~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gnome-clocks/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kn.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andreas Henriksson
  • Date: 2014-09-24 16:31:57 UTC
  • mfrom: (1.2.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140924163157-ju5mqzgrimtjbrct
Tags: 3.14.0-1
* New upstream release.
* Bump libgweather-3-dev build-dependency to >= 3.13.91
  - according to configure.ac changes
* Bump gtk+ build-dependency to 3.13.8 and valac >= 0.25.3
  - Usage of Gtk.StateFlags.CHECKED

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2013.
 
1
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2013, 2014.
2
2
msgid ""
3
3
msgstr ""
4
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
 
"POT-Creation-Date: 2013-08-06 14:46+0530\n"
7
 
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 05:45-0400\n"
8
 
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 
4
"Project-Id-Version: \n"
 
5
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
6
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2014-09-02 06:16+0000\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 15:59+0530\n"
 
9
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n"
9
10
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
11
"Language: kn\n"
10
12
"MIME-Version: 1.0\n"
11
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
 
"Language: kn\n"
14
15
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
15
 
"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
16
 
 
17
 
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1
18
 
#: ../src/window.vala:44
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
17
 
 
18
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:1
 
19
msgid ""
 
20
"A simple and elegant clock application. It includes world clocks, alarms, a "
 
21
"stopwatch and a timer."
 
22
msgstr ""
 
23
"ಒಂದು ಸರಳವಾದ ಮತ್ತು ಸುಂದರವಾದ ಗಡಿಯಾರದ ಅನ್ವಯ. ಇದು ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರಗಳನ್ನು, "
 
24
"ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು, ಒಂದು ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್‌ ಮತ್ತು ಒಂದು ಟೈಮರ್‌ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ."
 
25
 
 
26
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:2
 
27
msgid "Goals:"
 
28
msgstr "ಗುರಿಗಳು:"
 
29
 
 
30
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:3
 
31
msgid "Show the time in different cities around the world"
 
32
msgstr "ಜಗತ್ತಿನ ವಿವಿಧ ಊರುಗಳಲ್ಲಿನ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
33
 
 
34
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:4
 
35
msgid "Set alarms to wake you up"
 
36
msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಎಚ್ಚರವಾಗಿಸಲು ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಇರಿಸಿ"
 
37
 
 
38
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:5
 
39
msgid "Measure elapsed time with an accurate stopwatch"
 
40
msgstr "ಒಂದು ನಿಖರವಾದ ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಕಳೆದ ಸಮಯವನ್ನು ಅಳೆಯಿರಿ"
 
41
 
 
42
#: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:6
 
43
msgid "Set timers to properly cook your food"
 
44
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಡುಗೆಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲು ಟೈಮರ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
 
45
 
 
46
#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:193
 
47
#: ../data/ui/window.ui.h:1
19
48
msgid "Clocks"
20
49
msgstr "ಗಡಿಯಾರಗಳು"
21
50
 
22
 
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2
 
51
#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:2
23
52
msgid "GNOME Clocks"
24
53
msgstr "GNOME ಕ್ಲಾಕ್ಸ್"
25
54
 
26
 
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
 
55
#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:3
27
56
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
28
57
msgstr ""
29
58
"ಪ್ರಪಂಚದ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿನ, ಜೊತೆಗೆ ಅಲಾರಂಗಳಿಗಾಗಿನ, ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್‌ಗಾಗಿನ ಮತ್ತು ಟೈಮರಿಗಾಗಿನ "
30
59
"ಗಡಿಯಾರಗಳು"
31
60
 
32
 
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
 
61
#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:4
33
62
msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
34
63
msgstr "ಸಮಯ;ಟೈಮರ್;ಅಲಾರಂ;ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರ;ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್;ಕಾಲ ವಲಯ;"
35
64
 
36
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
 
65
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:1
37
66
msgid "Configured world clocks"
38
67
msgstr "ಸಂರಚಿತ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರಗಳು"
39
68
 
40
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
 
69
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:2
41
70
msgid "List of world clocks to show."
42
71
msgstr "ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರಗಳು"
43
72
 
44
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
 
73
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:3
45
74
msgid "Configured alarms"
46
75
msgstr "ಸಂರಚಿತ ಅಲಾರಂಗಳು"
47
76
 
48
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
 
77
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:4
49
78
msgid "List of alarms set."
50
79
msgstr "ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಅಲಾರಂಗಳ ಪಟ್ಟಿ."
51
80
 
52
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5
53
 
#: ../src/timer.vala:49
 
81
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:5 ../src/timer.vala:114
54
82
msgid "Timer"
55
83
msgstr "ಟೈಮರ್"
56
84
 
57
 
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
 
85
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:6
58
86
msgid "Configured timer duration in seconds."
59
87
msgstr "ಟೈಮರ್ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಲಾಗಿದೆ."
60
88
 
61
 
#: ../src/alarm.vala:105
62
 
#: ../src/alarm.vala:327
63
 
#: ../src/alarm.vala:476
 
89
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:7
 
90
msgid "Geolocation support"
 
91
msgstr "ಭೂಸ್ಥಳದ ಬೆಂಬಲ"
 
92
 
 
93
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
 
94
msgid "Turn geolocation support on and off."
 
95
msgstr "ಭೂಸ್ಥಳದ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."
 
96
 
 
97
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
 
98
msgid "Window state"
 
99
msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸ್ಥಿತಿ"
 
100
 
 
101
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
 
102
msgid "State of the window: i.e. maximized."
 
103
msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಸ್ಥಿತಿ: ಅಂದರೆ, ಗರಿಷ್ಟಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
104
 
 
105
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
 
106
msgid "Window width and height"
 
107
msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಅಗಲ ಹಾಗು ಎತ್ತರ"
 
108
 
 
109
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:12
 
110
msgid "Width and height of the window."
 
111
msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಅಗಲ ಹಾಗು ಎತ್ತರ."
 
112
 
 
113
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:13
 
114
msgid "Panel state"
 
115
msgstr "ಪ್ಯಾನೆಲ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ"
 
116
 
 
117
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:14
 
118
msgid "Current clock panel."
 
119
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಗಡಿಯಾರದ ಪ್ಯಾನಲ್‌."
 
120
 
 
121
#: ../src/alarm.vala:115 ../src/alarm.vala:368 ../src/alarm.vala:536
64
122
msgid "Alarm"
65
123
msgstr "ಅಲಾರಂ"
66
124
 
67
 
#: ../src/alarm.vala:106
68
 
#: ../src/stopwatch.vala:121
69
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:2
 
125
#: ../src/alarm.vala:117 ../src/stopwatch.vala:188
 
126
#: ../data/ui/alarmringing.ui.h:1
70
127
msgid "Stop"
71
128
msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸು"
72
129
 
73
 
#: ../src/alarm.vala:109
74
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:3
 
130
#: ../src/alarm.vala:118 ../data/ui/alarmringing.ui.h:2
75
131
msgid "Snooze"
76
132
msgstr "ಕಿರುನಿದ್ದೆ"
77
133
 
78
 
#: ../src/alarm.vala:265
 
134
#: ../src/alarm.vala:308
79
135
msgid "Edit Alarm"
80
136
msgstr "ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
81
137
 
82
 
#: ../src/alarm.vala:265
 
138
#: ../src/alarm.vala:308
83
139
msgid "New Alarm"
84
140
msgstr "ಹೊಸ ಅಲಾರಂ"
85
141
 
86
 
#: ../src/alarm.vala:267
87
 
msgid "_Done"
88
 
msgstr "ಆಯಿತು (_D)"
89
 
 
90
142
#. Translators: "New" refers to an alarm
91
143
#. Translators: "New" refers to a world clock
92
 
#: ../src/alarm.vala:484
93
 
#: ../src/world.vala:289
 
144
#: ../src/alarm.vala:559 ../src/world.vala:256
94
145
msgid "New"
95
146
msgstr "ಹೊಸ"
96
147
 
97
 
#: ../src/application.vala:24
 
148
#: ../src/application.vala:23
98
149
msgid "Print version information and exit"
99
150
msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
100
151
 
101
 
#: ../src/stopwatch.vala:50
 
152
#: ../src/stopwatch.vala:130
102
153
msgid "Stopwatch"
103
154
msgstr "ಸ್ಟಾಪ್‌ವಾಚ್"
104
155
 
105
 
#: ../src/stopwatch.vala:124
106
 
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:3
 
156
#: ../src/stopwatch.vala:191
107
157
msgid "Lap"
108
158
msgstr "ಸುತ್ತು"
109
159
 
110
 
#: ../src/stopwatch.vala:131
111
 
#: ../src/timer.vala:88
 
160
#: ../src/stopwatch.vala:198 ../src/timer.vala:169
112
161
msgid "Continue"
113
162
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
114
163
 
115
 
#: ../src/stopwatch.vala:135
116
 
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
 
164
#: ../src/stopwatch.vala:202 ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
117
165
#: ../data/ui/timer.ui.h:3
118
166
msgid "Reset"
119
167
msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸು"
120
168
 
121
 
#: ../src/stopwatch.vala:143
122
 
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
 
169
#: ../src/stopwatch.vala:210 ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
123
170
#: ../data/ui/timer.ui.h:1
124
171
msgid "Start"
125
172
msgstr "ಆರಂಭ"
126
173
 
127
 
#: ../src/timer.vala:53
 
174
#: ../src/timer.vala:123
128
175
msgid "Time is up!"
129
176
msgstr "ಸಮಯ ಮುಗಿಯಿತು!"
130
177
 
131
 
#: ../src/timer.vala:53
 
178
#: ../src/timer.vala:124
132
179
msgid "Timer countdown finished"
133
180
msgstr "ಟೈಮರ್ ಇಳಿಯೆಣಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
134
181
 
135
 
#: ../src/timer.vala:93
136
 
#: ../src/timer.vala:103
137
 
#: ../data/ui/timer.ui.h:2
 
182
#: ../src/timer.vala:174 ../src/timer.vala:185 ../data/ui/timer.ui.h:2
138
183
msgid "Pause"
139
184
msgstr "ವಿರಮಿಸು"
140
185
 
141
 
#: ../src/utils.vala:149
 
186
#: ../src/utils.vala:153
142
187
msgid "Mondays"
143
188
msgstr "ಸೋಮವಾರಗಳು"
144
189
 
145
 
#: ../src/utils.vala:150
 
190
#: ../src/utils.vala:154
146
191
msgid "Tuesdays"
147
192
msgstr "ಮಂಗಳವಾರಗಳು"
148
193
 
149
 
#: ../src/utils.vala:151
 
194
#: ../src/utils.vala:155
150
195
msgid "Wednesdays"
151
196
msgstr "ಬುಧವಾರಗಳು"
152
197
 
153
 
#: ../src/utils.vala:152
 
198
#: ../src/utils.vala:156
154
199
msgid "Thursdays"
155
200
msgstr "ಗುರುವಾರಗಳು"
156
201
 
157
 
#: ../src/utils.vala:153
 
202
#: ../src/utils.vala:157
158
203
msgid "Fridays"
159
204
msgstr "ಶುಕ್ರವಾರಗಳು"
160
205
 
161
 
#: ../src/utils.vala:154
 
206
#: ../src/utils.vala:158
162
207
msgid "Saturdays"
163
208
msgstr "ಶನಿವಾರಗಳು"
164
209
 
165
 
#: ../src/utils.vala:155
 
210
#: ../src/utils.vala:159
166
211
msgid "Sundays"
167
212
msgstr "ಭಾನುವಾರಗಳು"
168
213
 
169
 
#: ../src/utils.vala:235
 
214
#: ../src/utils.vala:239
170
215
msgid "Every Day"
171
216
msgstr "ಪ್ರತಿ ದಿನ"
172
217
 
173
 
#: ../src/utils.vala:237
 
218
#: ../src/utils.vala:241
174
219
msgid "Weekdays"
175
220
msgstr "ವಾರದ ದಿನಗಳು"
176
221
 
177
 
#: ../src/widgets.vala:386
178
 
msgid "Done"
179
 
msgstr "ಆಯಿತು"
180
 
 
181
 
#: ../src/widgets.vala:398
182
 
#: ../src/widgets.vala:433
 
222
#: ../src/utils.vala:243
 
223
#| msgid "Weekdays"
 
224
msgid "Weekends"
 
225
msgstr "ವಾರಾಂತ್ಯಗಳು"
 
226
 
 
227
#: ../src/widgets.vala:479
 
228
msgid "Delete"
 
229
msgstr "ಅಳಿಸು"
 
230
 
 
231
#: ../src/widgets.vala:505 ../src/widgets.vala:660
183
232
msgid "Click on items to select them"
184
233
msgstr "ಅಂಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಅವುಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
185
234
 
186
 
#: ../src/widgets.vala:435
 
235
#: ../src/widgets.vala:507
187
236
#, c-format
188
237
msgid "%d selected"
189
238
msgid_plural "%d selected"
190
239
msgstr[0] "ಆರಿಸಲಾದ %d"
191
240
msgstr[1] "ಆರಿಸಲಾದ %d"
192
241
 
193
 
#: ../src/widgets.vala:477
194
 
msgid "Delete"
195
 
msgstr "ಅಳಿಸು"
196
 
 
197
 
#: ../src/window.vala:142
198
 
msgid "Gnome Clocks"
199
 
msgstr "Gnome ಕ್ಲಾಕ್ಸ್"
200
 
 
201
 
#: ../src/window.vala:145
 
242
#: ../src/widgets.vala:649
 
243
msgid "Cancel"
 
244
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
 
245
 
 
246
#: ../src/window.vala:166
 
247
#, c-format
 
248
msgid "Failed to show help: %s"
 
249
msgstr "ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
250
 
 
251
#: ../src/window.vala:196
202
252
msgid "Utilities to help you with the time."
203
253
msgstr "ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ನಿಮಗೆ ನೆರವಾಗುವ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು."
204
254
 
205
 
#: ../src/window.vala:150
 
255
#: ../src/window.vala:201
206
256
msgid "translator-credits"
207
257
msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate@redhat.com>"
208
258
 
209
259
#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
210
 
#: ../src/world.vala:102
211
 
#: ../src/world.vala:105
 
260
#: ../src/world.vala:106 ../src/world.vala:109
212
261
msgid "Tomorrow"
213
262
msgstr "ನಾಳೆ"
214
263
 
215
264
#. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
216
 
#: ../src/world.vala:102
217
 
#: ../src/world.vala:105
 
265
#: ../src/world.vala:106 ../src/world.vala:109
218
266
msgid "Yesterday"
219
267
msgstr "ನಿನ್ನೆ"
220
268
 
221
 
#: ../src/world.vala:172
222
 
msgid "Add a New World Clock"
223
 
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
224
 
 
225
 
#: ../src/world.vala:278
 
269
#: ../src/world.vala:247
226
270
msgid "World"
227
271
msgstr "ಪ್ರಪಂಚ"
228
272
 
229
273
#. namespace World
230
274
#. namespace Clocks
231
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:1
232
 
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
233
 
msgstr "ಒಂದು ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು <b>ಹೊಸ</b>ತನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
234
 
 
235
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:4
236
 
msgid "Name"
237
 
msgstr "ಹೆಸರು"
238
 
 
239
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:5
240
 
msgid "Repeat Every"
241
 
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮರುಕಳಿಸು"
242
 
 
243
 
#: ../data/ui/alarm.ui.h:6
244
 
msgid "Active"
245
 
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
246
 
 
247
 
#: ../data/ui/menu.ui.h:1
248
 
msgid "_New"
249
 
msgstr "ಹೊಸ (_N)"
250
 
 
251
 
#: ../data/ui/menu.ui.h:2
 
275
#: ../data/gtk/menus.ui.h:1
 
276
msgid "_Help"
 
277
msgstr "ನೆರವು (_H)"
 
278
 
 
279
#: ../data/gtk/menus.ui.h:2
252
280
msgid "_About"
253
281
msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (_A)"
254
282
 
255
 
#: ../data/ui/menu.ui.h:3
 
283
#: ../data/gtk/menus.ui.h:3
256
284
msgid "_Quit"
257
285
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)"
258
286
 
259
 
#: ../data/ui/menu.ui.h:4
 
287
#: ../data/gtk/menus.ui.h:4
260
288
msgid "Select All"
261
289
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆರಿಸು"
262
290
 
263
 
#: ../data/ui/menu.ui.h:5
 
291
#: ../data/gtk/menus.ui.h:5
264
292
msgid "Select None"
265
293
msgstr "ಏನನ್ನೂ ಆರಿಸಬೇಡ"
266
294
 
267
 
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:4
268
 
msgid "Split"
269
 
msgstr "ವಿಭಜಿಸು"
270
 
 
271
 
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:5
272
 
msgid "Total"
273
 
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ"
 
295
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:1
 
296
msgid "Add a New World Clock"
 
297
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 
298
 
 
299
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2 ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:2
 
300
msgid "_Cancel"
 
301
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (_C)"
 
302
 
 
303
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:3
 
304
msgid "_Done"
 
305
msgstr "ಆಯಿತು (_D)"
 
306
 
 
307
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:4
 
308
msgid "You already have an alarm for this time."
 
309
msgstr "ನೀವು ಈ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದೀರಿ."
 
310
 
 
311
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:5
 
312
msgid "Name"
 
313
msgstr "ಹೆಸರು"
 
314
 
 
315
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:6
 
316
msgid "Repeat Every"
 
317
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮರುಕಳಿಸು"
 
318
 
 
319
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:7
 
320
msgid "Active"
 
321
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
 
322
 
 
323
#: ../data/ui/alarm.ui.h:1
 
324
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
 
325
msgstr "ಒಂದು ಅಲಾರಂ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು <b>ಹೊಸ</b>ತನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 
326
 
 
327
#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:3
 
328
msgid "_Add"
 
329
msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)"
 
330
 
 
331
#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:4
 
332
msgid "Search for a city:"
 
333
msgstr "ಒಂದು ಊರಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು:"
274
334
 
275
335
#: ../data/ui/world.ui.h:1
276
336
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
277
337
msgstr "ಪ್ರಪಂಚದ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು <b>ಹೊಸ</b>ತನ್ನು ಆರಿಸಿ"
278
338
 
279
339
#: ../data/ui/world.ui.h:2
280
 
msgid "Search for a city:"
281
 
msgstr "ಒಂದು ಊರಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು:"
282
 
 
283
 
#: ../data/ui/world.ui.h:3
284
340
msgid "Sunrise"
285
341
msgstr "ಸೂರ್ಯೋದಯ"
286
342
 
287
 
#: ../data/ui/world.ui.h:4
 
343
#: ../data/ui/world.ui.h:3
288
344
msgid "Sunset"
289
345
msgstr "ಸೂರ್ಯಾಸ್ಥ"
 
346
 
 
347
#~ msgid "Done"
 
348
#~ msgstr "ಆಯಿತು"
 
349
 
 
350
#~ msgid "Gnome Clocks"
 
351
#~ msgstr "Gnome ಕ್ಲಾಕ್ಸ್"
 
352
 
 
353
#~ msgid "_New"
 
354
#~ msgstr "ಹೊಸ (_N)"
 
355
 
 
356
#~ msgid "Split"
 
357
#~ msgstr "ವಿಭಜಿಸು"
 
358
 
 
359
#~ msgid "Total"
 
360
#~ msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ"