3418
3418
msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
3419
3419
msgstr "Súbor %1 nemožno otvoriť."
3421
#: listpopupmenu.cpp:337 listpopupmenu.cpp:1711
3421
#: listpopupmenu.cpp:338 listpopupmenu.cpp:1712
3422
3422
msgid "Category Type"
3423
3423
msgstr "Typ kategórie"
3425
#: listpopupmenu.cpp:388
3425
#: listpopupmenu.cpp:389
3426
3426
msgid "Move Up"
3427
3427
msgstr "Posunúť hore"
3429
#: listpopupmenu.cpp:389
3429
#: listpopupmenu.cpp:390
3430
3430
msgid "Move Down"
3431
3431
msgstr "Posunúť dolu"
3433
#: listpopupmenu.cpp:395
3433
#: listpopupmenu.cpp:396
3434
3434
msgid "Rename Class..."
3435
3435
msgstr "Premenovať triedu..."
3437
#: listpopupmenu.cpp:396
3437
#: listpopupmenu.cpp:397
3438
3438
msgid "Rename Object..."
3439
3439
msgstr "Premenovať objekt..."
3441
#: listpopupmenu.cpp:415
3441
#: listpopupmenu.cpp:416
3442
3442
msgctxt "clear note"
3444
3444
msgstr "Vyčistiť"
3446
#: listpopupmenu.cpp:417 listpopupmenu.cpp:517 listpopupmenu.cpp:536
3447
#: listpopupmenu.cpp:577
3446
#: listpopupmenu.cpp:418 listpopupmenu.cpp:518 listpopupmenu.cpp:537
3447
#: listpopupmenu.cpp:578
3448
3448
msgid "Change Text..."
3449
3449
msgstr "Zmeniť text..."
3451
#: listpopupmenu.cpp:437
3451
#: listpopupmenu.cpp:438
3452
3452
msgid "Change State Name..."
3453
3453
msgstr "Zmeniť názov stavu..."
3455
#: listpopupmenu.cpp:444 listpopupmenu.cpp:458
3455
#: listpopupmenu.cpp:445 listpopupmenu.cpp:459
3456
3456
msgid "Flip Horizontal"
3457
3457
msgstr "Prevrátiť horizontálne"
3459
#: listpopupmenu.cpp:446 listpopupmenu.cpp:461
3459
#: listpopupmenu.cpp:447 listpopupmenu.cpp:462
3460
3460
msgid "Flip Vertical"
3461
3461
msgstr "Prevrátiť vertikálne"
3463
#: listpopupmenu.cpp:464 listpopupmenu.cpp:597 listpopupmenu.cpp:1224
3463
#: listpopupmenu.cpp:465 listpopupmenu.cpp:598 listpopupmenu.cpp:1225
3464
3464
msgid "Fill Color..."
3465
3465
msgstr "Farba výplne..."
3467
#: listpopupmenu.cpp:480
3467
#: listpopupmenu.cpp:481
3468
3468
msgid "Change Activity Name..."
3469
3469
msgstr "Zmeniť názov aktivity..."
3471
#: listpopupmenu.cpp:499
3471
#: listpopupmenu.cpp:500
3472
3472
msgid "Change Object Node Name..."
3473
3473
msgstr "Zmeniť názov uzlu objektu..."
3475
#: listpopupmenu.cpp:515
3475
#: listpopupmenu.cpp:516
3476
3476
msgctxt "clear precondition"
3478
3478
msgstr "Vyčistiť"
3480
#: listpopupmenu.cpp:526
3480
#: listpopupmenu.cpp:527
3481
3481
msgid "Add Interaction Operand"
3482
3482
msgstr "Pridať operand interakcie"
3484
#: listpopupmenu.cpp:534
3484
#: listpopupmenu.cpp:535
3485
3485
msgctxt "clear combined fragment"
3487
3487
msgstr "Vyčistiť"
3489
#: listpopupmenu.cpp:544 listpopupmenu.cpp:547 listpopupmenu.cpp:1857
3490
#: listpopupmenu.cpp:1861
3489
#: listpopupmenu.cpp:545 listpopupmenu.cpp:548 listpopupmenu.cpp:1858
3490
#: listpopupmenu.cpp:1862
3491
3491
msgid "Change Multiplicity..."
3492
3492
msgstr "Zmeniť násobnosť..."
3494
#: listpopupmenu.cpp:550 listpopupmenu.cpp:1865
3494
#: listpopupmenu.cpp:551 listpopupmenu.cpp:1866
3495
3495
msgid "Change Name"
3496
3496
msgstr "Zmeniť názov"
3498
#: listpopupmenu.cpp:553 listpopupmenu.cpp:933 listpopupmenu.cpp:1849
3498
#: listpopupmenu.cpp:554 listpopupmenu.cpp:934 listpopupmenu.cpp:1850
3499
3499
msgid "Change Role A Name..."
3500
3500
msgstr "Zmeniť názov role A..."
3502
#: listpopupmenu.cpp:556 listpopupmenu.cpp:934 listpopupmenu.cpp:1853
3502
#: listpopupmenu.cpp:557 listpopupmenu.cpp:935 listpopupmenu.cpp:1854
3503
3503
msgid "Change Role B Name..."
3504
3504
msgstr "Zmeniť názov role B..."
3506
#: listpopupmenu.cpp:571 listpopupmenu.cpp:942
3506
#: listpopupmenu.cpp:572 listpopupmenu.cpp:943
3507
3507
msgid "Select Operation..."
3508
3508
msgstr "Vybrať operáciu..."
3510
#: listpopupmenu.cpp:595 listpopupmenu.cpp:1222
3510
#: listpopupmenu.cpp:596 listpopupmenu.cpp:1223
3511
3511
msgctxt "color menu"
3515
#: listpopupmenu.cpp:596 listpopupmenu.cpp:653 listpopupmenu.cpp:1223
3515
#: listpopupmenu.cpp:597 listpopupmenu.cpp:654 listpopupmenu.cpp:1224
3516
3516
msgid "Line Color..."
3517
3517
msgstr "Farba čiary..."
3519
3519
#. i18n: ectx: label, entry (useFillColor), group (UI Options)
3520
#: listpopupmenu.cpp:598 listpopupmenu.cpp:1225 umbrello.kcfg:130
3520
#: listpopupmenu.cpp:599 listpopupmenu.cpp:1226 umbrello.kcfg:130
3521
3521
msgid "Use Fill Color"
3522
3522
msgstr "Použiť farbu výplne"
3524
#: listpopupmenu.cpp:599
3524
#: listpopupmenu.cpp:600
3525
3525
msgid "No Fill Color"
3526
3526
msgstr "Žiadna farba výplne"
3528
#: listpopupmenu.cpp:616 listpopupmenu.cpp:867
3528
#: listpopupmenu.cpp:617 listpopupmenu.cpp:868
3530
3530
msgstr "Zmeniť veľkosť"
3532
#: listpopupmenu.cpp:619 listpopupmenu.cpp:650
3532
#: listpopupmenu.cpp:620 listpopupmenu.cpp:651
3533
3533
msgid "Change Font..."
3534
3534
msgstr "Zmeniť písmo..."
3536
#: listpopupmenu.cpp:635 listpopupmenu.cpp:1869
3536
#: listpopupmenu.cpp:636 listpopupmenu.cpp:1870
3537
3537
msgid "Rename..."
3538
3538
msgstr "Premenovať..."
3540
#: listpopupmenu.cpp:656
3540
#: listpopupmenu.cpp:657
3541
3541
msgid "Expand All"
3542
3542
msgstr "Rozbaliť všetko"
3544
#: listpopupmenu.cpp:659
3544
#: listpopupmenu.cpp:660
3545
3545
msgid "Collapse All"
3546
3546
msgstr "Zbaliť všetko"
3548
#: listpopupmenu.cpp:662
3548
#: listpopupmenu.cpp:663
3549
3549
msgctxt "duplicate action"
3550
3550
msgid "Duplicate"
3551
3551
msgstr "Duplikovať"
3553
#: listpopupmenu.cpp:665
3553
#: listpopupmenu.cpp:666
3554
3554
msgid "Externalize Folder..."
3555
3555
msgstr "Spraviť priečinok externým..."
3557
#: listpopupmenu.cpp:668
3557
#: listpopupmenu.cpp:669
3558
3558
msgid "Internalize Folder"
3559
3559
msgstr "Zmeniť priečinok na interný"
3561
#: listpopupmenu.cpp:671
3561
#: listpopupmenu.cpp:672
3562
3562
msgid "Import File(s)..."
3563
3563
msgstr "Import súboru(ov)..."
3565
#: listpopupmenu.cpp:674
3565
#: listpopupmenu.cpp:675
3566
3566
msgid "Import Project..."
3567
3567
msgstr "Import projektu..."
3569
#: listpopupmenu.cpp:677
3569
#: listpopupmenu.cpp:678
3570
3570
msgid "Reset Label Positions"
3571
3571
msgstr "Vrátiť označenie na implicitné miesto"
3573
#: listpopupmenu.cpp:680
3573
#: listpopupmenu.cpp:681
3574
3574
msgid "New Parameter..."
3575
3575
msgstr "Nový parameter..."
3577
#: listpopupmenu.cpp:686
3577
#: listpopupmenu.cpp:687
3578
3578
msgid "New Attribute..."
3579
3579
msgstr "Nový atribút..."
3581
#: listpopupmenu.cpp:689 listpopupmenu.cpp:1796
3581
#: listpopupmenu.cpp:690 listpopupmenu.cpp:1797
3582
3582
msgid "New Template..."
3583
3583
msgstr "Nová šablóna..."
3585
#: listpopupmenu.cpp:692
3585
#: listpopupmenu.cpp:693
3586
3586
msgid "New Literal..."
3587
3587
msgstr "Nový literál..."
3589
#: listpopupmenu.cpp:695
3589
#: listpopupmenu.cpp:696
3590
3590
msgid "New Entity Attribute..."
3591
3591
msgstr "Nový atribút objektu..."
3593
#: listpopupmenu.cpp:698
3593
#: listpopupmenu.cpp:699
3594
3594
msgid "Export as Picture..."
3595
3595
msgstr "E&xportovať ako obrázok..."
3597
#: listpopupmenu.cpp:717
3597
#: listpopupmenu.cpp:718
3598
3598
msgid "Subsystem"
3599
3599
msgstr "Subsystém"
3601
#: listpopupmenu.cpp:720 worktoolbar.cpp:332
3601
#: listpopupmenu.cpp:721 worktoolbar.cpp:332
3602
3602
msgid "Component"
3603
3603
msgstr "Komponent"
3605
#: listpopupmenu.cpp:723 worktoolbar.cpp:334
3605
#: listpopupmenu.cpp:724 worktoolbar.cpp:334
3606
3606
msgid "Artifact"
3607
3607
msgstr "Artefakt"
3609
#: listpopupmenu.cpp:734 worktoolbar.cpp:333
3609
#: listpopupmenu.cpp:735 worktoolbar.cpp:333
3613
#: listpopupmenu.cpp:747 listpopupmenu.cpp:882
3613
#: listpopupmenu.cpp:748 listpopupmenu.cpp:883
3615
3615
msgstr "Priečinok"
3617
#: listpopupmenu.cpp:750 worktoolbar.cpp:338
3617
#: listpopupmenu.cpp:751 worktoolbar.cpp:338
3619
3619
msgstr "Objekt"
3621
#: listpopupmenu.cpp:760 worktoolbar.cpp:360
3621
#: listpopupmenu.cpp:761 worktoolbar.cpp:360
3622
3622
msgid "Category"
3623
3623
msgstr "Kategória"
3625
#: listpopupmenu.cpp:763 worktoolbar.cpp:314
3625
#: listpopupmenu.cpp:764 worktoolbar.cpp:314
3629
#: listpopupmenu.cpp:766 worktoolbar.cpp:321
3629
#: listpopupmenu.cpp:767 worktoolbar.cpp:321
3630
3630
msgid "Use Case"
3631
3631
msgstr "Prípad použitia"
3633
#: listpopupmenu.cpp:776
3633
#: listpopupmenu.cpp:777
3634
3634
msgid "Text Line..."
3635
3635
msgstr "Riadok textu..."
3637
#: listpopupmenu.cpp:879
3637
#: listpopupmenu.cpp:880
3638
3638
msgctxt "new container menu"
3642
#: listpopupmenu.cpp:883
3642
#: listpopupmenu.cpp:884
3643
3643
msgctxt "new class menu item"
3645
3645
msgstr "Trieda"
3647
#: listpopupmenu.cpp:884 worktoolbar.cpp:335
3647
#: listpopupmenu.cpp:885 worktoolbar.cpp:335
3648
3648
msgid "Interface"
3649
3649
msgstr "Rozhranie"
3651
#: listpopupmenu.cpp:885 worktoolbar.cpp:336
3651
#: listpopupmenu.cpp:886 worktoolbar.cpp:336
3652
3652
msgid "Datatype"
3653
3653
msgstr "Údajový typ"
3655
#: listpopupmenu.cpp:886 worktoolbar.cpp:337
3655
#: listpopupmenu.cpp:887 worktoolbar.cpp:337
3657
3657
msgstr "Enumeračný typ"
3659
#: listpopupmenu.cpp:887 listpopupmenu.cpp:1091 worktoolbar.cpp:331
3659
#: listpopupmenu.cpp:888 listpopupmenu.cpp:1092 worktoolbar.cpp:331
3660
3660
msgid "Package"
3663
#: listpopupmenu.cpp:921
3663
#: listpopupmenu.cpp:922
3664
3664
msgid "Add Point"
3665
3665
msgstr "Pridať bod"
3667
#: listpopupmenu.cpp:923
3667
#: listpopupmenu.cpp:924
3668
3668
msgid "Delete Point"
3669
3669
msgstr "Zmazať bod"
3671
#: listpopupmenu.cpp:932
3671
#: listpopupmenu.cpp:933
3672
3672
msgid "Change Association Name..."
3673
3673
msgstr "Zmeniť názov asociácie..."
3675
#: listpopupmenu.cpp:972
3675
#: listpopupmenu.cpp:973
3676
3676
msgctxt "Layout menu"
3678
3678
msgstr "Rozloženie"
3680
#: listpopupmenu.cpp:973
3680
#: listpopupmenu.cpp:974
3681
3681
msgid "Polyline"
3682
3682
msgstr "Lomená čiara"
3684
#: listpopupmenu.cpp:974
3684
#: listpopupmenu.cpp:975
3686
3686
msgstr "Nasmerovať"
3688
#: listpopupmenu.cpp:975
3688
#: listpopupmenu.cpp:976
3690
3690
msgstr "Spline"
3692
#: listpopupmenu.cpp:976
3692
#: listpopupmenu.cpp:977
3693
3693
msgid "Orthogonal"
3694
3694
msgstr "Ortogonálne"
3696
#: listpopupmenu.cpp:1045
3696
#: listpopupmenu.cpp:1046
3698
3698
msgid "apply '%1'"
3699
3699
msgstr "použiť '%1'"
3701
#: listpopupmenu.cpp:1077
3701
#: listpopupmenu.cpp:1078
3702
3702
msgid "Public Only"
3703
3703
msgstr "Striktne verejné"
3705
#: listpopupmenu.cpp:1081
3705
#: listpopupmenu.cpp:1082
3706
3706
msgid "Operation Signature"
3707
3707
msgstr "Signatúra operácie"
3709
#: listpopupmenu.cpp:1086
3709
#: listpopupmenu.cpp:1087
3710
3710
msgid "Attribute Signature"
3711
3711
msgstr "Signatúra atribútu"
3713
#: listpopupmenu.cpp:1094 stereotype.cpp:112
3713
#: listpopupmenu.cpp:1095 stereotype.cpp:112
3714
3714
msgid "Stereotype"
3715
3715
msgstr "Stereotyp"
3717
#: listpopupmenu.cpp:1112 listpopupmenu.cpp:1120
3717
#: listpopupmenu.cpp:1113 listpopupmenu.cpp:1121
3718
3718
msgid "Show Signatures"
3719
3719
msgstr "Zobraziť signatúry"
3721
#: listpopupmenu.cpp:1113 listpopupmenu.cpp:1121
3721
#: listpopupmenu.cpp:1114 listpopupmenu.cpp:1122
3722
3722
msgid "Hide Signatures"
3723
3723
msgstr "Skryť signatúry"
3725
#: listpopupmenu.cpp:1127
3725
#: listpopupmenu.cpp:1128
3726
3726
msgid "Hide Non-public members"
3727
3727
msgstr "Skryť neverejných členov"
3729
#: listpopupmenu.cpp:1128
3729
#: listpopupmenu.cpp:1129
3730
3730
msgid "Show Non-public members"
3731
3731
msgstr "Zobraziť neverejných členov"
3733
#: listpopupmenu.cpp:1131
3733
#: listpopupmenu.cpp:1132
3734
3734
msgid "Packages"
3735
3735
msgstr "Balíky"
3737
#: listpopupmenu.cpp:1137
3737
#: listpopupmenu.cpp:1138
3738
3738
msgid "Stereotypes"
3739
3739
msgstr "Stereotypy"
3741
#: listpopupmenu.cpp:1151
3741
#: listpopupmenu.cpp:1152
3742
3742
msgctxt "new classifier menu"
3746
#: listpopupmenu.cpp:1154
3746
#: listpopupmenu.cpp:1155
3747
3747
msgid "Attribute..."
3748
3748
msgstr "Atribút..."
3750
#: listpopupmenu.cpp:1155
3750
#: listpopupmenu.cpp:1156
3751
3751
msgid "Operation..."
3752
3752
msgstr "Operácia..."
3754
#: listpopupmenu.cpp:1156
3754
#: listpopupmenu.cpp:1157
3755
3755
msgid "Template..."
3756
3756
msgstr "Šablóna..."
3758
#: listpopupmenu.cpp:1166
3758
#: listpopupmenu.cpp:1167
3759
3759
msgid "Draw as Circle"
3760
3760
msgstr "Zobraziť ako kruh"
3762
#: listpopupmenu.cpp:1168
3762
#: listpopupmenu.cpp:1169
3763
3763
msgid "Change into Class"
3764
3764
msgstr "Zmeniť na triedu"
3766
#: listpopupmenu.cpp:1170
3766
#: listpopupmenu.cpp:1171
3767
3767
msgid "Refactor"
3768
3768
msgstr "Refactoring"
3770
#: listpopupmenu.cpp:1171
3770
#: listpopupmenu.cpp:1172
3771
3771
msgid "View Code"
3772
3772
msgstr "Zobraziť kód"
3774
#: listpopupmenu.cpp:1174
3774
#: listpopupmenu.cpp:1175
3775
3775
msgid "Change into Interface"
3776
3776
msgstr "Zmeniť na rozhranie (interface)"
3778
#: listpopupmenu.cpp:1201
3778
#: listpopupmenu.cpp:1202
3779
3779
msgctxt "align menu"
3781
3781
msgstr "Zarovnať"
3783
#: listpopupmenu.cpp:1202 uml.cpp:493
3783
#: listpopupmenu.cpp:1203 uml.cpp:493
3784
3784
msgid "Align Right"
3785
3785
msgstr "Zarovnať doprava"
3787
#: listpopupmenu.cpp:1203 uml.cpp:498
3787
#: listpopupmenu.cpp:1204 uml.cpp:498
3788
3788
msgid "Align Left"
3789
3789
msgstr "Zarovnať doľava"
3791
#: listpopupmenu.cpp:1204 uml.cpp:503
3791
#: listpopupmenu.cpp:1205 uml.cpp:503
3792
3792
msgid "Align Top"
3793
3793
msgstr "Zarovnať hore"
3795
#: listpopupmenu.cpp:1205 uml.cpp:508
3795
#: listpopupmenu.cpp:1206 uml.cpp:508
3796
3796
msgid "Align Bottom"
3797
3797
msgstr "Zarovnať nadol"
3799
#: listpopupmenu.cpp:1207 uml.cpp:513
3799
#: listpopupmenu.cpp:1208 uml.cpp:513
3800
3800
msgid "Align Vertical Middle"
3801
3801
msgstr "Zarovnať zvisle do stredu"
3803
#: listpopupmenu.cpp:1208 uml.cpp:518
3803
#: listpopupmenu.cpp:1209 uml.cpp:518
3804
3804
msgid "Align Horizontal Middle"
3805
3805
msgstr "Zarovnať vodorovne do stredu"
3807
#: listpopupmenu.cpp:1209 uml.cpp:523
3807
#: listpopupmenu.cpp:1210 uml.cpp:523
3808
3808
msgid "Align Vertical Distribute"
3809
3809
msgstr "Zarovnať zvisle na okraje"
3811
#: listpopupmenu.cpp:1210 uml.cpp:528
3811
#: listpopupmenu.cpp:1211 uml.cpp:528
3812
3812
msgid "Align Horizontal Distribute"
3813
3813
msgstr "Zarovnať vodorovne na okraje"
3815
#: listpopupmenu.cpp:1303
3815
#: listpopupmenu.cpp:1304
3816
3816
msgctxt "new sub menu"
3820
#: listpopupmenu.cpp:1352
3820
#: listpopupmenu.cpp:1353
3821
3821
msgid "Actor..."
3822
3822
msgstr "Aktér..."
3824
#: listpopupmenu.cpp:1353
3824
#: listpopupmenu.cpp:1354
3825
3825
msgid "Use Case..."
3826
3826
msgstr "Prípad použitia..."
3828
#: listpopupmenu.cpp:1357
3828
#: listpopupmenu.cpp:1358
3829
3829
msgctxt "new class menu item"
3830
3830
msgid "Class..."
3831
3831
msgstr "Trieda..."
3833
#: listpopupmenu.cpp:1358
3833
#: listpopupmenu.cpp:1359
3834
3834
msgid "Interface..."
3835
3835
msgstr "Rozhranie..."
3837
#: listpopupmenu.cpp:1359
3837
#: listpopupmenu.cpp:1360
3838
3838
msgid "Datatype..."
3839
3839
msgstr "Údajový typ..."
3841
#: listpopupmenu.cpp:1360
3841
#: listpopupmenu.cpp:1361
3842
3842
msgid "Enum..."
3843
3843
msgstr "Enumeračný typ..."
3845
#: listpopupmenu.cpp:1361
3845
#: listpopupmenu.cpp:1362
3846
3846
msgid "Package..."
3847
3847
msgstr "Balík..."
3849
#: listpopupmenu.cpp:1365 worktoolbar.cpp:323
3849
#: listpopupmenu.cpp:1366 worktoolbar.cpp:323
3850
3850
msgid "Initial State"
3851
3851
msgstr "Počiatočný stav"
3853
#: listpopupmenu.cpp:1366 worktoolbar.cpp:325
3853
#: listpopupmenu.cpp:1367 worktoolbar.cpp:325
3854
3854
msgid "End State"
3855
3855
msgstr "Konečný stav"
3857
#: listpopupmenu.cpp:1367
3857
#: listpopupmenu.cpp:1368
3858
3858
msgctxt "add new state"
3859
3859
msgid "State..."
3860
3860
msgstr "Stav..."
3862
#: listpopupmenu.cpp:1368 worktoolbar.cpp:343
3862
#: listpopupmenu.cpp:1369 worktoolbar.cpp:343
3863
3863
msgid "Junction"
3864
3864
msgstr "Križovatka"
3866
#: listpopupmenu.cpp:1369 worktoolbar.cpp:339
3866
#: listpopupmenu.cpp:1370 worktoolbar.cpp:339
3867
3867
msgid "Deep History"
3868
3868
msgstr "Hlboká história"
3870
#: listpopupmenu.cpp:1370 worktoolbar.cpp:340
3870
#: listpopupmenu.cpp:1371 worktoolbar.cpp:340
3871
3871
msgid "Shallow History"
3872
3872
msgstr "Plytká história"
3874
#: listpopupmenu.cpp:1371
3874
#: listpopupmenu.cpp:1372
3878
#: listpopupmenu.cpp:1372 worktoolbar.cpp:342
3878
#: listpopupmenu.cpp:1373 worktoolbar.cpp:342
3880
3880
msgstr "Vetviť"
3882
#: listpopupmenu.cpp:1373
3882
#: listpopupmenu.cpp:1374
3884
3884
msgstr "Pripojiť"
3886
#: listpopupmenu.cpp:1377 worktoolbar.cpp:355
3886
#: listpopupmenu.cpp:1378 worktoolbar.cpp:355
3887
3887
msgid "Initial Activity"
3888
3888
msgstr "Počiatočná aktivita"
3890
#: listpopupmenu.cpp:1378 worktoolbar.cpp:352
3890
#: listpopupmenu.cpp:1379 worktoolbar.cpp:352
3891
3891
msgid "End Activity"
3892
3892
msgstr "Konečná aktivita"
3894
#: listpopupmenu.cpp:1379 listpopupmenu.cpp:1421
3894
#: listpopupmenu.cpp:1380 listpopupmenu.cpp:1422
3895
3895
msgid "Activity..."
3896
3896
msgstr "Aktivita..."
3898
#: listpopupmenu.cpp:1384
3898
#: listpopupmenu.cpp:1385
3899
3899
msgid "Subsystem..."
3900
3900
msgstr "Subsystém..."
3902
#: listpopupmenu.cpp:1385
3902
#: listpopupmenu.cpp:1386
3903
3903
msgid "Component..."
3904
3904
msgstr "Komponent..."
3906
#: listpopupmenu.cpp:1386
3906
#: listpopupmenu.cpp:1387
3907
3907
msgid "Artifact..."
3908
3908
msgstr "Artefakt..."
3910
#: listpopupmenu.cpp:1389
3910
#: listpopupmenu.cpp:1390
3911
3911
msgid "Node..."
3912
3912
msgstr "Uzol..."
3914
#: listpopupmenu.cpp:1392
3914
#: listpopupmenu.cpp:1393
3915
3915
msgid "Entity..."
3916
3916
msgstr "Objekt..."
3918
#: listpopupmenu.cpp:1393
3918
#: listpopupmenu.cpp:1394
3919
3919
msgid "Category..."
3920
3920
msgstr "Kategória..."
3922
#: listpopupmenu.cpp:1397
3922
#: listpopupmenu.cpp:1398
3923
3923
msgid "Object..."
3924
3924
msgstr "Objekt..."
3926
#: listpopupmenu.cpp:1401
3926
#: listpopupmenu.cpp:1402
3927
3927
msgid "Attribute"
3928
3928
msgstr "Atribút"
3930
#: listpopupmenu.cpp:1402 listpopupmenu.cpp:1406
3930
#: listpopupmenu.cpp:1403 listpopupmenu.cpp:1407
3931
3931
msgid "Operation"
3932
3932
msgstr "Operácia"
3934
#: listpopupmenu.cpp:1403 listpopupmenu.cpp:1407
3934
#: listpopupmenu.cpp:1404 listpopupmenu.cpp:1408
3935
3935
msgid "Template"
3936
3936
msgstr "Šablóna"
3938
#: listpopupmenu.cpp:1410
3938
#: listpopupmenu.cpp:1411
3939
3939
msgid "Entity Attribute..."
3940
3940
msgstr "Atribút objektu..."
3942
#: listpopupmenu.cpp:1417
3942
#: listpopupmenu.cpp:1418
3943
3943
msgid "Enum Literal..."
3944
3944
msgstr "Literál enumeračného typu..."
3946
#: listpopupmenu.cpp:1845
3946
#: listpopupmenu.cpp:1846
3947
3947
msgid "Delete Anchor"
3948
3948
msgstr "Zrušiť ukotvenie"
3950
#: listpopupmenu.cpp:1894
3950
#: listpopupmenu.cpp:1895
3954
#: listpopupmenu.cpp:1895
3954
#: listpopupmenu.cpp:1896
3958
#: listpopupmenu.cpp:1901
3958
#: listpopupmenu.cpp:1902
3959
3959
msgid "Clear Diagram"
3960
3960
msgstr "Vyprázdniť diagram"
3962
#: listpopupmenu.cpp:1905
3962
#: listpopupmenu.cpp:1906
3963
3963
msgid "Snap to Grid"
3964
3964
msgstr "Pripnúť k mriežke"
3966
#: listpopupmenu.cpp:1907
3966
#: listpopupmenu.cpp:1908
3967
3967
msgid "Show Grid"
3968
3968
msgstr "Zobraziť mriežku"
3970
#: listpopupmenu.cpp:1909
3970
#: listpopupmenu.cpp:1910
3971
3971
msgid "Show Documentation Indicator"
3972
3972
msgstr "Ukázať ukazovateľ dokumentácie"
3974
#: listpopupmenu.cpp:1921
3974
#: listpopupmenu.cpp:1922
3975
3975
msgid "Disjoint(Specialisation)"
3976
3976
msgstr "Rozčleniť(Špecializácia)"
3978
#: listpopupmenu.cpp:1922
3978
#: listpopupmenu.cpp:1923
3979
3979
msgid "Overlapping(Specialisation)"
3980
3980
msgstr "Prekrývanie(Špecializácia)"
3982
#: listpopupmenu.cpp:1923
3982
#: listpopupmenu.cpp:1924
3984
3984
msgstr "Spolok"