~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-ast-base/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ast/LC_MESSAGES/lftp.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-04-17 14:12:18 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150417141218-19kk1p37yp01412c
Tags: 1:15.04+20150416
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lftp\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-13 13:44+0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-12-29 15:34+0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 19:03+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-01 11:41+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17274)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 20:04+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
19
19
 
20
20
#: lib/argmatch.c:133
21
21
#, c-format
163
163
msgid "cd ok, cwd=%s\n"
164
164
msgstr ""
165
165
 
166
 
#: src/CmdExec.cc:405 src/MirrorJob.cc:635
 
166
#: src/CmdExec.cc:405 src/MirrorJob.cc:658
167
167
#, c-format
168
168
msgid "%s: received redirection to `%s'\n"
169
169
msgstr ""
251
251
msgid "Total %d $file|files$ transferred\n"
252
252
msgstr ""
253
253
 
254
 
#: src/DummyProto.cc:65 src/MirrorJob.cc:1722 src/MirrorJob.cc:1744
 
254
#: src/DummyProto.cc:65 src/MirrorJob.cc:1866 src/MirrorJob.cc:1888
255
255
#: src/commands.cc:1013 src/commands.cc:2158
256
256
msgid " - not supported protocol"
257
257
msgstr ""
264
264
msgid "File cannot be accessed"
265
265
msgstr ""
266
266
 
267
 
#: src/FileAccess.cc:161 src/Fish.cc:984 src/SFtp.cc:1339 src/ftpclass.cc:4383
268
 
#: src/ftpclass.cc:4392 src/Torrent.cc:3432
 
267
#: src/FileAccess.cc:161 src/Fish.cc:984 src/SFtp.cc:1339 src/ftpclass.cc:4385
 
268
#: src/ftpclass.cc:4394 src/Torrent.cc:3432
269
269
msgid "Not connected"
270
270
msgstr ""
271
271
 
340
340
msgid "file name missed in URL"
341
341
msgstr ""
342
342
 
343
 
#: src/FileCopy.cc:2032
 
343
#: src/FileCopy.cc:2038
344
344
msgid "Verify command failed without a message"
345
345
msgstr ""
346
346
 
408
408
msgid "Peer closed connection"
409
409
msgstr ""
410
410
 
411
 
#: src/Fish.cc:636 src/SFtp.cc:1107 src/ftpclass.cc:2899 src/ftpclass.cc:4020
 
411
#: src/Fish.cc:636 src/SFtp.cc:1107 src/ftpclass.cc:2899 src/ftpclass.cc:4022
412
412
msgid "extra server response"
413
413
msgstr ""
414
414
 
415
415
#: src/Fish.cc:989 src/Http.cc:2105 src/Http.cc:2112 src/SFtp.cc:1345
416
 
#: src/ftpclass.cc:4395 src/Torrent.cc:3435 src/TorrentTracker.cc:619
 
416
#: src/ftpclass.cc:4397 src/Torrent.cc:3435 src/TorrentTracker.cc:619
417
417
msgid "Connecting..."
418
418
msgstr ""
419
419
 
420
 
#: src/Fish.cc:991 src/SFtp.cc:1347 src/ftpclass.cc:4401
 
420
#: src/Fish.cc:991 src/SFtp.cc:1347 src/ftpclass.cc:4403
421
421
msgid "Connected"
422
422
msgstr ""
423
423
 
424
 
#: src/Fish.cc:993 src/Http.cc:2114 src/SFtp.cc:1349 src/ftpclass.cc:4378
425
 
#: src/ftpclass.cc:4406 src/ftpclass.cc:4420 src/TorrentTracker.cc:621
 
424
#: src/Fish.cc:993 src/Http.cc:2114 src/SFtp.cc:1349 src/ftpclass.cc:4380
 
425
#: src/ftpclass.cc:4408 src/ftpclass.cc:4422 src/TorrentTracker.cc:621
426
426
msgid "Waiting for response..."
427
427
msgstr ""
428
428
 
429
 
#: src/Fish.cc:995 src/Http.cc:2117 src/SFtp.cc:1351 src/ftpclass.cc:4440
 
429
#: src/Fish.cc:995 src/Http.cc:2117 src/SFtp.cc:1351 src/ftpclass.cc:4442
430
430
msgid "Receiving data"
431
431
msgstr ""
432
432
 
433
 
#: src/Fish.cc:997 src/Http.cc:2110 src/SFtp.cc:1353 src/ftpclass.cc:4438
 
433
#: src/Fish.cc:997 src/Http.cc:2110 src/SFtp.cc:1353 src/ftpclass.cc:4440
434
434
msgid "Sending data"
435
435
msgstr ""
436
436
 
517
517
msgstr ""
518
518
 
519
519
#: src/Http.cc:2099 src/Resolver.cc:168 src/Resolver.cc:210
520
 
#: src/ftpclass.cc:4388 src/TorrentTracker.cc:617
 
520
#: src/ftpclass.cc:4390 src/TorrentTracker.cc:617
521
521
msgid "Resolving host address..."
522
522
msgstr ""
523
523
 
524
 
#: src/Http.cc:2107 src/ftpclass.cc:4381
 
524
#: src/Http.cc:2107 src/ftpclass.cc:4383
525
525
msgid "Connection idle"
526
526
msgstr ""
527
527
 
534
534
msgid "[%d] Done (%s)"
535
535
msgstr ""
536
536
 
537
 
#: src/LocalAccess.cc:605 src/NetAccess.cc:581
 
537
#: src/LocalAccess.cc:607 src/NetAccess.cc:581
538
538
msgid "Getting directory contents"
539
539
msgstr ""
540
540
 
541
 
#: src/LocalAccess.cc:607 src/NetAccess.cc:585
 
541
#: src/LocalAccess.cc:609 src/NetAccess.cc:585
542
542
msgid "Getting files information"
543
543
msgstr ""
544
544
 
545
 
#: src/LocalAccess.cc:643 src/commands.cc:3123
 
545
#: src/LocalAccess.cc:645 src/commands.cc:3124
546
546
msgid "cannot get current directory"
547
547
msgstr ""
548
548
 
560
560
msgid ", maximum size %ld\n"
561
561
msgstr ""
562
562
 
563
 
#: src/MirrorJob.cc:96
 
563
#: src/MirrorJob.cc:99
564
564
#, c-format
565
565
msgid "%sTotal: %d director$y|ies$, %d file$|s$, %d symlink$|s$\n"
566
566
msgstr ""
567
567
 
568
 
#: src/MirrorJob.cc:100
 
568
#: src/MirrorJob.cc:103
569
569
#, c-format
570
570
msgid "%sNew: %d file$|s$, %d symlink$|s$\n"
571
571
msgstr ""
572
572
 
573
 
#: src/MirrorJob.cc:104
 
573
#: src/MirrorJob.cc:107
574
574
#, c-format
575
575
msgid "%sModified: %d file$|s$, %d symlink$|s$\n"
576
576
msgstr ""
577
577
 
578
 
#: src/MirrorJob.cc:111
 
578
#: src/MirrorJob.cc:114
579
579
#, c-format
580
580
msgid "%sRemoved: %d director$y|ies$, %d file$|s$, %d symlink$|s$\n"
581
581
msgstr ""
582
582
 
583
 
#: src/MirrorJob.cc:116
 
583
#: src/MirrorJob.cc:119
584
584
#, c-format
585
585
msgid "%s%d error$|s$ detected\n"
586
586
msgstr ""
587
587
 
588
 
#: src/MirrorJob.cc:224
 
588
#: src/MirrorJob.cc:230
589
589
#, c-format
590
590
msgid "Finished %s"
591
591
msgstr ""
592
592
 
593
 
#: src/MirrorJob.cc:314 src/MirrorJob.cc:493 src/MirrorJob.cc:1013
 
593
#: src/MirrorJob.cc:320 src/MirrorJob.cc:505 src/MirrorJob.cc:1103
594
594
#, c-format
595
595
msgid "Removing old file `%s'"
596
596
msgstr ""
597
597
 
598
 
#: src/MirrorJob.cc:323
 
598
#: src/MirrorJob.cc:329
599
599
#, c-format
600
600
msgid "Skipping file `%s' (only-existing)"
601
601
msgstr ""
602
602
 
603
 
#: src/MirrorJob.cc:329
 
603
#: src/MirrorJob.cc:335
604
604
#, c-format
605
605
msgid "Transferring file `%s'"
606
606
msgstr ""
607
607
 
608
 
#: src/MirrorJob.cc:398
 
608
#: src/MirrorJob.cc:406
609
609
#, c-format
610
610
msgid "Skipping directory `%s' (only-existing)"
611
611
msgstr ""
612
612
 
613
 
#: src/MirrorJob.cc:417 src/MirrorJob.cc:524 src/MirrorJob.cc:772
 
613
#: src/MirrorJob.cc:425 src/MirrorJob.cc:536 src/MirrorJob.cc:798
614
614
#, c-format
615
615
msgid "Removing old local file `%s'"
616
616
msgstr ""
617
617
 
618
 
#: src/MirrorJob.cc:464
 
618
#: src/MirrorJob.cc:473
 
619
#, c-format
 
620
msgid "Scanning directory `%s'"
 
621
msgstr ""
 
622
 
 
623
#: src/MirrorJob.cc:475
619
624
#, c-format
620
625
msgid "Mirroring directory `%s'"
621
626
msgstr ""
622
627
 
623
 
#: src/MirrorJob.cc:536
 
628
#: src/MirrorJob.cc:548
624
629
#, c-format
625
630
msgid "Skipping symlink `%s' (only-existing)"
626
631
msgstr ""
627
632
 
628
 
#: src/MirrorJob.cc:541
 
633
#: src/MirrorJob.cc:553
629
634
#, c-format
630
635
msgid "Making symbolic link `%s' to `%s'"
631
636
msgstr ""
632
637
 
633
 
#: src/MirrorJob.cc:686
 
638
#: src/MirrorJob.cc:712
634
639
#, c-format
635
640
msgid "mirror: protocol `%s' is not suitable for mirror\n"
636
641
msgstr ""
637
642
 
638
 
#: src/MirrorJob.cc:793
 
643
#: src/MirrorJob.cc:819
639
644
#, c-format
640
645
msgid "Making directory `%s'"
641
646
msgstr ""
642
647
 
643
 
#: src/MirrorJob.cc:971
 
648
#: src/MirrorJob.cc:1061
644
649
#, c-format
645
650
msgid "Old directory `%s' is not removed"
646
651
msgstr ""
647
652
 
648
 
#: src/MirrorJob.cc:973
 
653
#: src/MirrorJob.cc:1063
649
654
#, c-format
650
655
msgid "Old file `%s' is not removed"
651
656
msgstr ""
652
657
 
653
 
#: src/MirrorJob.cc:1011
 
658
#: src/MirrorJob.cc:1101
654
659
#, c-format
655
660
msgid "Removing old directory `%s'"
656
661
msgstr ""
657
662
 
658
 
#: src/MirrorJob.cc:1135
 
663
#: src/MirrorJob.cc:1252
 
664
#, c-format
 
665
msgid "Removing source file `%s'"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: src/MirrorJob.cc:1272
659
669
#, c-format
660
670
msgid "Retrying mirror...\n"
661
671
msgstr ""
662
672
 
663
 
#: src/MirrorJob.cc:1567
 
673
#: src/MirrorJob.cc:1707
664
674
#, c-format
665
675
msgid "%s: regular expression `%s': %s\n"
666
676
msgstr ""
667
677
 
668
 
#: src/MirrorJob.cc:1686 src/SleepJob.cc:144 src/SleepJob.cc:200
 
678
#: src/MirrorJob.cc:1830 src/SleepJob.cc:144 src/SleepJob.cc:200
669
679
#: src/commands.cc:1158 src/commands.cc:1248 src/commands.cc:1620
670
680
#: src/commands.cc:1651 src/commands.cc:1754 src/commands.cc:2067
671
681
#: src/commands.cc:2263 src/commands.cc:2425 src/commands.cc:2453
672
682
#: src/commands.cc:2460 src/commands.cc:2746 src/commands.cc:2773
673
 
#: src/commands.cc:2780 src/commands.cc:3106 src/lftp.cc:267
 
683
#: src/commands.cc:2780 src/commands.cc:3107 src/lftp.cc:267
674
684
#: src/Torrent.cc:4039
675
685
#, c-format
676
686
msgid "Try `help %s' for more information.\n"
677
687
msgstr ""
678
688
 
679
 
#: src/MirrorJob.cc:1710
 
689
#: src/MirrorJob.cc:1854
680
690
#, c-format
681
691
msgid "%s: ambiguous source directory (`%s' or `%s'?)\n"
682
692
msgstr ""
683
693
 
684
 
#: src/MirrorJob.cc:1732
 
694
#: src/MirrorJob.cc:1876
685
695
#, c-format
686
696
msgid "%s: ambiguous target directory (`%s' or `%s'?)\n"
687
697
msgstr ""
688
698
 
689
 
#: src/MirrorJob.cc:1773
 
699
#: src/MirrorJob.cc:1917
690
700
#, c-format
691
701
msgid "%s: source directory is required (mirror:require-source is set)\n"
692
702
msgstr ""
1661
1671
"Use `fg' shell command to return to lftp if it is still running.\n"
1662
1672
msgstr ""
1663
1673
 
1664
 
#: src/commands.cc:916 src/commands.cc:3413
 
1674
#: src/commands.cc:916 src/commands.cc:3414
1665
1675
#, c-format
1666
1676
msgid "Try `%s --help' for more information\n"
1667
1677
msgstr ""
1749
1759
msgstr ""
1750
1760
 
1751
1761
#: src/commands.cc:1967 src/commands.cc:2229 src/commands.cc:2352
1752
 
#: src/commands.cc:2522 src/commands.cc:2913 src/commands.cc:2993
 
1762
#: src/commands.cc:2522 src/commands.cc:2913 src/commands.cc:2994
1753
1763
#: src/lftp.cc:279
1754
1764
#, c-format
1755
1765
msgid "%s: %s - not a number\n"
1928
1938
msgid "Usage: %s [-d #] dir\n"
1929
1939
msgstr ""
1930
1940
 
1931
 
#: src/commands.cc:3026
 
1941
#: src/commands.cc:3027
1932
1942
#, c-format
1933
1943
msgid "%s: invalid block size `%s'\n"
1934
1944
msgstr ""
1935
1945
 
1936
 
#: src/commands.cc:3035
 
1946
#: src/commands.cc:3036
1937
1947
#, c-format
1938
1948
msgid "Usage: %s [options] <dirs>\n"
1939
1949
msgstr ""
1940
1950
 
1941
 
#: src/commands.cc:3041
 
1951
#: src/commands.cc:3042
1942
1952
#, c-format
1943
1953
msgid "%s: warning: summarizing is the same as using --max-depth=0\n"
1944
1954
msgstr ""
1945
1955
 
1946
 
#: src/commands.cc:3045
 
1956
#: src/commands.cc:3046
1947
1957
#, c-format
1948
1958
msgid "%s: summarizing conflicts with --max-depth=%i\n"
1949
1959
msgstr ""
1950
1960
 
1951
 
#: src/commands.cc:3093
 
1961
#: src/commands.cc:3094
1952
1962
#, c-format
1953
1963
msgid "Usage: %s command args...\n"
1954
1964
msgstr ""
1955
1965
 
1956
 
#: src/commands.cc:3105
 
1966
#: src/commands.cc:3106
1957
1967
#, c-format
1958
1968
msgid "Usage: %s module [args...]\n"
1959
1969
msgstr ""
1960
1970
 
1961
 
#: src/commands.cc:3187
 
1971
#: src/commands.cc:3188
1962
1972
#, c-format
1963
1973
msgid "Usage: %s [OPTS] mode file...\n"
1964
1974
msgstr ""
1965
1975
 
1966
 
#: src/commands.cc:3207
 
1976
#: src/commands.cc:3208
1967
1977
#, c-format
1968
1978
msgid "invalid mode string: %s\n"
1969
1979
msgstr ""
1970
1980
 
1971
 
#: src/commands.cc:3266 src/commands.cc:3275
 
1981
#: src/commands.cc:3267 src/commands.cc:3276
1972
1982
msgid "Invalid range format. Format is min-max, e.g. 10-20."
1973
1983
msgstr ""
1974
1984
 
1975
 
#: src/commands.cc:3281
 
1985
#: src/commands.cc:3282
1976
1986
#, c-format
1977
1987
msgid "Usage: %s [OPTS] file\n"
1978
1988
msgstr ""
2057
2067
msgid "Connecting data socket to proxy %s (%s) port %u"
2058
2068
msgstr ""
2059
2069
 
2060
 
#: src/ftpclass.cc:2241 src/ftpclass.cc:4202
 
2070
#: src/ftpclass.cc:2241 src/ftpclass.cc:4204
2061
2071
msgid "Switching passive mode off"
2062
2072
msgstr ""
2063
2073
 
2065
2075
msgid "Data connection established"
2066
2076
msgstr ""
2067
2077
 
2068
 
#: src/ftpclass.cc:2556 src/ftpclass.cc:4332
 
2078
#: src/ftpclass.cc:2556 src/ftpclass.cc:4334
2069
2079
msgid "ftp:ssl-force is set and server does not support or allow SSL"
2070
2080
msgstr ""
2071
2081
 
2081
2091
msgid "Closing aborted data socket"
2082
2092
msgstr ""
2083
2093
 
2084
 
#: src/ftpclass.cc:4004
 
2094
#: src/ftpclass.cc:4006
2085
2095
msgid "saw file size in response"
2086
2096
msgstr ""
2087
2097
 
2088
 
#: src/ftpclass.cc:4034 src/ftpclass.cc:4061
 
2098
#: src/ftpclass.cc:4036 src/ftpclass.cc:4063
2089
2099
msgid "Turning on sync-mode"
2090
2100
msgstr ""
2091
2101
 
2092
 
#: src/ftpclass.cc:4222
 
2102
#: src/ftpclass.cc:4224
2093
2103
msgid "Switching passive mode on"
2094
2104
msgstr ""
2095
2105
 
2096
 
#: src/ftpclass.cc:4369
 
2106
#: src/ftpclass.cc:4371
2097
2107
msgid "FEAT negotiation..."
2098
2108
msgstr ""
2099
2109
 
2100
 
#: src/ftpclass.cc:4376
 
2110
#: src/ftpclass.cc:4378
2101
2111
msgid "Sending commands..."
2102
2112
msgstr ""
2103
2113
 
2104
 
#: src/ftpclass.cc:4380
 
2114
#: src/ftpclass.cc:4382
2105
2115
msgid "Delaying before retry"
2106
2116
msgstr ""
2107
2117
 
2108
 
#: src/ftpclass.cc:4399
 
2118
#: src/ftpclass.cc:4401
2109
2119
msgid "TLS negotiation..."
2110
2120
msgstr ""
2111
2121
 
2112
 
#: src/ftpclass.cc:4403
 
2122
#: src/ftpclass.cc:4405
2113
2123
msgid "Logging in..."
2114
2124
msgstr ""
2115
2125
 
2116
 
#: src/ftpclass.cc:4407
 
2126
#: src/ftpclass.cc:4409
2117
2127
msgid "Making data connection..."
2118
2128
msgstr ""
2119
2129
 
2120
 
#: src/ftpclass.cc:4410
 
2130
#: src/ftpclass.cc:4412
2121
2131
msgid "Changing remote directory..."
2122
2132
msgstr ""
2123
2133
 
2124
 
#: src/ftpclass.cc:4416
 
2134
#: src/ftpclass.cc:4418
2125
2135
msgid "Waiting for other copy peer..."
2126
2136
msgstr ""
2127
2137
 
2128
 
#: src/ftpclass.cc:4418 src/ftpclass.cc:4442
 
2138
#: src/ftpclass.cc:4420 src/ftpclass.cc:4444
2129
2139
msgid "Waiting for transfer to complete"
2130
2140
msgstr ""
2131
2141
 
2132
 
#: src/ftpclass.cc:4422
 
2142
#: src/ftpclass.cc:4424
2133
2143
msgid "Waiting for TLS shutdown..."
2134
2144
msgstr ""
2135
2145
 
2136
 
#: src/ftpclass.cc:4424
 
2146
#: src/ftpclass.cc:4426
2137
2147
msgid "Waiting for data connection..."
2138
2148
msgstr ""
2139
2149
 
2140
 
#: src/ftpclass.cc:4430
 
2150
#: src/ftpclass.cc:4432
2141
2151
msgid "Sending data/TLS"
2142
2152
msgstr ""
2143
2153
 
2144
 
#: src/ftpclass.cc:4432
 
2154
#: src/ftpclass.cc:4434
2145
2155
msgid "Receiving data/TLS"
2146
2156
msgstr ""
2147
2157