VDC palette file"
8341
8590
msgstr "VDC Paletten Datei"
8343
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8210
8344
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10254
8592
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8477
8593
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10605
8345
8594
msgid "CRTC palette file"
8346
8595
msgstr "CRTC Paletten Datei"
8348
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8224
8349
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10226
8597
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8491
8598
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10577
8350
8599
msgid "TED palette file"
8351
8600
msgstr "TED Paletten Datei"
8353
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8336
8602
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8547
8603
msgid "Printer #6 emulation"
8604
msgstr "Drucker #6 Emulation"
8606
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8603
8607
msgid "Printer #6 driver"
8608
msgstr "Drucker #6 Treiber"
8610
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8631
8354
8611
msgid "Printer #4 output type"
8355
8612
msgstr "Drucker #4 Ausgabetyp"
8357
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8350
8614
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8645
8358
8615
msgid "Printer #5 output type"
8359
8616
msgstr "Drucker #5 Ausgabetyp"
8361
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8364
8618
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8659
8619
msgid "Printer #6 output type"
8620
msgstr "Drucker #6 Ausgabetyp"
8622
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8673
8362
8623
msgid "Userport printer output type"
8363
8624
msgstr "Userport Drucker Ausgabetyp"
8365
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8378
8626
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8687
8366
8627
msgid "Printer #4 output device"
8367
8628
msgstr "Drucker #4 Ausgabeger�t"
8369
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8392
8630
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8701
8370
8631
msgid "Printer #5 output device"
8371
8632
msgstr "Drucker #5 Ausgabeger�t"
8373
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8406
8634
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8715
8635
msgid "Printer #6 output device"
8636
msgstr "Drucker #6 Ausgabeger�t"
8638
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8729
8374
8639
msgid "Userport printer output device"
8375
8640
msgstr "Userport Drucker Ausgabeger�t"
8377
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8420
8642
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8743
8378
8643
msgid "Send formfeed to printer #4"
8379
8644
msgstr "Seitenvorschub zu Drucker #4 senden"
8381
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8434
8646
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8757
8382
8647
msgid "Send formfeed to printer #5"
8383
8648
msgstr "Seitenvorschub zu Drucker #5 senden"
8385
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8448
8650
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8771
8651
msgid "Send formfeed to printer #6"
8652
msgstr "Seitenvorschub zu Drucker #6 senden"
8654
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8785
8386
8655
msgid "Send formfeed to userport printer"
8387
8656
msgstr "Seitenvorschub zui Userport Drucker senden"
8389
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8462
8658
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8799
8390
8659
msgid "Printer device #1 output"
8391
8660
msgstr "Drucker Ger�t #1 Ausgabe"
8393
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8476
8662
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8813
8394
8663
msgid "Printer device #2 output"
8395
8664
msgstr "Drucker Ger�t #2 Ausgabe"
8397
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8490
8666
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8827
8398
8667
msgid "Printer device #3 output"
8399
8668
msgstr "Drucker Ger�t #3 Ausgabe"
8401
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8504
8670
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8841
8402
8671
msgid "IEC emulation for printer #4"
8403
8672
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Drucker #4"
8405
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8518
8674
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8855
8406
8675
msgid "IEC emulation for printer #5"
8407
8676
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Drucker #5"
8409
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8588
8678
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8869
8679
msgid "IEC emulation for printer #6"
8680
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Drucker #6"
8682
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8939
8410
8683
msgid "Userport RS232"
8411
8684
msgstr "Userport RS232"
8413
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8700
8686
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9051
8414
8687
msgid "SID Stereo"
8415
8688
msgstr "SID Stereo"
8417
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8714
8690
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9065
8418
8691
msgid "Amount of extra sids"
8419
8692
msgstr "Anzahl der extra SID Chips"
8421
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8728
8694
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9079
8422
8695
msgid "Stereo SID at"
8423
8696
msgstr "Stereo SID bei"
8425
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8742
8698
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9093
8426
8699
msgid "Triple SID at"
8427
8700
msgstr "Dritter SID auf"
8429
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8798
8702
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9149
8430
8703
msgid "Not implemented yet!"
8431
8704
msgstr "Noch nicht implementiert!"
8433
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:8910
8706
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9261
8434
8707
msgid "Speed Adjustment"
8435
8708
msgstr "Geschwindigkeitsanpassung"
8437
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9064
8710
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9415
8438
8711
msgid "HD image file"
8439
8712
msgstr "HD Image Name"
8441
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9078
8714
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9429
8442
8715
msgid "Select HD image file"
8443
8716
msgstr "HD Image Datei ausw�hlen"
8445
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9148
8718
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9499
8446
8719
msgid "IDE64 V4"
8447
8720
msgstr "IDE64 V4"
8449
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9246
8450
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9260
8722
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9597
8723
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9611
8451
8724
msgid "BIOS Flash Jumper"
8452
8725
msgstr "BIOS Flashjumper"
8454
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9274
8727
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9625
8455
8728
msgid "Bank jumper"
8456
8729
msgstr "Bank Jumper"
8458
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9316
8731
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9667
8459
8732
msgid "Select BIOS file"
8460
8733
msgstr "BIOS Datei w�hlen"
8462
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9372
8735
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9723
8463
8736
msgid "Select MMC/SD image file"
8464
8737
msgstr "MMC/SD Image Date w�hlen"
8466
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9400
8739
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9751
8467
8740
msgid "Select EEPROM file"
8468
8741
msgstr "EEPROM Datei w�hlen"
8470
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9414
8743
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9765
8471
8744
msgid "Select card image file"
8472
8745
msgstr "Card Image Datei ausw�hlen"
8474
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9442
8747
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9793
8475
8748
msgid "Card read/write"
8476
8749
msgstr "Card lese/schreibe"
8478
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9470
8751
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9821
8479
8752
msgid "Save EEPROM image when changed"
8480
8753
msgstr "GEO-RAM Imagedatei bei �nderung speichern"
8482
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9484
8755
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9835
8483
8756
msgid "EEPROM read/write"
8484
8757
msgstr "EEPROM lese/schreibe"
8486
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9624
8759
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9975
8487
8760
msgid "SID engine and model"
8488
8761
msgstr "SID Engine und Modell"
8490
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9638
8763
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9989
8491
8764
msgid "SID engine"
8492
8765
msgstr "SID Engine"
8494
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9960
8767
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10311
8495
8768
msgid "snapshot file"
8496
8769
msgstr "Snapshot Datei"
8498
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:9974
8771
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10325
8499
8772
msgid "Select snapshot file"
8500
8773
msgstr "Snapshot Datei w�hlen"
8502
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10030
8775
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10381
8503
8776
msgid "Select External Palette file"
8504
8777
msgstr "Benutze externe Palette (Datei)"
8506
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10128
8779
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10479
8507
8780
msgid "External VICII palette"
8508
8781
msgstr "Externe VICII Palette"
8510
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10142
8783
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10493
8511
8784
msgid "External VIC palette"
8512
8785
msgstr "Externe VIC Palette"
8514
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10156
8787
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10507
8515
8788
msgid "External TED palette"
8516
8789
msgstr "Externe TED Palette"
8518
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10170
8791
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10521
8519
8792
msgid "External VDC palette"
8520
8793
msgstr "Externe VDC Palette"
8522
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10184
8795
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10535
8523
8796
msgid "External CRTC palette"
8524
8797
msgstr "Externe CRTC Palette"
8526
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10408
8799
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10759
8530
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10492
8803
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10843
8531
8804
msgid "CRTC chip"
8532
8805
msgstr "CRTC Chip"
8534
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10562
8807
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10913
8535
8808
msgid "Current Model"
8536
8809
msgstr "Aktuelles Modell"
8538
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10576
8811
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10927
8539
8812
msgid "PET Model"
8540
8813
msgstr "PET Modell"
8542
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10702
8815
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11053
8543
8816
msgid "RAM banks 2 & 3"
8544
8817
msgstr "RAM B�nkte 2 & 3"
8546
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10730
8819
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11081
8547
8820
msgid "Select ROM file"
8548
8821
msgstr "ROM Datei w�hlen"
8550
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10772
8823
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11123
8551
8824
msgid "DigiMAX Enabled"
8552
8825
msgstr "DigiMAX aktiviert"
8554
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10814
8827
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11165
8555
8828
msgid "DS12C887 RTC Enabled"
8556
8829
msgstr "DS12C887 RTC aktiviert"
8558
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10856
8831
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11207
8559
8832
msgid "SFX Sound Expander Enabled"
8560
8833
msgstr "SFX Sound Expander aktiviert"
8562
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10870
8835
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11221
8563
8836
msgid "SFX Sound Expander Chip"
8564
8837
msgstr "SFX Sound Expander Chip"
8566
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10884
8839
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11235
8567
8840
msgid "SFX Sound Sampler Enabled"
8568
8841
msgstr "SFX Sound Sampler aktiviert"
8570
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:10954
8843
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11277
8844
msgid "Jiffy switch enabled"
8845
msgstr "Jiffy Schalter aktiviert"
8847
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11291
8848
msgid "Speed switch enabled"
8849
msgstr "Speed Schalter aktiviert"
8851
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11361
8571
8852
msgid "Select Sound Record File"
8572
8853
msgstr "Tonaufnahmedatei definieren"
8574
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11108
8855
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11543
8575
8856
msgid "Volume (0-100%)"
8576
8857
msgstr "Lautst�rke (0-100%)"
8578
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11220
8859
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11655
8579
8860
msgid "1351 mouse"
8580
8861
msgstr "1351 Maus"
8582
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11234
8863
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11669
8583
8864
msgid "NEOS mouse"
8584
8865
msgstr "NEOS Maus"
8586
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11248
8867
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11683
8587
8868
msgid "Amiga mouse"
8588
8869
msgstr "Amiga Maus"
8590
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11276
8871
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11711
8591
8872
msgid "Atari CX-22 trackball"
8592
8873
msgstr "Atari CX-22 Trackball"
8594
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11290
8875
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11725
8595
8876
msgid "Atari ST mouse"
8596
8877
msgstr "Amiga ST Maus"
8598
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11304
8879
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11739
8599
8880
msgid "Smart mouse"
8600
8881
msgstr "Smart Maus"
8602
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11318
8883
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11753
8603
8884
msgid "MicroMys mouse"
8604
8885
msgstr "MicroMys Maus"
8606
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11514
8887
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11767
8891
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11963
8607
8892
msgid "Save to EasyFlash CRT file on detach"
8608
8893
msgstr "EasyFlash CRT Imagedatei beim entfernen speichern"
8610
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11528
8895
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11977
8611
8896
msgid "Save to EasyFlash CRT now"
8612
8897
msgstr "EasyFlash CRT Imagedatei jetzt speichern"
8614
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11766
8899
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12215
8615
8900
msgid "CIA model settings"
8616
8901
msgstr "CIA Modell Einstellungen"
8618
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:11780
8903
#: src/arch/amigaos/intl_text.c.po.c:12229
8619
8904
msgid "Select SID file to load"
8620
8905
msgstr "SID Datei w�hlen"
8622
#: src/translate_text.c.po.c:6
8907
#: src/translate_text.c.po.c:7
8623
8908
msgid "Cannot load snapshot file."
8624
8909
msgstr "Kann Snapshot Datei nicht laden."
8626
#: src/translate_text.c.po.c:23
8911
#: src/translate_text.c.po.c:24
8628
8913
msgid "Playback error: %s different from line %d of file debug%06d"
8630
8915
"Wiedergabe Fehler: %s ist unterschiedlich von Zeile %d in Datei debug%06d"
8632
#: src/translate_text.c.po.c:57
8917
#: src/translate_text.c.po.c:58
8634
8919
msgid "Cannot write image file %s"
8635
8920
msgstr "Kann Datei %s nicht schreiben"
8637
#: src/translate_text.c.po.c:74
8922
#: src/translate_text.c.po.c:75
8639
8924
msgid "Cannot find mapped name for %s"
8640
8925
msgstr "Kann zugeordneten Namen f�r `%s' nicht finden."
8642
#: src/translate_text.c.po.c:91
8927
#: src/translate_text.c.po.c:92
8644
8929
msgid "Could not create start snapshot file %s."
8645
8930
msgstr "Kann Start Snapshot Datei nicht erzeugen: %s"
8647
#: src/translate_text.c.po.c:108
8932
#: src/translate_text.c.po.c:109
8649
8934
msgid "Error reading end snapshot file %s."
8650
8935
msgstr "Kann Ende Snapshot Datei nicht lesen: %s"
8652
#: src/translate_text.c.po.c:125
8937
#: src/translate_text.c.po.c:126
8654
8939
msgid "Could not create end snapshot file %s."
8655
8940
msgstr "Kann Ende Snapshot Datei nicht erzeugen: %s"
8657
#: src/translate_text.c.po.c:142
8942
#: src/translate_text.c.po.c:143
8659
8944
msgid "Could not open end snapshot file %s."
8660
8945
msgstr "Kann Ende Snapshot Datei nicht �ffnen: %s"
8662
#: src/translate_text.c.po.c:159
8947
#: src/translate_text.c.po.c:160
8663
8948
msgid "Could not find event section in end snapshot file."
8664
8949
msgstr "Kann Sektion in Ende Snapshotdatei nicht finden."
8666
#: src/translate_text.c.po.c:176
8951
#: src/translate_text.c.po.c:177
8668
8953
msgid "Error reading start snapshot file. Tried %s and %s"
8670
8955
"Fehler beim Lesen der Start Snapshot Datei. Versuch gescheitert bei %s und "
8673
#: src/translate_text.c.po.c:193
8958
#: src/translate_text.c.po.c:194
8674
8959
msgid "Error reading start snapshot file."
8675
8960
msgstr "Fehler beim Lesen der Start Snapshot Datei."
8677
#: src/translate_text.c.po.c:210
8962
#: src/translate_text.c.po.c:211
8678
8963
msgid "Sorry. Multiple recording is not supported."
8680
8965
"Eine Aufnahme ist zur Zeit aktiv. Mehrfache Aufnahme ist nicht m�glich."
8682
#: src/translate_text.c.po.c:227
8967
#: src/translate_text.c.po.c:228
8683
8968
msgid "write to sound device failed."
8684
8969
msgstr "Schreiben auf Sound Ger�t ist fehlgeschlagen."
8686
#: src/translate_text.c.po.c:244
8971
#: src/translate_text.c.po.c:245
8687
8972
msgid "Cannot open SID engine"
8688
8973
msgstr "Kann SID Engine nicht �ffnen"
8690
#: src/translate_text.c.po.c:261
8975
#: src/translate_text.c.po.c:262
8691
8976
msgid "Cannot initialize SID engine"
8692
8977
msgstr "Kann SID Engine nicht initialisieren"
8694
#: src/translate_text.c.po.c:278
8979
#: src/translate_text.c.po.c:279
8696
8981
msgid "initialization failed for device `%s'."
8697
8982
msgstr "Initialisierung von Ger�t `%s' fehlgeschlagen."
8699
#: src/translate_text.c.po.c:295
8984
#: src/translate_text.c.po.c:296
8701
8986
msgid "device '%s' not found or not supported."
8702
8987
msgstr "Ger�t '%s' konnte nicht gefunden werden oder ist nicht unterst�tzt."
8704
#: src/translate_text.c.po.c:312
8989
#: src/translate_text.c.po.c:313
8706
8991
msgid "Recording device %s doesn't exist!"
8707
8992
msgstr "Aufnahmeger�t %s existiert nicht!"
8709
#: src/translate_text.c.po.c:329
8994
#: src/translate_text.c.po.c:330
8710
8995
msgid "Recording device must be different from playback device"
8711
8996
msgstr "Aufnahmeger�t muss unterschiedlich vom Abspielger�t sein"
8713
#: src/translate_text.c.po.c:346
8998
#: src/translate_text.c.po.c:347
8715
9000
msgid "Warning! Recording device %s seems to be a realtime device!"
8716
9001
msgstr "Warnung! Aufnahmeger�t %s scheint ein Echtzeitger�t zu sein!"
8718
#: src/translate_text.c.po.c:363
9003
#: src/translate_text.c.po.c:364
8719
9004
msgid "The recording device doesn't support current sound parameters"
8720
9005
msgstr "Aufnahmeger�t unterst�tzt derzeitige Soundeinstellungen nicht"
8722
#: src/translate_text.c.po.c:380
9007
#: src/translate_text.c.po.c:381
8723
9008
msgid "Sound buffer overflow (cycle based)"
8724
9009
msgstr "Sound Puffer �berlauf (Zyklus basiert)"
8726
#: src/translate_text.c.po.c:397
9011
#: src/translate_text.c.po.c:398
8727
9012
msgid "Sound buffer overflow."
8728
9013
msgstr "Sound Puffer �berlauf."
8730
#: src/translate_text.c.po.c:414
9015
#: src/translate_text.c.po.c:415
8731
9016
msgid "cannot flush."
8732
9017
msgstr "Entleerung nicht m�glich."
8734
#: src/translate_text.c.po.c:431
9019
#: src/translate_text.c.po.c:432
8735
9020
msgid "fragment problems."
8736
9021
msgstr "Fragmentierungsproblem."
8738
#: src/translate_text.c.po.c:448
9023
#: src/translate_text.c.po.c:449
8739
9024
msgid "running too slow."
8740
9025
msgstr "Ablauf zu langsam."
8742
#: src/translate_text.c.po.c:465
9027
#: src/translate_text.c.po.c:466
8743
9028
msgid "store to sounddevice failed."
8744
9029
msgstr "Speichern auf Sound Ger�t ist fehlgeschlagen."
8746
#: src/translate_text.c.po.c:482
9031
#: src/translate_text.c.po.c:483
8748
9033
msgid "Resource %s blocked by %s."
8749
9034
msgstr "Resource %s wird von %s blockiert."
8751
#: src/translate_text.c.po.c:500
9036
#: src/translate_text.c.po.c:501
8752
9037
msgid "Testing best frame delay"
8753
9038
msgstr "Teste optimale Framerate"
8755
#: src/translate_text.c.po.c:517
9040
#: src/translate_text.c.po.c:518
8757
9042
msgid "Using %d frames delay."
8758
9043
msgstr "Benutze %d Frameverz�gerung."
8760
#: src/translate_text.c.po.c:534
9045
#: src/translate_text.c.po.c:535
8761
9046
msgid "Cannot load snapshot file for transfer"
8762
9047
msgstr "Kann Snapshot Datei f�r Transfer nicht laden"
8764
#: src/translate_text.c.po.c:551
9049
#: src/translate_text.c.po.c:552
8765
9050
msgid "Sending snapshot to client"
8766
9051
msgstr "Sende Snapshot zu Client"
8768
#: src/translate_text.c.po.c:568
9053
#: src/translate_text.c.po.c:569
8769
9054
msgid "Cannot send snapshot to client"
8770
9055
msgstr "Kann Snapshot Datei nicht senden"
8772
#: src/translate_text.c.po.c:585
9057
#: src/translate_text.c.po.c:586
8774
9059
msgid "Cannot create snapshot file %s"
8775
9060
msgstr "Kann Snapshot Datei `%s' nicht erzeugen"
8777
#: src/translate_text.c.po.c:602
9062
#: src/translate_text.c.po.c:603
8779
9064
msgid "Cannot open snapshot file %s"
8780
9065
msgstr "Kann Snapshot Datei `%s' nicht �ffnen."
8782
#: src/translate_text.c.po.c:619
9067
#: src/translate_text.c.po.c:620
8783
9068
msgid "Server is waiting for a client"
8784
9069
msgstr "Server wartet auf Client"
8786
#: src/translate_text.c.po.c:636
9071
#: src/translate_text.c.po.c:637
8787
9072
msgid "Cannot create snapshot file. Select different history directory!"
8788
9073
msgstr "Kann Snapshot Datei nicht erzeugen. Verwende ein anderes Verzeichnis!"
8790
#: src/translate_text.c.po.c:653
9075
#: src/translate_text.c.po.c:654
8792
9077
msgid "Cannot resolve %s"
8793
9078
msgstr "Kann %s nicht aufl�sen"
8795
#: src/translate_text.c.po.c:670
9080
#: src/translate_text.c.po.c:671
8797
9082
msgid "Cannot connect to %s (no server running on port %d)."
8798
9083
msgstr "Kann zu %s nicht verbinden (Kein Server aktiv auf Port %d)."
8800
#: src/translate_text.c.po.c:687
9085
#: src/translate_text.c.po.c:688
8801
9086
msgid "Receiving snapshot from server"
8802
9087
msgstr "Empfange Snapshot von Server"
8804
#: src/translate_text.c.po.c:704
9089
#: src/translate_text.c.po.c:705
8805
9090
msgid "Network out of sync - disconnecting."
8806
9091
msgstr "Netzwerksynchronisationsproblem - Trenne Verbindung."
8808
#: src/translate_text.c.po.c:721
9093
#: src/translate_text.c.po.c:722
8809
9094
msgid "Remote host disconnected."
8810
9095
msgstr "Entfernter Rechner getrennt."
8812
#: src/translate_text.c.po.c:738
9097
#: src/translate_text.c.po.c:739
8813
9098
msgid "Remote host suspending"
8814
9099
msgstr "Entfernter Rechner angehaltedn"
8816
#: src/translate_text.c.po.c:756
9101
#: src/translate_text.c.po.c:757
8817
9102
msgid "ffmpegdrv: Cannot open video stream"
8818
9103
msgstr "ffmpegdrv: Kann video stream nicht �ffnen"
8820
#: src/translate_text.c.po.c:773
9105
#: src/translate_text.c.po.c:774
8821
9106
msgid "ffmpegdrv: Cannot open audio stream"
8822
9107
msgstr "ffmpegdrv: Kann audio stream nicht �ffnen"
8824
#: src/translate_text.c.po.c:790
9109
#: src/translate_text.c.po.c:791
8826
9111
msgid "ffmpegdrv: Cannot open %s"
8827
9112
msgstr "ffmpegdrv: �ffnen von %s fehlgeschlagen"
8829
#: src/translate_text.c.po.c:807
9114
#: src/translate_text.c.po.c:808
8831
9116
msgid "I/O read collision at %X from "
8832
9117
msgstr "I/O Lese Kollision bei %X von "
8834
#: src/translate_text.c.po.c:824
9119
#: src/translate_text.c.po.c:825
8838
#: src/translate_text.c.po.c:841
9123
#: src/translate_text.c.po.c:842
8841
9126
"All the named devices will be detached."
9681
9970
"0 = Stop, 1 = Start, 2 = Forw�rts, 3 = R�ckw�rts, 4 = Aufnahme,\n"
9682
9971
"5 = Reset, 6 = Reset Z�hler."
9684
#: src/translate_text.c.po.c:3059
9973
#: src/translate_text.c.po.c:3060
9685
9974
msgid "On autostart, load to BASIC start (without ',1')"
9686
9975
msgstr "Bei Autostart, lade an BASIC Start (ohne ',1')"
9688
#: src/translate_text.c.po.c:3076
9977
#: src/translate_text.c.po.c:3077
9689
9978
msgid "On autostart, load with ',1'"
9690
9979
msgstr "Bei Autostart, lade mit ',1'"
9692
#: src/translate_text.c.po.c:3093
9981
#: src/translate_text.c.po.c:3094
9693
9982
msgid "On autostart, use the 'RUN' command with a colon, i.e., 'RUN:'"
9694
9983
msgstr "Bei Autostart soll 'RUN' mit Doppelpunkt ausgef�hrt werden ('RUN:')"
9696
#: src/translate_text.c.po.c:3110
9985
#: src/translate_text.c.po.c:3111
9697
9986
msgid "On autostart, do not use the 'RUN' command with a colon; i.e., 'RUN'"
9698
9987
msgstr "Bei Autostart soll 'RUN' ohne Doppelpunkt ausgef�hrt werden ('RUN')"
9700
#: src/translate_text.c.po.c:3144
9989
#: src/translate_text.c.po.c:3145
9701
9990
msgid "Do not handle True Drive Emulation on autostart"
9702
9991
msgstr "Pr�zise Floppy Emulation bei Autostart nicht beachten"
9704
#: src/translate_text.c.po.c:3161
9993
#: src/translate_text.c.po.c:3162
9705
9994
msgid "Enable warp mode during autostart"
9706
9995
msgstr "Warp Mode w�hrend Autostart aktivieren"
9708
#: src/translate_text.c.po.c:3178
9997
#: src/translate_text.c.po.c:3179
9709
9998
msgid "Disable warp mode during autostart"
9710
9999
msgstr "Warp Mode w�hren Autostart deaktivieren"
9712
#: src/translate_text.c.po.c:3195
10001
#: src/translate_text.c.po.c:3196
9713
10002
msgid "Set autostart mode for PRG files"
9714
10003
msgstr "Autstart Modus f�r PRG Dateien definieren"
9716
#: src/translate_text.c.po.c:3212
10005
#: src/translate_text.c.po.c:3213
9717
10006
msgid "Set disk image for autostart of PRG files"
9718
10007
msgstr "Disk Imagedatei f�r Autstart definieren"
9720
#: src/translate_text.c.po.c:3229
10009
#: src/translate_text.c.po.c:3230
9721
10010
msgid "Set initial autostart delay (0: use default)"
9722
10011
msgstr "Setze initiale Autostart Verz�gerung (0: benutze Standard)"
9724
#: src/translate_text.c.po.c:3246
10013
#: src/translate_text.c.po.c:3247
9725
10014
msgid "Enable random initial autostart delay."
9726
10015
msgstr "Zuf�lle Verz�gerung w�hrend Autostart aktivieren,"
9728
#: src/translate_text.c.po.c:3263
10017
#: src/translate_text.c.po.c:3264
9729
10018
msgid "Disable random initial autostart delay."
9730
10019
msgstr "Zuf�lle Verz�gerung w�hrend Autostart deaktivieren."
9732
#: src/translate_text.c.po.c:3280
10021
#: src/translate_text.c.po.c:3281
10023
"Set action on CPU JAM: (0: Ask, 1: continue, 2: Monitor, 3: Reset, 4: Hard "
10026
"Aktion bei CPU JAM: (0: Nachfrage, 1: Weitermachen, 2: Monitor, 3:\n"
10027
"Reset, 4: Hard Reset)"
10029
#: src/translate_text.c.po.c:3298
9733
10030
msgid "Use PAL sync factor"
9734
10031
msgstr "PAL Sync Faktor benutzen"
9736
#: src/translate_text.c.po.c:3297
10033
#: src/translate_text.c.po.c:3315
9737
10034
msgid "Use NTSC sync factor"
9738
10035
msgstr "NTSC Sync Faktor benutzen"
9740
#: src/translate_text.c.po.c:3314
10037
#: src/translate_text.c.po.c:3332
9741
10038
msgid "Use PAL-N sync factor"
9742
10039
msgstr "PAL Sync Faktor benutzen"
9744
#: src/translate_text.c.po.c:3331
10041
#: src/translate_text.c.po.c:3349
9745
10042
msgid "Burst modification (0 = None, 1 = CIA1, 2 = CIA2)"
9746
10043
msgstr "Burst Modifikation (0 = Kein, 1 = CIA1, 2 = CIA2)"
9748
#: src/translate_text.c.po.c:3365
10045
#: src/translate_text.c.po.c:3366
10046
msgid "Computer reset goes to IEC bus (0 = No, 1 = Yes)"
10047
msgstr "Computer Reset auf IEC Bus (0 = Nein, 1 = Ja)"
10049
#: src/translate_text.c.po.c:3400
9749
10050
msgid "Specify name of international Kernal ROM image"
9750
10051
msgstr "Bitte Namen f�r internationale Kernal ROM Datei definieren"
9752
#: src/translate_text.c.po.c:3382
10053
#: src/translate_text.c.po.c:3417
9753
10054
msgid "Specify name of German Kernal ROM image"
9754
10055
msgstr "Name f�r deutsche Kernal ROM Datei definieren"
9756
#: src/translate_text.c.po.c:3399
10057
#: src/translate_text.c.po.c:3434
9757
10058
msgid "Specify name of Finnish Kernal ROM image"
9758
10059
msgstr "Name f�r finnische Kernal ROM Datei definieren"
9760
#: src/translate_text.c.po.c:3416
10061
#: src/translate_text.c.po.c:3451
9761
10062
msgid "Specify name of French Kernal ROM image"
9762
10063
msgstr "Name f�r franz�sische Kernal ROM Datei definieren"
9764
#: src/translate_text.c.po.c:3433
10065
#: src/translate_text.c.po.c:3468
9765
10066
msgid "Specify name of Italian Kernal ROM image"
9766
10067
msgstr "Name f�r italienische Kernal ROM Datei definieren"
9768
#: src/translate_text.c.po.c:3450
10069
#: src/translate_text.c.po.c:3485
9769
10070
msgid "Specify name of Norwegian Kernal ROM image"
9770
10071
msgstr "Name f�r norwegische Kernal ROM Datei definieren"
9772
#: src/translate_text.c.po.c:3467
10073
#: src/translate_text.c.po.c:3502
9773
10074
msgid "Specify name of Swedish Kernal ROM image"
9774
10075
msgstr "Name f�r schwedische Kernal ROM Datei definieren"
9776
#: src/translate_text.c.po.c:3484
10077
#: src/translate_text.c.po.c:3519
9777
10078
msgid "Specify name of BASIC ROM image (lower part)"
9778
10079
msgstr "Namen f�r Basic ROM Datei spezifizieren (unterer Teil)"
9780
#: src/translate_text.c.po.c:3501
10081
#: src/translate_text.c.po.c:3536
9781
10082
msgid "Specify name of BASIC ROM image (higher part)"
9782
10083
msgstr "Namen f�r Basic ROM Datei spezifizieren (oberer Teil)"
9784
#: src/translate_text.c.po.c:3518
10085
#: src/translate_text.c.po.c:3553
9785
10086
msgid "Specify name of international character generator ROM image"
9786
10087
msgstr "Name f�r internationale Charakter ROM Datei definieren"
9788
#: src/translate_text.c.po.c:3535
10089
#: src/translate_text.c.po.c:3570
9789
10090
msgid "Specify name of German character generator ROM image"
9790
10091
msgstr "Name f�r deutsche Charakter ROM Datei definieren"
9792
#: src/translate_text.c.po.c:3552
10093
#: src/translate_text.c.po.c:3587
9793
10094
msgid "Specify name of French character generator ROM image"
9794
10095
msgstr "Name f�r franz�sische Charakter ROM Datei definieren"
9796
#: src/translate_text.c.po.c:3569
10097
#: src/translate_text.c.po.c:3604
9797
10098
msgid "Specify name of Swedish character generator ROM image"
9798
10099
msgstr "Name f�r schwedische Charakter ROM Datei definieren"
9800
#: src/translate_text.c.po.c:3586
10101
#: src/translate_text.c.po.c:3621
9801
10102
msgid "Specify name of C64 mode Kernal ROM image"
9802
10103
msgstr "Name f�r C64 Modus Kernal ROM Datei definieren"
9804
#: src/translate_text.c.po.c:3603
10105
#: src/translate_text.c.po.c:3638
9805
10106
msgid "Specify name of C64 mode BASIC ROM image"
9806
10107
msgstr "Name f�r C64 Modus Basic ROM Datei spezifizieren"
9808
#: src/translate_text.c.po.c:3620
10109
#: src/translate_text.c.po.c:3655
9809
10110
msgid "Enable the OEM userport joystick adapter"
9810
10111
msgstr "OEM Userport Joystick Adapter aktivieren"
9812
#: src/translate_text.c.po.c:3637
10113
#: src/translate_text.c.po.c:3672
9813
10114
msgid "Disable the OEM userport joystick adapter"
9814
10115
msgstr "OEM Userport Joystick Adapter deaktivieren"
9816
#: src/translate_text.c.po.c:3654 src/translate_text.c.po.c:4340
10117
#: src/translate_text.c.po.c:3689 src/translate_text.c.po.c:4358
9817
10118
msgid "Enable the IEEE488 interface emulation"
9818
10119
msgstr "IEEE488 Schnittstellen-Emulation aktivieren"
9820
#: src/translate_text.c.po.c:3671 src/translate_text.c.po.c:4357
10121
#: src/translate_text.c.po.c:3706 src/translate_text.c.po.c:4375
9821
10122
msgid "Disable the IEEE488 interface emulation"
9822
10123
msgstr "IEEE488 Schnittstellen-Emulation deaktivieren"
9824
#: src/translate_text.c.po.c:3705
10125
#: src/translate_text.c.po.c:3740
9825
10126
msgid "Patch the Kernal ROM to the specified <revision>"
9826
10127
msgstr "Kernal ROM auf spezifizierte <Revision> ver�ndern"
9828
#: src/translate_text.c.po.c:3740
10129
#: src/translate_text.c.po.c:3775
9829
10130
msgid "Disable the ACIA RS232 interface emulation"
9830
10131
msgstr "ACIA RS232 Schnittstellen-Emulation deaktivieren"
9832
#: src/translate_text.c.po.c:3758
10133
#: src/translate_text.c.po.c:3793
9833
10134
msgid "Enable the ACIA emulation"
9834
10135
msgstr "ACIA Emulation aktivieren"
9836
#: src/translate_text.c.po.c:3775
10137
#: src/translate_text.c.po.c:3810
9837
10138
msgid "Disable the ACIA emulation"
9838
10139
msgstr "ACIA Emulation deaktivieren"
9840
#: src/translate_text.c.po.c:3810
10141
#: src/translate_text.c.po.c:3845
9841
10142
msgid "Specify index of keymap file (0=symbol, 1=positional)"
9842
10143
msgstr "Index f�r Kymap Datei festlegen (0=symbol, 1=positional)"
9844
#: src/translate_text.c.po.c:3827
10145
#: src/translate_text.c.po.c:3862
9845
10146
msgid "Specify name of symbolic keymap file"
9846
10147
msgstr "Bitte Namen f�r symbolische Keymap Datei definieren"
9848
#: src/translate_text.c.po.c:3844
10149
#: src/translate_text.c.po.c:3879
9849
10150
msgid "Specify name of positional keymap file"
9850
10151
msgstr "Bitte Namen f�r positions Keymap Datei definieren"
9852
#: src/translate_text.c.po.c:3862
10153
#: src/translate_text.c.po.c:3897
9853
10154
msgid "Activate 40 column mode"
9854
10155
msgstr "40 Spalten Modus aktivieren"
9856
#: src/translate_text.c.po.c:3879
10157
#: src/translate_text.c.po.c:3914
9857
10158
msgid "Activate 80 column mode"
9858
10159
msgstr "80 Spalten Modus aktivieren"
9860
#: src/translate_text.c.po.c:3913
10161
#: src/translate_text.c.po.c:3948
9861
10162
msgid "Always switch to C128 mode on reset"
9862
10163
msgstr "Immer be Reset in C128 Modus schalten"
9864
#: src/translate_text.c.po.c:3930
10165
#: src/translate_text.c.po.c:3965
9865
10166
msgid "Specify name of internal Function ROM image"
9866
10167
msgstr "Name der internen Funktions ROM Datei definieren"
9868
#: src/translate_text.c.po.c:3947
10169
#: src/translate_text.c.po.c:3982
9869
10170
msgid "Specify name of external Function ROM image"
9870
10171
msgstr "Name der externen Funktions ROM Datei definieren"
9872
#: src/translate_text.c.po.c:3964
10173
#: src/translate_text.c.po.c:3999
9873
10174
msgid "Type of internal Function ROM: (0: None, 1: ROM, 2: RAM, 3: RTC)"
9874
10175
msgstr "Typ des internen Funktions ROM: (0: Kein, 1: ROM, 2: RAM, 3: RTC)"
9876
#: src/translate_text.c.po.c:3981
9877
msgid "Disable the internal Function ROM"
9878
msgstr "Internes Funktions ROM deaktivieren"
9880
#: src/translate_text.c.po.c:4015
9881
msgid "Disable the external Function ROM"
9882
msgstr "Externes Funktions ROM deaktivieren"
9884
#: src/translate_text.c.po.c:4032
10177
#: src/translate_text.c.po.c:4016
10178
msgid "Type of external Function ROM: (0: None, 1: ROM, 2: RAM, 3: RTC)"
10179
msgstr "Typ des esternen Funktions ROM: (0: Kein, 1: ROM, 2: RAM, 3: RTC)"
10181
#: src/translate_text.c.po.c:4033
9885
10182
msgid "Use old NTSC sync factor"
9886
10183
msgstr "Alten NTSC Sync Faktor verwenden"
9888
#: src/translate_text.c.po.c:4066
10185
#: src/translate_text.c.po.c:4067
9889
10186
msgid "Set both CIA models (0 = old 6526, 1 = new 6526A)"
9890
10187
msgstr "W�hle beide CIA Modelle (0 = alt 6526, 1 = neu 6526A)"
9892
#: src/translate_text.c.po.c:4083
10189
#: src/translate_text.c.po.c:4084
9893
10190
msgid "Set CIA 1 model (0 = old 6526, 1 = new 6526A)"
9894
10191
msgstr "W�hle CIA 1 Modell (0 = alt 6526, 1 = neu 6526A)"
9896
#: src/translate_text.c.po.c:4100
10193
#: src/translate_text.c.po.c:4101
9897
10194
msgid "Set CIA 2 model (0 = old 6526, 1 = new 6526A)"
9898
10195
msgstr "W�hle CIA 2 Modell (0 = alt 6526, 1 = neu 6526A)\""
9900
#: src/translate_text.c.po.c:4117
9901
msgid "Set C64 model (c64/c64c/c64old, ntsc/newntsc/oldntsc, drean)"
9902
msgstr "W�hle C64 Modell (c64/c64c/c64alt/c64ntsc/c64cntsc/c64oldntsc/drean)"
10197
#: src/translate_text.c.po.c:4118
10199
"Set C64 model (c64/c64c/c64old, ntsc/newntsc/oldntsc, drean, jap, c64gs, "
10202
"W�hle C64 Modell (c64/c64c/c64old, ntsc/newntsc/oldntsc, drean, jap, c64gs, "
9904
#: src/translate_text.c.po.c:4134
10205
#: src/translate_text.c.po.c:4135
9905
10206
msgid "Set C128 model (c128/c128dcr, pal/ntsc)"
9906
10207
msgstr "W�hle C128 Modell (c128/c128dcr, pal/ntsc)"
9908
#: src/translate_text.c.po.c:4151
10209
#: src/translate_text.c.po.c:4152
9910
10211
"Set Plus4 model (c16/c16pal/c16ntsc, plus4/plus4pal/plus4ntsc, v364/cv364, "
9991
10296
"Keine Vertauschung der IO Zuordnung (cart I/O-1 auf VIC20 I/O-2 und cart I/"
9992
10297
"O-2 auf VIC20 I/O-3)"
9994
#: src/translate_text.c.po.c:4510
10299
#: src/translate_text.c.po.c:4528
9995
10300
msgid "Swap io mapping (map cart I/O to VIC20 I/O-2)"
9996
10301
msgstr "Vertasuche IO Zuordnung (cart I/O auf VIC20 I/O-2)"
9998
#: src/translate_text.c.po.c:4527
10303
#: src/translate_text.c.po.c:4545
9999
10304
msgid "Don't swap io mapping (map cart I/O to VIC20 I/O-3)"
10000
10305
msgstr "Keine Vertauschung der IO Zuordnung (cart I/O auf VIC20 I/O-3)"
10002
#: src/translate_text.c.po.c:4544
10307
