8
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-06 14:31+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-30 17:37+0000\n"
12
"Last-Translator: Máté Eckl <ecklm@nejanet.hu>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 15:51+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 08:06+0000\n"
12
"Last-Translator: Molditz György <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:39+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-05 04:37+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
21
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:133 ../data/messages:263
21
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:126 ../data/messages:263
23
23
msgstr "Viselkedés"
25
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:134 ../data/messages:111
25
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:127 ../data/messages:111
26
26
#: ../data/messages:921
28
28
msgstr "Megjelenés"
30
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:135 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:143
30
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:128 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:143
34
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:136 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:148
34
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:129 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:148
38
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:137 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:153
38
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:130 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:153
42
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:138
42
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:131
43
43
msgid "Accessories"
46
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:139 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1531
46
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:132 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1524
47
47
#: ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:163 ../data/messages:367
51
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:140 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:168
51
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:133 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:168
53
53
msgstr "Szórakozás"
55
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:141 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1808
55
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:134 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1801
56
56
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:779
60
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1499
60
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1492
61
61
msgid "Set the position of the main dock."
62
62
msgstr "A fő dokk elhelyezkedések beállítása."
64
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1500 ../Help/data/messages:321
64
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1493 ../Help/data/messages:321
65
65
#: ../data/messages:141
67
67
msgstr "Elhelyezkedés"
69
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1507
69
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1500
71
71
"Do you like your dock to be always visible,\n"
72
72
" or on the contrary unobtrusive?\n"
76
76
" vagy épp ellenkezőleg, elrejtené?\n"
77
77
"Állítsa be tetszése szerint a dokkok és aldokkok elérési módját."
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1508 ../src/cairo-dock-menu.c:2044
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1501 ../src/cairo-dock-menu.c:2046
80
80
#: ../Help/data/messages:339
82
82
msgstr "Láthatóság"
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1515
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1508
85
85
msgid "Display and interact with currently open windows."
86
86
msgstr "Megjeleníti a megnyitott ablakokat, és kölcsönhatásba lép velük."
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1516 ../Help/data/messages:41
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1509 ../Help/data/messages:41
89
89
#: ../data/messages:63
91
91
msgstr "Feladatkezelő"
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1523
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1516
94
94
msgid "Define all the keyboard shortcuts currently available."
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1524 ../data/messages:137
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1517 ../data/messages:137
99
99
msgstr "Gyorsgombok"
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1530
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1523
102
102
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
103
103
msgstr "Minden olyan paraméter, amit soha nem akar módosítani."
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1541
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1534
106
106
msgid "Set a background for your dock."
107
107
msgstr "A dokk hátterének beállítása."
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1542 ../data/messages:459
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1535 ../data/messages:459
110
110
#: ../data/messages:841 ../data/messages:947
111
111
msgid "Background"
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1549
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1542
115
115
msgid "Select a view for each of your docks."
116
116
msgstr "Nézet választása minden egyes dokkhoz."
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1550 ../data/messages:129
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1543 ../data/messages:129
119
119
#: ../data/messages:527 ../data/messages:941
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1557
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1550
124
124
msgid "Configure text bubble appearance."
125
125
msgstr "A párbeszédablak-buborékok megjelenésének bellítása."
127
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1551
129
msgstr "Párbeszédablakok"
127
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1558
129
msgstr "Párbeszédablakok"
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1565
132
132
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
133
133
msgstr "A kisalkalmazások elhelyezhetők az asztalon widgetként."
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1566 ../Help/data/messages:89
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1559 ../Help/data/messages:89
136
136
#: ../data/messages:583
138
138
msgstr "Deskletek"
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1573
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1566
142
142
"All about icons:\n"
143
143
" size, reflection, icon theme,..."
145
145
"Mindent az ikonokról:\n"
146
146
" Méret, tükröződés, ikontéma…"
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1574 ../Help/data/messages:11
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1567 ../Help/data/messages:11
149
149
#: ../data/messages:113 ../data/messages:647 ../data/messages:923
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1581
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1574
154
154
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
155
155
msgstr "Az indikátorok az ikonokon lévő extra jelzések."
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1582 ../data/messages:731
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1575 ../data/messages:731
158
158
msgid "Indicators"
159
159
msgstr "Indikátorok"
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1589
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1582
162
162
msgid "Define icon caption and quick-info style."
163
163
msgstr "Az ikonok felirat- és gyorsinformáció-stílusának meghatározása."
165
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1590
165
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1583
167
167
msgstr "Feliratok"
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1597
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1590
170
170
msgid "Try new themes and save your theme."
171
msgstr "Kipróbálni az új témát és mentés"
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1598 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1591 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
174
174
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:120
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1604
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1597
179
179
msgid "Current items in your dock(s)."
180
msgstr "Jelenlegi elemek a dokkon"
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1605 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1598 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
183
183
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:96
184
184
msgid "Current items"
185
msgstr "Jelenlegi elemek"
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1725
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1718
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1766
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1759
192
192
msgid "All words"
193
193
msgstr "Összes szó"
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1767
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1760
196
196
msgid "Highlighted words"
197
197
msgstr "Kulcsszavak kiemelése"
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1768
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1761
200
200
msgid "Hide others"
201
201
msgstr "Többi elrejtése"
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1769
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1762
204
204
msgid "Search in description"
205
205
msgstr "Keresés a leírásban is"
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1773
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1766
208
208
msgid "Hide disabled"
209
msgstr "Elrejtés kikapcsolása"
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1782
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1775
212
212
msgid "Categories"
213
213
msgstr "Kategóriák"
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1892
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1885
216
216
msgid "Enable this module"
217
217
msgstr "Modul engedélyezése"
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1959
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1952
220
220
msgid "More applets"
221
221
msgstr "Több kisalkalmazás"
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1960
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1953
224
224
msgid "Get more applets online !"
225
225
msgstr "Szerezzen be több kisalkalmazást online!"
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2055 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2048 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
228
228
msgid "Cairo-Dock configuration"
229
229
msgstr "Cairo-Dock beállítások"
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2641
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2634
232
232
msgid "Simple Mode"
233
233
msgstr "Egyszerű mód"
460
461
"Fontolja meg az indítóikon áthúzását a „fogd és vidd” módszerrel az "
461
462
"Alkalmazások menüből."
463
#: ../src/cairo-dock-menu.c:839
464
#: ../src/cairo-dock-menu.c:841
465
466
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
466
467
msgstr "Biztosan eltávolítja a(z) %s kisalkalmazást a dokkról?"
468
#: ../src/cairo-dock-menu.c:909 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:752
469
#: ../src/cairo-dock-menu.c:911 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:752
469
470
msgid "Pick up an image"
470
471
msgstr "Válassz egy képet"
472
#: ../src/cairo-dock-menu.c:926 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:786
473
#: ../src/cairo-dock-menu.c:928 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:786
473
474
#: ../data/messages:463 ../data/messages:469 ../data/messages:737
474
475
#: ../data/messages:953
478
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1031
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1033
479
480
msgid "Configure"
480
481
msgstr "Beállítás"
482
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
483
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038
483
484
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
484
485
msgstr "A viselkedés, a megjelenés, valamint a kisalkalmazások beállítása."
486
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1041
487
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1043
487
488
msgid "Configure this dock"
488
489
msgstr "Ezen dokk beállítása"
490
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1046
491
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
491
492
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
493
494
"A fő dokk elhelyezkedésének, láthatóságának és megjelenésének beállítása."
495
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
496
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1050
496
497
msgid "Delete this dock"
497
498
msgstr "E dokk törlése"
499
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
500
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1060
500
501
msgid "Manage themes"
501
502
msgstr "Témakezelő"
503
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1063
504
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1065
505
506
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
507
508
"Böngésszen a kiszolgálón található számos téma között, és mentse a jelenlegi "
510
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1076
511
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1078
511
512
msgid "Lock icons position"
512
513
msgstr "Ikonok helyzetének rögzítése"
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1080
515
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1082
515
516
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
516
517
msgstr "Rögzíti/feloldja az ikonok pozícióját."
