8
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-06 14:31+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:30+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 15:51+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 15:49+0000\n"
12
12
"Last-Translator: kerem korur <keremkorur@sabanciuniv.edu>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:41+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-05 04:38+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
21
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:133 ../data/messages:263
21
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:126 ../data/messages:263
25
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:134 ../data/messages:111
25
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:127 ../data/messages:111
26
26
#: ../data/messages:921
30
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:135 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:143
30
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:128 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:143
34
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:136 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:148
34
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:129 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:148
38
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:137 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:153
38
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:130 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:153
42
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:138
42
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:131
43
43
msgid "Accessories"
46
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:139 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1531
46
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:132 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1524
47
47
#: ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:163 ../data/messages:367
51
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:140 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:168
51
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:133 ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:168
55
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:141 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1808
55
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:134 ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1801
56
56
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:779
60
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1499
60
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1492
61
61
msgid "Set the position of the main dock."
62
62
msgstr "Ana rıhtımın konumunu ayarla."
64
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1500 ../Help/data/messages:321
64
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1493 ../Help/data/messages:321
65
65
#: ../data/messages:141
69
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1507
69
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1500
71
71
"Do you like your dock to be always visible,\n"
72
72
" or on the contrary unobtrusive?\n"
76
76
" veya aksine göz batmamasını?\n"
77
77
"Rıhtımlarınız ve alt-rıhtımlarınız için erişim yolunu ayarlayın!"
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1508 ../src/cairo-dock-menu.c:2044
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1501 ../src/cairo-dock-menu.c:2046
80
80
#: ../Help/data/messages:339
82
82
msgstr "Görünürlük"
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1515
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1508
85
85
msgid "Display and interact with currently open windows."
86
86
msgstr "Mevcut açık pencereler ile göster ve etkileşime gir."
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1516 ../Help/data/messages:41
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1509 ../Help/data/messages:41
89
89
#: ../data/messages:63
91
91
msgstr "Görev Çubuğu"
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1523
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1516
94
94
msgid "Define all the keyboard shortcuts currently available."
95
95
msgstr "Uygun olan klavye kısayollarını ayarlayın"
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1524 ../data/messages:137
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1517 ../data/messages:137
99
99
msgstr "Kısayollar"
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1530
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1523
102
102
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
103
103
msgstr "Kurcalamak istemeyeceğiniz göstergeler."
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1541
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1534
106
106
msgid "Set a background for your dock."
107
107
msgstr "Rıhtımınız için bir artalan ayarlayın."
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1542 ../data/messages:459
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1535 ../data/messages:459
110
110
#: ../data/messages:841 ../data/messages:947
111
111
msgid "Background"
112
112
msgstr "Arkaplan"
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1549
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1542
115
115
msgid "Select a view for each of your docks."
116
116
msgstr "Rıhtımlarınızın her biri için bir görünüm seçin."
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1550 ../data/messages:129
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1543 ../data/messages:129
119
119
#: ../data/messages:527 ../data/messages:941
121
121
msgstr "Görüş alanları"
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1557
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1550
124
124
msgid "Configure text bubble appearance."
125
125
msgstr "İletişim baloncuklarının görünüşünü ayarla."
127
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1558
127
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1551
128
128
msgid "Dialog boxes"
129
129
msgstr "İletişim kutuları"
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1565
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1558
132
132
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
133
133
msgstr "Uygulamalar küçük uygulamacıklar olarak masaüstünde olabilir."
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1566 ../Help/data/messages:89
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1559 ../Help/data/messages:89
136
136
#: ../data/messages:583
138
138
msgstr "Masaüstü programcıkları"
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1573
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1566
142
142
"All about icons:\n"
143
143
" size, reflection, icon theme,..."
145
145
"Simgeler hakkında herşey:\n"
146
146
" boyut, yansıma, simge teması,..."
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1574 ../Help/data/messages:11
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1567 ../Help/data/messages:11
149
149
#: ../data/messages:113 ../data/messages:647 ../data/messages:923
151
151
msgstr "Simgeler"
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1581
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1574
154
154
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
155
155
msgstr "Göstergeler simgelerin üzerindeki ek belirtimlerdir."
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1582 ../data/messages:731
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1575 ../data/messages:731
158
158
msgid "Indicators"
159
159
msgstr "Göstergeler"
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1589
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1582
162
162
msgid "Define icon caption and quick-info style."
163
163
msgstr "Simgelere stil etiket ve hızlı-bilgi tanımlayın."
165
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1583
165
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1590
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1597
170
170
msgid "Try new themes and save your theme."
171
171
msgstr "Yeni ve kaydettiğiniz temaları uygulayın"
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1598 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1591 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
174
174
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:120
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1604
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1597
179
179
msgid "Current items in your dock(s)."
180
180
msgstr "Liman(lar)ınızdaki mallar"
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1605 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1598 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
183
183
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:96
184
184
msgid "Current items"
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1725
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1718
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1766
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1759
192
192
msgid "All words"
193
193
msgstr "Tüm kelimeler"
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1767
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1760
196
196
msgid "Highlighted words"
197
197
msgstr "Vurgulanmış kelimeler"
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1768
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1761
200
200
msgid "Hide others"
201
201
msgstr "Diğerlerini gizle"
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1769
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1762
204
204
msgid "Search in description"
205
205
msgstr "Tanımda ara"
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1773
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1766
208
208
msgid "Hide disabled"
209
209
msgstr "devre dışı bırakmayı gizle"
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1782
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1775
212
212
msgid "Categories"
213
213
msgstr "Kategoriler"
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1892
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1885
216
216
msgid "Enable this module"
217
217
msgstr "Bu modülü aktifleştir"
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1959
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1952
220
220
msgid "More applets"
221
221
msgstr "Daha fazla uygulamacık"
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1960
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1953
224
224
msgid "Get more applets online !"
225
225
msgstr "Daha fazla uygulamacığı çevrimiçi alın !"
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2055 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2048 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
228
228
msgid "Cairo-Dock configuration"
229
229
msgstr "Cairo-Dock yapılandırması"
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2641
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2634
232
232
msgid "Simple Mode"
233
233
msgstr "Basit Kip"
459
459
"Özelleştirebilmeniz için üzerinde sağ tıklayıp -> cairo-dock -> docku "
460
460
"düzenle sekmelerini seçmelisiniz."
462
#: ../src/cairo-dock-menu.c:791
462
#: ../src/cairo-dock-menu.c:793
464
464
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
465
465
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
466
466
msgstr "Üzgünüz, ilgili açıklama dosyasını bulamadık."
468
#: ../src/cairo-dock-menu.c:839
468
#: ../src/cairo-dock-menu.c:841
470
470
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
472
472
"(%s) olarak isimlendirilmiş bu simgeyi dok'tan kaldırmak istediğine emin "
475
#: ../src/cairo-dock-menu.c:909 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:752
475
#: ../src/cairo-dock-menu.c:911 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:752
476
476
msgid "Pick up an image"
477
477
msgstr "Bir resim seçin"
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:926 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:786
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:928 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:786
480
480
#: ../data/messages:463 ../data/messages:469 ../data/messages:737
481
481
#: ../data/messages:953
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1031
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1033
486
486
msgid "Configure"
487
487
msgstr "Yapılandır"
489
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
489
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038
490
490
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
491
491
msgstr "Yazı tipi yapılandırma , görünüm , ve uygulamalar"
493
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1041
493
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1043
494
494
msgid "Configure this dock"
495
495
msgstr "Bu rıhtımı yapılandır"
497
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1046
497
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
498
498
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
499
499
msgstr "Bu ana rıhtımın konum, görünürlük ve görünümünü özelleştir"
501
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
501
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1050
502
502
msgid "Delete this dock"
503
503
msgstr "Bu rıhtımı sil"
505
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
505
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1060
506
506
msgid "Manage themes"
507
507
msgstr "Temaları yönet"
509
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1063
509
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1065
511
511
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
512
512
msgstr "Sunucudan bir şablon seçin ya da geçerli şablonu kayıt edin."
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1076
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1078
515
515
msgid "Lock icons position"
518
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1080
518
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1082
519
519
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
520
520
msgstr "Bu simgelerin konumları kilitlenir - açılır."
522
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1086
522
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1088
523
523
msgid "Quick-Hide"
524
524
msgstr "Hızlı-Gizle"
526
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1091
526
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1093
527
527
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
528
528
msgstr "Bu, fare üzerine getirilene kadar rıhtımı gizleyecek."
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1104
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1106
531
531
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
532
532
msgstr "Cairo-Dock'u başlangıçta başlat"
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1120
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
536
536
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
538
538
"Üçüncü parti uygulamacıklar Pidgin gibi birçok programla entegrasyon sağlar."
540
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1123 ../Help/src/applet-init.c:28
540
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1125 ../Help/src/applet-init.c:28
541
541
#: ../Help/src/applet-notifications.c:269
545
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1128
545
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1130
546
546
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
547
547
msgstr "Hiç sorun yok, sadece cevaplar (ve bir çok kullanışlı ipucu!)"
549
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132
549
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1134
551
551
msgstr "Hakkında"
553
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1141
553
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1143
557
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1150
557
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1152
559
559
"You're using a Cairo-Dock Session!\n"
560
560
"It's not advised to quit the dock but you can press Shift to unlock this "
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1176 ../src/cairo-dock-menu.c:1189
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178 ../src/cairo-dock-menu.c:1191
565
565
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
566
566
msgstr "Yeni bir başlatma (Shift+clic)"
568
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1181 ../src/cairo-dock-menu.c:1271
568
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183 ../src/cairo-dock-menu.c:1273
569
569
msgid "Applet's handbook"
570
570
msgstr "Uygulama el kitabı"
572
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196 ../src/cairo-dock-menu.c:1245
572
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198 ../src/cairo-dock-menu.c:1247
576
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198 ../src/cairo-dock-menu.c:1252
576
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1200 ../src/cairo-dock-menu.c:1254
580
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1199
580
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1201
582
582
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
584
584
"Bir başlatıcıyı fare ile rıhtımın dışına sürükleyerek silebilirsiniz ."
586
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1201 ../src/cairo-dock-menu.c:1261
586
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203 ../src/cairo-dock-menu.c:1263
587
587
msgid "Move to another dock"
588
588
msgstr "Başka bir rıhtıma taşı"
590
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203 ../src/cairo-dock-menu.c:1263
590
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1205 ../src/cairo-dock-menu.c:1265
591
591
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1223
592
592
msgid "New main dock"
593
593
msgstr "Yeni ana rıhtım"
595
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1212
595
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1214
596
596
msgid "Make it a launcher"
597
597
msgstr "Bir başlatıcı yap"
599
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1235
599
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1237
600
600
msgid "Remove custom icon"
601
601
msgstr "Özel simgeyi kaldır"
603
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
603
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1241
604
604
msgid "Set a custom icon"
605
605
msgstr "Seçmeli bir simge ayarla"
607
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1249
607
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
611
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1249
611
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
612
612
msgid "Return to the dock"
613
613
msgstr "Rıhtıma dön"
615
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1256
615
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1258
616
616
msgid "Duplicate"
619
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1435
619
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
621
621
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
622
622
msgstr "Hepsini masaüstüne taşı %d bak %d"
624
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1435
624
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
626
626
msgid "Move to desktop %d - face %d"
627
627
msgstr "Masaüstü taşı %d-ön %d"
629
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
629
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
631
631
msgid "Move all to desktop %d"
632
632
msgstr "Tüm masaüstünü taşı %d"
634
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1437
634
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
636
636
msgid "Move to desktop %d"
637
637
msgstr "Masaüstünü taşı %d"
639
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
639
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1441
641
641
msgid "Move all to face %d"
642
642
msgstr "hepsini %d yüzüne taşı"
644
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1439
644
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1441
646
646
msgid "Move to face %d"
647
647
msgstr "%d yüzüne taşı"
649
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1868 ../src/cairo-dock-menu.c:1910
649
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1870 ../src/cairo-dock-menu.c:1912
653
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1874
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1930 ../src/cairo-dock-menu.c:1932
653
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1874 ../src/cairo-dock-menu.c:1876
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932 ../src/cairo-dock-menu.c:1934
655
655
#: ../data/messages:339
659
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1889
660
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1922 ../src/cairo-dock-menu.c:1930
661
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1952 ../src/cairo-dock-menu.c:1993
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2003 ../Help/src/applet-notifications.c:259
659
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1874 ../src/cairo-dock-menu.c:1891
660
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1924 ../src/cairo-dock-menu.c:1932
661
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1954 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../Help/src/applet-notifications.c:259
663
663
msgid "middle-click"
666
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1884 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
666
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1886 ../src/cairo-dock-menu.c:1919
667
667
msgid "Unmaximise"
668
668
msgstr "Önceki boyuta getir"
670
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1884 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
670
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1886 ../src/cairo-dock-menu.c:1919
674
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889 ../src/cairo-dock-menu.c:1891
675
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1922 ../src/cairo-dock-menu.c:1924
674
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1891 ../src/cairo-dock-menu.c:1893
675
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1924 ../src/cairo-dock-menu.c:1926
679
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1905 ../src/cairo-dock-menu.c:1915
679
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1907 ../src/cairo-dock-menu.c:1917
683
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1938 ../src/cairo-dock-menu.c:2027
683
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:2029
684
684
msgid "Other actions"
685
685
msgstr "Diğer eylemler"
687
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1941
687
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1943
688
688
msgid "Move to this desktop"
689
689
msgstr "Bu masaüstüne taşı"
691
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
691
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1948
692
692
msgid "Not Fullscreen"
693
693
msgstr "Tam ekran değil"
695
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
695
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1948
696
696
msgid "Fullscreen"
697
697
msgstr "Ekranı kapla"
699
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1952 ../src/cairo-dock-menu.c:1954
699
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1954 ../src/cairo-dock-menu.c:1956
700
700
msgid "Below other windows"
703
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1962
703
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964
704
704
msgid "Don't keep above"
705
705
msgstr "Üstte tutma"
707
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1962 ../Help/data/messages:349
707
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964 ../Help/data/messages:349
708
708
msgid "Keep above"
709
709
msgstr "Üstte tut"
711
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1966
711
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
712
712
msgid "Visible only on this desktop"
715
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1966
715
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
716
716
msgid "Visible on all desktops"
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1974
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1976
723
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1989
723
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1991
725
725
msgstr "Pencereler"
727
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1993 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
728
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2023
727
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1995 ../src/cairo-dock-menu.c:1997
728
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2025
729
729
msgid "Close all"
730
730
msgstr "Tümünü kapat"
732
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2003 ../src/cairo-dock-menu.c:2005
733
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2021
732
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../src/cairo-dock-menu.c:2007
733
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2023
734
734
msgid "Minimise all"
735
735
msgstr "Hepsini simge durumuna küçült"
737
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2013 ../src/cairo-dock-menu.c:2019
737
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2015 ../src/cairo-dock-menu.c:2021
739
739
msgstr "Hepsini göster"
741
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2017
741
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2019
742
742
msgid "Windows management"
743
743
msgstr "Pencere yönetimi"
745
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2029
745
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2031
746
746
msgid "Move all to this desktop"
747
747
msgstr "Tümünü bu masaüstüne taşı"
749
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2052 ../Help/data/messages:347
749
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2054 ../Help/data/messages:347
753
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2058 ../data/messages:21 ../data/messages:183
753
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2060 ../data/messages:21 ../data/messages:183
754
754
#: ../data/messages:909
755
755
msgid "Always on top"
756
756
msgstr "Her zaman üstte"
758
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2065
758
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2067
759
759
msgid "Always below"
760
760
msgstr "Daima aşağıda"
762
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2082 ../Help/data/messages:355
762
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2084 ../Help/data/messages:355
763
763
msgid "Reserve space"
764
764
msgstr "Tutulmuş alan"
766
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2089
766
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2091
767
767
msgid "On all desktops"
768
768
msgstr "Tüm masaüstlerinde"
770
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2095
770
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2097
771
771
msgid "Lock position"
772
772
msgstr "Konuma kilitle"
774
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:418
774
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:437
776
776
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "