~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/ironic/vivid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ironic/locale/ironic.pot

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chuck Short
  • Date: 2015-03-30 11:14:57 UTC
  • mfrom: (1.2.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150330111457-kr4ju3guf22m4vbz
Tags: 2015.1~b3-0ubuntu1
* New upstream release.
  + d/control: 
    - Align with upstream dependencies.
    - Add dh-python to build-dependencies.
    - Add psmisc as a dependency. (LP: #1358820)
  + d/p/fix-requirements.patch: Rediffed.
  + d/ironic-conductor.init.in: Fixed typos in LSB headers,
    thanks to JJ Asghar. (LP: #1429962)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translations template for ironic.
2
 
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
 
2
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
3
3
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
5
5
#
6
6
#, fuzzy
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: ironic 2015.1.dev9.gd7cc831\n"
 
9
"Project-Id-Version: ironic 2015.1.dev31\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 06:10+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 06:14+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
19
 
20
 
#: ironic/api/controllers/v1/driver.py:116
21
 
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:558
 
20
#: ironic/api/controllers/base.py:92
 
21
msgid "Invalid value for X-OpenStack-Ironic-API-Version header."
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ironic/api/controllers/v1/__init__.py:164
 
25
#, python-format
 
26
msgid ""
 
27
"Mutually exclusive versions requested. Version %(ver)s requested but not "
 
28
"supported by this service."
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: ironic/api/controllers/v1/__init__.py:170
 
32
#, python-format
 
33
msgid ""
 
34
"Unsupported minor version requested. This API service supports the "
 
35
"following version range: [%(min)s, %(max)s]."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ironic/api/controllers/v1/driver.py:146
 
39
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:716
22
40
msgid "Method not specified"
23
41
msgstr ""
24
42
 
25
 
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:309
26
 
#, python-format
27
 
msgid "Node %(node)s is already in the '%(state)s' state."
28
 
msgstr ""
29
 
 
30
 
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:322
31
 
#, python-format
32
 
msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned."
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:596
 
43
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:423
 
44
#, python-format
 
45
msgid "Adding a config drive is only supported when setting provision state to %s"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:446
 
49
#, python-format
 
50
msgid "The requested action \"%(action)s\" could not be understood."
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:801
36
54
msgid "Chassis id not specified."
37
55
msgstr ""
38
56
 
39
 
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:777
 
57
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:975
 
58
#, python-format
 
59
msgid "Cannot create node with invalid name %(name)s"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:1003
40
63
#, python-format
41
64
msgid "Node %s can not be updated while a state transition is in progress."
42
65
msgstr ""
43
66
 
44
 
#: ironic/api/controllers/v1/port.py:181
 
67
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:1013
 
68
#, python-format
 
69
msgid "Node %(node)s: Cannot change name to invalid name '%(name)s'"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ironic/api/controllers/v1/port.py:182
45
73
msgid "Node id not specified."
46
74
msgstr ""
47
75
 
48
 
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:136
 
76
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:171
 
77
#, python-format
 
78
msgid "%s is not JSON serializable"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:222
49
82
#, python-format
50
83
msgid "'%s' is an internal attribute and can not be updated"
51
84
msgstr ""
52
85
 
53
 
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:140
 
86
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:226
54
87
#, python-format
55
88
msgid "'%s' is a mandatory attribute and can not be removed"
56
89
msgstr ""
57
90
 
58
 
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:145
 
91
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:231
59
92
msgid "'add' and 'replace' operations needs value"
60
93
msgstr ""
61
94
 
62
 
#: ironic/api/controllers/v1/types.py:176
63
 
#, python-format
64
 
msgid "Wrong type. Expected '%(type)s', got '%(value)s'"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:33
 
95
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:32
68
96
msgid "Limit must be positive"
69
97
msgstr ""
70
98
 
71
 
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:40
 
99
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:39
72
100
#, python-format
73
101
msgid "Invalid sort direction: %s. Acceptable values are 'asc' or 'desc'"
74
102
msgstr ""
75
103
 
76
 
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:50
 
104
#: ironic/api/controllers/v1/utils.py:49
77
105
#, python-format
78
106
msgid "Adding a new attribute (%s) to the root of  the resource is not allowed"
79
107
msgstr ""
83
111
msgid "Cannot compile public API routes: %s"
84
112
msgstr ""
85
113
 
86
 
#: ironic/api/middleware/parsable_error.py:54
 
114
#: ironic/api/middleware/parsable_error.py:53
87
115
#, python-format
88
116
msgid "ErrorDocumentMiddleware received an invalid status %s"
89
117
msgstr ""
90
118
 
91
 
#: ironic/common/disk_partitioner.py:166
 
119
#: ironic/common/disk_partitioner.py:167
92
120
#, python-format
93
121
msgid ""
94
122
"Disk partitioning failed on device %(device)s. Processes with the "
95
123
"following PIDs are holding it: %(pids)s. Time out waiting for completion."
96
124
msgstr ""
97
125
 
98
 
#: ironic/common/disk_partitioner.py:172
 
126
#: ironic/common/disk_partitioner.py:173
99
127
#, python-format
100
128
msgid ""
101
129
"Disk partitioning failed on device %(device)s. Fuser exited with "
126
154
msgid "Resource temporarily unavailable, please retry."
127
155
msgstr ""
128
156
 
129
 
#: ironic/common/exception.py:123
 
157
#: ironic/common/exception.py:124
 
158
msgid "Request not acceptable."
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ironic/common/exception.py:129
130
162
msgid "Invalid resource state."
131
163
msgstr ""
132
164
 
133
 
#: ironic/common/exception.py:127
 
165
#: ironic/common/exception.py:133
134
166
#, python-format
135
167
msgid "A node with UUID %(uuid)s already exists."
136
168
msgstr ""
137
169
 
138
 
#: ironic/common/exception.py:131
 
170
#: ironic/common/exception.py:137
139
171
#, python-format
140
172
msgid "A port with MAC address %(mac)s already exists."
141
173
msgstr ""
142
174
 
143
 
#: ironic/common/exception.py:135
 
175
#: ironic/common/exception.py:141
144
176
#, python-format
145
177
msgid "A chassis with UUID %(uuid)s already exists."
146
178
msgstr ""
147
179
 
148
 
#: ironic/common/exception.py:139
 
180
#: ironic/common/exception.py:145
149
181
#, python-format
150
182
msgid "A port with UUID %(uuid)s already exists."
151
183
msgstr ""
152
184
 
153
 
#: ironic/common/exception.py:143
 
185
#: ironic/common/exception.py:149
154
186
#, python-format
155
187
msgid ""
156
188
"Instance %(instance_uuid)s is already associated with a node, it cannot "
157
189
"be associated with this other node %(node)s"
158
190
msgstr ""
159
191
 
160
 
#: ironic/common/exception.py:148
 
192
#: ironic/common/exception.py:154
 
193
#, python-format
 
194
msgid "A node with name %(name)s already exists."
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: ironic/common/exception.py:158
161
198
#, python-format
162
199
msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s."
163
200
msgstr ""
164
201
 
165
 
#: ironic/common/exception.py:152
 
202
#: ironic/common/exception.py:162
 
203
#, python-format
 
204
msgid "Expected a logical name or uuid but received %(name)s."
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ironic/common/exception.py:166
 
208
#, python-format
 
209
msgid "Expected a logical name but received %(name)s."
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: ironic/common/exception.py:170
166
213
#, python-format
167
214
msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s."
168
215
msgstr ""
169
216
 
170
 
#: ironic/common/exception.py:156
 
217
#: ironic/common/exception.py:174
171
218
#, python-format
172
219
msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s."
173
220
msgstr ""
174
221
 
175
 
#: ironic/common/exception.py:160
 
222
#: ironic/common/exception.py:178
176
223
#, python-format
177
 
msgid "Invalid state '%(state)s' requested for node %(node)s."
 
224
msgid ""
 
225
"The requested action \"%(action)s\" can not be performed on node "
 
226
"\"%(node)s\" while it is in state \"%(state)s\"."
178
227
msgstr ""
179
228
 
180
 
#: ironic/common/exception.py:164
 
229
#: ironic/common/exception.py:183
181
230
#, python-format
182
231
msgid "Couldn't apply patch '%(patch)s'. Reason: %(reason)s"
183
232
msgstr ""
184
233
 
185
 
#: ironic/common/exception.py:168
 
234
#: ironic/common/exception.py:187
186
235
#, python-format
187
236
msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s"
188
237
msgstr ""
189
238
 
190
 
#: ironic/common/exception.py:172 ironic/common/exception.py:176
 
239
#: ironic/common/exception.py:191 ironic/common/exception.py:195
191
240
#, python-format
192
241
msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s"
193
242
msgstr ""
194
243
 
195
 
#: ironic/common/exception.py:182 ironic/common/exception.py:186
 
244
#: ironic/common/exception.py:201 ironic/common/exception.py:205
196
245
#, python-format
197
246
msgid "%(err)s"
198
247
msgstr ""
199
248
 
200
 
#: ironic/common/exception.py:190
 
249
#: ironic/common/exception.py:209
 
250
msgid "Resource already exists."
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: ironic/common/exception.py:213
201
254
msgid "Resource could not be found."
202
255
msgstr ""
203
256
 
204
 
#: ironic/common/exception.py:195
 
257
#: ironic/common/exception.py:218
205
258
#, python-format
206
259
msgid "Failed to load DHCP provider %(dhcp_provider_name)s."
207
260
msgstr ""
208
261
 
209
 
#: ironic/common/exception.py:199
 
262
#: ironic/common/exception.py:222
210
263
#, python-format
211
 
msgid "Failed to load driver %(driver_name)s."
 
264
msgid "Could not find the following driver(s): %(driver_name)s."
212
265
msgstr ""
213
266
 
214
 
#: ironic/common/exception.py:203
 
267
#: ironic/common/exception.py:226
215
268
#, python-format
216
269
msgid "Image %(image_id)s could not be found."
217
270
msgstr ""
218
271
 
219
 
#: ironic/common/exception.py:207
 
272
#: ironic/common/exception.py:230
220
273
#, python-format
221
274
msgid "No valid host was found. Reason: %(reason)s"
222
275
msgstr ""
223
276
 
224
 
#: ironic/common/exception.py:211
 
277
#: ironic/common/exception.py:234
225
278
#, python-format
226
279
msgid "Instance %(instance)s could not be found."
227
280
msgstr ""
228
281
 
229
 
#: ironic/common/exception.py:215
 
282
#: ironic/common/exception.py:238
230
283
#, python-format
231
284
msgid "Node %(node)s could not be found."
232
285
msgstr ""
233
286
 
234
 
#: ironic/common/exception.py:219
 
287
#: ironic/common/exception.py:242
235
288
#, python-format
236
289
msgid "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s."
237
290
msgstr ""
238
291
 
239
 
#: ironic/common/exception.py:223
 
292
#: ironic/common/exception.py:246
240
293
#, python-format
241
294
msgid "Port %(port)s could not be found."
242
295
msgstr ""
243
296
 
244
 
#: ironic/common/exception.py:227
 
297
#: ironic/common/exception.py:250
245
298
#, python-format
246
299
msgid "Update DHCP options on port: %(port_id)s failed."
247
300
msgstr ""
248
301
 
249
 
#: ironic/common/exception.py:231
 
302
#: ironic/common/exception.py:254
250
303
#, python-format
251
304
msgid "Retrieve IP address on port: %(port_id)s failed."
252
305
msgstr ""
253
306
 
254
 
#: ironic/common/exception.py:235
 
307
#: ironic/common/exception.py:258
255
308
#, python-format
256
309
msgid "Invalid IPv4 address %(ip_address)s."
257
310
msgstr ""
258
311
 
259
 
#: ironic/common/exception.py:239
 
312
#: ironic/common/exception.py:262
260
313
#, python-format
261
314
msgid "Update MAC address on port: %(port_id)s failed."
262
315
msgstr ""
263
316
 
264
 
#: ironic/common/exception.py:243
 
317
#: ironic/common/exception.py:266
265
318
#, python-format
266
319
msgid "Chassis %(chassis)s could not be found."
267
320
msgstr ""
268
321
 
269
 
#: ironic/common/exception.py:247
 
322
#: ironic/common/exception.py:270
 
323
#, python-format
 
324
msgid "Conductor %(conductor)s cannot be started because no drivers were loaded."
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: ironic/common/exception.py:275
270
328
#, python-format
271
329
msgid "Conductor %(conductor)s could not be found."
272
330
msgstr ""
273
331
 
274
 
#: ironic/common/exception.py:251
 
332
#: ironic/common/exception.py:279
275
333
#, python-format
276
334
msgid "Conductor %(conductor)s already registered."
277
335
msgstr ""
278
336
 
279
 
#: ironic/common/exception.py:255
 
337
#: ironic/common/exception.py:283
280
338
#, python-format
281
339
msgid "Failed to set node power state to %(pstate)s."
282
340
msgstr ""
283
341
 
284
 
#: ironic/common/exception.py:259
 
342
#: ironic/common/exception.py:287
285
343
msgid "An exclusive lock is required, but the current context has a shared lock."
286
344
msgstr ""
287
345
 
288
 
#: ironic/common/exception.py:264
 
346
#: ironic/common/exception.py:292
289
347
#, python-format
290
348
msgid "Failed to toggle maintenance-mode flag for node %(node)s: %(reason)s"
291
349
msgstr ""
292
350
 
293
 
#: ironic/common/exception.py:269
 
351
#: ironic/common/exception.py:297
294
352
#, python-format
295
353
msgid "Console access is not enabled on node %(node)s"
296
354
msgstr ""
297
355
 
298
 
#: ironic/common/exception.py:273
 
356
#: ironic/common/exception.py:301
299
357
#, python-format
300
358
msgid ""
301
359
"The %(op)s operation can't be performed on node %(node)s because it's in "
302
360
"maintenance mode."
303
361
msgstr ""
304
362
 
305
 
#: ironic/common/exception.py:278
 
363
#: ironic/common/exception.py:306
306
364
#, python-format
307
365
msgid ""
308
366
"Can not change instance association while node %(node)s is in power state"
309
367
" %(pstate)s."
310
368
msgstr ""
311
369
 
312
 
#: ironic/common/exception.py:283
 
370
#: ironic/common/exception.py:311
313
371
#, python-format
314
372
msgid ""
315
373
"Cannot complete the requested action because chassis %(chassis)s contains"
316
374
" nodes."
317
375
msgstr ""
318
376
 
319
 
#: ironic/common/exception.py:288
 
377
#: ironic/common/exception.py:316
320
378
#, python-format
321
379
msgid "IPMI call failed: %(cmd)s."
322
380
msgstr ""
323
381
 
324
 
#: ironic/common/exception.py:292
 
382
#: ironic/common/exception.py:320
325
383
#, python-format
326
384
msgid "Failed to establish SSH connection to host %(host)s."
327
385
msgstr ""
328
386
 
329
 
#: ironic/common/exception.py:296
 
387
#: ironic/common/exception.py:324
330
388
#, python-format
331
389
msgid "Failed to execute command via SSH: %(cmd)s."
332
390
msgstr ""
333
391
 
334
 
#: ironic/common/exception.py:300
 
392
#: ironic/common/exception.py:328
335
393
#, python-format
336
394
msgid "Unsupported object type %(objtype)s"
337
395
msgstr ""
338
396
 
339
 
#: ironic/common/exception.py:304
 
397
#: ironic/common/exception.py:332
340
398
#, python-format
341
399
msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object"
342
400
msgstr ""
343
401
 
344
 
#: ironic/common/exception.py:308
 
402
#: ironic/common/exception.py:336
345
403
#, python-format
346
404
msgid "Driver %(driver)s does not support %(extension)s."
347
405
msgstr ""
348
406
 
349
 
#: ironic/common/exception.py:312
 
407
#: ironic/common/exception.py:340
350
408
#, python-format
351
409
msgid "Version %(objver)s of %(objname)s is not supported"
352
410
msgstr ""
353
411
 
354
 
#: ironic/common/exception.py:316
 
412
#: ironic/common/exception.py:344
355
413
#, python-format
356
414
msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s"
357
415
msgstr ""
358
416
 
359
 
#: ironic/common/exception.py:321
 
417
#: ironic/common/exception.py:349
360
418
#, python-format
361
419
msgid "Not authorized for image %(image_id)s."
362
420
msgstr ""
363
421
 
364
 
#: ironic/common/exception.py:325
 
422
#: ironic/common/exception.py:353
365
423
#, python-format
366
424
msgid "Invalid image href %(image_href)s."
367
425
msgstr ""
368
426
 
369
 
#: ironic/common/exception.py:329
370
 
msgid "Unauthorised for keystone service catalog."
 
427
#: ironic/common/exception.py:357
 
428
msgid "Not authorized in Keystone."
371
429
msgstr ""
372
430
 
373
 
#: ironic/common/exception.py:337
 
431
#: ironic/common/exception.py:370
374
432
#, python-format
375
433
msgid ""
376
434
"Service type %(service_type)s with endpoint type %(endpoint_type)s not "
377
435
"found in keystone service catalog."
378
436
msgstr ""
379
437
 
380
 
#: ironic/common/exception.py:342
 
438
#: ironic/common/exception.py:375
381
439
msgid "Connection failed"
382
440
msgstr ""
383
441
 
384
 
#: ironic/common/exception.py:346
 
442
#: ironic/common/exception.py:379
385
443
msgid "Requested OpenStack Images API is forbidden"
386
444
msgstr ""
387
445
 
388
 
#: ironic/common/exception.py:354
 
446
#: ironic/common/exception.py:387
389
447
msgid "The provided endpoint is invalid"
390
448
msgstr ""
391
449
 
392
 
#: ironic/common/exception.py:358
 
450
#: ironic/common/exception.py:391
393
451
msgid "Unable to communicate with the server."
394
452
msgstr ""
395
453
 
396
 
#: ironic/common/exception.py:374
 
454
#: ironic/common/exception.py:407
397
455
#, python-format
398
456
msgid "Could not find config at %(path)s"
399
457
msgstr ""
400
458
 
401
 
#: ironic/common/exception.py:378
 
459
#: ironic/common/exception.py:411
402
460
#, python-format
403
461
msgid ""
404
462
"Node %(node)s is locked by host %(host)s, please retry after the current "
405
463
"operation is completed."
406
464
msgstr ""
407
465
 
408
 
#: ironic/common/exception.py:383
 
466
#: ironic/common/exception.py:416
409
467
#, python-format
410
468
msgid "Node %(node)s found not to be locked on release"
411
469
msgstr ""
412
470
 
413
 
#: ironic/common/exception.py:387
 
471
#: ironic/common/exception.py:420
414
472
msgid ""
415
473
"Requested action cannot be performed due to lack of free conductor "
416
474
"workers."
417
475
msgstr ""
418
476
 
