1
# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
3
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013.
6
"Project-Id-Version: \n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-"
8
"feet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 10:08+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 15:51+0300\n"
11
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1
25
#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2
26
msgid "D-Bus Debugger"
27
msgstr "D-Bus atkļūdotājs"
29
#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3
30
msgid "Debug D-Bus applications"
31
msgstr "Atkļūdo D-Bus lietotnes"
33
#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4
35
msgstr "debug;d-bus;atkļūdošana;"
37
#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:1
38
msgid "Add a Connection"
39
msgstr "Pievienot savienojumu"
41
#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:2
42
msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"
44
"Skatiet http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"
46
#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:3 ../data/ui/introspection.ui.h:3
50
#: ../data/ui/bus.ui.h:1
51
msgid "Filter busnames:"
52
msgstr "Filtrēt kopņu nosaukums:"
54
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:1
55
msgid "Execute D-Bus Method"
56
msgstr "Izpildīt D-Bus metodi"
58
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:2
62
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:3
64
msgstr "Metodes nosaukums:"
66
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:4
68
msgstr "Objekta ceļš:"
70
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:5
74
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:6
76
msgstr "Metodes ievade"
78
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
80
msgstr "Metodes izvade"
82
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
86
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
90
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
91
msgid "Method execution"
92
msgstr "Metodes izpilde"
94
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
95
msgid "Number of method executions"
96
msgstr "Izpildīto metožu skaits"
98
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
102
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
103
msgid "Average method execution time in seconds"
104
msgstr "Vidējais metožu izpildes laiks sekundēs"
106
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
110
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
111
msgid "Minimal method execution time in seconds"
112
msgstr "Minimālais metožu izpildes laiks sekundēs"
114
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
118
#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
119
msgid "Maximal method execution time in seconds"
120
msgstr "Maksimālais metožu izpildes laiks sekundēs"
122
#: ../data/ui/introspection.ui.h:1
124
msgstr "Unikāls nosaukums:"
126
#: ../data/ui/introspection.ui.h:2
130
#: ../data/ui/introspection.ui.h:4
131
msgid "Introspecting..."
132
msgstr "Introspektē..."
134
#: ../data/ui/introspection.ui.h:5
136
msgstr "Objekta ceļš"
138
#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:1
139
msgid "Connect to System Bus"
140
msgstr "Savienoties ar sistēmas kopni"
142
#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:2
143
msgid "Connect to Session Bus"
144
msgstr "Savienoties ar sesijas kopni"
146
#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:3
147
msgid "Connect to other Bus"
148
msgstr "Savienoties ar citu kopni"
150
#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:4