#: src/translate_text.c.po.c:4562
10003
10308
msgid "size in KB"
10004
10309
msgstr "Gr��e in KB"
10006
#: src/translate_text.c.po.c:4561
10311
#: src/translate_text.c.po.c:4579
10007
10312
msgid "Size of the GEORAM expansion unit"
10008
10313
msgstr "Gr��e der GEORAM Erweiterung"
10010
#: src/translate_text.c.po.c:4595
10315
#: src/translate_text.c.po.c:4613
10011
10316
msgid "Disable the PET Ram and Expansion Unit"
10012
10317
msgstr "PET RAM Speicher und Erweiterungsmodul dektivieren"
10014
#: src/translate_text.c.po.c:4612
10319
#: src/translate_text.c.po.c:4630
10015
10320
msgid "Specify name of PET Ram and Expansion Unit image"
10016
10321
msgstr "Namen f�r PET RAM Speicher und Erweiterungsmodul definieren"
10018
#: src/translate_text.c.po.c:4629
10323
#: src/translate_text.c.po.c:4647
10019
10324
msgid "Size of the PET Ram and Expansion Unit"
10020
10325
msgstr "Gr��e des PET RAM Speicher und Erweiterungsmodul"
10022
#: src/translate_text.c.po.c:4646
10327
#: src/translate_text.c.po.c:4664
10023
10328
msgid "Specify name of PET DWW image"
10024
10329
msgstr "Namen f�r PET DWW Image Datei definieren"
10026
#: src/translate_text.c.po.c:4680
10331
#: src/translate_text.c.po.c:4698
10027
10332
msgid "Disable the PET DWW hi-res board"
10028
10333
msgstr "PET DWW Hi-Res Karte deaktivieren"
10030
#: src/translate_text.c.po.c:4714 src/translate_text.c.po.c:4748
10335
#: src/translate_text.c.po.c:4732
10031
10336
msgid "Disable Userport DAC for sound output"
10032
10337
msgstr "Userport DAC Sound deaktivieren"
10034
#: src/translate_text.c.po.c:4765
10035
msgid "SID player mode"
10036
msgstr "SID Player Modus"
10038
#: src/translate_text.c.po.c:4782
10339
#: src/translate_text.c.po.c:4749
10340
msgid "Enable Userport joystick adapter"
10341
msgstr "Userport Joystick Adapter aktivieren"
10343
#: src/translate_text.c.po.c:4766
10344
msgid "Disable Userport joystick adapter"
10345
msgstr "Userport Joystick Adapter deaktivieren"
10347
#: src/translate_text.c.po.c:4783
10349
"Set Userport joystick adapter type (0: CGA/Protovision, 1: PET, 2: Hummer, "
10350
"3: OEM, 4: DXS/HIT, 5: Kingsoft, 6: Starbyte)"
10352
"Setze Userport Joystick adapter Typ (0: CGA/Protovision, 1: PET, 2: Hummer, "
10353
"3: OEM, 4: DXS/HIT, 5: Kingsoft, 6: Starbyte)"
10355
#: src/translate_text.c.po.c:4800
10356
msgid "Enable Userport RTC"
10357
msgstr "Userport RTC aktivieren"
10359
#: src/translate_text.c.po.c:4817
10360
msgid "Disable Userport RTC"
10361
msgstr "Userport RTC deaktivieren"
10363
#: src/translate_text.c.po.c:4834
10039
10364
msgid "Override PSID settings for Video standard and SID model"
10040
10365
msgstr "PSID Einstellung f�r Video Standard und SID Modell ver�ndern"
10042
#: src/translate_text.c.po.c:4799
10367
#: src/translate_text.c.po.c:4851
10043
10368
msgid "Specify PSID tune <number>"
10044
10369
msgstr "PSID St�ck <Nummer> definieren"
10046
#: src/translate_text.c.po.c:4833
10371
#: src/translate_text.c.po.c:4885
10047
10372
msgid "Disable the RamCart expansion"
10048
10373
msgstr "RamCart Erweiterung deaktivieren"
10050
#: src/translate_text.c.po.c:4850
10375
#: src/translate_text.c.po.c:4902
10051
10376
msgid "Specify name of RAMCART image"
10052
10377
msgstr "Name f�r RAMCART Image Datei definieren"
10054
#: src/translate_text.c.po.c:4867
10379
#: src/translate_text.c.po.c:4919
10055
10380
msgid "Allow writing to RAMCart image"
10056
10381
msgstr "Schreibzugriff auf RAMCart Image erlauben"
10058
#: src/translate_text.c.po.c:4884
10383
#: src/translate_text.c.po.c:4936
10059
10384
msgid "Do not write to RAMCart image"
10060
10385
msgstr "Kein Schreibzugriff auf RAMCart Image"
10062
#: src/translate_text.c.po.c:4901
10387
#: src/translate_text.c.po.c:4953
10063
10388
msgid "Size of the RAMCART expansion"
10064
10389
msgstr "Gr��e der RAMCART Erweiterung"
10066
#: src/translate_text.c.po.c:4935
10391
#: src/translate_text.c.po.c:4987
10067
10392
msgid "Disable Double Quick Brown Box"
10068
10393
msgstr "Double Quick Brown Box Modul deaktivieren"
10070
#: src/translate_text.c.po.c:4952
10395
#: src/translate_text.c.po.c:5004
10071
10396
msgid "Specify Double Quick Brown Box filename"
10072
10397
msgstr "Double Quick Brown Box Dateiname spezifizieren"
10074
#: src/translate_text.c.po.c:4969
10399
#: src/translate_text.c.po.c:5021
10075
10400
msgid "Allow writing to DQBB image"
10076
10401
msgstr "Schreibzugriff auf DQBB Image erlauben"
10078
#: src/translate_text.c.po.c:4986
10403
#: src/translate_text.c.po.c:5038
10079
10404
msgid "Do not write to DQBB image"
10080
10405
msgstr "Kein Schreibzugriff auf DQBB Image"
10082
#: src/translate_text.c.po.c:5020
10407
#: src/translate_text.c.po.c:5072
10083
10408
msgid "Disable the ISEPIC cartridge"
10084
10409
msgstr "ISEPIC Modul deaktivieren"
10086
#: src/translate_text.c.po.c:5037
10411
#: src/translate_text.c.po.c:5089
10087
10412
msgid "Set ISEPIC image name"
10088
10413
msgstr "ISEPIC Imagedateiname setzen"
10090
#: src/translate_text.c.po.c:5054
10415
#: src/translate_text.c.po.c:5106
10091
10416
msgid "Allow writing to ISEPIC image"
10092
10417
msgstr "Schreibzugriff auf ISEPIC Image erlauben"
10094
#: src/translate_text.c.po.c:5071
10419
#: src/translate_text.c.po.c:5123
10095
10420
msgid "Do not write to ISEPIC image"
10096
10421
msgstr "Kein Schreibzugriff auf ISEPIC Image"
10098
#: src/translate_text.c.po.c:5105
10423
#: src/translate_text.c.po.c:5157
10099
10424
msgid "Disable the MMC64 expansion"
10100
10425
msgstr "MMC64 Erweiterung deaktivieren"
10102
#: src/translate_text.c.po.c:5122
10427
#: src/translate_text.c.po.c:5174
10103
10428
msgid "Specify name of MMC64 BIOS image"
10104
10429
msgstr "Name f�r MMC64 BIOS Datei spezifizieren"
10106
#: src/translate_text.c.po.c:5139
10431
#: src/translate_text.c.po.c:5191
10107
10432
msgid "Specify name of MMC64 image"
10108
10433
msgstr "Name der MMC64 Image Datei definieren"
10110
#: src/translate_text.c.po.c:5156
10435
#: src/translate_text.c.po.c:5208
10111
10436
msgid "Set the MMC64 card to read-only"
10112
10437
msgstr "MMC64 Karte Schreibschutz"
10114
#: src/translate_text.c.po.c:5173
10439
#: src/translate_text.c.po.c:5225
10115
10440
msgid "Set the MMC64 card to read/write"
10116
10441
msgstr "MMC64 Karte Schreibzugriff"
10118
#: src/translate_text.c.po.c:5190
10443
#: src/translate_text.c.po.c:5242
10119
10444
msgid "Save the MMC64 bios when changed"
10120
10445
msgstr "MMC64 BIOS speichern bei �nderung"
10122
#: src/translate_text.c.po.c:5207
10447
#: src/translate_text.c.po.c:5259
10448
msgid "Set the MMC64 Flash Jumper"
10449
msgstr "Aktiviere MMC64 Flash Jumper"
10451
#: src/translate_text.c.po.c:5276
10452
msgid "Remove the MMC64 Flash Jumper"
10453
msgstr "Deaktiviere MMC64 Flash Jumper"
10455
#: src/translate_text.c.po.c:5293
10123
10456
msgid "Specify MMC Replay card image filename"
10124
10457
msgstr "MMC Replay Modul imeage datei definieren"
10126
#: src/translate_text.c.po.c:5224
10459
#: src/translate_text.c.po.c:5310
10127
10460
msgid "Enable writes to MMC Replay card image"
10128
10461
msgstr "Erlaube Schreibzugriff auf MMC Replay Imagedatei"
10130
#: src/translate_text.c.po.c:5241
10463
#: src/translate_text.c.po.c:5327
10131
10464
msgid "Disable writes to MMC Replay card image"
10132
10465
msgstr "Schreibzugriff auf MMC Replay Imagedatei verhindern"
10134
#: src/translate_text.c.po.c:5258
10467
#: src/translate_text.c.po.c:5344
10135
10468
msgid "Specify MMC Replay EEPROM image filename"
10136
10469
msgstr "MMC Replay EEPROM Imagedatei definieren"
10138
#: src/translate_text.c.po.c:5292
10471
#: src/translate_text.c.po.c:5378
10139
10472
msgid "Disable writes to MMC Replay EEPROM image"
10140
10473
msgstr "Schreibzugriff auf MMC Replay EEPROM Imagedatei verhindern"
10142
#: src/translate_text.c.po.c:5309
10475
#: src/translate_text.c.po.c:5395
10143
10476
msgid "Enable MMC Replay rescue mode"
10144
10477
msgstr "MMC Replay Rescue Modus aktivieren"
10146
#: src/translate_text.c.po.c:5326
10479
#: src/translate_text.c.po.c:5412
10147
10480
msgid "Disable MMC Replay rescue mode"
10148
10481
msgstr "MMC Replay Rescue Modus deaktivieren"
10150
#: src/translate_text.c.po.c:5343
10483
#: src/translate_text.c.po.c:5429
10151
10484
msgid "Allow writing to MMC Replay image"
10152
10485
msgstr "Erlaube Schreibzugriff auf MMC Replay Image"
10154
#: src/translate_text.c.po.c:5360
10487
#: src/translate_text.c.po.c:5446
10155
10488
msgid "Do not write to MMC Replay image"
10156
10489
msgstr "Kein Schreibzugriff auf MMC Replay Image"
10158
#: src/translate_text.c.po.c:5377
10491
#: src/translate_text.c.po.c:5463
10159
10492
msgid "Enable saving of the RR ROM at exit"
10160
10493
msgstr "Speichern des RR ROMs beim Beenden aktivieren"
10162
#: src/translate_text.c.po.c:5394
10495
#: src/translate_text.c.po.c:5480
10163
10496
msgid "Disable saving of the RR ROM at exit"
10164
10497
msgstr "Speichern des RR ROMs beim Beenden deaktivieren"
10166
#: src/translate_text.c.po.c:5411
10499
#: src/translate_text.c.po.c:5497
10167
10500
msgid "Set RR Bank Jumper"
10168
10501
msgstr "Aktiviere RR Bank Jumper"
10170
#: src/translate_text.c.po.c:5428 src/translate_text.c.po.c:5462
10503
#: src/translate_text.c.po.c:5514 src/translate_text.c.po.c:5548
10171
10504
msgid "Unset RR Bank Jumper"
10172
10505
msgstr "Deaktiviere RR Bank Jumper"
10174
#: src/translate_text.c.po.c:5445
10507
#: src/translate_text.c.po.c:5531
10175
10508
msgid "Set RR Flash Jumper"
10176
10509
msgstr "Aktviere RR Flash Jumper"
10178
#: src/translate_text.c.po.c:5496
10511
#: src/translate_text.c.po.c:5582
10179
10512
msgid "Disable the RAM Expansion Unit"
10180
10513
msgstr "RAM Speichererweiterung deaktivieren"
10182
#: src/translate_text.c.po.c:5513
10515
#: src/translate_text.c.po.c:5599
10183
10516
msgid "Specify name of REU image"
10184
10517
msgstr "Namen f�r REU Image Datei definieren"
10186
#: src/translate_text.c.po.c:5530
10519
#: src/translate_text.c.po.c:5616
10187
10520
msgid "Allow writing to REU image"
10188
10521
msgstr "Schreibzugriff auf REU Image erlauben"
10190
#: src/translate_text.c.po.c:5547
10523
#: src/translate_text.c.po.c:5633
10191
10524
msgid "Do not write to REU image"
10192
10525
msgstr "Kein Schreibzugriff auf REU Image"
10194
#: src/translate_text.c.po.c:5564
10527
#: src/translate_text.c.po.c:5650
10195
10528
msgid "Size of the RAM expansion unit"
10196
10529
msgstr "Gr��e der RAM Speichererweiterung"
10198
#: src/translate_text.c.po.c:5582
10531
#: src/translate_text.c.po.c:5668
10199
10532
msgid "Enable the TFE (\"The Final Ethernet\") unit"
10200
10533
msgstr "TFE (\"the final ethernet\") Erweiterung aktivitieren"
10202
#: src/translate_text.c.po.c:5599
10535
#: src/translate_text.c.po.c:5685
10203
10536
msgid "Disable the TFE (\"The Final Ethernet\") unit"
10204
10537
msgstr "TFE (\"the final ethernet\") Erweiterung deaktivitieren"
10206
#: src/translate_text.c.po.c:5616
10539
#: src/translate_text.c.po.c:5702
10207
10540
msgid "Set the system ethernet interface for TFE emulation"
10208
10541
msgstr "Setze die System Ethernet Schnittstelle f�r die TFE Emulation"
10210
#: src/translate_text.c.po.c:5633
10543
#: src/translate_text.c.po.c:5719
10211
10544
msgid "Enable RRNet mode of TFE emulation"
10212
10545
msgstr "RRNet Modus der TFE Emulation aktivieren"
10214
#: src/translate_text.c.po.c:5650
10547
#: src/translate_text.c.po.c:5736
10215
10548
msgid "Disable RRNet mode of TFE emulation"
10216
10549
msgstr "RRNet Modus der TFE Emulation deaktivieren"
10218
#: src/translate_text.c.po.c:5668
10551
#: src/translate_text.c.po.c:5754
10219
10552
msgid "Reset machine if a cartridge is attached or detached"
10221
10554
"Reset der Maschine wenn ein Erweiterungsmodul eingelegt oder entfernt wird"
10223
#: src/translate_text.c.po.c:5685
10556
#: src/translate_text.c.po.c:5771
10224
10557
msgid "Do not reset machine if a cartridge is attached or detached"
10226
10559
"Kein Reset der Maschine wenn ein Erweiterungsmodul eingelegt oder entfernt "
10229
#: src/translate_text.c.po.c:5753
10562
#: src/translate_text.c.po.c:5839
10230
10563
msgid "Attach generic 16kB Ultimax cartridge image"
10231
10564
msgstr "Generisches 16kB Ultimax Erweiterungsmodul Image einlegen"
10233
#: src/translate_text.c.po.c:5804
10566
#: src/translate_text.c.po.c:5890
10234
10567
msgid "Attach raw 16kB Action Replay MK2 cartridge image"
10235
10568
msgstr "16kB Action Replay MK2 Image (raw) einlegen"
10237
#: src/translate_text.c.po.c:5855
10570
#: src/translate_text.c.po.c:5941
10238
10571
msgid "Attach raw 8kB Capture cartridge image"
10239
10572
msgstr "8kB Capture Image (raw) einlegen"
10241
#: src/translate_text.c.po.c:5872
10574
#: src/translate_text.c.po.c:5958
10242
10575
msgid "Attach raw 64kB Comal 80 cartridge image"
10243
10576
msgstr "64kB Comal 80 Image (raw) einlegen"
10245
#: src/translate_text.c.po.c:5889
10578
#: src/translate_text.c.po.c:5975
10246
10579
msgid "Attach raw Dela EP256 cartridge image"
10247
10580
msgstr "Dela EP256 Image (raw) einlegen"
10249
#: src/translate_text.c.po.c:5906
10582
#: src/translate_text.c.po.c:5992
10250
10583
msgid "Attach raw Dela EP64 cartridge image"
10251
10584
msgstr "Dela EP64 Image (raw) einlegen"
10253
#: src/translate_text.c.po.c:5923
10586
#: src/translate_text.c.po.c:6009
10254
10587
msgid "Attach raw Dela EP7x8 cartridge image"
10255
10588
msgstr "Dela EP7x8 Image (raw) einlegen"
10257
#: src/translate_text.c.po.c:5940
10590
#: src/translate_text.c.po.c:6026
10258
10591
msgid "Attach raw 128kB Dinamic cartridge image"
10259
10592
msgstr "128kB Dinamic Image (raw) einlegen"
10261
#: src/translate_text.c.po.c:5957
10594
#: src/translate_text.c.po.c:6043
10262
10595
msgid "Attach raw 8kB Diashow-Maker cartridge image"
10263
10596
msgstr "8kB Diashow-Maker Image (raw) einlegen"
10265
#: src/translate_text.c.po.c:5974
10598
#: src/translate_text.c.po.c:6060
10266
10599
msgid "Attach raw 16kB Double Quick Brown Box cartridge image"
10267
10600
msgstr "16kB Double Quick Brown Box Image (raw) einlegen"
10269
#: src/translate_text.c.po.c:6025
10602
#: src/translate_text.c.po.c:6111
10270
10603
msgid "Attach raw 8kB REX Utility cartridge image"
10271
10604
msgstr "8kB REX Image (raw) einlegen"
10273
#: src/translate_text.c.po.c:6042
10606
#: src/translate_text.c.po.c:6128
10274
10607
msgid "Attach raw 4kB Snapshot 64 cartridge image"
10275
10608
msgstr "4kB Snapshot 64 Image (raw) einlegen"
10277
#: src/translate_text.c.po.c:6110
10610
#: src/translate_text.c.po.c:6196
10278
10611
msgid "Attach raw 8kB EXOS cartridge image"
10279
10612
msgstr "8kB EXOS Image (raw) einlegen"
10281
#: src/translate_text.c.po.c:6127
10614
#: src/translate_text.c.po.c:6213
10282
10615
msgid "Attach raw 8kB Expert Cartridge image"
10283
10616
msgstr "8kB Expert Cartridge Image (raw) einlegen"
10285
#: src/translate_text.c.po.c:6144
10618
#: src/translate_text.c.po.c:6230
10286
10619
msgid "Attach raw 32kB Formel 64 image"
10287
10620
msgstr "32kB Formel 64 Image (raw) einlegen"
10289
#: src/translate_text.c.po.c:6161
10622
#: src/translate_text.c.po.c:6247
10290
10623
msgid "Attach raw 16kB Final Cartridge image"
10291
10624
msgstr "16kB Final Cartridge Image (raw) einlegen"
10293
#: src/translate_text.c.po.c:6178
10626
#: src/translate_text.c.po.c:6264
10294
10627
msgid "Attach raw 64kB Final Cartridge III image"
10295
10628
msgstr "64kB Final Cartridge Image III (raw) einlegen"
10297
#: src/translate_text.c.po.c:6195
10630
#: src/translate_text.c.po.c:6281
10298
10631
msgid "Attach raw 32kB Final Cartridge Plus image"
10299
10632
msgstr "32kB Final Cartridge Plus Image (raw) einlegen"
10301
#: src/translate_text.c.po.c:6212
10634
#: src/translate_text.c.po.c:6298
10302
10635
msgid "Attach raw 8kB Freeze Frame image"
10303
10636
msgstr "8kB Freeze Frame Image (raw) einlegen"
10305
#: src/translate_text.c.po.c:6229
10638
#: src/translate_text.c.po.c:6315
10306
10639
msgid "Attach raw 32kB Freeze Machine image"
10307
10640
msgstr "8kB Freeze Machine Image (raw) einlegen"
10309
#: src/translate_text.c.po.c:6246
10642
#: src/translate_text.c.po.c:6332
10310
10643
msgid "Attach raw 128kB Fun Play/Power Play cartridge image"
10311
10644
msgstr "128kB Fun Play/Power Play Cartridge Image (raw) einlegen"
10313
#: src/translate_text.c.po.c:6314
10646
#: src/translate_text.c.po.c:6400
10314
10647
msgid "Attach raw 2kB ISEPIC cartridge image"
10315
10648
msgstr "2kB ISEPIC Image (raw) einlegen"
10317
#: src/translate_text.c.po.c:6331
10650
#: src/translate_text.c.po.c:6417
10318
10651
msgid "Attach raw 16kB KCS Power cartridge image"
10319
10652
msgstr "16kB KCS Power Cartridge Image (raw) einlegen"
10321
#: src/translate_text.c.po.c:6348
10654
#: src/translate_text.c.po.c:6434
10322
10655
msgid "Attach raw 24kB Kingsoft cartridge image"
10323
10656
msgstr "24kB Kingsoft Image einlegen"
10325
#: src/translate_text.c.po.c:6365
10658
#: src/translate_text.c.po.c:6451
10326
10659
msgid "Attach raw 8kB MACH 5 cartridge image"
10327
10660
msgstr "8kB MAC 5 Image (raw) einlegen"
10329
#: src/translate_text.c.po.c:6382
10662
#: src/translate_text.c.po.c:6468
10330
10663
msgid "Attach raw 32/64/128kB Magic Desk cartridge image"
10331
10664
msgstr "32/64/128kB Magic Desk Image (raw) einlegen"
10333
#: src/translate_text.c.po.c:6416
10666
#: src/translate_text.c.po.c:6502
10334
10667
msgid "Attach raw 8kB Mikro Assembler cartridge image"
10335
10668
msgstr "8kB Mikro Assembler Image (raw) einlegen"
10337
#: src/translate_text.c.po.c:6433
10670
#: src/translate_text.c.po.c:6519
10338
10671
msgid "Attach raw 8kB MMC64 cartridge image"
10339
10672
msgstr "8kB MMC64 Image (raw) einlegen"
10341
#: src/translate_text.c.po.c:6467
10674
#: src/translate_text.c.po.c:6553
10342
10675
msgid "Attach raw 16kB Magic Voice cartridge image"
10343
10676
msgstr "16kB Magic Voice Image (raw) einlegen"
10345
#: src/translate_text.c.po.c:6484
10678
#: src/translate_text.c.po.c:6570
10346
10679
msgid "Attach raw Ocean cartridge image"
10347
10680
msgstr "Ocean Image (raw) einlegen"
10349
#: src/translate_text.c.po.c:6501
10682
#: src/translate_text.c.po.c:6587
10350
10683
msgid "Attach raw 16KB Westermann Learning cartridge image"
10351
10684
msgstr "16kB Westermann learning Image (raw) einlegen"
10353
#: src/translate_text.c.po.c:6518
10686
#: src/translate_text.c.po.c:6604
10354
10687
msgid "Attach raw 8kB Warp Speed cartridge image"
10355
10688
msgstr "8kB Warp Speed Image (raw) einlegen"
10357
#: src/translate_text.c.po.c:6535
10690
#: src/translate_text.c.po.c:6621
10358
10691
msgid "Attach raw 16kB Zaxxon cartridge image"
10359
10692
msgstr "16kB Zaxxon Image (raw) einlegen"
10361
#: src/translate_text.c.po.c:6552
10694
#: src/translate_text.c.po.c:6638
10362
10695
msgid "Attach raw 64KB Pagefox cartridge image"
10363
10696
msgstr "Pagefox Erweiterungsmodul Image einlegen"
10365
#: src/translate_text.c.po.c:6569
10698
#: src/translate_text.c.po.c:6655
10366
10699
msgid "Attach raw 256KB Prophet 64 cartridge image"
10367
10700
msgstr "256KB Prophet 64 Erweiterungsmodul Image einlegen"
10369
#: src/translate_text.c.po.c:6586
10702
#: src/translate_text.c.po.c:6672
10370
10703
msgid "Attach raw RamCart cartridge image"
10371
10704
msgstr "RamCart Image (raw) einlegen"
10373
#: src/translate_text.c.po.c:6603
10706
#: src/translate_text.c.po.c:6689
10374
10707
msgid "Attach raw REU cartridge image"
10375
10708
msgstr "REU Image (raw) einlegen"
10377
#: src/translate_text.c.po.c:6620
10710
#: src/translate_text.c.po.c:6706
10378
10711
msgid "Attach raw REX EP256 cartridge image"
10379
10712
msgstr "REX EP256 Image (raw) einlegen"
10381
#: src/translate_text.c.po.c:6637
10714
#: src/translate_text.c.po.c:6723
10382
10715
msgid "Attach raw 16/32kB ROSS cartridge image"
10383
10716
msgstr "16/32kB ROSS Image (raw) einlegen"
10385
#: src/translate_text.c.po.c:6654
10718
#: src/translate_text.c.po.c:6740
10386
10719
msgid "Attach raw 8KB Game Killer cartridge image"
10387
10720
msgstr "8KB Game Killer Erweiterungsmodul (raw) Image einlegen"
10389
#: src/translate_text.c.po.c:6671
10722
#: src/translate_text.c.po.c:6757
10390
10723
msgid "Attach raw GEO-RAM cartridge image"
10391
10724
msgstr "GEO-RAM Image (raw) einlegen"
10393
#: src/translate_text.c.po.c:6688
10726
#: src/translate_text.c.po.c:6774
10394
10727
msgid "Attach raw 512kB Game System cartridge image"
10395
10728
msgstr "512kB Game System Image (raw) einlegen"
10397
#: src/translate_text.c.po.c:6722
10730
#: src/translate_text.c.po.c:6808
10398
10731
msgid "Disable the Expert Cartridge"
10399
10732
msgstr "Expert Cartridge deaktivieren"
10401
#: src/translate_text.c.po.c:6739
10734
#: src/translate_text.c.po.c:6825
10402
10735
msgid "Set Expert Cartridge image name"
10403
10736
msgstr "Expert Cartridge Imagedateiname setzen"
10405
#: src/translate_text.c.po.c:6756
10738
#: src/translate_text.c.po.c:6842
10406
10739
msgid "Allow writing to Expert Cartridge image"
10407
10740
msgstr "Schreibzugriff auf Expert Cartridge Image erlauben"
10409
#: src/translate_text.c.po.c:6773
10742
#: src/translate_text.c.po.c:6859
10410
10743
msgid "Do not write to Expert Cartridge image"
10411
10744
msgstr "Kein Schreibzugriff auf Expert Cartridge Image"
10413
#: src/translate_text.c.po.c:6790
10746
#: src/translate_text.c.po.c:6876
10414
10747
msgid "Disable default cartridge"
10415
10748
msgstr "Standard Modul deaktivieren"
10417
#: src/translate_text.c.po.c:6824
10750
#: src/translate_text.c.po.c:6910
10418
10751
msgid "Specify name of IDE64 image file"
10419
10752
msgstr "Namen f�r IDE64 Image Datei definieren"
10421
#: src/translate_text.c.po.c:6858
10754
#: src/translate_text.c.po.c:6944
10422
10755
msgid "Set number of cylinders for the IDE64 emulation"
10423
10756
msgstr "Anzahl der Zylinder f�r IDE64 Emulation"
10425
#: src/translate_text.c.po.c:6875
10758
#: src/translate_text.c.po.c:6961
10426
10759
msgid "Set number of heads for the IDE64 emulation"
10427
10760
msgstr "Anzahl der Laufwerksk�pfe f�r IDE64 Emulation"
10429
#: src/translate_text.c.po.c:6892
10762
#: src/translate_text.c.po.c:6978
10430
10763
msgid "Set number of sectors for the IDE64 emulation"
10431
10764
msgstr "Anzahl der Sektoren f�r IDE64 Emulation"
10433
#: src/translate_text.c.po.c:6926
10766
#: src/translate_text.c.po.c:7012
10434
10767
msgid "Do not autodetect geometry of formatted images"
10435
10768
msgstr "Geometrie von formatierten Image Dateien nicht automatisch erkennen"
10437
#: src/translate_text.c.po.c:6943
10770
#: src/translate_text.c.po.c:7029
10438
10771
msgid "Emulate version 4 hardware"
10439
10772
msgstr "Emulation der Version 5 Hardware"
10441
#: src/translate_text.c.po.c:6960
10774
#: src/translate_text.c.po.c:7046
10442
10775
msgid "Emulate pre version 4 hardware"
10443
10776
msgstr "Emulation der pre-Version 4 Hardware"
10445
#: src/translate_text.c.po.c:6977
10778
#: src/translate_text.c.po.c:7063
10446
10779
msgid "modelnumber"
10447
10780
msgstr "Modell Nummer"
10449
#: src/translate_text.c.po.c:6994
10782
#: src/translate_text.c.po.c:7080
10450
10783
msgid "Specify CBM-II model to emulate"
10451
10784
msgstr "CBM-II Modell f�r Emulation definieren"
10453
#: src/translate_text.c.po.c:7011
10786
#: src/translate_text.c.po.c:7097
10454
10787
msgid "Specify to use VIC-II"
10455
10788
msgstr "VIC-II Unterst�tzung aktivieren"
10457
#: src/translate_text.c.po.c:7028
10790
#: src/translate_text.c.po.c:7114
10458
10791
msgid "Specify to use CRTC"
10459
10792
msgstr "CRTC Unterst�tzung aktivieren"
10461
#: src/translate_text.c.po.c:7045
10794
#: src/translate_text.c.po.c:7131
10462
10795
msgid "linenumber"
10463
10796
msgstr "Zeilennummer"
10465
#: src/translate_text.c.po.c:7062
10798
#: src/translate_text.c.po.c:7148
10466
10799
msgid "Specify CBM-II model hardware (0=6x0, 1=7x0)"
10467
10800
msgstr "CBM-II Hardware Modell definieren (0=6x0, 1=7x0)"
10469
#: src/translate_text.c.po.c:7096
10802
#: src/translate_text.c.po.c:7182
10470
10803
msgid "Specify size of RAM (64/128/256/512/1024 kByte)"
10471
10804
msgstr "RAM Gr��e definieren (64/128/256/512/1024 kByte)"
10473
#: src/translate_text.c.po.c:7113
10806
#: src/translate_text.c.po.c:7199
10474
10807
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $1000"
10475
10808
msgstr "Name f�r ROM Module Image Datei ($1000)"
10477
#: src/translate_text.c.po.c:7130
10810
#: src/translate_text.c.po.c:7216
10478
10811
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $2000-$3fff"
10479
10812
msgstr "Name f�r ROM Module Image Datei ($2000-3fff)"
10481
#: src/translate_text.c.po.c:7147
10814
#: src/translate_text.c.po.c:7233
10482
10815
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $4000-$5fff"
10483
10816
msgstr "Name f�r ROM Module Image Datei ($4000-5fff)"
10485
#: src/translate_text.c.po.c:7164
10818
#: src/translate_text.c.po.c:7250
10486
10819
msgid "Specify name of cartridge ROM image for $6000-$7fff"
10487
10820
msgstr "Name f�r ROM Module Image Datei ($6000-7fff)"
10489
#: src/translate_text.c.po.c:7181
10822
#: src/translate_text.c.po.c:7267
10490
10823
msgid "Enable RAM mapping in $0800-$0FFF"
10491
10824
msgstr "RAM Zuordnung in $0800-$0FFF aktivieren"
10493
#: src/translate_text.c.po.c:7198
10826
#: src/translate_text.c.po.c:7284
10494
10827
msgid "Disable RAM mapping in $0800-$0FFF"
10495
10828
msgstr "RAM Zuordnung in $0800-$0FFF deaktivieren"
10497
#: src/translate_text.c.po.c:7215
10830
#: src/translate_text.c.po.c:7301
10498
10831
msgid "Enable RAM mapping in $1000-$1FFF"
10499
10832
msgstr "RAM Zuordnung in $1000-$1FFF aktivieren"
10501
#: src/translate_text.c.po.c:7232
10834
#: src/translate_text.c.po.c:7318
10502
10835
msgid "Disable RAM mapping in $1000-$1FFF"
10503
10836
msgstr "RAM Zuordnung in $1000-$1FFF deaktivieren"
10505
#: src/translate_text.c.po.c:7249
10838
#: src/translate_text.c.po.c:7335
10506
10839
msgid "Enable RAM mapping in $2000-$3FFF"
10507
10840
msgstr "RAM Zuordnung in $2000-3FFF aktivieren"
10509
#: src/translate_text.c.po.c:7266
10842
#: src/translate_text.c.po.c:7352
10510
10843
msgid "Disable RAM mapping in $2000-$3FFF"
10511
10844
msgstr "RAM Zuordnung in $2000-$3FFF deaktivieren"
10513
#: src/translate_text.c.po.c:7283
10846
#: src/translate_text.c.po.c:7369
10514
10847
msgid "Enable RAM mapping in $4000-$5FFF"
10515
10848
msgstr "RAM Zuordnung in $4000-$5FFF aktivieren"
10517
#: src/translate_text.c.po.c:7300
10850
#: src/translate_text.c.po.c:7386
10518
10851
msgid "Disable RAM mapping in $4000-$5FFF"
10519
10852
msgstr "RAM Zuordnung in $4000-$5FFF deaktivieren"
10521
#: src/translate_text.c.po.c:7317
10854
#: src/translate_text.c.po.c:7403
10522
10855
msgid "Enable RAM mapping in $6000-$7FFF"
10523
10856
msgstr "RAM Zuordnung in $6000-$7FFF aktivieren"
10525
#: src/translate_text.c.po.c:7334
10858
#: src/translate_text.c.po.c:7420
10526
10859
msgid "Disable RAM mapping in $6000-$7FFF"
10527
10860
msgstr "RAM Zuordnung in $6000-$7FFF deaktivieren"
10529
#: src/translate_text.c.po.c:7351
10862
#: src/translate_text.c.po.c:7437
10530
10863
msgid "Enable RAM mapping in $C000-$CFFF"
10531
10864
msgstr "RAM Zuordnung in $C000-$CFFF aktivieren"
10533
#: src/translate_text.c.po.c:7368
10866
#: src/translate_text.c.po.c:7454
10534
10867
msgid "Disable RAM mapping in $C000-$CFFF"
10535
10868
msgstr "RAM Zuordnung in $C000-$CFFF deaktivieren"
10537
#: src/translate_text.c.po.c:7386
10870
#: src/translate_text.c.po.c:7472
10538
10871
msgid "Specify index of keymap file"
10539
10872
msgstr "Index der Keymap Datei definieren"
10541
#: src/translate_text.c.po.c:7403
10874
#: src/translate_text.c.po.c:7489
10542
10875
msgid "Specify name of graphics keyboard symbolic keymap file"
10543
10876
msgstr "Keymap Datei f�r graphics keyboard symbolic definieren"
10545
#: src/translate_text.c.po.c:7420
10878
#: src/translate_text.c.po.c:7506
10546
10879
msgid "Specify name of graphics keyboard positional keymap file"
10547
10880
msgstr "Keymap Datei f�r graphics keyboard positional definieren"
10549
#: src/translate_text.c.po.c:7437
10882
#: src/translate_text.c.po.c:7523
10550
10883
msgid "Specify name of UK business keyboard symbolic keymap file"
10551
10884
msgstr "Keymap Datei f�r UK business keyboard symbolic definieren"
10553
#: src/translate_text.c.po.c:7454
10886
#: src/translate_text.c.po.c:7540
10554
10887
msgid "Specify name of UK business keyboard positional keymap file"
10555
10888
msgstr "Keymap Datei f�r UK business keyboard positional definieren"
10557
#: src/translate_text.c.po.c:7471
10890
#: src/translate_text.c.po.c:7557
10558
10891
msgid "Specify name of German business keyboard symbolic keymap file"
10559
10892
msgstr "Keymap Datei f�r German business keyboard symbolic definieren"
10561
#: src/translate_text.c.po.c:7488
10894
#: src/translate_text.c.po.c:7574
10562
10895
msgid "Specify name of German business keyboard positional keymap file"
10563
10896
msgstr "Keymap Datei f�r German business keyboard positional definieren"
10565
#: src/translate_text.c.po.c:7506
10898
#: src/translate_text.c.po.c:7592
10566
10899
msgid "Enable hardware-level emulation of disk drives"
10567
10900
msgstr "Hardware Emulation f�r Disklaufwerke aktivieren"
10569
#: src/translate_text.c.po.c:7523
10902
#: src/translate_text.c.po.c:7609
10570
10903
msgid "Disable hardware-level emulation of disk drives"
10571
10904
msgstr "Hardware Emulation f�r Disklaufwerke deaktivieren"
10573
#: src/translate_text.c.po.c:7540
10906
#: src/translate_text.c.po.c:7626
10574
10907
msgid "Enable sound emulation of disk drives"
10575
10908
msgstr "Sound Emulation f�r Disklaufwerke aktivieren"
10577
#: src/translate_text.c.po.c:7557
10910
#: src/translate_text.c.po.c:7643
10578
10911
msgid "Disable sound emulation of disk drives"
10579
10912
msgstr "Sound Emulation f�r Disklaufwerke deaktivieren"
10581
#: src/translate_text.c.po.c:7591
10914
#: src/translate_text.c.po.c:7660
10915
msgid "Set volume for disk drive sound emulation (0-4000)"
10916
msgstr "Lautst�rke f�r Floppyger�usch Emulation (0-4000)"
10918
#: src/translate_text.c.po.c:7711
10582
10919
msgid "Set drive type (0: no drive)"
10583
10920
msgstr "Setze Laufwerkstyp (0: kein Laufwerk)"
10585
#: src/translate_text.c.po.c:7608
10922
#: src/translate_text.c.po.c:7728
10586
10923
msgid "method"
10587
10924
msgstr "Methode"
10589
#: src/translate_text.c.po.c:7625
10926
#: src/translate_text.c.po.c:7745
10590
10927
msgid "color"
10591
10928
msgstr "Farbe"
10593
#: src/translate_text.c.po.c:7642
10930
#: src/translate_text.c.po.c:7762
10595
10932
"Select the way the oversized input should be handled, (0: scale down, 1: "
10596
10933
"crop left top, 2: crop center top, 3: crop right top, 4: crop left center, "
10610
10954
"W�hle, wie Mulitcolore zu Hochaufl�sung behandelte werden soll, (0: S&W, 1: "
10611
10955
"2 Farben, 2: 4 Farben, 4 Graustufen, 4: Beste Zellenfarben)"
10613
#: src/translate_text.c.po.c:7676
10957
#: src/translate_text.c.po.c:7813
10615
10959
"Select the way the TED luminosity should be handled, (0: ignore, 1: dither)"
10617
10961
"W�hle, wie TED Leuchtst�rke behandelt werden soll, (0: ignorieren, 1: dither)"
10619
#: src/translate_text.c.po.c:7693
10963
#: src/translate_text.c.po.c:7830
10620
10964
msgid "Select the CRTC text color (0: white, 1: amber, 2: green)"
10621
10965
msgstr "W�hle CRTC Textfarbe (0: wei�, 1: Amberbraun, 2: Gr�n)"
10623
#: src/translate_text.c.po.c:7710
10967
#: src/translate_text.c.po.c:7847
10624
10968
msgid "Set drive 40 track extension policy (0: never, 1: ask, 2: on access)"
10625
10969
msgstr "40 Spur Erweiterungsmethode (0: nie, 1: R�ckfrage, 2: bei Bedarf)"
10627
#: src/translate_text.c.po.c:7727
10971
#: src/translate_text.c.po.c:7864
10628
10972
msgid "Specify name of 1541 DOS ROM image"
10629
10973
msgstr "Name der 1541 DOS ROM Image Datei definieren"
10631
#: src/translate_text.c.po.c:7744
10975
#: src/translate_text.c.po.c:7881
10632
10976
msgid "Specify name of 1541-II DOS ROM image"
10633
10977
msgstr "Name der 1541-II DOS ROM Image Datei definieren"
10635
#: src/translate_text.c.po.c:7761
10979
#: src/translate_text.c.po.c:7898
10636
10980
msgid "Specify name of 1570 DOS ROM image"
10637
10981
msgstr "Name der 1570 DOS ROM Image Datei definieren"
10639
#: src/translate_text.c.po.c:7778
10983
#: src/translate_text.c.po.c:7915
10640
10984
msgid "Specify name of 1571 DOS ROM image"
10641
10985
msgstr "Name der 1571 DOS ROM Image Datei definieren"
10643
#: src/translate_text.c.po.c:7795
10987
#: src/translate_text.c.po.c:7932
10644
10988
msgid "Specify name of 1581 DOS ROM image"
10645
10989
msgstr "Name der 1581 DOS ROM Image Datei definieren"
10647
#: src/translate_text.c.po.c:7812
10991
#: src/translate_text.c.po.c:7949
10648
10992
msgid "Specify name of 2000 DOS ROM image"
10649
10993
msgstr "Name der 2000 DOS ROM Datei definieren"
10651
#: src/translate_text.c.po.c:7829
10995
#: src/translate_text.c.po.c:7966
10652
10996
msgid "Specify name of 4000 DOS ROM image"
10653
10997
msgstr "Name der 4000 DOS ROM Datei definieren"
10655
#: src/translate_text.c.po.c:7846
10999
#: src/translate_text.c.po.c:7983
10656
11000
msgid "Set drive idling method (0: no traps, 1: skip cycles, 2: trap idle)"
10658
11002
"Laufwerks idling Methode (0: kein Traps, 1: Zyklen verwerfen, 2: trap idle)"
10660
#: src/translate_text.c.po.c:7863
11004
#: src/translate_text.c.po.c:8000
10661
11005
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $2000-$3FFF"
10662
11006
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $2000-3fff aktivieren"
10664
#: src/translate_text.c.po.c:7880
11008
#: src/translate_text.c.po.c:8017
10665
11009
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $2000-$3FFF"
10666
11010
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $2000-3fff deaktivieren"
10668
#: src/translate_text.c.po.c:7897
11012
#: src/translate_text.c.po.c:8034
10669
11013
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $4000-$5FFF"
10670
11014
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $4000-5fff aktivieren"
10672
#: src/translate_text.c.po.c:7914
11016
#: src/translate_text.c.po.c:8051
10673
11017
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $4000-$5FFF"
10674
11018
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $4000-5fff deaktivieren"
10676
#: src/translate_text.c.po.c:7931
11020
#: src/translate_text.c.po.c:8068
10677
11021
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $6000-$7FFF"
10678
11022
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $6000-7fff aktivieren"
10680
#: src/translate_text.c.po.c:7948
11024
#: src/translate_text.c.po.c:8085
10681
11025
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $6000-$7FFF"
10682
11026
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $6000-7fff deaktivieren"
10684
#: src/translate_text.c.po.c:7965
11028
#: src/translate_text.c.po.c:8102
10685
11029
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $8000-$9FFF"
10686
11030
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $8000-9fff aktivieren"
10688
#: src/translate_text.c.po.c:7982
11032
#: src/translate_text.c.po.c:8119
10689
11033
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $8000-$9FFF"
10690
11034
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $8000-9fff deaktivieren"
10692
#: src/translate_text.c.po.c:7999
11036
#: src/translate_text.c.po.c:8136
10693
11037
msgid "Enable 8KB RAM expansion at $A000-$BFFF"
10694
11038
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $A000-Bfff aktivieren"
10696
#: src/translate_text.c.po.c:8016
11040
#: src/translate_text.c.po.c:8153
10697
11041
msgid "Disable 8KB RAM expansion at $A000-$BFFF"
10698
11042
msgstr "8KB RAM Erweiterung bei $A000-Bfff deaktivieren"
10700
#: src/translate_text.c.po.c:8033
11044
#: src/translate_text.c.po.c:8170
10702
11046
"Set parallel cable type (0: none, 1: standard, 2: Dolphin DOS 3, 3: Formel "
10705
"Parallelkabel Typ (0: kein, 1: Standard, 2: Dolphin DOS 3, 3: Formel 64)"
11049
"Parallel Kabel Typ (0: Kein, 1: Standard, 2: Dolphin DOS 3, 3: Formel 64)"
10707
#: src/translate_text.c.po.c:8067
11051
#: src/translate_text.c.po.c:8204
10708
11052
msgid "Disable Professional DOS"
10709
11053
msgstr "Professional DOS deaktivieren"
10711
#: src/translate_text.c.po.c:8084
11055
#: src/translate_text.c.po.c:8221
10712
11056
msgid "Specify name of Professional DOS 1571 ROM image"
10713
11057
msgstr "Name von Professional DOS 1571 Datei definieren"
10715
#: src/translate_text.c.po.c:8118
11059
#: src/translate_text.c.po.c:8255
10716
11060
msgid "Disable SuperCard+"
10717
11061
msgstr "SuperCard+ deaktivieren"
10719
#: src/translate_text.c.po.c:8135
11063
#: src/translate_text.c.po.c:8272
10720
11064
msgid "Specify name of SuperCard+ ROM image"
10721
11065
msgstr "Name von SuperCard+ ROM Datei definieren"
10723
#: src/translate_text.c.po.c:8152
11067
#: src/translate_text.c.po.c:8289
10724
11068
msgid "Set parallel cable type (0: none, 1: standard)"
10725
11069
msgstr "Parallelkabel Typ (0: kein, 1: Standard)"
10727
#: src/translate_text.c.po.c:8169
11071
#: src/translate_text.c.po.c:8306
10728
11072
msgid "Specify name of 1571CR DOS ROM image"
10729
11073
msgstr "Name der 1571CR DOS ROM Datei definieren"
10731
#: src/translate_text.c.po.c:8186
11075
#: src/translate_text.c.po.c:8323
10732
11076
msgid "Specify name of 2031 DOS ROM image"
10733
11077
msgstr "Name der 2031 DOS ROM Datei definieren"
10735
#: src/translate_text.c.po.c:8203
11079
#: src/translate_text.c.po.c:8340
10736
11080
msgid "Specify name of 2040 DOS ROM image"
10737
11081
msgstr "Name der 2040 DOS ROM Datei definieren"
10739
#: src/translate_text.c.po.c:8220
11083
#: src/translate_text.c.po.c:8357
10740
11084
msgid "Specify name of 3040 DOS ROM image"
10741
11085
msgstr "Name der 3040 DOS ROM Datei definieren"
10743
#: src/translate_text.c.po.c:8237
11087
#: src/translate_text.c.po.c:8374
10744
11088
msgid "Specify name of 4040 DOS ROM image"
10745
11089
msgstr "Name der 4040 DOS ROM Datei definieren"
10747
#: src/translate_text.c.po.c:8254
11091
#: src/translate_text.c.po.c:8391
10748
11092
msgid "Specify name of 1001/8050/8250 DOS ROM image"
10749
11093
msgstr "Name der 1001/8040/8205 DOS ROM Datei definieren"
10751
#: src/translate_text.c.po.c:8271
11095
#: src/translate_text.c.po.c:8408
10752
11096
msgid "Specify name of 1551 DOS ROM image"
10753
11097
msgstr "Name der 1551 DOS ROM Datei definieren"
10755
#: src/translate_text.c.po.c:8288
11099
#: src/translate_text.c.po.c:8425
10756
11100
msgid "Use <name> as directory for file system device #8"
10757
11101
msgstr "Benutze <Name> f�r Verzeichnis beim Verzeichniszugriff f�r Ger�t #8"
10759
#: src/translate_text.c.po.c:8305
11103
#: src/translate_text.c.po.c:8442
10760
11104
msgid "Use <name> as directory for file system device #9"
10761
11105
msgstr "Benutze <Name> f�r Verzeichnis beim Verzeichniszugriff f�r Ger�t #9"
10763
#: src/translate_text.c.po.c:8322
11107
#: src/translate_text.c.po.c:8459
10764
11108
msgid "Use <name> as directory for file system device #10"
10765
11109
msgstr "Benutze <Name> f�r Verzeichnis beim Verzeichniszugriff f�r Ger�t #10"
10767
#: src/translate_text.c.po.c:8339
11111
#: src/translate_text.c.po.c:8476
10768
11112
msgid "Use <name> as directory for file system device #11"
10769
11113
msgstr "Benutze <Name> f�r Verzeichnis beim Verzeichniszugriff f�r Ger�t #11"
10771
#: src/translate_text.c.po.c:8357
11115
#: src/translate_text.c.po.c:8494
10772
11116
msgid "Set bitrate for audio stream in media file"
10773
11117
msgstr "Bitrate f�r Audio Stream f�r Media Datei setzen"
10775
#: src/translate_text.c.po.c:8374
11119
#: src/translate_text.c.po.c:8511
10776
11120
msgid "Set bitrate for video stream in media file"
10777
11121
msgstr "Bitrate f�r Video Stream f�r Media Datei setzen"
10779
#: src/translate_text.c.po.c:8392
11123
#: src/translate_text.c.po.c:8529
10780
11124
msgid "Specify PET model to emulate"
10781
11125
msgstr "PET Modell spezifizieren"
10783
#: src/translate_text.c.po.c:8409
11127
#: src/translate_text.c.po.c:8546
10784
11128
msgid "Specify name of Editor ROM image"
10785
11129
msgstr "Name f�r Editor ROM Image Datei definieren"
10787
#: src/translate_text.c.po.c:8426
11131
#: src/translate_text.c.po.c:8563
10788
11132
msgid "Specify 4K extension ROM name at $9***"
10789
11133
msgstr "4K Erweiterungs ROM Datei Name bei $9*** definieren"
10791
#: src/translate_text.c.po.c:8443
11135
#: src/translate_text.c.po.c:8580
10792
11136
msgid "Specify 4K extension ROM name at $A***"
10793
11137
msgstr "4K Erweiterungs ROM Datei Name bei $A*** definieren"
10795
#: src/translate_text.c.po.c:8460
11139
#: src/translate_text.c.po.c:8597
10796
11140
msgid "Specify 4K extension ROM name at $B***"
10797
11141
msgstr "4K Erweiterungs ROM Datei Name bei $B*** definieren"
10799
#: src/translate_text.c.po.c:8477
11143
#: src/translate_text.c.po.c:8614
10800
11144
msgid "Enable PET8296 4K RAM mapping at $9***"
10801
11145
msgstr "PET8296 4K RAM Zuordnung bei $9*** aktivieren"
10803
#: src/translate_text.c.po.c:8494
11147
#: src/translate_text.c.po.c:8631
10804
11148
msgid "Disable PET8296 4K RAM mapping at $9***"
10805
11149
msgstr "PET8296 4K RAM Zuordnung bei $9*** deaktivieren"
10807
#: src/translate_text.c.po.c:8511
11151
#: src/translate_text.c.po.c:8648
10808
11152
msgid "Enable PET8296 4K RAM mapping at $A***"
10809
11153
msgstr "PET8296 4K RAM Zuordnung bei $A*** aktivieren"
10811
#: src/translate_text.c.po.c:8528
11155
#: src/translate_text.c.po.c:8665
10812
11156
msgid "Disable PET8296 4K RAM mapping at $A***"
10813
11157
msgstr "PET8296 4K RAM Zuordnung bei $A*** deaktivieren"
10815
#: src/translate_text.c.po.c:8545
11159
#: src/translate_text.c.po.c:8682
10816
11160
msgid "Enable SuperPET I/O"
10817
11161
msgstr "SuperPET I/O aktivieren"
10819
#: src/translate_text.c.po.c:8562
11163
#: src/translate_text.c.po.c:8699
10820
11164
msgid "Disable SuperPET I/O"
10821
11165
msgstr "SuperPET I/O deaktivieren"
10823
#: src/translate_text.c.po.c:8579
11167
#: src/translate_text.c.po.c:8716
10824
11168
msgid "Enable ROM 1 Kernal patches"
10825
11169
msgstr "ROM 1 Kernal patches aktivieren"
10827
#: src/translate_text.c.po.c:8596
11171
#: src/translate_text.c.po.c:8733
10828
11172
msgid "Disable ROM 1 Kernal patches"
10829
11173
msgstr "ROM 1 Kernal patches deaktivieren"
10831
#: src/translate_text.c.po.c:8613
11175
#: src/translate_text.c.po.c:8750
10832
11176
msgid "Switch upper/lower case charset"
10833
11177
msgstr "Wechsel Gro�-/Kleinschreibung Zeichensatz"
10835
#: src/translate_text.c.po.c:8630
11179
#: src/translate_text.c.po.c:8767
10836
11180
msgid "Do not switch upper/lower case charset"
10837
11181
msgstr "Kein Wechsel Gro�-/Kleinschreibung Zeichensatz"
10839
#: src/translate_text.c.po.c:8647
11183
#: src/translate_text.c.po.c:8784
10840
11184
msgid "EOI blanks screen"
10841
11185
msgstr "EOI l�scht Bildschirm"
10843
#: src/translate_text.c.po.c:8664
11187
#: src/translate_text.c.po.c:8801
10844
11188
msgid "EOI does not blank screen"
10845
11189
msgstr "EIO l�scht Bildschirm nicht"
10847
#: src/translate_text.c.po.c:8681
11191
#: src/translate_text.c.po.c:8818
11192
msgid "Set SuperPET CPU switch to '6502'"
11193
msgstr "Setze SuperPET CPU Schalter auf '6502'"
11195
#: src/translate_text.c.po.c:8835
11196
msgid "Set SuperPET CPU switch to '6809'"
11197
msgstr "Setze SuperPET CPU Schalter auf '6809'"
11199
#: src/translate_text.c.po.c:8852
11200
msgid "Set SuperPET CPU switch to 'Prog'"
11201
msgstr "Setze SuperPET CPU Schalter auf 'Prog'"
11203
#: src/translate_text.c.po.c:8869
11204
msgid "Specify 4K to 24K ROM file name at $A000 for 6809"
11205
msgstr "4K-24K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $A000 f�r 6809 definieren"
11207
#: src/translate_text.c.po.c:8886
11208
msgid "Specify 4K to 20K ROM file name at $B000 for 6809"
11209
msgstr "4K-20K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $B000 f�r 6809 definieren"
11211
#: src/translate_text.c.po.c:8903
11212
msgid "Specify 4K to 16K ROM file name at $C000 for 6809"
11213
msgstr "4K-16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $C000 f�r 6809 definieren"
11215
#: src/translate_text.c.po.c:8920
11216
msgid "Specify 4K to 12K ROM file name at $D000 for 6809"
11217
msgstr "4K-12K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $D000 f�r 6809 definieren"
11219
#: src/translate_text.c.po.c:8937
11220
msgid "Specify 2K or 8K ROM file name at $E000 for 6809"
11221
msgstr "4K-8K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $E000 f�r 6809 definieren"
11223
#: src/translate_text.c.po.c:8954
11224
msgid "Specify 4K ROM file name at $F000 for 6809"
11225
msgstr "4K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $F000 f�r 6809 definieren"
11227
#: src/translate_text.c.po.c:8971
11228
msgid "RGBI colour extension to PET 4032"
11229
msgstr "RGBI Farberweiterung f�r PET 4032"
11231
#: src/translate_text.c.po.c:8988
11232
msgid "Analog colour extension to PET 4032"
11233
msgstr "Analog Farberweiterung f�r PET 4032"
11235
#: src/translate_text.c.po.c:9005
11236
msgid "Colour 0-255"
11237
msgstr "Farbe 0-255"
11239
#: src/translate_text.c.po.c:9022
11240
msgid "Analog colour background on PET 4032"
11241
msgstr "Analog Hintergrundfarbe f�r PET 4032"
11243
#: src/translate_text.c.po.c:9039
10848
11244
msgid "Enable userport diagnostic pin"
10849
11245
msgstr "Userport Diagnose Pin aktivieren"
10851
#: src/translate_text.c.po.c:8698
11247
#: src/translate_text.c.po.c:9056
10852
11248
msgid "Disable userport diagnostic pin"
10853
11249
msgstr "Userport Diagnose Pin deaktivieren"
10855
#: src/translate_text.c.po.c:8715
11251
#: src/translate_text.c.po.c:9073
10856
11252
msgid "Specify name of Function low ROM image"
10857
11253
msgstr "Namen f�r Funktions ROM Datei (unterer Bereich) definieren"
10859
#: src/translate_text.c.po.c:8732
11255
#: src/translate_text.c.po.c:9090
10860
11256
msgid "Specify name of Function high ROM image"
10861
11257
msgstr "Namen f�r Funktions ROM Datei (oberer Bereich) definieren"
10863
#: src/translate_text.c.po.c:8749
11259
#: src/translate_text.c.po.c:9107
10864
11260
msgid "Specify name of Cartridge 1 low ROM image"
10865
11261
msgstr "Name f�r Erweiterungsmodul 1 ROM Datei (unterer Bereich) definieren"
10867
#: src/translate_text.c.po.c:8766
11263
#: src/translate_text.c.po.c:9124
10868
11264
msgid "Specify name of Cartridge 1 high ROM image"
10869
11265
msgstr "Name f�r Erweiterungsmodul 1 ROM Datei (oberer Bereich) definieren"
10871
#: src/translate_text.c.po.c:8783
11267
#: src/translate_text.c.po.c:9141
10872
11268
msgid "Specify name of Cartridge 2 low ROM image"
10873
11269
msgstr "Name f�r Erweiterungsmodul 2 ROM Datei (unterer Bereich) definieren"
10875
#: src/translate_text.c.po.c:8800
11271
#: src/translate_text.c.po.c:9158
10876
11272
msgid "Specify name of Cartridge 2 high ROM image"
10877
11273
msgstr "Name f�r Erweiterungsmodul 2 ROM Datei (oberer Bereich) definieren"
10879
#: src/translate_text.c.po.c:8817
11275
#: src/translate_text.c.po.c:9175
10880
11276
msgid "Specify size of RAM installed in kb (16/32/64)"
10881
11277
msgstr "Gr��e des emulierten RAM Speichers in kb (16/32/64) spezifizieren"
10883
#: src/translate_text.c.po.c:8834
11279
#: src/translate_text.c.po.c:9192
10884
11280
msgid "Set saturation of internal calculated palette [1000]"
10885
11281
msgstr "S�ttigung f�r intern berechneten Palette setzen [1000]"
10887
#: src/translate_text.c.po.c:8851
11283
#: src/translate_text.c.po.c:9209
10888
11284
msgid "Set contrast of internal calculated palette [1000]"
10889
11285
msgstr "Kontrast f�r intern berechnete Palette setzen [1000]"
10891
#: src/translate_text.c.po.c:8868
11287
#: src/translate_text.c.po.c:9226
10892
11288
msgid "Set brightness of internal calculated palette [1000]"
10893
11289
msgstr "Helligkeit f�r intern berechnete Palette setzen [1000]"
10895
#: src/translate_text.c.po.c:8885
11291
#: src/translate_text.c.po.c:9243
10896
11292
msgid "Set gamma of internal calculated palette [2200]"
10897
11293
msgstr "Gamma f�r intern berechnete Palette setzen [2200]"
10899
#: src/translate_text.c.po.c:8902
11295
#: src/translate_text.c.po.c:9260
10900
11296
msgid "Set tint of internal calculated palette [1000]"
10901
11297
msgstr "Farbton f�r intern berechneten Palette setzen [1000]"
10903
#: src/translate_text.c.po.c:8919
11299
#: src/translate_text.c.po.c:9277
10904
11300
msgid "Set phase for color carrier in odd lines [1250]"
10905
11301
msgstr "Phase f�r Farbtr�ger in ungeraden Zeilen setzen [1250]"
10907
#: src/translate_text.c.po.c:8936
11303
#: src/translate_text.c.po.c:9294
10908
11304
msgid "Set phase offset for color carrier in odd lines [750]"
10909
11305
msgstr "Phasenoffset f�r Farbtr�ger in ungeraden Zeilen setzen [750]"
10911
#: src/translate_text.c.po.c:8953
11307
#: src/translate_text.c.po.c:9311
10912
11308
msgid "Amount of horizontal blur for the CRT emulation. [500]"
10913
11309
msgstr "Wert f�r horizontale Unsch�rfe f�r CRT Emulation. [500]"
10915
#: src/translate_text.c.po.c:8970
11311
#: src/translate_text.c.po.c:9328
10916
11312
msgid "Amount of scan line shading for the CRT emulation [667]"
10917
11313
msgstr "Wert f�r Scanline Schatten f�r CRT Emulation [667]"
10919
#: src/translate_text.c.po.c:8987
11315
#: src/translate_text.c.po.c:9345
10920
11316
msgid "Set VIC-II model (6569/6569r1/8565/6567/8562/6567r56a)"
10921
11317
msgstr "W�hle VIC-II Modell (6569/6569r1/8565/6567/8562/6567r56a)"
10923
#: src/translate_text.c.po.c:9004
11319
#: src/translate_text.c.po.c:9362
10924
11320
msgid "Specify name of printer driver for device #4"
10925
11321
msgstr "Name f�r Druckertreiber Ger�t #4 definieren"
10927
#: src/translate_text.c.po.c:9021
11323
#: src/translate_text.c.po.c:9379
10928
11324
msgid "Specify name of printer driver for device #5"
10929
11325
msgstr "Name f�r Druckertreiber Ger�t #5 definieren"
10931
#: src/translate_text.c.po.c:9038
11327
#: src/translate_text.c.po.c:9396
10932
11328
msgid "Specify name of printer driver for the userport printer"
10933
11329
msgstr "Name f�r Userport Druckertreiber definieren"
10935
#: src/translate_text.c.po.c:9055
11331
#: src/translate_text.c.po.c:9413
10936
11332
msgid "Set device type for device #4 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL)"
10937
11333
msgstr "Ger�te Typ f�r Ger�t #4 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL) setzen"
10939
#: src/translate_text.c.po.c:9072
11335
#: src/translate_text.c.po.c:9430
10940
11336
msgid "Set device type for device #5 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL)"
10941
11337
msgstr "Ger�te Typ f�r Ger�t #5 (0: NONE, 1: FS, 2: REAL) setzen"
10943
#: src/translate_text.c.po.c:9089
11339
#: src/translate_text.c.po.c:9447
10944
11340
msgid "Enable the userport printer emulation"
10945
11341
msgstr "Userport Drucker Emulation aktivieren"
10947
#: src/translate_text.c.po.c:9106
11343
#: src/translate_text.c.po.c:9464
10948
11344
msgid "Disable the userport printer emulation"
10949
11345
msgstr "Userport Drucker Emulation deaktivieren"
10951
#: src/translate_text.c.po.c:9123
11347
#: src/translate_text.c.po.c:9481
10952
11348
msgid "Specify name of output device for device #4"
10953
11349
msgstr "Name f�r Druckerausgabe Datei Ger�t #4 definieren"
10955
#: src/translate_text.c.po.c:9140
11351
#: src/translate_text.c.po.c:9498
10956
11352
msgid "Specify name of output device for device #5"
10957
11353
msgstr "Name f�r Druckerausgabe Datei Ger�t #5 definieren"
10959
#: src/translate_text.c.po.c:9157
11355
#: src/translate_text.c.po.c:9515
10960
11356
msgid "Specify name of output device for the userport printer"
10961
11357
msgstr "Name f�r Druckerausgabe Datei Userport definieren"
10963
#: src/translate_text.c.po.c:9174
11359
#: src/translate_text.c.po.c:9532
10964
11360
msgid "Specify name of printer text device or dump file"
10965
11361
msgstr "Name f�r Druckerausgabe Textger�t oder Dump Datei definieren"
10967
#: src/translate_text.c.po.c:9191
11363
#: src/translate_text.c.po.c:9549
10968
11364
msgid "Specify printer text output device for printer #4"
10969
11365
msgstr "Drucker #4 Ger�t f�r Textausgabe definieren"
10971
#: src/translate_text.c.po.c:9208
11367
#: src/translate_text.c.po.c:9566
10972
11368
msgid "Specify printer text output device for printer #5"
10973
11369
msgstr "Drucker #5 Ger�t f�r Textausgabe definieren"
10975
#: src/translate_text.c.po.c:9225
11371
#: src/translate_text.c.po.c:9583
10976
11372
msgid "Specify printer text output device for userport printer"
10977
11373
msgstr "IEC Userport Drucker Ger�t f�r Textausgabe definieren"
10979
#: src/translate_text.c.po.c:9242
11375
#: src/translate_text.c.po.c:9600
10980
11376
msgid "Enable the video cache"
10981
11377
msgstr "Video Cache aktivieren"
10983
#: src/translate_text.c.po.c:9259
11379
#: src/translate_text.c.po.c:9617
10984
11380
msgid "Disable the video cache"
10985
11381
msgstr "Video Cache deaktivieren"
10987
#: src/translate_text.c.po.c:9277
11383
#: src/translate_text.c.po.c:9635
10988
11384
msgid "Specify name of first RS232 device"
10989
11385
msgstr "Name f�r erstes RS232 Ger�t definieren"
10991
#: src/translate_text.c.po.c:9294
11387
#: src/translate_text.c.po.c:9652
10992
11388
msgid "Specify name of second RS232 device"
10993
11389
msgstr "Name f�r zweites RS232 Ger�t definieren"
10995
#: src/translate_text.c.po.c:9311
11391
#: src/translate_text.c.po.c:9669
10996
11392
msgid "Specify name of third RS232 device"
10997
11393
msgstr "Name f�r drittes RS232 Ger�t definieren"
10999
#: src/translate_text.c.po.c:9328
11395
#: src/translate_text.c.po.c:9686
11000
11396
msgid "Specify name of fourth RS232 device"
11001
11397
msgstr "Name f�r viertes RS232 Ger�t definieren"
11003
#: src/translate_text.c.po.c:9363
11399
#: src/translate_text.c.po.c:9721
11004
11400
msgid "Disable RS232 userport emulation"
11005
11401
msgstr "RS232 Userport Emulation deaktivieren"
11007
#: src/translate_text.c.po.c:9380
11403
#: src/translate_text.c.po.c:9738
11009
11405
msgstr "Baud"
11011
#: src/translate_text.c.po.c:9397
11407
#: src/translate_text.c.po.c:9755
11012
11408
msgid "Set the baud rate of the RS232 userport emulation."
11013
11409
msgstr "Baudrate f�r RS232 Userport Emulation setzen"
11015
#: src/translate_text.c.po.c:9414
11411
#: src/translate_text.c.po.c:9772
11016
11412
msgid "Specify VICE RS232 device for userport"
11017
11413
msgstr "VICE RS232 Ger�t f�r Userport definieren"
11019
#: src/translate_text.c.po.c:9431
11415
#: src/translate_text.c.po.c:9789
11020
11416
msgid "Enable IEC device emulation for device #4"
11021
11417
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #4 aktivieren"
11023
#: src/translate_text.c.po.c:9448
11419
#: src/translate_text.c.po.c:9806
11024
11420
msgid "Disable IEC device emulation for device #4"
11025
11421
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #4 deaktivieren"
11027
#: src/translate_text.c.po.c:9465
11423
#: src/translate_text.c.po.c:9823
11028
11424
msgid "Enable IEC device emulation for device #5"
11029
11425
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #5 aktivieren"
11031
#: src/translate_text.c.po.c:9482
11427
#: src/translate_text.c.po.c:9840
11032
11428
msgid "Disable IEC device emulation for device #5"
11033
11429
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #5 deaktivieren"
11035
#: src/translate_text.c.po.c:9499
11431
#: src/translate_text.c.po.c:9857
11036
11432
msgid "Enable IEC device emulation for device #8"
11037
11433
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #8 aktivieren"
11039
#: src/translate_text.c.po.c:9516
11435
#: src/translate_text.c.po.c:9874
11040
11436
msgid "Disable IEC device emulation for device #8"
11041
11437
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #8 deaktivieren"
11043
#: src/translate_text.c.po.c:9533
11439
#: src/translate_text.c.po.c:9891
11044
11440
msgid "Enable IEC device emulation for device #9"
11045
11441
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #9 aktivieren"
11047
#: src/translate_text.c.po.c:9550
11443
#: src/translate_text.c.po.c:9908
11048
11444
msgid "Disable IEC device emulation for device #9"
11049
11445
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #9 deaktivieren"
11051
#: src/translate_text.c.po.c:9567
11447
#: src/translate_text.c.po.c:9925
11052
11448
msgid "Enable IEC device emulation for device #10"
11053
11449
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #10 aktivieren"
11055
#: src/translate_text.c.po.c:9584
11451
#: src/translate_text.c.po.c:9942
11056
11452
msgid "Disable IEC device emulation for device #10"
11057
11453
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #10 deaktivieren"
11059
#: src/translate_text.c.po.c:9601
11455
#: src/translate_text.c.po.c:9959
11060
11456
msgid "Enable IEC device emulation for device #11"
11061
11457
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #11 aktivieren"
11063
#: src/translate_text.c.po.c:9618
11459
#: src/translate_text.c.po.c:9976
11064
11460
msgid "Disable IEC device emulation for device #11"
11065
11461
msgstr "IEC Ger�te Emulation f�r Ger�t #11 deaktivieren"
11067
#: src/translate_text.c.po.c:9635
11463
#: src/translate_text.c.po.c:9993
11068
11464
msgid "engine and model"
11069
11465
msgstr "Engine und Modell"
11071
#: src/translate_text.c.po.c:9652
11467
#: src/translate_text.c.po.c:10010
11072
11468
msgid "amount"
11073
11469
msgstr "Anzahl"
11075
#: src/translate_text.c.po.c:9669
11471
#: src/translate_text.c.po.c:10027
11076
11472
msgid "amount of extra SID chips"
11077
11473
msgstr "Anzahl der extra SID Chips"
11079
#: src/translate_text.c.po.c:9686
11475
#: src/translate_text.c.po.c:10044
11080
11476
msgid "0: FastSID 6581, 1: FastSID 8580"
11081
11477
msgstr "0: FastSID 6581, 1: FastSID 8580"
11083
#: src/translate_text.c.po.c:9704
11479
#: src/translate_text.c.po.c:10062
11084
11480
msgid "256: ReSID 6581, 257: ReSID 8580, 258: ReSID 8580 + digiboost"
11085
11481
msgstr "256: ReSID 6581, 257: ReSID 8580, 258: ReSID 8580 + digiboost"
11087
#: src/translate_text.c.po.c:9721
11483
#: src/translate_text.c.po.c:10079
11088
11484
msgid "260: DTVSID"
11089
11485
msgstr "260: DTVSID"
11091
#: src/translate_text.c.po.c:9740
11487
#: src/translate_text.c.po.c:10098
11092
11488
msgid "512: Catweasel"
11093
11489
msgstr "512: Catweasel"
11095
#: src/translate_text.c.po.c:9759
11491
#: src/translate_text.c.po.c:10117
11096
11492
msgid "768: HardSID"
11097
11493
msgstr "768: HardSID"
11099
#: src/translate_text.c.po.c:9778
11101
"1024: ParSID in par port 1, 1280: ParSID in par port 2, 1536: ParSID in par "
11104
"1024: ParSID in par port 1, 1280: ParSID in par port 2, 1536: ParSID in par "
11107
#: src/translate_text.c.po.c:9797
11109
"1800: ReSID-FP 6581R3 4885, 1801: ReSID-FP 6581R3 0486S, 1802: ReSID-FP "
11110
"6581R3 3984, 1803: ReSID-FP 6581R4 AR 3789, 1804: ReSID-FP 6581R3 4485, "
11111
"1805: ReSID-FP 6581R4 1986S, 1808: ReSID-FP 8580R5 3691, 1809: ReSID-FP "
11112
"8580R5 3691 + digiboost, 1810: ReSID-FP 8580R5 1489, 1811: ReSID-FP 8580R5 "
11115
"1800: ReSID-FP 6581R3 4885, 1801: ReSID-FP 6581R3 0486S, 1802: ReSID-FP "
11116
"6581R3 3984, 1803: ReSID-FP 6581R4 AR 3789, 1804: ReSID-FP 6581R3 4485, "
11117
"1805: ReSID-FP 6581R4 1986S, 1808: ReSID-FP 8580R5 3691, 1809: ReSID-FP "
11118
"8580R5 3691 + digiboost, 1810: ReSID-FP 8580R5 1489, 1811: ReSID-FP 8580R5 "
11121
#: src/translate_text.c.po.c:9832
11495
#: src/translate_text.c.po.c:10136
11497
"1024: ParSID in par port 1, 1280: ParSID in par port 2, 1536: ParSID in par "
11500
"1024: ParSID in par port 1, 1280: ParSID in par port 2, 1536: ParSID in par "
11503
#: src/translate_text.c.po.c:10171
11122
11504
msgid "Disable the SID cartridge"
11123
11505
msgstr "SID Modul deaktivieren"
11125
#: src/translate_text.c.po.c:9866
11507
#: src/translate_text.c.po.c:10205
11126
11508
msgid "Specify base address for 2nd SID"
11127
11509
msgstr "Basis Adresse f�r zweiten SID definieren"
11129
#: src/translate_text.c.po.c:9883
11511
#: src/translate_text.c.po.c:10222
11130
11512
msgid "Specify base address for 3rd SID"
11131
11513
msgstr "Basis Adresse f�r dritten SID definieren"
11133
#: src/translate_text.c.po.c:9900
11515
#: src/translate_text.c.po.c:10239
11134
11516
msgid "Emulate SID filters"
11135
11517
msgstr "SID Filter Emulation aktivieren"
11137
#: src/translate_text.c.po.c:9917
11519
#: src/translate_text.c.po.c:10256
11138
11520
msgid "Do not emulate SID filters"
11139
11521
msgstr "SID Filter Emulation deaktivieren"
11141
#: src/translate_text.c.po.c:9935
11523
#: src/translate_text.c.po.c:10274
11143
11525
"reSID sampling method (0: fast, 1: interpolating, 2: resampling, 3: fast "
11144
11526
"resampling)"
11164
11546
"reSID Filter Vorspannungseinstellung, welche f�r die Anpassung der DAC\n"
11165
11547
"Vorspannung in Millivolt benutzt werden kann"
11167
#: src/translate_text.c.po.c:10003
11549
#: src/translate_text.c.po.c:10342
11168
11550
msgid "reSID gain in percent (90 - 100)"
11169
11551
msgstr "reSID Gain in Prozent (90 - 100)"
11171
#: src/translate_text.c.po.c:10021
11553
#: src/translate_text.c.po.c:10360
11172
11554
msgid "Enable additional vertical stretching."
11173
11555
msgstr "Aktiviere zus�tzliche Vertikalstreckung."
11175
#: src/translate_text.c.po.c:10038
11557
#: src/translate_text.c.po.c:10377
11176
11558
msgid "Disable additional vertical stretching."
11177
11559
msgstr "Deaktiviere zus�tzliche Vertikalstreckung."
11179
#: src/translate_text.c.po.c:10055
11561
#: src/translate_text.c.po.c:10394
11180
11562
msgid "Set the VDC memory size to 16KB"
11181
11563
msgstr "VDC Speichgr��e auf 16KB setzen"
11183
#: src/translate_text.c.po.c:10072
11565
#: src/translate_text.c.po.c:10411
11184
11566
msgid "Set the VDC memory size to 64KB"
11185
11567
msgstr "VDC Speichgr��e auf 64KB setzen"
11187
#: src/translate_text.c.po.c:10089
11569
#: src/translate_text.c.po.c:10428
11188
11570
msgid "Set VDC revision"
11189
11571
msgstr "VDC Revision setzen"
11191
#: src/translate_text.c.po.c:10106
11573
#: src/translate_text.c.po.c:10445
11193
11575
msgstr "Spec"
11195
#: src/translate_text.c.po.c:10123
11577
#: src/translate_text.c.po.c:10462
11196
11578
msgid "Specify memory configuration"
11197
11579
msgstr "Speicher Konfiguration definieren"
11199
#: src/translate_text.c.po.c:10140
11581
#: src/translate_text.c.po.c:10479
11200
11582
msgid "Enable VIC-1112 IEEE488 interface"
11201
11583
msgstr "VIC-1112 IEEE488 Schnittstelle aktivieren"
11203
#: src/translate_text.c.po.c:10157
11585
#: src/translate_text.c.po.c:10496
11204
11586
msgid "Disable VIC-1112 IEEE488 interface"
11205
11587
msgstr "VIC-1112 IEEE488 Schnittstelle deaktivieren"
11207
#: src/translate_text.c.po.c:10174
11589
#: src/translate_text.c.po.c:10513
11208
11590
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $2000"
11209
11591
msgstr "4/8/16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $2000 definieren"
11211
#: src/translate_text.c.po.c:10191
11593
#: src/translate_text.c.po.c:10530
11212
11594
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $4000"
11213
11595
msgstr "4/8/16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $4000 definieren"
11215
#: src/translate_text.c.po.c:10208
11597
#: src/translate_text.c.po.c:10547
11216
11598
msgid "Specify 4/8/16K extension ROM name at $6000"
11217
11599
msgstr "4/8/16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $6000 definieren"
11219
#: src/translate_text.c.po.c:10225
11601
#: src/translate_text.c.po.c:10564
11220
11602
msgid "Specify 4/8K extension ROM name at $A000"
11221
11603
msgstr "4/8/16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $A000 definieren"
11223
#: src/translate_text.c.po.c:10242
11605
#: src/translate_text.c.po.c:10581
11224
11606
msgid "Specify 4K extension ROM name at $B000"
11225
11607
msgstr "4/8/16K Erweiterungs ROM Datei Name f�r $B000 definieren"
11227
#: src/translate_text.c.po.c:10259
11609
#: src/translate_text.c.po.c:10598
11228
11610
msgid "Specify generic extension ROM name"
11229
11611
msgstr "Generisches Erweiterungs ROM definieren"
11231
#: src/translate_text.c.po.c:10276
11613
#: src/translate_text.c.po.c:10615
11232
11614
msgid "Specify Mega-Cart extension ROM name"
11233
11615
msgstr "Mega-Cart Erweiterungs ROM definieren"
11235
#: src/translate_text.c.po.c:10293
11617
#: src/translate_text.c.po.c:10632
11236
11618
msgid "Specify Final Expansion extension ROM name"
11237
11619
msgstr "Name f�r Final Expansion Erweiterungs ROM definieren"
11239
#: src/translate_text.c.po.c:10310
11621
#: src/translate_text.c.po.c:10649
11240
11622
msgid "Specify Vic Flash Plugin extension ROM name"
11241
11623
msgstr "Name f�r Vic Flash Plugin Erweiterungs ROM definieren"
11243
#: src/translate_text.c.po.c:10344
11625
#: src/translate_text.c.po.c:10683
11244
11626
msgid "Disable Final Expansion write back to ROM file"
11245
11627
msgstr "Final Expansion ROM Schreibzugriff deaktivieren"
11247
#: src/translate_text.c.po.c:10361
11629
#: src/translate_text.c.po.c:10700
11248
11630
msgid "Set Mega-Cart NvRAM filename"
11249
11631
msgstr "Mega-Cart NvRAM Imagename definieren"
11251
#: src/translate_text.c.po.c:10395
11633
#: src/translate_text.c.po.c:10734
11252
11634
msgid "Disable Mega-Cart NvRAM writeback"
11253
11635
msgstr "Mega-Cart NvRAM R�ckschreiben deaktivieren"
11255
#: src/translate_text.c.po.c:10429
11637
#: src/translate_text.c.po.c:10768
11256
11638
msgid "Disable Vic Flash Plugin write back to ROM file"
11257
11639
msgstr "Vic Flash Plugin R�ckschreiben auf ROM Datei deaktivieren"
11259
#: src/translate_text.c.po.c:10446
11641
#: src/translate_text.c.po.c:10785
11260
11642
msgid "Set VIC-II border display mode (0: normal, 1: full, 2: debug)"
11261
11643
msgstr "VIC-II Rahmen Darstellung Modus (0: normal, 1: full, 2: debug)"
11263
#: src/translate_text.c.po.c:10463
11645
#: src/translate_text.c.po.c:10802
11264
11646
msgid "Enable sprite-background collision registers"
11265
11647
msgstr "Sprite-Hintergrund Kollisionen aktivieren"
11267
#: src/translate_text.c.po.c:10480
11649
#: src/translate_text.c.po.c:10819
11268
11650
msgid "Disable sprite-background collision registers"
11269
11651
msgstr "Sprite-Hintergrund Kollisionen deaktivieren"
11271
#: src/translate_text.c.po.c:10497
11653
#: src/translate_text.c.po.c:10836
11272
11654
msgid "Enable sprite-sprite collision registers"
11273
11655
msgstr "Sprite-Sprite Kollisionen aktivieren"
11275
#: src/translate_text.c.po.c:10514
11657
#: src/translate_text.c.po.c:10853
11276
11658
msgid "Disable sprite-sprite collision registers"
11277
11659
msgstr "Sprite-Sprite Kollisionen deaktivieren"
11279
#: src/translate_text.c.po.c:10531
11661
#: src/translate_text.c.po.c:10870
11280
11662
msgid "Use new luminances"
11281
11663
msgstr "Neue Helligkeitsemulation"
11283
#: src/translate_text.c.po.c:10548
11665
#: src/translate_text.c.po.c:10887
11284
11666
msgid "Use old luminances"
11285
11667
msgstr "Alte Helligkeitsemulation"
11287
#: src/translate_text.c.po.c:10565
11669
#: src/translate_text.c.po.c:10904
11288
11670
msgid "Enable double size"
11289
11671
msgstr "Doppelte Gr��e aktivieren"
11291
#: src/translate_text.c.po.c:10582
11673
#: src/translate_text.c.po.c:10921
11292
11674
msgid "Disable double size"
11293
11675
msgstr "Doppelte Gr��e deaktivieren"
11295
#: src/translate_text.c.po.c:10599
11677
#: src/translate_text.c.po.c:10938
11296
11678
msgid "Enable double scan"
11297
11679
msgstr "Doppelt Scan aktivieren"
11299
#: src/translate_text.c.po.c:10616
11681
#: src/translate_text.c.po.c:10955
11300
11682
msgid "Disable double scan"
11301
11683
msgstr "Doppelt Scan deaktivieren"
11303
#: src/translate_text.c.po.c:10633
11685
#: src/translate_text.c.po.c:10972
11304
11686
msgid "Enable audio leak emulation"
11305
11687
msgstr "Audio Leak Emulation aktivieren"
11307
#: src/translate_text.c.po.c:10650
11689
#: src/translate_text.c.po.c:10989
11308
11690
msgid "Disable audio leak emulation"
11309
11691
msgstr "Audio Leak Emulation deaktivieren"
11311
#: src/translate_text.c.po.c:10667
11693
#: src/translate_text.c.po.c:11006
11312
11694
msgid "Enable hardware scaling"
11313
11695
msgstr "Hardwareunterst�tzung f�r Skalierung aktivieren"
11315
#: src/translate_text.c.po.c:10684
11697
#: src/translate_text.c.po.c:11023
11316
11698
msgid "Disable hardware scaling"
11317
11699
msgstr "Hardwareunterst�tzung f�r Skalierung deaktivieren"
11319
#: src/translate_text.c.po.c:10701
11320
msgid "Select rendering filter, 0:none, 1:CRT emulation, 2: scale2x"
11321
msgstr "W�hle Rendering Filter, 0:kein, 1:CRT Emulation, 2: Scale2x"
11701
#: src/translate_text.c.po.c:11040
11702
msgid "Select rendering filter: (0: none, 1: CRT emulation, 2: scale2x)"
11703
msgstr "W�hle Rendering Filter: (0: kein, 1: CRT Emulation, 2: Scale2x)"
11323
#: src/translate_text.c.po.c:10718
11705
#: src/translate_text.c.po.c:11057
11324
11706
msgid "Use an internal calculated palette"
11325
11707
msgstr "Benutze intern berechnete Palette"
11327
#: src/translate_text.c.po.c:10735
11709
#: src/translate_text.c.po.c:11074
11328
11710
msgid "Use an external palette (file)"
11329
11711
msgstr "Benutze externe Palette (Datei)"
11331
#: src/translate_text.c.po.c:10752
11713
#: src/translate_text.c.po.c:11091
11332
11714
msgid "Specify name of file of external palette"
11333
11715
msgstr "Dateiname f�r externe Palette definieren"
11335
#: src/translate_text.c.po.c:10786
11717
#: src/translate_text.c.po.c:11125
11336
11718
msgid "Select fullscreen device"
11337
11719
msgstr "Vollbild Ger�t ausw�hlen"
11339
#: src/translate_text.c.po.c:10820
11721
#: src/translate_text.c.po.c:11159
11340
11722
msgid "Select fullscreen mode"
11341
11723
msgstr "Vollbild Modus w�hlen"
11343
#: src/translate_text.c.po.c:10837
11725
#: src/translate_text.c.po.c:11176
11344
11726
msgid "Specify RS232 device this ACIA should work on"
11345
11727
msgstr "RS232 Ger�t f�r welches ACIA funktionieren soll ist zu spezifizieren"
11347
#: src/translate_text.c.po.c:10854
11729
#: src/translate_text.c.po.c:11193
11349
11731
"Set device type for device #8 (0: NONE, 1: FILESYSTEM, 2: OPENCBM, 3: BLOCK "
11352
11734
"Ger�te Typ f�r Ger�t #8 (0: Kein, 1: Dateisystem, 2: OpenCBM, 3: Block Ger�t)"
11354
#: src/translate_text.c.po.c:10871
11736
#: src/translate_text.c.po.c:11210
11356
11738
"Set device type for device #9 (0: NONE, 1: FILESYSTEM, 2: OPENCBM, 3: BLOCK "
11359
11741
"Ger�te Typ f�r Ger�t #9 (0: Kein, 1: Dateisystem, 2: OpenCBM, 3: Block Ger�t)"
11361
#: src/translate_text.c.po.c:10888
11743
#: src/translate_text.c.po.c:11227
11363
11745
"Set device type for device #10 (0: NONE, 1: FILESYSTEM, 2: OPENCBM, 3: BLOCK "
11374
11756
"Ger�te Typ f�r Ger�t #11 (0: Kein, 1: Dateisystem, 2: OpenCBM, 3: Block "
11377
#: src/translate_text.c.po.c:10922
11759
#: src/translate_text.c.po.c:11261
11378
11760
msgid "Attach disk image for drive #8 read only"
11379
11761
msgstr "Disk Image als Laufwerk #8 benutzen (schreibgesch�tzt)"
11381
#: src/translate_text.c.po.c:10939
11763
#: src/translate_text.c.po.c:11278
11382
11764
msgid "Attach disk image for drive #8 read write (if possible)"
11383
11765
msgstr "Disk Image als Laufwerk #8 benutzen (Schreibzugriff, wenn m�glich)"
11385
#: src/translate_text.c.po.c:10956
11767
#: src/translate_text.c.po.c:11295
11386
11768
msgid "Attach disk image for drive #9 read only"
11387
11769
msgstr "Disk Image als Laufwerk #9 benutzen (schreibgesch�tzt)"
11389
#: src/translate_text.c.po.c:10973
11771
#: src/translate_text.c.po.c:11312
11390
11772
msgid "Attach disk image for drive #9 read write (if possible)"
11391
11773
msgstr "Disk Image als Laufwerk #9 benutzen (Schreibzugriff, wenn m�glich)"
11393
#: src/translate_text.c.po.c:10990
11775
#: src/translate_text.c.po.c:11329
11394
11776
msgid "Attach disk image for drive #10 read only"
11395
11777
msgstr "Disk Image als Laufwerk #10 benutzen (schreibgesch�tzt)"
11397
#: src/translate_text.c.po.c:11007
11779
#: src/translate_text.c.po.c:11346
11398
11780
msgid "Attach disk image for drive #10 read write (if possible)"
11399
11781
msgstr "Disk Image als Laufwerk #10 benutzen (Schreibzugriff, wenn m�glich)"
11401
#: src/translate_text.c.po.c:11024
11783
#: src/translate_text.c.po.c:11363
11402
11784
msgid "Attach disk image for drive #11 read only"
11403
11785
msgstr "Disk Image als Laufwerk #11 benutzen (schreibgesch�tzt)"
11405
#: src/translate_text.c.po.c:11041
11787
#: src/translate_text.c.po.c:11380
11406
11788
msgid "Attach disk image for drive #11 read write (if possible)"
11407
11789
msgstr "Disk Image als Laufwerk #11 benutzen (Schreibzugriff, wenn m�glich)"
11409
#: src/translate_text.c.po.c:11058
11791
#: src/translate_text.c.po.c:11397
11410
11792
msgid "Enable automatic Datasette-Reset"
11411
11793
msgstr "Automatisches Datasette-Reset aktivieren"
11413
#: src/translate_text.c.po.c:11075
11795
#: src/translate_text.c.po.c:11414
11414
11796
msgid "Disable automatic Datasette-Reset"
11415
11797
msgstr "Automatisches Datasette-Reset deaktivieren"
11417
#: src/translate_text.c.po.c:11092
11799
#: src/translate_text.c.po.c:11431
11418
11800
msgid "Set delay in cycles for a zero in the tap"
11419
11801
msgstr "Verz�gerung f�r Zero in Zyklen im Tap"
11421
#: src/translate_text.c.po.c:11109
11803
#: src/translate_text.c.po.c:11448
11422
11804
msgid "Set number of cycles added to each gap in the tap"
11423
11805
msgstr "Setze Anzahl der Zyklen f�r jedes Loch im Tap"
11425
#: src/translate_text.c.po.c:11127
11807
#: src/translate_text.c.po.c:11466
11426
11808
msgid "Trace the main CPU"
11427
11809
msgstr "Haupt CPU verfolgen"
11429
#: src/translate_text.c.po.c:11144
11811
#: src/translate_text.c.po.c:11483
11430
11812
msgid "Do not trace the main CPU"
11431
11813
msgstr "Haupt CPU nicht verfolgen"
11433
#: src/translate_text.c.po.c:11161
11815
#: src/translate_text.c.po.c:11500
11434
11816
msgid "Trace the drive0 CPU"
11435
11817
msgstr "Laufwerk0 CPU verfolgen"
11437
#: src/translate_text.c.po.c:11178
11819
#: src/translate_text.c.po.c:11517
11438
11820
msgid "Do not trace the drive0 CPU"
11439
11821
msgstr "Laufwerk0 CPU nicht verfolgen"
11441
#: src/translate_text.c.po.c:11195
11823
#: src/translate_text.c.po.c:11534
11442
11824
msgid "Trace the drive1 CPU"
11443
11825
msgstr "Laufwerk1 CPU verfolgen"
11445
#: src/translate_text.c.po.c:11212
11827
#: src/translate_text.c.po.c:11551
11446
11828
msgid "Do not trace the drive1 CPU"
11447
11829
msgstr "Laufwerk1 CPU nicht verfolgen"
11449
#: src/translate_text.c.po.c:11230
11831
#: src/translate_text.c.po.c:11568
11450
11832
msgid "Trace the drive2 CPU"
11451
11833
msgstr "Laufwerk2 CPU verfolgen"
11453
#: src/translate_text.c.po.c:11247
11835
#: src/translate_text.c.po.c:11585
11454
11836
msgid "Do not trace the drive2 CPU"
11455
11837
msgstr "Laufwerk2 CPU nicht verfolgen"
11457
#: src/translate_text.c.po.c:11266
11839
#: src/translate_text.c.po.c:11602
11458
11840
msgid "Trace the drive3 CPU"
11459
11841
msgstr "Laufwerk3 CPU verfolgen"
11461
#: src/translate_text.c.po.c:11283
11843
#: src/translate_text.c.po.c:11619
11462
11844
msgid "Do not trace the drive3 CPU"
11463
11845
msgstr "Laufwerk3 CPU nicht verfolgen"
11465
#: src/translate_text.c.po.c:11301
11847
#: src/translate_text.c.po.c:11636
11466
11848
msgid "Trace mode (0=normal 1=small 2=history)"
11467
11849
msgstr "Verfolgung Modus (0=normal 1=klein 2=Geschichte)"
11469
#: src/translate_text.c.po.c:11319
11851
#: src/translate_text.c.po.c:11654
11470
11852
msgid "Playback recorded events"
11471
11853
msgstr "Wiedergabe von aufgenommener Ereignisse"
11473
#: src/translate_text.c.po.c:11336
11855
#: src/translate_text.c.po.c:11671
11474
11856
msgid "Execute monitor commands from file"
11475
11857
msgstr "Monitor Kommandos aus Datei ausf�hren"
11477
#: src/translate_text.c.po.c:11353
11859
#: src/translate_text.c.po.c:11688
11860
msgid "Write monitor output also to file"
11861
msgstr "Monitor Ausgabe auch auf Datei schreiben"
11863
#: src/translate_text.c.po.c:11705
11478
11864
msgid "Set an initial breakpoint for the monitor"
11479
11865
msgstr "Setze initialen Breakpoint f�r Monitor"
11481
#: src/translate_text.c.po.c:11370
11867
#: src/translate_text.c.po.c:11722
11482
11868
msgid "Enable remote monitor"
11483
11869
msgstr "Monitor Fernsteuerung aktivieren"
11485
#: src/translate_text.c.po.c:11387
11871
#: src/translate_text.c.po.c:11739
11486
11872
msgid "Disable remote monitor"
11487
11873
msgstr "Monitor Fernsteuerung deaktivieren"
11489
#: src/translate_text.c.po.c:11404
11875
#: src/translate_text.c.po.c:11756
11490
11876
msgid "The local address the remote monitor should bind to"
11491
11877
msgstr "Lokale Adresse f�r die Monitorfernsteuerung"
11493
#: src/translate_text.c.po.c:11421
11879
#: src/translate_text.c.po.c:11773
11494
11880
msgid "Specify name of the flip list file image"
11495
11881
msgstr "Namen f�r Fliplist Datei definieren"
11497
#: src/translate_text.c.po.c:11438
11883
#: src/translate_text.c.po.c:11790
11498
11884
msgid "Show a list of the available options and exit normally"
11499
11885
msgstr "Liste von verf�gbaren Optionen zeigen und beenden"
11501
#: src/translate_text.c.po.c:11456
11887
#: src/translate_text.c.po.c:11808
11502
11888
msgid "Console mode (for music playback)"
11503
11889
msgstr "Konsolenmodus (f�r Musikwiedergabe)"
11505
#: src/translate_text.c.po.c:11473
11891
#: src/translate_text.c.po.c:11825
11506
11892
msgid "Allow production of core dumps"
11507
11893
msgstr "Core Dumps erm�glichen"
11509
#: src/translate_text.c.po.c:11490
11895
#: src/translate_text.c.po.c:11842
11510
11896
msgid "Do not produce core dumps"
11511
11897
msgstr "Core Dumps verhindern"
11513
#: src/translate_text.c.po.c:11509
11899
#: src/translate_text.c.po.c:11861
11514
11900
msgid "Don't call exception handler"
11515
11901
msgstr "Ausnahmebehandlung vermeiden"
11517
#: src/translate_text.c.po.c:11526
11903
#: src/translate_text.c.po.c:11878
11518
11904
msgid "Call exception handler (default)"
11519
11905
msgstr "Ausnahmebehandlung aktivieren (Default)"
11521
#: src/translate_text.c.po.c:11578
11907
#: src/translate_text.c.po.c:11930
11522
11908
msgid "Specify config file"
11523
11909
msgstr "Konfigurationsdateiname definieren"
11525
#: src/translate_text.c.po.c:11595
11911
#: src/translate_text.c.po.c:11947
11526
11912
msgid "Attach and autostart tape/disk image <name>"
11527
11913
msgstr "Einlegen und Autostart Disk/Band Image Datei <Name>"
11529
#: src/translate_text.c.po.c:11612
11915
#: src/translate_text.c.po.c:11964
11530
11916
msgid "Attach and autoload tape/disk image <name>"
11531
11917
msgstr "Einlegen und Autoload Disk/Band Image Datei <Name>"
11533
#: src/translate_text.c.po.c:11629
11919
#: src/translate_text.c.po.c:11981
11534
11920
msgid "Attach <name> as a tape image"
11535
11921
msgstr "Image Datei <Name> einlegen"
11537
#: src/translate_text.c.po.c:11646
11923
#: src/translate_text.c.po.c:11998
11538
11924
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #8"
11539
11925
msgstr "Image Datei <Name> im Laufwerk #8 einlegen"
11541
#: src/translate_text.c.po.c:11663
11927
#: src/translate_text.c.po.c:12015
11542
11928
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #9"
11543
11929
msgstr "Image Datei <Name> im Laufwerk #9 einlegen"
11545
#: src/translate_text.c.po.c:11680
11931
#: src/translate_text.c.po.c:12032
11546
11932
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #10"
11547
11933
msgstr "Image Datei <Name> im Laufwerk #10 einlegen"
11549
#: src/translate_text.c.po.c:11697
11935
#: src/translate_text.c.po.c:12049
11550
11936
msgid "Attach <name> as a disk image in drive #11"
11551
11937
msgstr "Image Datei <Name> im Laufwerk #11 einlegen"
11553
#: src/translate_text.c.po.c:11748
11939
#: src/translate_text.c.po.c:12100
11554
11940
msgid "Specify log file name"
11555
11941
msgstr "Logdateiname definieren"
11557
#: src/translate_text.c.po.c:11765
11943
#: src/translate_text.c.po.c:12117
11558
11944
msgid "Enable verbose log output."
11559
11945
msgstr "Ausf�hrliche Diagnose aktivieren."
11561
#: src/translate_text.c.po.c:11799
11947
#: src/translate_text.c.po.c:12151
11562
11948
msgid "Disable mouse grab"
11563
11949
msgstr "Maus deaktivieren"
11565
#: src/translate_text.c.po.c:11816
11951
#: src/translate_text.c.po.c:12168
11566
11952
msgid "Select the joystick port the mouse is attached to"
11567
11953
msgstr "Joystickport f�r Maus ausw�hlen"
11569
#: src/translate_text.c.po.c:11833
11955
#: src/translate_text.c.po.c:12186
11571
11957
"Select the mouse type (0 = 1351, 1 = NEOS, 2 = Amiga, 3 = Paddles, 4 = "
11572
"CX-22, 5 = ST, 6 = Smart)"
11958
"CX-22, 5 = ST, 6 = Smart, 7 = Micromys 8 = Koalapad)"
11574
"Mouse typ w�hlen (0 = 1351, 1 = NEOS, 2 = Amiga, 3 = Paddles, 4 = CX-22, 5 = "
11960
"Maus Typ ausw�hlen (0 = 1351, 1 = NEOS, 2 = Amiga, 3 = Paddles, 4 = CX-22, 5 "
11961
"= ST, 6 = Smart, 7 = Micromys 8 = Koalapad)"
11577
#: src/translate_text.c.po.c:11850
11963
#: src/translate_text.c.po.c:12203
11578
11964
msgid "Enable PS/2 mouse on userport"
11579
11965
msgstr "PS/2 Userport Emulation aktivieren"
11581
#: src/translate_text.c.po.c:11867
11967
#: src/translate_text.c.po.c:12220
11582
11968
msgid "Disable PS/2 mouse on userport"
11583
11969
msgstr "PS/2 Userport Emulation deaktivieren\""
11585
#: src/translate_text.c.po.c:11884
11971
#: src/translate_text.c.po.c:12237
11586
11972
msgid "Set the value for the very first RAM address after powerup"
11587
11973
msgstr "Wert f�r erstes Byte im RAM nach Kaltstart setzen"
11589
#: src/translate_text.c.po.c:11901
11975
#: src/translate_text.c.po.c:12254
11590
11976
msgid "num of bytes"
11591
11977
msgstr "Anzahl an Bytes"
11593
#: src/translate_text.c.po.c:11918
11979
#: src/translate_text.c.po.c:12271
11594
11980
msgid "Length of memory block initialized with the same value"
11595
11981
msgstr "L�nge des Speicherblocks der mit dem gleichen Wert initialisiert ist"
11597
#: src/translate_text.c.po.c:11935
11983
#: src/translate_text.c.po.c:12288
11598
11984
msgid "Length of memory block initialized with the same pattern"
11599
11985
msgstr "L�nge des Speicherblocks der mit dem gleichen Muster initialisiert ist"
11601
#: src/translate_text.c.po.c:11969
11987
#: src/translate_text.c.po.c:12322
11988
msgid "load the given romset file"
11989
msgstr "Lade angegebene ROM Satz Datei!"
11991
#: src/translate_text.c.po.c:12339
11992
msgid "load the given romset archive"
11993
msgstr "Lade angegebenes ROM Satz Archiv!"
11995
#: src/translate_text.c.po.c:12356
11996
msgid "Item number"
11997
msgstr "Titel Nummer"
11999
#: src/translate_text.c.po.c:12373
12000
msgid "select the given item from the current romset archive"
12001
msgstr "Auswahl des aktuellen ROM Satz Archivs ausw�hlen"
12003
#: src/translate_text.c.po.c:12407
11602
12004
msgid "Disable sound playback"
11603
12005
msgstr "Sound Wiedergabe ausschalten"
11605
#: src/translate_text.c.po.c:11986
12007
#: src/translate_text.c.po.c:12424
11606
12008
msgid "Set sound sample rate to <value> Hz"
11607
12009
msgstr "Setze Sound Sample Rate zu <Wert> Hz"
11609
#: src/translate_text.c.po.c:12003
12011
#: src/translate_text.c.po.c:12441
11610
12012
msgid "Set sound buffer size to <value> msec"
11611
12013
msgstr "Setze Source Buffer Gr��e zu <Wert> msek"
11613
#: src/translate_text.c.po.c:12020
12015
#: src/translate_text.c.po.c:12458
11614
12016
msgid "Set sound fragment size (0 = small, 1 = medium, 2 = large)"
11615
12017
msgstr "Setze Sound Fragmentgr��e (0 = klein, 1 = mittel, 2 = gro�)"
11617
#: src/translate_text.c.po.c:12037
12019
#: src/translate_text.c.po.c:12475
11618
12020
msgid "Specify sound driver"
11619
12021
msgstr "Sound Treiber spezifieren"
11621
#: src/translate_text.c.po.c:12054
12023
#: src/translate_text.c.po.c:12492
11623
12025
msgstr "Argumente"
11625
#: src/translate_text.c.po.c:12071
12027
#: src/translate_text.c.po.c:12509
11626
12028
msgid "Specify initialization parameters for sound driver"
11627
12029
msgstr "Initialisierungsparameter des Sound Treibers spezifizieren"
11629
#: src/translate_text.c.po.c:12088
12031
#: src/translate_text.c.po.c:12526
11630
12032
msgid "Specify recording sound driver"
11631
12033
msgstr "Sound Treiber f�r Aufnahme spezifizieren"
11633
#: src/translate_text.c.po.c:12105
12035
#: src/translate_text.c.po.c:12543
11634
12036
msgid "Specify initialization parameters for recording sound driver"
11635
12037
msgstr "Initialisierungsparameter f�r Aufnahme Sound Treiber spezifieren"
11637
#: src/translate_text.c.po.c:12122
12039
#: src/translate_text.c.po.c:12560
11639
12041
msgstr "Sync"
11641
#: src/translate_text.c.po.c:12139
12043
#: src/translate_text.c.po.c:12577
11642
12044
msgid "Set sound speed adjustment (0: flexible, 1: adjusting, 2: exact)"
11644
12046
"Setze Sound Geschwindigkeit Anpassung (0: flexibel, 1: anpassend, 2: exakt)"
11646
#: src/translate_text.c.po.c:12156
12048
#: src/translate_text.c.po.c:12594
11647
12049
msgid "output mode"
11648
12050
msgstr "Ausgabe Modus"
11650
#: src/translate_text.c.po.c:12173
12052
#: src/translate_text.c.po.c:12611
11652
12054
"Sound output mode: (0: system decides mono/stereo, 1: always mono, 2: always "
11807
12209
"MIDI Interface Typ (0: Sequential, 1: Passport, 2: DATEL, 3: Namesoft, 4: "
11810
#: src/translate_text.c.po.c:12991
12212
#: src/translate_text.c.po.c:13429
11811
12213
msgid "Disable the digiblaster add-on"
11812
12214
msgstr "Digiblaster add-on deaktivieren"
11814
#: src/translate_text.c.po.c:13025
12216
#: src/translate_text.c.po.c:13463
11815
12217
msgid "Disable the v364 speech add-on"
11816
12218
msgstr "v364 Spracherweiterung deaktivieren"
11818
#: src/translate_text.c.po.c:13042
12220
#: src/translate_text.c.po.c:13480
11819
12221
msgid "Attach Speech ROM image"
11820
12222
msgstr "Spracherweiterung ROM Imagedatei einlegen"
11822
#: src/translate_text.c.po.c:13110
12224
#: src/translate_text.c.po.c:13548
11823
12225
msgid "Disable the SFX Sound Expander cartridge"
11824
12226
msgstr "SFX Soundexpander Modul deaktivieren"
11826
#: src/translate_text.c.po.c:13127
12228
#: src/translate_text.c.po.c:13565
11827
12229
msgid "Set YM chip type (3526 / 3812)"
11828
12230
msgstr "YM Chip Typ (3526 / 3812) bestimmen"
11830
#: src/translate_text.c.po.c:13161
12232
#: src/translate_text.c.po.c:13599
11831
12233
msgid "Disable the SFX Sound Sampler cartridge"
11832
12234
msgstr "SFX Sound Sampler Modul deaktivieren"
11834
#: src/translate_text.c.po.c:13195
12236
#: src/translate_text.c.po.c:13633
11835
12237
msgid "Disable lightpen emulation"
11836
12238
msgstr "Lichtgriffel Emulation deaktivieren"
11838
#: src/translate_text.c.po.c:13212
12240
#: src/translate_text.c.po.c:13650
11839
12241
msgid "Set lightpen type"
11840
12242
msgstr "Lichtgriffel Type bestimmen"
11842
#: src/translate_text.c.po.c:13229
12244
#: src/translate_text.c.po.c:13667
11843
12245
msgid "Enable EasyFlash jumper"
11844
12246
msgstr "EasyFlash Jumper aktivieren"
11846
#: src/translate_text.c.po.c:13246
12248
#: src/translate_text.c.po.c:13684
11847
12249
msgid "Disable EasyFlash jumper"
11848
12250
msgstr "EasyFlash Jumer deaktivieren"
11850
#: src/translate_text.c.po.c:13263
12252
#: src/translate_text.c.po.c:13701
11851
12253
msgid "Enable writing to EasyFlash .crt image"
11852
12254
msgstr "Schreibzugriff auf EasyFlash CRT Image erlauben"
11854
#: src/translate_text.c.po.c:13280
12256
#: src/translate_text.c.po.c:13718
11855
12257
msgid "Disable writing to EasyFlash .crt image"
11856
12258
msgstr "Schreibzugriff auf EasyFlash ROM Image verhindern"
11858
#: src/translate_text.c.po.c:13314
12260
#: src/translate_text.c.po.c:13752
11859
12261
msgid "Disable the DigiMAX cartridge"
11860
12262
msgstr "DigiMAX Cartridge deaktivieren"
11862
#: src/translate_text.c.po.c:13331
12264
#: src/translate_text.c.po.c:13769
11863
12265
msgid "Base address of the DigiMAX cartridge"
11864
12266
msgstr "Basis Adresse f�r DigiMAX Erweiterung"
11866
#: src/translate_text.c.po.c:13348
12268
#: src/translate_text.c.po.c:13786
11867
12269
msgid "Enable the DS12C887 RTC cartridge"
11868
12270
msgstr "DS12C887 RTC Modul aktivieren"
11870
#: src/translate_text.c.po.c:13365
12272
#: src/translate_text.c.po.c:13803
11871
12273
msgid "Disable the DS12C887 RTC cartridge"
11872
12274
msgstr "DS12C887 RTC Modul deaktivieren"
11874
#: src/translate_text.c.po.c:13382
12276
#: src/translate_text.c.po.c:13820
11875
12277
msgid "Base address of the DS12C887 RTC cartridge"
11876
12278
msgstr "Basis Adresse f�r DS12C887 RTC Modul"
12280
#: src/translate_text.c.po.c:13837
12281
msgid "Size of the SIMM RAM (0/1/4/8/16 MB)"
12282
msgstr "Gr��e des SIMM RAM (0/1/4/8/16 MB)"
12284
#: src/translate_text.c.po.c:13854
12285
msgid "Turn on Jiffy switch"
12286
msgstr "Jiffy Schalter einschalten"
12288
#: src/translate_text.c.po.c:13871
12289
msgid "Turn off Jiffy switch"
12290
msgstr "Jiffy Schalter ausschalten"
12292
#: src/translate_text.c.po.c:13888
12293
msgid "Turn on Speed switch"
12294
msgstr "Speed Schalter einschalten"
12296
#: src/translate_text.c.po.c:13905
12297
msgid "Turn off Speed switch"
12298
msgstr "Speed Schalter ausschalten"
12300
#: src/translate_text.c.po.c:13922
12301
msgid "Enable HiRes Emulation Board"
12302
msgstr "HiRes Emulation Board aktivieren"
12304
#: src/translate_text.c.po.c:13939
12305
msgid "Disable HiRes Emulation Board"
12306
msgstr "HiRes Emulation Board aktivieren"
12308
#~ msgid "6581R3 4885 (very light)"
12309
#~ msgstr "6581R3 4885 (sehr hell)"
12311
#~ msgid "6581R3 0486S (light)"
12312
#~ msgstr "6581R3 0486S (hell)"
12314
#~ msgid "6581R3 3984 (light avg)"
12315
#~ msgstr "6581R3 3984 (durchschnittlich hell)"
12317
#~ msgid "6581R4AR 3789 (avg)"
12318
#~ msgstr "6581R4AR 3789 (durchschnittlich)"
12320
#~ msgid "6581R3 4485 (dark)"
12321
#~ msgstr "6581R3 4485 (dunkel)"
12323
#~ msgid "6581R4 1986S (very dark)"
12324
#~ msgstr "6581R4 1986S (sehr dunkel)"
12326
#~ msgid "8580 3691 (light)"
12327
#~ msgstr "8580 3691 (hell)"
12329
#~ msgid "8580 3691 + digi boost"
12330
#~ msgstr "8580 3691 + digi boost"
12332
#~ msgid "8580 1489 (dark)"
12333
#~ msgstr "8580 1489 (dunkel)"
12335
#~ msgid "8580 1489 + digi boost"
12336
#~ msgstr "8580 1489 + digi boost"
12339
#~ "1800: ReSID-FP 6581R3 4885, 1801: ReSID-FP 6581R3 0486S, 1802: ReSID-FP "
12340
#~ "6581R3 3984, 1803: ReSID-FP 6581R4 AR 3789, 1804: ReSID-FP 6581R3 4485, "
12341
#~ "1805: ReSID-FP 6581R4 1986S, 1808: ReSID-FP 8580R5 3691, 1809: ReSID-FP "
12342
#~ "8580R5 3691 + digiboost, 1810: ReSID-FP 8580R5 1489, 1811: ReSID-FP "
12345
#~ "1800: ReSID-FP 6581R3 4885, 1801: ReSID-FP 6581R3 0486S, 1802: ReSID-FP "
12346
#~ "6581R3 3984, 1803: ReSID-FP 6581R4 AR 3789, 1804: ReSID-FP 6581R3 4485, "
12347
#~ "1805: ReSID-FP 6581R4 1986S, 1808: ReSID-FP 8580R5 3691, 1809: ReSID-FP "
12348
#~ "8580R5 3691 + digiboost, 1810: ReSID-FP 8580R5 1489, 1811: ReSID-FP "
12351
#~ msgid "Delete checkpoint `checknum'."
12352
#~ msgstr "L�sche Checkpoint `Checknummer'."
12354
#~ msgid "Enable the external Function ROM"
12355
#~ msgstr "Externes Funktions ROM aktivieren"
12357
#~ msgid "Disable the internal Function ROM"
12358
#~ msgstr "Internes Funktions ROM deaktivieren"
12360
#~ msgid "Disable the external Function ROM"
12361
#~ msgstr "Externes Funktions ROM deaktivieren"
12363
#~ msgid "ROM set type"
12364
#~ msgstr "ROM Satz Typ"
12366
#~ msgid "Device type"
12367
#~ msgstr "Ger�te Typ"
12369
#~ msgid "Device #8"
12370
#~ msgstr "Laufwerk #8"
12372
#~ msgid "Device #9"
12373
#~ msgstr "Laufwerk #9"
12375
#~ msgid "Device #10"
12376
#~ msgstr "Laufwerk #10"
12378
#~ msgid "Device #11"
12379
#~ msgstr "Laufwerk #11"
12384
#~ msgid "SID player mode"
12385
#~ msgstr "SID Player Modus"
12387
#~ msgid "CRT Controls"
12388
#~ msgstr "CRT Steuerung"
12390
#~ msgid "recording"
12391
#~ msgstr "Aufnahme"
12393
#~ msgid "event recording"
12394
#~ msgstr "Event Aufnahme"
12399
#~ msgid "%s (paused)"
12400
#~ msgstr "%s (pausiert)"
12402
#~ msgid "%d: Track %.1f"
12403
#~ msgstr "%d: Spur %.1f"
11878
12405
#~ msgid "Enable the internal Function ROM"
11879
12406
#~ msgstr "Internes Funktions ROM aktivieren"
12408
#~ msgid "HD image name"
12409
#~ msgstr "HD Image Name"
12411
#~ msgid "HD 1 settings"
12412
#~ msgstr "HD 1 Einstellungen"
12414
#~ msgid "HD 2 settings"
12415
#~ msgstr "HD 2 Einstellungen"
12417
#~ msgid "HD 3 settings"
12418
#~ msgstr "HD 3 Einstellungen"
12420
#~ msgid "HD 4 settings"
12421
#~ msgstr "HD 4 Einstellungen"
12423
#~ msgid "in percent"
12424
#~ msgstr "in prozent"
12426
#~ msgid "audio/video recording"
12427
#~ msgstr "Audio/Video Aufnahme"
12429
#~ msgid "click to stop recording"
12430
#~ msgstr "Klick um Aufnahme zu stoppen"
12432
#~ msgid "event playback"
12433
#~ msgstr "Event Wiedergabe"
12435
#~ msgid "click to stop playback"
12436
#~ msgstr "Klick um Wiedergabe zu stoppen"
12438
#~ msgid "Drive %d: "
12439
#~ msgstr "Laufwerk %d: "
12441
#~ msgid "Tape 000"
12442
#~ msgstr "Band 000"
12444
#~ msgid "Tape %03d"
12445
#~ msgstr "Band %03d"
12447
#~ msgid "Do you want to extend the disk image to 40 tracks?"
12448
#~ msgstr "Soll das Diskimage auf 40 Spuren erweitert werden?"
12450
#~ msgid "Autostart not possible for unit %d"
12451
#~ msgstr "Autostart f�r Laufwerk %d nicht m�glich."
12453
#~ msgid "Can't autostart selection %d in image %s"
12454
#~ msgstr "Autostart von Selektion Nr. %d in Image %s fehlgeschlagen."
12456
#~ msgid "NO IMAGE CONTENTS AVAILABLE"
12457
#~ msgstr "KEIN IMAGE VERZEICHNIS VERF�GBAR."
12459
#~ msgid "Contents"
12460
#~ msgstr "Verzeichnis"
12462
#~ msgid "Show hidden files"
12463
#~ msgstr "Versteckte Dateien anzeigen"
12465
#~ msgid "Text cannot be displayed.\n"
12466
#~ msgstr "Text kann nicht dargestellt werden.\n"
12468
#~ msgid "Copyright (c) 2000-2012 Spiro Trikaliotis"
12469
#~ msgstr "Copyright (c) 2000-2012 Spiro Trikaliotis"
12471
#~ msgid "Machine defaults"
12472
#~ msgstr "Modell Standardeinstellungen"
12474
#~ msgid "Change PET model"
12475
#~ msgstr "PET Modell ver�ndern"
12477
#~ msgid "IDE64 HD 1 settings"
12478
#~ msgstr "IDE64 HD 1 Einstellungen"
12480
#~ msgid "IDE64 HD 2 settings"
12481
#~ msgstr "IDE64 HD 2 Einstellungen"
12483
#~ msgid "IDE64 HD 3 settings"
12484
#~ msgstr "IDE64 HD 3 Einstellungen"
12486
#~ msgid "IDE64 HD 4 settings"
12487
#~ msgstr "IDE64 HD 4 Einstellungen"
12489
#~ msgid "Attach cartridge image for Function Low"
12490
#~ msgstr "Funktions ROM (low) Erweiterungsmodul einlegen"
12492
#~ msgid "Attach cartridge image for Function High"
12493
#~ msgstr "Funktions ROM (high) Erweiterungsmodul einlegen"
12495
#~ msgid "Set PET Model"
12496
#~ msgstr "W�hle PET Modell"
11882
12499
#~ msgid "IDE64 primary master settings"
11883
12500
#~ msgstr "IDE64 Prim�r Master Ger�te Einstellungen"