518
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1086
519
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1088
519
520
msgid "Quick-Hide"
520
521
msgstr "Gyorsrejtés"
522
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1091
523
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1093
523
524
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
524
525
msgstr "Elrejti a dokkot, amíg rá nem mutat az egérrel"
526
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1104
527
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1106
527
528
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
528
529
msgstr "A Cairo-Dock indítása induláskor"
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1120
531
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
532
533
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
534
535
"A harmadik féltől származó kisalkalmazások biztosítják számos program, "
535
536
"például a Pidgin integrációját"
537
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1123 ../Help/src/applet-init.c:28
538
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1125 ../Help/src/applet-init.c:28
538
539
#: ../Help/src/applet-notifications.c:269
542
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1128
543
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1130
543
544
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
544
545
msgstr "Nincsenek problémák, csak megoldások (és hasznos tanácsok)."
546
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132
547
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1134
550
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1141
551
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1143
554
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1150
555
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1152
556
557
"You're using a Cairo-Dock Session!\n"
557
558
"It's not advised to quit the dock but you can press Shift to unlock this "
561
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1176 ../src/cairo-dock-menu.c:1189
562
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178 ../src/cairo-dock-menu.c:1191
562
563
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
563
564
msgstr "Új példány indítása (Shift+kattintás)"
565
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1181 ../src/cairo-dock-menu.c:1271
566
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183 ../src/cairo-dock-menu.c:1273
566
567
msgid "Applet's handbook"
567
568
msgstr "A kisalkalmazás kézikönyve"
569
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196 ../src/cairo-dock-menu.c:1245
570
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198 ../src/cairo-dock-menu.c:1247
571
572
msgstr "Szerkesztés"
573
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198 ../src/cairo-dock-menu.c:1252
574
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1200 ../src/cairo-dock-menu.c:1254
575
576
msgstr "Eltávolítás"
577
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1199
578
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1201
579
580
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
581
582
"Eltávolíthat egy indítóikont úgy is, hogy megfogja az egérrel, és lehúzza a "
584
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1201 ../src/cairo-dock-menu.c:1261
585
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203 ../src/cairo-dock-menu.c:1263
585
586
msgid "Move to another dock"
586
587
msgstr "Áthelyezés másik dokkra"
588
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203 ../src/cairo-dock-menu.c:1263
589
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1205 ../src/cairo-dock-menu.c:1265
589
590
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1223
590
591
msgid "New main dock"
591
592
msgstr "Új fő dokk"
593
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1212
594
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1214
594
595
msgid "Make it a launcher"
595
596
msgstr "Legyen indítóikon"
597
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1235
598
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1237
598
599
msgid "Remove custom icon"
599
600
msgstr "Egyéni ikon eltávolítása"
601
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
602
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1241
602
603
msgid "Set a custom icon"
603
604
msgstr "Egyéni ikon beállítása"
605
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1249
606
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
607
608
msgstr "Leválasztás"
609
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1249
610
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
610
611
msgid "Return to the dock"
611
612
msgstr "Vissza a dokkra"
613
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1256
614
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1258
614
615
msgid "Duplicate"
615
616
msgstr "Duplikálás"
617
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1435
618
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
619
620
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
620
621
msgstr "Összes mozgatása a(z) %d. asztalra - %d. felületre"
622
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1435
623
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
624
625
msgid "Move to desktop %d - face %d"
625
626
msgstr "Mozgatás a(z) %d. asztalra - %d. felületre"
627
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
628
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
629
630
msgid "Move all to desktop %d"
630
631
msgstr "Összes mozgatása a(z) %d. asztalra"
632
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
633
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
634
635
msgid "Move to desktop %d"
635
636
msgstr "Mozgatás a(z) %d. asztalra"
637
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
638
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1441
639
640
msgid "Move all to face %d"
640
641
msgstr "Összes mozgatása a(z) %d. felületre"
642
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
643
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1441
644
645
msgid "Move to face %d"
645
646
msgstr "Mozgatás a(z) %d. felületre"
647
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1868 ../src/cairo-dock-menu.c:1910
648
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1870 ../src/cairo-dock-menu.c:1912
651
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1874
652
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1930 ../src/cairo-dock-menu.c:1932
652
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1874 ../src/cairo-dock-menu.c:1876
653
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932 ../src/cairo-dock-menu.c:1934
653
654
#: ../data/messages:339
657
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1889
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1922 ../src/cairo-dock-menu.c:1930
659
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1952 ../src/cairo-dock-menu.c:1993
660
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2003 ../Help/src/applet-notifications.c:259
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1874 ../src/cairo-dock-menu.c:1891
659
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1924 ../src/cairo-dock-menu.c:1932
660
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1954 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
661
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../Help/src/applet-notifications.c:259
661
662
msgid "middle-click"
662
663
msgstr "középső egérgomb"
664
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1884 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
665
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1886 ../src/cairo-dock-menu.c:1919
665
666
msgid "Unmaximise"
666
667
msgstr "Visszaállítás"
668
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1884 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
669
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1886 ../src/cairo-dock-menu.c:1919
670
671
msgstr "Maximalizálás"
672
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889 ../src/cairo-dock-menu.c:1891
673
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1922 ../src/cairo-dock-menu.c:1924
673
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1891 ../src/cairo-dock-menu.c:1893
674
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1924 ../src/cairo-dock-menu.c:1926
675
676
msgstr "Minimalizálás"
677
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1905 ../src/cairo-dock-menu.c:1915
678
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1907 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
679
680
msgstr "Megjelenítés"
681
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1938 ../src/cairo-dock-menu.c:2027
682
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:2029
682
683
msgid "Other actions"
683
684
msgstr "Egyéb műveletek"
685
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1941
686
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1943
686
687
msgid "Move to this desktop"
687
688
msgstr "Mozgatás erre az asztalra"
689
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
690
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1948
690
691
msgid "Not Fullscreen"
691
692
msgstr "Nem teljes képernyő"
693
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
694
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1948
694
695
msgid "Fullscreen"
695
696
msgstr "Teljes képernyő"
697
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1952 ../src/cairo-dock-menu.c:1954
698
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1954 ../src/cairo-dock-menu.c:1956
698
699
msgid "Below other windows"
700
msgstr "Másik ablak alatt"
701
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1962
702
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964
702
703
msgid "Don't keep above"
703
704
msgstr "Ne tartsa felül"
705
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1962 ../Help/data/messages:349
706
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964 ../Help/data/messages:349
706
707
msgid "Keep above"
707
708
msgstr "Felül tartás"
709
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1966
710
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
710
711
msgid "Visible only on this desktop"
712
msgstr "Csak ezen az asztalon látható"
713
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1966
714
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
714
715
msgid "Visible on all desktops"
716
msgstr "Az összes asztalon látható"
717
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1974
718
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1976
721
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1989
722
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1991
725
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1993 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
726
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2023
726
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1995 ../src/cairo-dock-menu.c:1997
727
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2025
727
728
msgid "Close all"
728
729
msgstr "Összes bezárása"
730
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2003 ../src/cairo-dock-menu.c:2005
731
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2021
731
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../src/cairo-dock-menu.c:2007
732
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2023
732
733
msgid "Minimise all"
733
734
msgstr "Összes minimalizálása"
735
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2013 ../src/cairo-dock-menu.c:2019
736
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2015 ../src/cairo-dock-menu.c:2021
737
738
msgstr "Összes megjelenítése"
739
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2017
740
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2019
740
741
msgid "Windows management"
743
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2029
744
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2031
744
745
msgid "Move all to this desktop"
745
746
msgstr "Összes mozgatása erre az asztalra"
747
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2052 ../Help/data/messages:347
748
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2054 ../Help/data/messages:347
751
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2058 ../data/messages:21 ../data/messages:183
752
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2060 ../data/messages:21 ../data/messages:183
752
753
#: ../data/messages:909
753
754
msgid "Always on top"
754
755
msgstr "Mindig felül"
756
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2065
757
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2067
757
758
msgid "Always below"
758
759
msgstr "Mindig a háttérben"
760
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2082 ../Help/data/messages:355
761
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2084 ../Help/data/messages:355
761
762
msgid "Reserve space"
762
763
msgstr "Hely lefoglalása"
764
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2089
765
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2091
765
766
msgid "On all desktops"
766
767
msgstr "Az összes asztalra"
768
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2095
769
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2097
769
770
msgid "Lock position"
770
771
msgstr "Elhelyezkedés rögzítése"
772
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:418
773
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:437
774
775
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "
961
962
"Beállítások módosításának engedélyezése a dokk indulása előtt, és a "
962
963
"beállítások panel megjelenítése indításkor."
964
#: ../src/cairo-dock.c:350
965
#: ../src/cairo-dock.c:372
965
966
msgid "Exclude a given plug-in from activating (it is still loaded though)."
967
968
"Megadott bővítmény aktiválásának tiltása (annak ellenére, hogy betölt)."
969
#: ../src/cairo-dock.c:353
970
#: ../src/cairo-dock.c:375
970
971
msgid "Don't load any plug-ins."
971
972
msgstr "Ne töltsön be semmilyen bővítményt."
973
#: ../src/cairo-dock.c:356
974
#: ../src/cairo-dock.c:378
975
976
"Work around some bugs in Metacity Window-Manager (invisible dialogs or sub-"
979
#: ../src/cairo-dock.c:359
980
#: ../src/cairo-dock.c:381
981
982
"Log verbosity (debug,message,warning,critical,error); default is warning."
983
984
"Naplózás típusa (hibajavítás,üzenet,figyelmeztetés,kritikus,hiba); az "
984
985
"alapértelmezett a figyelmeztetés."
986
#: ../src/cairo-dock.c:362
987
#: ../src/cairo-dock.c:384
987
988
msgid "Force to display some output messages with colors."
989
990
"Néhány kimeneti üzenet színesben való megjelenítésének kényszerítése."
991
#: ../src/cairo-dock.c:365
992
#: ../src/cairo-dock.c:387
992
993
msgid "Print version and quit."
993
994
msgstr "Kiírja a verziószámot és kilép."
995
#: ../src/cairo-dock.c:368
996
#: ../src/cairo-dock.c:390
996
997
msgid "Lock the dock so that any modification is impossible for users."
998
999
"Zárolás a dokkhoz, így megakadályozva a felhasználókat módosítások "
1001
#: ../src/cairo-dock.c:372
1002
#: ../src/cairo-dock.c:394
1002
1003
msgid "Keep the dock above other windows whatever."
1003
1004
msgstr "Dokk ablakok fölött tartása mindenképpen."
1005
#: ../src/cairo-dock.c:375
1006
#: ../src/cairo-dock.c:397
1006
1007
msgid "Don't make the dock appear on all desktops."
1007
1008
msgstr "Ne jelenjen meg a dokk az összes munkaasztalon."
1009
#: ../src/cairo-dock.c:378 ../src/cairo-dock.c:438
1010
#: ../src/cairo-dock.c:400 ../src/cairo-dock.c:460
1010
1011
msgid "Cairo-Dock makes anything, including coffee !"
1011
1012
msgstr "A Cairo-Dockkal minden elérhető, még egy kávé is!"
1013
#: ../src/cairo-dock.c:381
1014
#: ../src/cairo-dock.c:403
1015
1016
"Ask the dock to load additionnal modules contained in this directory (though "
1016
1017
"it is unsafe for your dock to load unnofficial modules)."