419
 
#: ironic/common/exception.py:397
 
477
#: ironic/common/exception.py:430
420
478
#, python-format
421
479
msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s"
422
480
msgstr ""
423
481
 
424
 
#: ironic/common/exception.py:401
 
482
#: ironic/common/exception.py:434
425
483
#, python-format
426
484
msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s."
427
485
msgstr ""
428
486
 
429
 
#: ironic/common/exception.py:409
 
487
#: ironic/common/exception.py:442
430
488
#, python-format
431
489
msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s"
432
490
msgstr ""
433
491
 
434
 
#: ironic/common/exception.py:413
 
492
#: ironic/common/exception.py:446
435
493
#, python-format
436
494
msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s"
437
495
msgstr ""
438
496
 
439
 
#: ironic/common/exception.py:417
 
497
#: ironic/common/exception.py:450
440
498
#, python-format
441
499
msgid "Failed to create the password file. %(error)s"
442
500
msgstr ""
443
501
 
444
 
#: ironic/common/exception.py:425
 
502
#: ironic/common/exception.py:458
445
503
#, python-format
446
504
msgid "%(operation)s failed, error: %(error)s"
447
505
msgstr ""
448
506
 
449
 
#: ironic/common/exception.py:429
 
507
#: ironic/common/exception.py:466
450
508
#, python-format
451
509
msgid ""
452
510
"DRAC client failed. Last error (cURL error code): %(last_error)s, fault "
453
511
"string: \"%(fault_string)s\" response_code: %(response_code)s"
454
512
msgstr ""
455
513
 
456
 
#: ironic/common/exception.py:436
457
 
#, python-format
458
 
msgid "DRAC %(operation)s failed. Reason: %(error)s"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: ironic/common/exception.py:440
462
 
#, python-format
463
 
msgid "DRAC failed to create a configuration job. Reason: %(error)s"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#: ironic/common/exception.py:445
 
514
#: ironic/common/exception.py:473
 
515
#, python-format
 
516
msgid "DRAC operation failed. Message: %(message)s"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: ironic/common/exception.py:477
 
520
#, python-format
 
521
msgid ""
 
522
"DRAC operation yielded return value %(actual_return_value)s that is "
 
523
"neither error nor expected %(expected_return_value)s"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: ironic/common/exception.py:482
 
527
#, python-format
 
528
msgid ""
 
529
"Another job with ID %(job_id)s is already created  to configure "
 
530
"%(target)s. Wait until existing job is completed or is canceled"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: ironic/common/exception.py:488
467
534
#, python-format
468
535
msgid ""
469
536
"Invalid filter dialect '%(invalid_filter)s'. Supported options are "
470
537
"%(supported)s"
471
538
msgstr ""
472
539
 
473
 
#: ironic/common/exception.py:450
 
540
#: ironic/common/exception.py:493
474
541
#, python-format
475
542
msgid "Failed to get sensor data for node %(node)s. Error: %(error)s"
476
543
msgstr ""
477
544
 
478
 
#: ironic/common/exception.py:455
 
545
#: ironic/common/exception.py:498
479
546
#, python-format
480
547
msgid "Failed to parse sensor data for node %(node)s. Error: %(error)s"
481
548
msgstr ""
482
549
 
483
 
#: ironic/common/exception.py:460
 
550
#: ironic/common/exception.py:503
484
551
#, python-format
485
552
msgid ""
486
553
"Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. "
487
554
"Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present."
488
555
msgstr ""
489
556
 
490
 
#: ironic/common/exception.py:466
 
557
#: ironic/common/exception.py:509
491
558
#, python-format
492
559
msgid "Creating %(image_type)s image failed: %(error)s"
493
560
msgstr ""
494
561
 
495
 
#: ironic/common/exception.py:470
 
562
#: ironic/common/exception.py:513
496
563
#, python-format
497
564
msgid "Swift operation '%(operation)s' failed: %(error)s"
498
565
msgstr ""
499
566
 
500
 
#: ironic/common/exception.py:474
 
567
#: ironic/common/exception.py:517
501
568
#, python-format
502
569
msgid "SNMP operation '%(operation)s' failed: %(error)s"
503
570
msgstr ""
504
571
 
505
 
#: ironic/common/exception.py:478
 
572
#: ironic/common/exception.py:521
506
573
#, python-format
507
574
msgid "Failed to create a file system. File system %(fs)s is not supported."
508
575
msgstr ""
509
576
 
 
577
#: ironic/common/exception.py:526
 
578
#, python-format
 
579
msgid "iRMC %(operation)s failed. Reason: %(error)s"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: ironic/common/exception.py:530
 
583
#, python-format
 
584
msgid "VirtualBox operation '%(operation)s' failed. Error: %(error)s"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: ironic/common/fsm.py:84
 
588
#, python-format
 
589
msgid "State '%s' already defined"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ironic/common/fsm.py:87
 
593
msgid "On enter callback must be callable"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ironic/common/fsm.py:90
 
597
msgid "On exit callback must be callable"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: ironic/common/fsm.py:92
 
601
#, python-format
 
602
msgid "Target state '%s' does not exist"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: ironic/common/fsm.py:108
 
606
#, python-format
 
607
msgid ""
 
608
"Can not add a transition on event '%(event)s' that starts in a undefined "
 
609
"state '%(state)s'"
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: ironic/common/fsm.py:113
 
613
#, python-format
 
614
msgid ""
 
615
"Can not add a transition on event '%(event)s' that ends in a undefined "
 
616
"state '%(state)s'"
 
617
msgstr ""
 
618
 
 
619
#: ironic/common/fsm.py:124
 
620
msgid "Can only process events after being initialized (not before)"
 
621
msgstr ""
 
622
 
 
623
#: ironic/common/fsm.py:128
 
624
#, python-format
 
625
msgid "Can not transition from terminal state '%(state)s' on event '%(event)s'"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: ironic/common/fsm.py:133
 
629
#, python-format
 
630
msgid ""
 
631
"Can not transition from state '%(state)s' on event '%(event)s' (no "
 
632
"defined transition)"
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#: ironic/common/fsm.py:171
 
636
#, python-format
 
637
msgid "Can not start from an undefined state '%s'"
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: ironic/common/fsm.py:174
 
641
#, python-format
 
642
msgid "Can not start from a terminal state '%s'"
 
643
msgstr ""
 
644
 
510
645
#: ironic/common/hash_ring.py:85
511
646
msgid "Invalid hosts supplied when building HashRing."
512
647
msgstr ""
513
648
 
514
 
#: ironic/common/hash_ring.py:107
 
649
#: ironic/common/hash_ring.py:114
515
650
msgid "Invalid data supplied to HashRing.get_hosts."
516
651
msgstr ""
517
652
 
518
 
#: ironic/common/hash_ring.py:190
 
653
#: ironic/common/hash_ring.py:197
519
654
#, python-format
520
655
msgid "The driver '%s' is unknown."
521
656
msgstr ""
522
657
 
523
 
#: ironic/common/images.py:260
 
658
#: ironic/common/images.py:257
524
659
msgid "'qemu-img info' parsing failed."
525
660
msgstr ""
526
661
 
527
 
#: ironic/common/images.py:266
 
662
#: ironic/common/images.py:263
528
663
#, python-format
529
664
msgid "fmt=%(fmt)s backed by: %(backing_file)s"
530
665
msgstr ""
531
666
 
532
 
#: ironic/common/images.py:281
 
667
#: ironic/common/images.py:278
533
668
#, python-format
534
669
msgid "Converted to raw, but format is now %s"
535
670
msgstr ""
536
671
 
537
 
#: ironic/common/keystone.py:44
 
672
#: ironic/common/keystone.py:52
538
673
msgid "Keystone API endpoint is missing"
539
674
msgstr ""
540
675
 
541
 
#: ironic/common/keystone.py:63
 
676
#: ironic/common/keystone.py:75
542
677
#, python-format
543
 
msgid "Could not perform authorization process for service catalog: %s"
544
 
msgstr ""
545
 
 
546
 
#: ironic/common/keystone.py:99
547
 
msgid "No keystone service catalog loaded"
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#: ironic/common/policy.py:31
551
 
msgid "JSON file representing policy."
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: ironic/common/policy.py:34
555
 
msgid "Rule checked when requested rule is not found."
 
678
msgid "Could not authorize in Keystone: %s"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#: ironic/common/keystone.py:110
 
682
msgid "No Keystone service catalog loaded"
556
683
msgstr ""
557
684
 
558
685
#: ironic/common/pxe_utils.py:100
588
715
msgid "Invalid private key"
589
716
msgstr ""
590
717
 
591
 
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:129
 
718
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:139
592
719
#, python-format
593
720
msgid "The given image info does not have a valid image id: %s"
594
721
msgstr ""
595
722
 
596
 
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:155
 
723
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:165
597
724
msgid ""
598
725
"Swift temporary URLs require a shared secret to be created. You must "
599
726
"provide \"swift_temp_url_key\" as a config option."
600
727
msgstr ""
601
728
 
602
 
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:159
 
729
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:169
603
730
msgid ""
604
731
"Swift temporary URLs require a Swift endpoint URL. You must provide "
605
732
"\"swift_endpoint_url\" as a config option."
606
733
msgstr ""
607
734
 
608
 
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:163
 
735
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:173
609
736
msgid ""
610
737
"Swift temporary URLs require a Swift account string. You must provide "
611
738
"\"swift_account\" as a config option."
612
739
msgstr ""
613
740
 
614
 
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:167
 
741
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:177
615
742
msgid "\"swift_temp_url_duration\" must be a positive integer."
616
743
msgstr ""
617
744
 
618
 
#: ironic/conductor/manager.py:270
 
745
#: ironic/common/glance_service/v2/image_service.py:182
 
746
msgid ""
 
747
"An integer value between 0 and 32 is required for "
 
748
"swift_store_multiple_containers_seed."
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: ironic/conductor/manager.py:338
619
752
msgid "Invalid method call: update_node can not change node state."
620
753
msgstr ""
621
754
 
622
 
#: ironic/conductor/manager.py:308 ironic/conductor/manager.py:452
623
 
msgid "No free conductor workers available"
624
 
msgstr ""
625
 
 
626
 
#: ironic/conductor/manager.py:500
627
 
#, python-format
628
 
msgid ""
629
 
"RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is "
630
 
"%(curstate)s. State must be one of : %(states)s."
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: ironic/conductor/manager.py:507
634
 
#, python-format
635
 
msgid ""
636
 
"RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already "
637
 
"%(state)s."
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: ironic/conductor/manager.py:513
 
755
#: ironic/conductor/manager.py:463 ironic/conductor/manager.py:555
 
756
#: ironic/drivers/utils.py:84
 
757
#, python-format
 
758
msgid "No handler for method %s"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: ironic/conductor/manager.py:468 ironic/conductor/manager.py:560
 
762
#, python-format
 
763
msgid "The method %(method)s does not support HTTP %(http)s"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: ironic/conductor/manager.py:657
641
767
msgid "provisioning"
642
768
msgstr ""
643
769
 
644
 
#: ironic/conductor/manager.py:521
 
770
#: ironic/conductor/manager.py:664
645
771
#, python-format
646
772
msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy or power info. Error: %(msg)s"
647
773
msgstr ""
648
774
 
649
 
#: ironic/conductor/manager.py:556
650
 
#, python-format
651
 
msgid "Failed to deploy. Error: %s"
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: ironic/conductor/manager.py:600
655
 
#, python-format
656
 
msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s"
657
 
msgstr ""
658
 
 
659
 
#: ironic/conductor/manager.py:613
660
 
#, python-format
661
 
msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate power info. Error: %(msg)s"
662
 
msgstr ""
663
 
 
664
 
#: ironic/conductor/manager.py:645
665
 
#, python-format
666
 
msgid "Failed to tear down. Error: %s"
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: ironic/conductor/manager.py:675
 
775
#: ironic/conductor/manager.py:724
670
776
#, python-format
671
777
msgid ""
672
 
"During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node "
673
 
"state %(actual)s does not match expected state '%(state)s'. Updating DB "
674
 
"state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode."
675
 
msgstr ""
676
 
 
677
 
#: ironic/conductor/manager.py:704
678
 
msgid "Driver returns ERROR state."
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#: ironic/conductor/manager.py:987
 
778
"Failed to validate power driver interface. Can not delete instance. "
 
779
"Error: %(msg)s"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#: ironic/conductor/manager.py:994
682
783
msgid "not supported"
683
784
msgstr ""
684
785
 
685
 
#: ironic/conductor/manager.py:1016
686
 
msgid "The node is already in maintenance mode"
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: ironic/conductor/manager.py:1017
690
 
msgid "The node is not in maintenance mode"
691
 
msgstr ""
692
 
 
693
 
#: ironic/conductor/manager.py:1060
 
786
#: ironic/conductor/manager.py:1022
694
787
#, python-format
695
788
msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off"
696
789
msgstr ""
697
790
 
698
 
#: ironic/conductor/manager.py:1132
 
791
#: ironic/conductor/manager.py:1101
699
792
msgid "enabled"
700
793
msgstr ""
701
794
 
702
 
#: ironic/conductor/manager.py:1132
 
795
#: ironic/conductor/manager.py:1101
703
796
msgid "disabled"
704
797
msgstr ""
705
798
 
706
 
#: ironic/conductor/manager.py:1155
 
799
#: ironic/conductor/manager.py:1124
707
800
msgid "enabling"
708
801
msgstr ""
709
802
 
710
 
#: ironic/conductor/manager.py:1155
 
803
#: ironic/conductor/manager.py:1124
711
804
msgid "disabling"
712
805
msgstr ""
713
806
 
714
 
#: ironic/conductor/manager.py:1156
 
807
#: ironic/conductor/manager.py:1125
715
808
#, python-format
716
809
msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s"
717
810
msgstr ""
718
811
 
719
 
#: ironic/conductor/rpcapi.py:97
 
812
#: ironic/conductor/manager.py:1376 ironic/conductor/manager.py:1404
 
813
msgid "No free conductor workers available"
 
814
msgstr ""
 
815
 
 
816
#: ironic/conductor/manager.py:1476
 
817
#, python-format
 
818
msgid "Failed to upload the configdrive to Swift. Error: %s"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#: ironic/conductor/manager.py:1486
 
822
#, python-format
 
823
msgid "Failed to prepare to deploy. Error: %s"
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#: ironic/conductor/manager.py:1494
 
827
#, python-format
 
828
msgid "Failed to deploy. Error: %s"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ironic/conductor/manager.py:1528
 
832
#, python-format
 
833
msgid "Failed to tear down. Error: %s"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: ironic/conductor/manager.py:1548
 
837
#, python-format
 
838
msgid ""
 
839
"During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node "
 
840
"state %(actual)s does not match expected state '%(state)s'. Updating DB "
 
841
"state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode."
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: ironic/conductor/manager.py:1594
 
845
msgid "Power driver returned ERROR state while trying to sync power state."
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: ironic/conductor/rpcapi.py:105
720
849
#, python-format
721
850
msgid "No conductor service registered which supports driver %s."
722
851
msgstr ""
723
852
 
724
 
#: ironic/conductor/utils.py:72 ironic/conductor/utils.py:118
 
853
#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:118
725
854
#, python-format
726
855
msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s"
727
856
msgstr ""
728
857
 
729
 
#: ironic/conductor/utils.py:141
 
858
#: ironic/conductor/utils.py:139
730
859
#, python-format
731
860
msgid "Timeout reached while waiting for callback for node %s"
732
861
msgstr ""
733
862
 
734
 
#: ironic/conductor/utils.py:147
 
863
#: ironic/conductor/utils.py:145
735
864
#, python-format
736
865
msgid "Cleanup failed for node %(node)s after deploy timeout:  %(error)s"
737
866
msgstr ""
738
867
 
739
 
#: ironic/conductor/utils.py:159
 
868
#: ironic/conductor/utils.py:157
740
869
msgid ""
741
870
"Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while "
742
871
"aborting. More info may be found in the log file."
743
872
msgstr ""
744
873
 
745
 
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:327
 
874
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:338
746
875
msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Node."
747
876
msgstr ""
748
877
 
749
 
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:407
 
878
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:425
750
879
msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Port."
751
880
msgstr ""
752
881
 
753
 
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:470
 
882
#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:488
754
883
msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Chassis."
755
884
msgstr ""
756
885
 
757
 
#: ironic/dhcp/neutron.py:66
 
886
#: ironic/dhcp/neutron.py:70
758
887
msgid "Neutron auth_strategy should be either \"noauth\" or \"keystone\"."
759
888
msgstr ""
760
889
 
761
 
#: ironic/dhcp/neutron.py:149
 
890
#: ironic/dhcp/neutron.py:161
762
891
#, python-format
763
892
msgid ""
764
893
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update DHCP BOOT "
765
894
"options."
766
895
msgstr ""
767
896
 
768
 
#: ironic/dhcp/neutron.py:163
 
897
#: ironic/dhcp/neutron.py:175
769
898
#, python-format
770
899
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
771
900
msgstr ""
772
901
 
773
 
#: ironic/drivers/base.py:412
774
 
#, python-format
775
 
msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s"
 
902
#: ironic/drivers/agent.py:103 ironic/drivers/fake.py:197
 
903
#: ironic/drivers/pxe.py:231
 
904
msgid "Unable to import pyremotevbox library"
776
905
msgstr ""
777
906
 
778
 
#: ironic/drivers/drac.py:34 ironic/drivers/fake.py:153
 
907
#: ironic/drivers/drac.py:34 ironic/drivers/fake.py:159
779
908
msgid "Unable to import pywsman library"
780
909
msgstr ""
781
910
 
782
 
#: ironic/drivers/fake.py:92
 
911
#: ironic/drivers/fake.py:96
783
912
msgid "Unable to import pyghmi IPMI library"
784
913
msgstr ""
785
914
 
786
 
#: ironic/drivers/fake.py:106 ironic/drivers/pxe.py:111
 
915
#: ironic/drivers/fake.py:110 ironic/drivers/pxe.py:114
787
916
msgid "Unable to import seamicroclient library"
788
917
msgstr ""
789
918
 
790
 
#: ironic/drivers/fake.py:129 ironic/drivers/pxe.py:138
 
919
#: ironic/drivers/fake.py:134 ironic/drivers/pxe.py:142
791
920
msgid "Unable to import iboot library"
792
921
msgstr ""
793
922
 
794
 
#: ironic/drivers/fake.py:141 ironic/drivers/ilo.py:42 ironic/drivers/ilo.py:65
795
 
#: ironic/drivers/pxe.py:160
 
923
#: ironic/drivers/fake.py:146 ironic/drivers/ilo.py:43 ironic/drivers/ilo.py:66
 
924
#: ironic/drivers/pxe.py:162
796
925
msgid "Unable to import proliantutils library"
797
926
msgstr ""
798
927
 
799
 
#: ironic/drivers/fake.py:167 ironic/drivers/pxe.py:182
 
928
#: ironic/drivers/fake.py:173 ironic/drivers/pxe.py:184
800
929
msgid "Unable to import pysnmp library"
801
930
msgstr ""
802
931
 
803
 
#: ironic/drivers/pxe.py:88
 
932
#: ironic/drivers/fake.py:185 ironic/drivers/pxe.py:207
 
933
msgid "Unable to import python-scciclient library"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ironic/drivers/pxe.py:91
804
937
msgid "Unable to import pyghmi library"
805
938
msgstr ""
806
939
 
807
 
#: ironic/drivers/utils.py:27 ironic/drivers/modules/fake.py:36
808
 
#, python-format
809
 
msgid "Unsupported method (%s) passed through to vendor extension."
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: ironic/drivers/utils.py:30 ironic/drivers/modules/fake.py:39
 
940
#: ironic/drivers/utils.py:78
813
941
msgid "Method not specified when calling vendor extension."
814
942
msgstr ""
815
943
 
816
 
#: ironic/drivers/utils.py:206
817
 
#, python-format
818
 
msgid "Invalid boot_mode parameter '%s'."
819
 
msgstr ""
820
 
 
821
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:132
822
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:262
 
944
#: ironic/drivers/utils.py:216
823
945
#, python-format
824
946
msgid ""
825
 
"Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a "
826
 
"serious condition. Node should be removed from Ironic or put in "
827
 
"maintenance mode until the problem is resolved."
828
 
msgstr ""
829
 
 
830
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:233
831
 
#, python-format
832
 
msgid "Node %s failed to validate deploy image info"
833
 
msgstr ""
834
 
 
835
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:362 ironic/drivers/modules/agent.py:375
836
 
#, python-format
837
 
msgid "No handler for method %s"
838
 
msgstr ""
839
 
 
840
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:423
 
947
"Invalid %(capability)s parameter '%(value)s'. Acceptable values are: "
 
948
"%(valid_values)s."
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: ironic/drivers/modules/agent.py:182
 
952
#, python-format
 
953
msgid "Node %s failed to validate deploy image info. Some parameters were missing"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: ironic/drivers/modules/agent.py:336
 
957
#, python-format
 
958
msgid "node %(node)s command status errored: %(error)s"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:119
 
962
msgid "Missing parameter version"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:122
 
966
#, python-format
 
967
msgid "Unknown lookup payload version: %s"
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:149
 
971
msgid "For heartbeat operation, \"agent_url\" must be specified."
 
972
msgstr ""
 
973
 
 
974
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:158
 
975
msgid "Failed checking if deploy is done."
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:161
841
979
msgid "Node failed to get image for deploy."
842
980
msgstr ""
843
981
 
844
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:427
 
982
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:165
845
983
msgid "Node failed to move to active state."
846
984
msgstr ""
847
985
 
848
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:473
849
 
#, python-format
850
 
msgid "node %(node)s command status errored: %(error)s"
851
 
msgstr ""
852
 
 
853
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:529
854
 
#, python-format
855
 
msgid "Unknown lookup payloadversion: %s"
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:561
 
986
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:245
859
987
#, python-format
860
988
msgid "Malformed network interfaces lookup: %s"
861
989
msgstr ""
862
990
 
863
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:589
 
991
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:274
864
992
#, python-format
865
993
msgid "No ports matching the given MAC addresses %sexist in the database."
866
994
msgstr ""
867
995
 
868
 
#: ironic/drivers/modules/agent.py:633
 
996
#: ironic/drivers/modules/agent_base_vendor.py:322
869
997
#, python-format
870
998
msgid ""
871
999
"Ports matching mac addresses match multiple nodes. MACs: %(macs)s. Port "
872
1000
"ids: %(port_ids)s"
873
1001
msgstr ""
874
1002
 
875
 
#: ironic/drivers/modules/agent_client.py:43
876
 
msgid "Agent driver requires agent_url in driver_info"
 
1003
#: ironic/drivers/modules/agent_client.py:48
 
1004
msgid "Agent driver requires agent_url in driver_internal_info"
877
1005
msgstr ""
878
1006
 
879
 
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:88
 
1007
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:89
880
1008
#, python-format
881
1009
msgid ""
882
1010
"Cannot create directory '%(path)s' for console PID file. Reason: "
883
1011
"%(reason)s."
884
1012
msgstr ""
885
1013
 
886
 
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:209
 
1014
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:210
887
1015
#, python-format
888
1016
msgid ""
889
1017
"%(exec_error)s\n"
890
1018
"Command: %(command)s"
891
1019
msgstr ""
892
1020
 
893
 
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:226
 
1021
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:227
894
1022
#, python-format
895
1023
msgid ""
896
1024
"Command: %(command)s.\n"
899
1027
"Stderr: %(stderr)r"
900
1028
msgstr ""
901
1029
 
902
 
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:237
 
1030
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:238
903
1031
#, python-format
904
1032
msgid "Timeout while waiting for console subprocess to start for node %s."
905
1033
msgstr ""
906
1034
 
907
 
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:264
 
1035
#: ironic/drivers/modules/console_utils.py:265
908
1036
#, python-format
909
1037
msgid "Could not stop the console for node '%(node)s'. Reason: %(err)s."
910
1038
msgstr ""
911
1039
 
912
 
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:288
 
1040
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:117
 
1041
#, python-format
 
1042
msgid ""
 
1043
"iSCSI connection was not seen by the file system after attempting to "
 
1044
"verify %d times."
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:140
 
1048
#, python-format
 
1049
msgid ""
 
1050
"iSCSI connection did not become active after attempting to verify %d "
 
1051
"times."
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:406
 
1055
#, python-format
 
1056
msgid ""
 
1057
"Can't download the configdrive content for node %(node)s from '%(url)s'. "
 
1058
"Reason: %(reason)s"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:415
 
1062
#, python-format
 
1063
msgid ""
 
1064
"Config drive for node %s is not base64 encoded or the content is "
 
1065
"malformed."
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:418
 
1069
#, python-format
 
1070
msgid " Downloaded from \"%s\"."
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:431
 
1074
#, python-format
 
1075
msgid ""
 
1076
"Encountered error while decompressing and writing config drive for node "
 
1077
"%(node)s. Error: %(exc)s"
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:468
913
1081
#, python-format
914
1082
msgid "Parent device '%s' not found"
915
1083
msgstr ""
916
1084
 
917
 
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:305
 
1085
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:496
918
1086
#, python-format
919
1087
msgid "Root device '%s' not found"
920
1088
msgstr ""
921
1089
 
922
 
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:308
923
 
#, python-format
924
 
msgid "Swap device '%s' not found"
925
 
msgstr ""
926
 
 
927
 
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:312
928
 
#, python-format
929
 
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
930
 
msgstr ""
931
 
 
932
 
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:405
 
1090
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:505
 
1091
#, python-format
 
1092
msgid "'%(partition)s' device '%(part_device)s' not found"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:613
 
1096
#, python-format
 
1097
msgid "%(error_msg)s. Missing are: %(missing_info)s"
 
1098
msgstr ""
 
1099
 
 
1100
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:701
933
1101
#, python-format
934
1102
msgid ""
935
 
"%(error_msg)s. The following parameters were not passed to ironic: "
936
 
"%(missing_info)s"
 
1103
"Error parsing capabilities from Node %s instance_info field. A dictionary"
 
1104
" or a dictionary string is expected."
937
1105
msgstr ""
938
1106
 
939
 
#: ironic/drivers/modules/fake.py:57 ironic/drivers/modules/ipminative.py:338
 
1107
#: ironic/drivers/modules/fake.py:48 ironic/drivers/modules/ipminative.py:338
940
1108
#, python-format
941
1109
msgid "set_power_state called with an invalid power state: %s."
942
1110
msgstr ""
943
1111
 
944
 
#: ironic/drivers/modules/fake.py:104
 
1112
#: ironic/drivers/modules/fake.py:96
945
1113
msgid "Parameter 'bar' not passed to method 'first_method'."
946
1114
msgstr ""
947
1115
 
948
 
#: ironic/drivers/modules/fake.py:132
949
 
msgid "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'."
950
 
msgstr ""
951
 
 
952
 
#: ironic/drivers/modules/fake.py:181 ironic/drivers/modules/ipminative.py:404
953
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:694
954
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:541 ironic/drivers/modules/ssh.py:635
955
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:516
 
1116
#: ironic/drivers/modules/fake.py:100
 
1117
msgid "Test if the value of bar is baz"
 
1118
msgstr ""
 
1119
 
 
1120
#: ironic/drivers/modules/fake.py:116
 
1121
#, python-format
 
1122
msgid "Parameter 'bar' not passed to method '%s'."
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#: ironic/drivers/modules/fake.py:120
 
1126
msgid "Test if the value of bar is kazoo"
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
#: ironic/drivers/modules/fake.py:125
 
1130
msgid "Test if the value of bar is meow"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: ironic/drivers/modules/fake.py:163 ironic/drivers/modules/ipminative.py:404
 
1134
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:723
 
1135
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:571 ironic/drivers/modules/ssh.py:644
 
1136
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:338
 
1137
#: ironic/drivers/modules/ilo/management.py:132
956
1138
#, python-format
957
1139
msgid "Invalid boot device %s specified."
958
1140
msgstr ""
961
1143
msgid "IP address of the node. Required."
962
1144
msgstr ""
963
1145
 
964
 
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:39 ironic/drivers/modules/seamicro.py:69
 
1146
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:39 ironic/drivers/modules/seamicro.py:71
965
1147
msgid "username. Required."
966
1148
msgstr ""
967
1149
 
968
 
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:40 ironic/drivers/modules/seamicro.py:67
 
1150
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:40 ironic/drivers/modules/seamicro.py:69
969
1151
msgid "password. Required."
970
1152
msgstr ""
971
1153
 
979
1161
 
980
1162
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:54
981
1163
#, python-format
982
 
msgid "The following iBoot credentials were not supplied to iBoot PDU driver: %s."
 
1164
msgid "Missing the following iBoot credentials in node's driver_info: %s."
983
1165
msgstr ""
984
1166
 
985
1167
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:66
992
1174
 
993
1175
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:108
994
1176
#, python-format
995
 
msgid ""
996
 
"Cannot get power status for node '%(node)s'. iBoot get_relays() returned "
997
 
"'%(resp)s'."
 
1177
msgid "Cannot get power status for node '%(node)s'. iBoot get_relays() failed."
998
1178
msgstr ""
999
1179
 
1000
 
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:188 ironic/drivers/modules/ipmitool.py:613
1001
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:647 ironic/drivers/modules/ssh.py:550
 
1180
#: ironic/drivers/modules/iboot.py:185 ironic/drivers/modules/ipmitool.py:642
 
1181
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:672 ironic/drivers/modules/ssh.py:561
1002
1182
#, python-format
1003
1183
msgid "set_power_state called with invalid power state %s."
1004
1184
msgstr ""
1016
1196
msgstr ""
1017
1197
 
1018
1198
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:68
1019
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:96
 
1199
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:96 ironic/drivers/modules/seamicro.py:80
1020
1200
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:72
1021
1201
msgid "node's UDP port to connect to. Only required for console access."
1022
1202
msgstr ""
1023
1203
 
1024
 
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:91
 
1204
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:92
1025
1205
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:212
1026
1206
#, python-format
1027
 
msgid "The following IPMI credentials are not supplied to IPMI driver: %s."
 
1207
msgid "Missing the following IPMI credentials in node's driver_info: %s."
1028
1208
msgstr ""
1029
1209
 
1030
1210
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:110
1031
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:233
 
1211
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:232
1032
1212
msgid "IPMI terminal port is not an integer."
1033
1213
msgstr ""
1034
1214
 
1035
1215
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:494
1036
 
msgid "IPMI terminal port not supplied to the IPMI driver."
 
1216
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:940
 
1217
msgid "Missing 'ipmi_terminal_port' parameter in node's driver_info."
1037
1218
msgstr ""
1038
1219
 
1039
1220
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:70
1089
1270
"set to \"single\" or \"dual\". Optional."
1090
1271
msgstr ""
1091
1272
 
1092
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:244
 
1273
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:243
1093
1274
#, python-format
1094
1275
msgid ""
1095
1276
"Value for ipmi_bridging is provided as %s, but IPMI bridging is not "
1097
1278
"is > 1.8.11"
1098
1279
msgstr ""
1099
1280
 
1100
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:267
 
1281
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:266
1101
1282
#, python-format
1102
1283
msgid "%(param)s not provided"
1103
1284
msgstr ""
1104
1285
 
1105
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:270
 
1286
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:269
1106
1287
#, python-format
1107
1288
msgid ""
1108
1289
"Invalid value for ipmi_bridging: %(bridging_type)s, the valid value can "
1109
1290
"be one of: %(bridging_types)s"
1110
1291
msgstr ""
1111
1292
 
1112
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:278
 
1293
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:277
1113
1294
#, python-format
1114
1295
msgid ""
1115
1296
"Invalid privilege level value:%(priv_level)s, the valid value can be one "
1128
1309
"%(sensors_data)s"
1129
1310
msgstr ""
1130
1311
 
1131
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:558
1132
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:649
1133
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:792
1134
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:927
 
1312
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:587
 
1313
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:678
 
1314
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:830
 
1315
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:922
1135
1316
msgid ""
1136
1317
"Unable to locate usable ipmitool command in the system path when checking"
1137
1318
" ipmitool version"
1138
1319
msgstr ""
1139
1320
 
1140
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:880
 
1321
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:906
1141
1322
msgid "Parameter raw_bytes (string of bytes) was not specified."
1142
1323
msgstr ""
1143
1324
 
1144
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:887
1145
 
#, python-format
1146
 
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver."
1147
 
msgstr ""
1148
 
 
1149
 
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:945
1150
 
msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver."
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
1325
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:119
1154
 
msgid "Cannot validate iSCSI deploy"
 
1326
msgid ""
 
1327
"Cannot validate iSCSI deploy. Some parameters were missing in node's "
 
1328
"instance_info"
1155
1329
msgstr ""
1156
1330
 
1157
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:129
 
1331
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:131
1158
1332
#, python-format
1159
1333
msgid ""
1160
1334
"Cannot validate parameter for iSCSI deploy. Invalid parameter %(param)s. "
1161
1335
"Reason: %(reason)s"
1162
1336
msgstr ""
1163
1337
 
1164
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:135
 
1338
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:137
1165
1339
#, python-format
1166
1340
msgid "'%s' is not an integer value."
1167
1341
msgstr ""
1168
1342
 
1169
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:164
 
1343
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:166
1170
1344
#, python-format
1171
1345
msgid ""
1172
1346
"Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d"
1173
1347
" MB, Root size: %(root_mb)d MB"
1174
1348
msgstr ""
1175
1349
 
1176
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:219
 
1350
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:221
1177
1351
msgid "Deploy key does not match"
1178
1352
msgstr ""
1179
1353
 
1180
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:235
 
1354
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:237
1181
1355
#, python-format
1182
1356
msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy."
1183
1357
msgstr ""
1184
1358
 
1185
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:295
 
1359
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:268
1186
1360
msgid "Failure in deploy ramdisk."
1187
1361
msgstr ""
1188
1362
 
1189
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:309 ironic/drivers/modules/pxe.py:487
1190
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:654
 
1363
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:282 ironic/drivers/modules/pxe.py:518
 
1364
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:528
1191
1365
msgid "Failed to continue iSCSI deployment."
1192
1366
msgstr ""
1193
1367
 
1194
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:367
 
1368
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:389
1195
1369
#, python-format
1196
1370
msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s"
1197
1371
msgstr ""
1198
1372
 
1199
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:371
 
1373
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:393
1200
1374
#, python-format
1201
1375
msgid "Image %s not found in Glance"
1202
1376
msgstr ""
1203
1377
 
1204
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:381
 
1378
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:403
1205
1379
#, python-format
1206
1380
msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s"
1207
1381
msgstr ""
1208
1382
 
1209
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:398 ironic/drivers/modules/ssh.py:497
 
1383
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:423 ironic/drivers/modules/ssh.py:508
1210
1384
#, python-format
1211
1385
msgid "Node %s does not have any port associated with it."
1212
1386
msgstr ""
1213
1387
 
1214
 
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:407
 
1388
#: ironic/drivers/modules/iscsi_deploy.py:432
 
1389
#, python-format
1215
1390
msgid ""
1216
1391
"Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration "
1217
 
"file or keystone catalog."
 
1392
"file or keystone catalog. Keystone error: %s"
1218
1393
msgstr ""
1219
1394
 
1220
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:97
 
1395
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:100
1221
1396
msgid "UUID (from Glance) of the deployment kernel. Required."
1222
1397
msgstr ""
1223
1398
 
1224
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:99
 
1399
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:102
1225
1400
msgid "UUID (from Glance) of the ramdisk that is mounted at boot time. Required."
1226
1401
msgstr ""
1227
1402
 
1228
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:121
1229
 
msgid "Cannot validate PXE bootloader"
1230
 
msgstr ""
1231
 
 
1232
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:282
 
1403
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:124
 
1404
msgid ""
 
1405
"Cannot validate PXE bootloader. Some parameters were missing in node's "
 
1406
"driver_info"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:315
 
1410
#, python-format
 
1411
msgid ""
 
1412
"Local boot is requested, but can't be used with node %s because it's "
 
1413
"configured to use UEFI boot"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:323
1233
1417
msgid "iPXE boot is enabled but no HTTP URL or HTTP root was specified."
1234
1418
msgstr ""
1235
1419
 
1236
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:290
 
1420
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:330
1237
1421
#, python-format
1238
1422
msgid ""
1239
1423
"Conflict: iPXE is enabled, but cannot be used with node%(node_uuid)s "
1240
1424
"configured to use UEFI boot"
1241
1425
msgstr ""
1242
1426
 
1243
 
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:444
1244
 
#, python-format
1245
 
msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver."
1246
 
msgstr ""
1247
 
 
1248
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:66
 
1427
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:68
1249
1428
msgid "API endpoint. Required."
1250
1429
msgstr ""
1251
1430
 
1252
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:68
 
1431
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:70
1253
1432
msgid "server ID. Required."
1254
1433
msgstr ""
1255
1434
 
1256
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:72
 
1435
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:74
1257
1436
msgid "version of SeaMicro API client; default is 2. Optional."
1258
1437
msgstr ""
1259
1438
 
1260
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:94
 
1439
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:101
1261
1440
#, python-format
1262
1441
msgid "Invalid 'seamicro_api_version' parameter. Reason: %s."
1263
1442
msgstr ""
1264
1443
 
1265
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:109
 
1444
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:117
1266
1445
#, python-format
1267
 
msgid "SeaMicro driver requires the following to be set: %s."
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:308
 
1446
msgid ""
 
1447
"SeaMicro driver requires the following parameters to be set in node's "
 
1448
"driver_info: %s."
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:132
 
1452
msgid "SeaMicro terminal port is not an integer."
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:137
 
1456
msgid ""
 
1457
"Invalid 'seamicro_server_id' parameter in node's driver_info. Expected "
 
1458
"format of 'seamicro_server_id' is <int>/<int>"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:144
 
1462
msgid "Invalid 'seamicro_api_endpoint' parameter in node's driver_info."
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:339
1271
1466
msgid "Invalid volume id specified"
1272
1467
msgstr ""
1273
1468
 
1274
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:324
 
1469
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:355
1275
1470
msgid "No storage pools found for ironic"
1276
1471
msgstr ""
1277
1472
 
1278
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:388
 
1473
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:425
1279
1474
msgid "set_power_state called with invalid power state."
1280
1475
msgstr ""
1281
1476
 
1282
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:420
1283
 
#, python-format
1284
 
msgid "Unsupported method (%s) passed to SeaMicro driver."
1285
 
msgstr ""
1286
 
 
1287
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:439
 
1477
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:466
1288
1478
msgid "No vlan id provided"
1289
1479
msgstr ""
1290
1480
 
1291
 
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:477
 
1481
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:507
1292
1482
msgid "No volume size provided for creating volume"
1293
1483
msgstr ""
1294
1484
 
 
1485
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:633
 
1486
msgid "Missing 'seamicro_terminal_port' parameter in node's driver_info"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
1295
1489
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:73
1296
1490
msgid "PDU manufacturer driver.  Required."
1297
1491
msgstr ""
1304
1498
msgid "PDU power outlet index (1-based).  Required."
1305
1499
msgstr ""
1306
1500
 
1307
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:78
 
1501
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:79
1308
1502
#, python-format
1309
1503
msgid "SNMP protocol version: %(v1)s, %(v2c)s, %(v3)s  (optional, default %(v1)s)"
1310
1504
msgstr ""
1311
1505
 
1312
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:81
 
1506
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:83
1313
1507
#, python-format
1314
1508
msgid "SNMP port, default %(port)d"
1315
1509
msgstr ""
1316
1510
 
1317
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:82
 
1511
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:85
1318
1512
#, python-format
1319
1513
msgid "SNMP community.  Required for versions %(v1)s, %(v2c)s"
1320
1514
msgstr ""
1321
1515
 
1322
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:85
 
1516
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:88
1323
1517
#, python-format
1324
1518
msgid "SNMP security name.  Required for version %(v3)s"
1325
1519
msgstr ""
1326
1520
 
1327
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:522
 
1521
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:547
1328
1522
#, python-format
1329
 
msgid "SNMP driver requires the following to be set: %s."
 
1523
msgid ""
 
1524
"SNMP driver requires the following parameters to be set in node's "
 
1525
"driver_info: %s."
1330
1526
msgstr ""
1331
1527
 
1332
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:531
 
1528
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:556
1333
1529
#, python-format
1334
1530
msgid "SNMPPowerDriver: unknown driver: '%s'"
1335
1531
msgstr ""
1336
1532
 
1337
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:537
 
1533
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:562
1338
1534
#, python-format
1339
1535
msgid "SNMPPowerDriver: unknown SNMP version: '%s'"
1340
1536
msgstr ""
1341
1537
 
1342
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:546
 
1538
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:571
1343
1539
#, python-format
1344
1540
msgid "SNMPPowerDriver: SNMP UDP port must be numeric: %s"
1345
1541
msgstr ""
1346
1542
 
1347
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:549
 
1543
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:574
1348
1544
#, python-format
1349
1545
msgid "SNMPPowerDriver: SNMP UDP port out of range: %d"
1350
1546
msgstr ""
1351
1547
 
1352
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:556
 
1548
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:581
1353
1549
#, python-format
1354
1550
msgid "SNMP driver requires snmp_community to be set for version %s."
1355
1551
msgstr ""
1356
1552
 
1357
 
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:562
 
1553
#: ironic/drivers/modules/snmp.py:587
1358
1554
#, python-format
1359
1555
msgid "SNMP driver requires snmp_security to be set for version %s."
1360
1556
msgstr ""
1407
1603
 
1408
1604
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:287
1409
1605
#, python-format
1410
 
msgid "SSHPowerDriver requires the following to be set: %s."
 
1606
msgid ""
 
1607
"SSHPowerDriver requires the following parameters to be set in node's "
 
1608
"driver_info: %s."
1411
1609
msgstr ""
1412
1610
 
1413
1611
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:297
1425
1623
msgid "SSH key file %s not found."
1426
1624
msgstr ""
1427
1625
 
1428
 
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:502
 
1626
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:513
1429
1627
#, python-format
1430
1628
msgid "SSH connection cannot be established: %s"
1431
1629
msgstr ""
1432
1630
 
 
1631
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:59
 
1632
msgid "Name of the VM in VirtualBox. Required."
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:60
 
1636
msgid "IP address or hostname of the VirtualBox host. Required."
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:65
 
1640
msgid "Username for the VirtualBox host. Default value is ''. Optional."
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:67
 
1644
msgid "Password for 'virtualbox_username'. Default value is ''. Optional."
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:69
 
1648
msgid "Port on which VirtualBox web service is listening. Optional."
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:111
 
1652
#, python-format
 
1653
msgid "The following parameters are missing in driver_info: %s"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:123
 
1657
msgid "'virtualbox_port' is not an integer."
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:169
 
1661
#, python-format
 
1662
msgid "Invalid VirtualMachine method '%s' passed to '_run_virtualbox_method'."
 
1663
msgstr ""
 
1664
 
 
1665
#: ironic/drivers/modules/virtualbox.py:245
 
1666
#, python-format
 
1667
msgid "'set_power_state' called with invalid power state '%s'"
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:26
 
1671
msgid "IP address or hostname of the DRAC card. Required."
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
1433
1674
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:27
1434
 
msgid "IP address or hostname of the DRAC card. Required."
 
1675
msgid "username used for authentication. Required."
1435
1676
msgstr ""
1436
1677
 
1437
1678
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:28
1438
 
msgid "username used for authentication. Required."
1439
 
msgstr ""
1440
 
 
1441
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:29
1442
1679
msgid "password used for authentication. Required."
1443
1680
msgstr ""
1444
1681
 
 
1682
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:31
 
1683
msgid "port used for WS-Man endpoint; default is 443. Optional."
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
1445
1686
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:32
1446
 
msgid "port used for WS-Man endpoint; default is 443. Optional."
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:33
1450
1687
msgid "path used for WS-Man endpoint; default is \"/wsman\". Optional."
1451
1688
msgstr ""
1452
1689
 
1453
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:35
 
1690
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:34
1454
1691
msgid ""
1455
1692
"protocol used for WS-Man endpoint; one of http, https; default is "
1456
1693
"\"https\". Optional."
1457
1694
msgstr ""
1458
1695
 
1459
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:65
 
1696
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:61
1460
1697
#, python-format
1461
1698
msgid "'%s' not supplied to DracDriver."
1462
1699
msgstr ""
1463
1700
 
1464
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:67
 
1701
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:63
1465
1702
#, python-format
1466
1703
msgid "'%s' contains non-ASCII symbol."
1467
1704
msgstr ""
1468
1705
 
1469
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:75
 
1706
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:71
1470
1707
msgid "'drac_path' contains non-ASCII symbol."
1471
1708
msgstr ""
1472
1709
 
1473
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:81
 
1710
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:77
1474
1711
msgid "'drac_protocol' contains non-ASCII symbol."
1475
1712
msgstr ""
1476
1713
 
1477
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:86
 
1714
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:82
1478
1715
msgid "'drac_port' is not an integer value."
1479
1716
msgstr ""
1480
1717
 
1481
 
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:89
1482
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:131
 
1718
#: ironic/drivers/modules/drac/common.py:85
1483
1719
#, python-format
1484
1720
msgid ""
1485
1721
"The following errors were encountered while parsing driver_info:\n"
1486
1722
"%s"
1487
1723
msgstr ""
1488
1724
 
1489
 
#: ironic/drivers/modules/drac/management.py:170
1490
 
#, python-format
1491
 
msgid ""
1492
 
"Another job with ID \"%s\" is already created to configure the BIOS. Wait"
1493
 
" until existing job is completed or is cancelled"
1494
 
msgstr ""
1495
 
 
1496
1725
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:62
1497
1726
msgid "IP address or hostname of the iLO. Required."
1498
1727
msgstr ""
1513
1742
msgid "timeout (in seconds) for iLO operations. Optional."
1514
1743
msgstr ""
1515
1744
 
1516
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:106
1517
 
#, python-format
1518
 
msgid "'%s' not supplied to IloDriver."
1519
 
msgstr ""
1520
 
 
1521
1745
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:108
1522
1746
#, python-format
1523
1747
msgid ""
1524
 
"The following parameters were mising while parsing driver_info:\n"
1525
 
"%s"
 
1748
"The following required iLO parameters are missing from the node's "
 
1749
"driver_info: %s"
1526
1750
msgstr ""
1527
1751
 
1528
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:117
1529
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:128
 
1752
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:129
1530
1753
#, python-format
1531
 
msgid "'%s' is not an integer."
 
1754
msgid ""
 
1755
"The following iLO parameters from the node's driver_info should be "
 
1756
"integers: %s"
1532
1757
msgstr ""
1533
1758
 
1534
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:179
 
1759
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:177
1535
1760
msgid "iLO license check"
1536
1761
msgstr ""
1537
1762
 
1538
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:269
 
1763
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:289
1539
1764
#, python-format
1540
1765
msgid "Inserting virtual media %s"
1541
1766
msgstr ""
1542
1767
 
1543
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:292
1544
 
#, python-format
1545
 
msgid "Setting %s as boot device"
1546
 
msgstr ""
1547
 
 
1548
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:323
 
1768
#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:319
1549
1769
#, python-format
1550
1770
msgid "Setting %s as boot mode"
1551
1771
msgstr ""
1552
1772
 
1553
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:46
 
1773
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:47
1554
1774
msgid "UUID (from Glance) of the deployment ISO. Required."
1555
1775
msgstr ""
1556
1776
 
1557
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:208
1558
 
msgid "Error validating iLO virtual media deploy"
1559
 
msgstr ""
1560
 
 
1561
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:558
1562
 
msgid "Console port not supplied to iLO driver."
1563
 
msgstr ""
1564
 
 
1565
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:604
 
1777
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:177
 
1778
msgid ""
 
1779
"Error validating iLO virtual media deploy. Some parameters were missing "
 
1780
"in node's driver_info"
 
1781
msgstr ""
 
1782
 
 
1783
#: ironic/drivers/modules/ilo/deploy.py:446
 
1784
msgid "Missing 'console_port' parameter in node's driver_info."
 
1785
msgstr ""
 
1786
 
 
1787
#: ironic/drivers/modules/ilo/management.py:100
 
1788
msgid "Get boot device"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#: ironic/drivers/modules/ilo/management.py:143
1566
1792
#, python-format
1567
 
msgid "Unsupported method (%s) passed to iLO driver."
 
1793
msgid "Setting %s as boot device"
1568
1794
msgstr ""
1569
1795
 
1570
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:86
 
1796
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:88
1571
1797
msgid "iLO get_power_status"
1572
1798
msgstr ""
1573
1799
 
1574
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:150
 
1800
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:152
 
1801
#: ironic/drivers/modules/irmc/power.py:60
1575
1802
#, python-format
1576
1803
msgid "_set_power_state called with invalid power state '%s'"
1577
1804
msgstr ""
1578
1805
 
1579
 
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:159
 
1806
#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:161
1580
1807
msgid "iLO set_power_state"
1581
1808
msgstr ""
1582
1809
 
 
1810
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:46
 
1811
msgid "IP address or hostname of the iRMC. Required."
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:47
 
1815
msgid "Username for the iRMC with administrator privileges. Required."
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:49
 
1819
msgid "Password for irmc_username. Required."
 
1820
msgstr ""
 
1821
 
 
1822
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:52
 
1823
msgid ""
 
1824
"Port to be used for iRMC operations; either 80 or 443. The default value "
 
1825
"is 443. Optional."
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:54
 
1829
msgid ""
 
1830
"Authentication method for iRMC operations; either 'basic' or 'digest'. "
 
1831
"The default value is 'digest'. Optional."
 
1832
msgstr ""
 
1833
 
 
1834
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:57
 
1835
msgid ""
 
1836
"Timeout (in seconds) for iRMC operations. The default value is 60. "
 
1837
"Optional."
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:82
 
1841
#, python-format
 
1842
msgid "Missing the following iRMC parameters in node's driver_info: %s."
 
1843
msgstr ""
 
1844
 
 
1845
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:96
 
1846
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:99
 
1847
#, python-format
 
1848
msgid "'%s' has unsupported value."
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:102
 
1852
#, python-format
 
1853
msgid "'%s' is not integer type."
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: ironic/drivers/modules/irmc/common.py:104
 
1857
#, python-format
 
1858
msgid ""
 
1859
"The following type errors were encountered while parsing driver_info:\n"
 
1860
"%s"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
 
1863
#: ironic/drivers/modules/irmc/power.py:69
 
1864
msgid "iRMC set_power_state"
 
1865
msgstr ""
 
1866
 
1583
1867
#: ironic/objects/base.py:161
1584
1868
msgid "Invalid version string"
1585
1869
msgstr ""
1586
1870
 
1587
 
#: ironic/objects/base.py:349
 
1871
#: ironic/objects/base.py:350
1588
1872
#, python-format
1589
1873
msgid "Cannot load '%(attrname)s' in the base class"
1590
1874
msgstr ""
1591
1875
 
1592
 
#: ironic/objects/base.py:358
 
1876
#: ironic/objects/base.py:359
1593
1877
msgid "Cannot save anything in the base class"
1594
1878
msgstr ""
1595
1879
 
1596
 
#: ironic/objects/base.py:390
 
1880
#: ironic/objects/base.py:391
1597
1881
#, python-format
1598
1882
msgid "%(objname)s object has no attribute '%(attrname)s'"
1599
1883
msgstr ""
1600
1884
 
1601
 
#: ironic/objects/base.py:439
 
1885
#: ironic/objects/base.py:440
1602
1886
#, python-format
1603
1887
msgid "'%(objclass)s' object has no attribute '%(attrname)s'"
1604
1888
msgstr ""
1647
1931
msgid "Snapshot list encountered but no header found!"
1648
1932
msgstr ""
1649
1933
 
1650
 
#: ironic/openstack/common/lockutils.py:101
1651
 
#, python-format
1652
 
msgid "Unable to acquire lock on `%(filename)s` due to %(exception)s"
1653
 
msgstr ""
1654
 
 
1655
 
#: ironic/openstack/common/log.py:287
 
1934
#: ironic/openstack/common/log.py:298
1656
1935
#, python-format
1657
1936
msgid "Deprecated: %s"
1658
1937
msgstr ""
1659
1938
 
1660
 
#: ironic/openstack/common/log.py:396
 
1939
#: ironic/openstack/common/log.py:406
1661
1940
#, python-format
1662
1941
msgid "Error loading logging config %(log_config)s: %(err_msg)s"
1663
1942
msgstr ""
1664
1943
 
1665
 
#: ironic/openstack/common/log.py:457
 
1944
#: ironic/openstack/common/log.py:467
1666
1945
#, python-format
1667
1946
msgid "syslog facility must be one of: %s"
1668
1947
msgstr ""
1669
1948
 
1670
 
#: ironic/openstack/common/log.py:700
 
1949
#: ironic/openstack/common/log.py:715
1671
1950
#, python-format
1672
1951
msgid "Fatal call to deprecated config: %(msg)s"
1673
1952
msgstr ""
1674
1953
 
1675
 
#: ironic/openstack/common/periodic_task.py:40
 
1954
#: ironic/openstack/common/periodic_task.py:46
1676
1955
#, python-format
1677
1956
msgid "Unexpected argument for periodic task creation: %(arg)s."
1678
1957
msgstr ""
1679
1958
 
1680
 
#: ironic/openstack/common/policy.py:395
1681
 
#, python-format
1682
 
msgid "Failed to understand rule %(rule)s"
1683
 
msgstr ""
1684
 
 
1685
 
#: ironic/openstack/common/policy.py:405
1686
 
#, python-format
1687
 
msgid "No handler for matches of kind %s"
1688
 
msgstr ""
1689
 
 
1690
 
#: ironic/openstack/common/policy.py:680
1691
 
#, python-format
1692
 
msgid "Failed to understand rule %(rule)r"
1693
 
msgstr ""
1694
 
 
1695
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:59
1696
 
msgid "Unexpected error while running command."
1697
 
msgstr ""
1698
 
 
1699
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:62
1700
 
#, python-format
 
1959
#: ironic/openstack/common/policy.py:111
 
1960
msgid "The JSON file that defines policies."
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: ironic/openstack/common/policy.py:114
 
1964
msgid "Default rule. Enforced when a requested rule is not found."
 
1965
msgstr ""
 
1966
 
 
1967
#: ironic/openstack/common/policy.py:118
1701
1968
msgid ""
1702
 
"%(description)s\n"
1703
 
"Command: %(cmd)s\n"
1704
 
"Exit code: %(exit_code)s\n"
1705
 
"Stdout: %(stdout)r\n"
1706
 
"Stderr: %(stderr)r"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:143
1710
 
#, python-format
1711
 
msgid "Got unknown keyword args: %r"
1712
 
msgstr ""
1713
 
 
1714
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:148
1715
 
msgid "Command requested root, but did not specify a root helper."
1716
 
msgstr ""
1717
 
 
1718
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:245
1719
 
msgid "Environment not supported over SSH"
1720
 
msgstr ""
1721
 
 
1722
 
#: ironic/openstack/common/processutils.py:249
1723
 
msgid "process_input not supported over SSH"
 
1969
"Directories where policy configuration files are stored. They can be "
 
1970
"relative to any directory in the search path defined by the config_dir "
 
1971
"option, or absolute paths. The file defined by policy_file must exist for"
 
1972
" these directories to be searched."
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: ironic/openstack/common/policy.py:142
 
1976
#, python-format
 
1977
msgid "Policy doesn't allow %s to be performed."
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#: ironic/openstack/common/policy.py:239
 
1981
#, python-format
 
1982
msgid "Rules must be an instance of dict or Rules, got %s instead"
1724
1983
msgstr ""
1725
1984
 
1726
1985
#: ironic/openstack/common/strutils.py:114