318
#: ../src/applet.c:1604
317
#: ../src/applet.c:1533
319
318
msgid "device not ready (firmware missing)"
322
#: ../src/applet.c:1606
321
#: ../src/applet.c:1535
323
322
msgid "device not ready"
326
325
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
327
#: ../src/applet.c:1616 ../src/applet-device-ethernet.c:231
326
#: ../src/applet.c:1545 ../src/applet-device-ethernet.c:123
327
#: ../src/applet-device-infiniband.c:119 ../src/applet-device-vlan.c:181
328
328
msgid "disconnected"
331
#: ../src/applet.c:1632
331
#: ../src/applet.c:1561
332
332
msgid "Disconnect"
333
333
msgstr "Қатъ кардани пайваст"
335
#: ../src/applet.c:1657
335
#: ../src/applet.c:1575
336
336
msgid "device not managed"
339
#: ../src/applet.c:1701
339
#: ../src/applet.c:1735
340
340
msgid "No network devices available"
343
#: ../src/applet.c:1791
343
#: ../src/applet.c:1788
344
344
msgid "_VPN Connections"
345
345
msgstr "_Пайвастҳои VPN"
347
#. separator is added if there
348
#. will be items under it
349
#: ../src/applet.c:1875
347
#: ../src/applet.c:1845
350
348
msgid "_Configure VPN..."
351
349
msgstr "_Танзим кардани VPN..."
353
#: ../src/applet.c:1891
351
#: ../src/applet.c:1849
354
352
msgid "_Disconnect VPN"
355
353
msgstr "_Қатъ кардани пайвасти VPN"
357
#: ../src/applet.c:2001
355
#: ../src/applet.c:1965
358
356
msgid "NetworkManager is not running..."
361
#: ../src/applet.c:2006 ../src/applet.c:3150
359
#: ../src/applet.c:1970 ../src/applet.c:2948
362
360
msgid "Networking disabled"
365
363
#. 'Enable Networking' item
366
#: ../src/applet.c:2260
364
#: ../src/applet.c:2190
367
365
msgid "Enable _Networking"
370
368
#. 'Enable Wi-Fi' item
371
#: ../src/applet.c:2269
369
#: ../src/applet.c:2199
372
370
msgid "Enable _Wi-Fi"
375
373
#. 'Enable Mobile Broadband' item
376
#: ../src/applet.c:2278
374
#: ../src/applet.c:2208
377
375
msgid "Enable _Mobile Broadband"
380
378
#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
381
#: ../src/applet.c:2287
379
#: ../src/applet.c:2217
382
380
msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
385
383
#. Toggle notifications item
386
#: ../src/applet.c:2299
384
#: ../src/applet.c:2228
387
385
msgid "Enable N_otifications"
390
388
#. 'Connection Information' item
391
#: ../src/applet.c:2311
389
#: ../src/applet.c:2239
392
390
msgid "Connection _Information"
393
391
msgstr "Иттилооти _пайвастшавӣ"
395
393
#. 'Edit Connections...' item
396
#: ../src/applet.c:2321
394
#: ../src/applet.c:2249
397
395
msgid "Edit Connections..."
398
396
msgstr "Таҳрир кардани пайвастҳо..."
401
#: ../src/applet.c:2336
399
#: ../src/applet.c:2263
406
#: ../src/applet.c:2345
404
#: ../src/applet.c:2272
408
406
msgstr "_Дар бораи барнома"
410
#: ../src/applet.c:2418 ../src/applet.c:3156
408
#: ../src/applet.c:2953
411
409
msgid "No network connection"
412
410
msgstr "Ягон пайвасти шабакавӣ нест"
431
429
msgid "Modem network"
434
#: ../src/applet.c:3002
432
#: ../src/applet.c:2810
436
434
msgid "Preparing network connection '%s'..."
437
435
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии '%s'..."
439
#: ../src/applet.c:3005
437
#: ../src/applet.c:2813
441
439
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
444
#: ../src/applet.c:3008 ../src/applet-device-bt.c:234
445
#: ../src/applet-device-wimax.c:493 ../src/mobile-helpers.c:735
442
#: ../src/applet.c:2816 ../src/applet-device-bt.c:136
443
#: ../src/applet-device-wimax.c:445 ../src/mobile-helpers.c:591
447
445
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
450
#: ../src/applet.c:3011
448
#: ../src/applet.c:2819
452
450
msgid "Network connection '%s' active"
455
#: ../src/applet.c:3090
453
#: ../src/applet.c:2902
457
455
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
460
#: ../src/applet.c:3093
458
#: ../src/applet.c:2905
462
460
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
465
#: ../src/applet.c:3096
463
#: ../src/applet.c:2908
467
465
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
470
#: ../src/applet.c:3099
468
#: ../src/applet.c:2911
472
470
msgid "VPN connection '%s' active"
473
471
msgstr "Пайвасти VPN '%s' фаъол аст"
475
#: ../src/applet.c:3958
473
#: ../src/applet.c:3628
476
474
msgid "NetworkManager Applet"
479
#: ../src/applet-device-bt.c:171 ../src/applet-device-cdma.c:342
480
#: ../src/applet-device-ethernet.c:239 ../src/applet-device-broadband.c:776
481
#: ../src/applet-device-gsm.c:511 ../src/applet-device-wifi.c:1222
482
#: ../src/applet-device-wimax.c:291
477
#: ../src/applet-device-bond.c:76 ../src/applet-device-bridge.c:76
478
#: ../src/applet-device-broadband.c:770 ../src/applet-device-bt.c:90
479
#: ../src/applet-device-cdma.c:301 ../src/applet-device-ethernet.c:131
480
#: ../src/applet-device-gsm.c:357 ../src/applet-device-infiniband.c:127
481
#: ../src/applet-device-team.c:72 ../src/applet-device-vlan.c:190
482
#: ../src/applet-device-wifi.c:837 ../src/applet-device-wimax.c:276
483
483
msgid "Available"
486
486
#. IP-over-InfiniBand "connected mode"
487
#: ../src/applet-device-bt.c:198 ../src/applet-device-cdma.c:413
488
#: ../src/applet-device-ethernet.c:269 ../src/applet-device-broadband.c:820
489
#: ../src/applet-device-gsm.c:581 ../src/applet-device-wifi.c:1630
490
#: ../src/applet-device-wimax.c:447
491
487
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:8
492
488
msgid "Connected"
493
489
msgstr "Пайваст шудааст"
497
493
msgid "Mobile Broadband network"
500
#: ../src/applet-device-bt.c:225 ../src/applet-device-wimax.c:484
501
#: ../src/mobile-helpers.c:726
496
#: ../src/applet-device-bt.c:127 ../src/applet-device-wimax.c:436
497
#: ../src/mobile-helpers.c:582
503
499
msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
504
500
msgstr "Омодасозии пайвасти паҳннавори мобилии '%s'..."
506
#: ../src/applet-device-bt.c:228 ../src/applet-device-wimax.c:487
507
#: ../src/mobile-helpers.c:729
502
#: ../src/applet-device-bt.c:130 ../src/applet-device-wimax.c:439
503
#: ../src/mobile-helpers.c:585
509
505
msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
512
#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-wimax.c:490
513
#: ../src/mobile-helpers.c:732
508
#: ../src/applet-device-bt.c:133 ../src/applet-device-wimax.c:442
509
#: ../src/mobile-helpers.c:588
515
511
msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
518
#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:756
514
#: ../src/applet-device-bt.c:140 ../src/mobile-helpers.c:608
520
516
msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
523
#: ../src/applet-device-cdma.c:254 ../src/applet-device-broadband.c:722
524
#: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-dialogs.c:427
519
#: ../src/applet-device-broadband.c:716 ../src/applet-device-cdma.c:247
520
#: ../src/applet-device-gsm.c:303 ../src/applet-dialogs.c:544
526
522
msgid "Mobile Broadband (%s)"
527
523
msgstr "Паҳннаври мобилӣ (%s)"
529
#: ../src/applet-device-cdma.c:256 ../src/applet-device-broadband.c:724
530
#: ../src/applet-device-gsm.c:423
531
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:113
532
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:389
525
#: ../src/applet-device-broadband.c:718 ../src/applet-device-cdma.c:249
526
#: ../src/applet-device-gsm.c:305
527
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:114
528
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:351
533
529
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:333
534
530
msgid "Mobile Broadband"
535
531
msgstr "Паҳннаври мобилӣ"
537
533
#. Default connection item
538
#: ../src/applet-device-cdma.c:377
534
#: ../src/applet-device-cdma.c:314
539
535
msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
544
540
msgid "CDMA network"
547
#: ../src/applet-device-cdma.c:485 ../src/applet-device-broadband.c:957
548
#: ../src/applet-device-gsm.c:864
543
#: ../src/applet-device-broadband.c:934 ../src/applet-device-cdma.c:403
544
#: ../src/applet-device-gsm.c:662
549
545
msgid "You are now registered on the home network."
550
546
msgstr "Шумо дар шабакаи хонагӣ қайд шудед."
552
#: ../src/applet-device-cdma.c:491 ../src/applet-device-broadband.c:963
553
#: ../src/applet-device-gsm.c:870
548
#: ../src/applet-device-broadband.c:940 ../src/applet-device-cdma.c:409
549
#: ../src/applet-device-gsm.c:668
554
550
msgid "You are now registered on a roaming network."
555
551
msgstr "Шумо дар шабакаи роумингӣ қайд шудед."
557
#: ../src/applet-device-ethernet.c:62
553
#: ../src/applet-device-ethernet.c:44
558
554
msgid "Auto Ethernet"
559
555
msgstr "Шабакаи Ethernet (Худкор)"
561
#: ../src/applet-device-ethernet.c:202
557
#: ../src/applet-device-ethernet.c:96
563
559
msgid "Ethernet Networks (%s)"
564
560
msgstr "Шабакаҳои Ethernet (%s)"
566
#: ../src/applet-device-ethernet.c:204
562
#: ../src/applet-device-ethernet.c:98
568
564
msgid "Ethernet Network (%s)"
569
565
msgstr "Шабакаи Ethernet (%s)"
571
#: ../src/applet-device-ethernet.c:207
567
#: ../src/applet-device-ethernet.c:101
572
568
msgid "Ethernet Networks"
573
569
msgstr "Шабакаҳои Ethernet"
575
#: ../src/applet-device-ethernet.c:209
571
#: ../src/applet-device-ethernet.c:103
576
572
msgid "Ethernet Network"
577
573
msgstr "Шабакаи Ethernet"
580
576
msgid "Wired network"
583
#: ../src/applet-device-ethernet.c:296
579
#: ../src/applet-device-ethernet.c:171
585
581
msgid "Preparing ethernet network connection '%s'..."
586
582
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии Ethernet '%s'..."
588
#: ../src/applet-device-ethernet.c:299
584
#: ../src/applet-device-ethernet.c:174
590
586
msgid "Configuring ethernet network connection '%s'..."
593
#: ../src/applet-device-ethernet.c:302
589
#: ../src/applet-device-ethernet.c:177
595
591
msgid "User authentication required for ethernet network connection '%s'..."
598
#: ../src/applet-device-ethernet.c:305
594
#: ../src/applet-device-ethernet.c:180
600
596
msgid "Requesting an ethernet network address for '%s'..."
603
#: ../src/applet-device-ethernet.c:310
599
#: ../src/applet-device-ethernet.c:184
605
601
msgid "Ethernet network connection '%s' active"
608
#: ../src/applet-device-ethernet.c:492
604
#: ../src/applet-device-ethernet.c:365
609
605
msgid "DSL authentication"
610
606
msgstr "Санҷиши ҳаққонияти DSL"
612
#: ../src/applet-device-broadband.c:164 ../src/applet-device-gsm.c:699
608
#: ../src/applet-device-broadband.c:164 ../src/applet-device-gsm.c:505
613
609
msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
614
610
msgstr "Рамзи PUK нодуруст аст. Лутфан, бо провайдери худ дар тамос шавед."
616
#: ../src/applet-device-broadband.c:206 ../src/applet-device-gsm.c:676
612
#: ../src/applet-device-broadband.c:206 ../src/applet-device-gsm.c:482
617
613
msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
618
614
msgstr "Рамзи PIN нодуруст аст. Лутфан, бо провайдери худ дар тамос шавед."
620
616
#. Start the spinner to show the progress of the unlock
621
#: ../src/applet-device-broadband.c:257 ../src/applet-device-gsm.c:726
617
#: ../src/applet-device-broadband.c:257 ../src/applet-device-gsm.c:532
622
618
msgid "Sending unlock code..."
625
621
#. Default connection item
626
#: ../src/applet-device-broadband.c:789
622
#: ../src/applet-device-broadband.c:783
627
623
msgid "New Mobile Broadband connection..."
630
626
#. Default connection item
631
#: ../src/applet-device-gsm.c:546
627
#: ../src/applet-device-gsm.c:370
632
628
msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
635
#: ../src/applet-device-gsm.c:582 ../src/applet-device-gsm.c:863
636
#: ../src/applet-device-gsm.c:869
631
#: ../src/applet-device-gsm.c:661 ../src/applet-device-gsm.c:667
637
632
msgid "GSM network."
638
633
msgstr "Шабакаи GSM."
640
#: ../src/applet-device-wifi.c:101
635
#: ../src/applet-device-wifi.c:96
641
636
msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network..."
644
#: ../src/applet-device-wifi.c:185
639
#: ../src/applet-device-wifi.c:147
645
640
msgid "Create _New Wi-Fi Network..."
646
641
msgstr "_Эҷод кардани шабакаи Wi-Fi-и нав..."
648
#: ../src/applet-device-wifi.c:337 ../src/applet-device-wifi.c:1631
643
#: ../src/applet-device-wifi.c:291
660
#: ../src/applet-device-wifi.c:1148
655
#: ../src/applet-device-wifi.c:769
662
657
msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
663
658
msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi (%s)"
665
#: ../src/applet-device-wifi.c:1150
660
#: ../src/applet-device-wifi.c:771
667
662
msgid "Wi-Fi Network (%s)"
668
663
msgstr "Шабакаи Wi-Fi (%s)"
670
#: ../src/applet-device-wifi.c:1152
665
#: ../src/applet-device-wifi.c:773
671
666
msgid "Wi-Fi Network"
672
667
msgid_plural "Wi-Fi Networks"
673
668
msgstr[0] "Шабакаи Wi-Fi"
674
669
msgstr[1] "Шабакаҳои Wi-Fi"
676
#: ../src/applet-device-wifi.c:1187
671
#: ../src/applet-device-wifi.c:802
677
672
msgid "Wi-Fi is disabled"
678
673
msgstr "Wi-Fi хомӯш аст"
680
#: ../src/applet-device-wifi.c:1188
675
#: ../src/applet-device-wifi.c:803
681
676
msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
682
677
msgstr "Wi-Fi тавассути калиди сахтафзор хомӯш шудааст"
684
#: ../src/applet-device-wifi.c:1249
679
#: ../src/applet-device-wifi.c:864
685
680
msgid "More networks"
686
681
msgstr "Шабакаҳои бештар"
688
#: ../src/applet-device-wifi.c:1428
683
#: ../src/applet-device-wifi.c:1042
689
684
msgid "Wi-Fi Networks Available"
690
685
msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi-и дастрас"
692
#: ../src/applet-device-wifi.c:1429
687
#: ../src/applet-device-wifi.c:1043
693
688
msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
696
#: ../src/applet-device-wifi.c:1661
691
#: ../src/applet-device-wifi.c:1273
698
693
msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..."
699
694
msgstr "Омодасозии пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s'..."
701
#: ../src/applet-device-wifi.c:1664
696
#: ../src/applet-device-wifi.c:1276
703
698
msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..."
706
#: ../src/applet-device-wifi.c:1667
701
#: ../src/applet-device-wifi.c:1279
708
703
msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..."
711
#: ../src/applet-device-wifi.c:1670
706
#: ../src/applet-device-wifi.c:1282
713
708
msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..."
716
#: ../src/applet-device-wifi.c:1693
711
#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
718
713
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)"
719
714
msgstr "Пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s' фаъол аст: %s (%d%%)"
721
#: ../src/applet-device-wifi.c:1699
716
#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
723
718
msgid "Wi-Fi network connection '%s' active"
724
719
msgstr "Пайвасти шабакавии Wi-Fi '%s' фаъол аст"
726
#: ../src/applet-device-wifi.c:1748
721
#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
727
722
msgid "Failed to activate connection"
730
#: ../src/applet-device-wifi.c:1767
725
#: ../src/applet-device-wifi.c:1345
731
726
msgid "Failed to add new connection"
734
#: ../src/applet-device-wimax.c:243
729
#: ../src/applet-device-wimax.c:228
736
731
msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
737
732
msgstr "Пайвасти паҳннавори мобилии WiMAX (%s)"
739
#: ../src/applet-device-wimax.c:245
734
#: ../src/applet-device-wimax.c:230
740
735
msgid "WiMAX Mobile Broadband"
741
736
msgstr "Пайвасти паҳннавори мобилии WiMAX"
743
#: ../src/applet-device-wimax.c:271
738
#: ../src/applet-device-wimax.c:256
744
739
msgid "WiMAX is disabled"
745
740
msgstr "WiMAX ғайрифаъол аст"
747
#: ../src/applet-device-wimax.c:272
742
#: ../src/applet-device-wimax.c:257
748
743
msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
749
744
msgstr "WiMAX бо калиди сахтафзорӣ ғайрифаъол шудааст"
765
760
msgid "Error displaying connection information:"
768
#: ../src/applet-dialogs.c:110
769
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:312
763
#: ../src/applet-dialogs.c:109
764
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:309
770
765
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:924
771
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:406
766
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:442
775
#: ../src/applet-dialogs.c:112
770
#: ../src/applet-dialogs.c:111
776
771
msgid "Dynamic WEP"
777
772
msgstr "WEP-и серҳаракат"
779
#: ../src/applet-dialogs.c:114 ../src/applet-dialogs.c:246
774
#: ../src/applet-dialogs.c:113 ../src/applet-dialogs.c:242
775
#: ../src/applet-dialogs.c:244
781
777
msgstr "WPA/WPA2"
783
#: ../src/applet-dialogs.c:244
779
#: ../src/applet-dialogs.c:240
787
#: ../src/applet-dialogs.c:250 ../src/applet-dialogs.c:259
788
783
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881
789
784
msgctxt "Wifi/wired security"
793
#: ../src/applet-dialogs.c:276
788
#: ../src/applet-dialogs.c:274
795
790
msgid "%s (default)"
796
791
msgstr "%s (пешфарз)"
798
#: ../src/applet-dialogs.c:345 ../src/applet-dialogs.c:509
793
#: ../src/applet-dialogs.c:343 ../src/applet-dialogs.c:604
803
#: ../src/applet-dialogs.c:347 ../src/applet-dialogs.c:511
798
#: ../src/applet-dialogs.c:345 ../src/applet-dialogs.c:606
806
801
msgstr "Номаълум"
808
#: ../src/applet-dialogs.c:360
803
#: ../src/applet-dialogs.c:358
813
#: ../src/applet-dialogs.c:362
808
#: ../src/applet-dialogs.c:360
814
809
msgctxt "WiMAX CINR"
816
811
msgstr "номаълум"
818
#: ../src/applet-dialogs.c:374
813
#: ../src/applet-dialogs.c:372
819
814
msgctxt "WiMAX Base Station ID"
821
816
msgstr "номаълум"
823
#: ../src/applet-dialogs.c:413
818
#: ../src/applet-dialogs.c:530
825
820
msgid "Ethernet (%s)"
826
821
msgstr "Шабакаи Ethernet (%s)"
828
#: ../src/applet-dialogs.c:416
823
#: ../src/applet-dialogs.c:533
830
825
msgid "802.11 WiFi (%s)"
831
826
msgstr "802.11 WiFi (%s)"
833
#: ../src/applet-dialogs.c:423
828
#: ../src/applet-dialogs.c:540
836
831
msgstr "GSM (%s)"
838
#: ../src/applet-dialogs.c:425
833
#: ../src/applet-dialogs.c:542
840
835
msgid "CDMA (%s)"
841
836
msgstr "CDMA (%s)"
843
#: ../src/applet-dialogs.c:429
838
#: ../src/applet-dialogs.c:546
845
840
msgid "WiMAX (%s)"
846
841
msgstr "WiMAX (%s)"
848
843
#. --- General ---
849
#: ../src/applet-dialogs.c:435 ../src/applet-dialogs.c:947
850
#: ../src/connection-editor/page-general.c:345
844
#: ../src/applet-dialogs.c:552 ../src/applet-dialogs.c:809
845
#: ../src/connection-editor/page-general.c:327
854
#: ../src/applet-dialogs.c:439
849
#: ../src/applet-dialogs.c:556
855
850
msgid "Interface:"
856
851
msgstr "Интерфейс:"
858
#: ../src/applet-dialogs.c:461
853
#: ../src/applet-dialogs.c:572
859
854
msgid "Hardware Address:"
860
855
msgstr "Суроғаи сахтафзор:"
863
#: ../src/applet-dialogs.c:479
858
#: ../src/applet-dialogs.c:580
865
860
msgstr "Драйвер:"
867
#: ../src/applet-dialogs.c:514
862
#: ../src/applet-dialogs.c:609
871
#: ../src/applet-dialogs.c:532
866
#: ../src/applet-dialogs.c:619
872
867
msgid "Security:"
875
#: ../src/applet-dialogs.c:553
870
#: ../src/applet-dialogs.c:632
879
#: ../src/applet-dialogs.c:574
874
#: ../src/applet-dialogs.c:645
884
#: ../src/applet-dialogs.c:599
879
#: ../src/applet-dialogs.c:662 ../src/applet-dialogs.c:850
883
#: ../src/applet-dialogs.c:386 ../src/applet-dialogs.c:402
889
#: ../src/applet-dialogs.c:610 ../src/applet-dialogs.c:636
894
#: ../src/applet-dialogs.c:611 ../src/applet-dialogs.c:792
889
#: ../src/applet-dialogs.c:384 ../src/applet-dialogs.c:440
895
890
msgid "IP Address:"
896
891
msgstr "Суроғаи IP:"
898
#: ../src/applet-dialogs.c:637
893
#: ../src/applet-dialogs.c:400
899
894
msgid "Broadcast Address:"
900
895
msgstr "Суроғаи пахш:"
897
#: ../src/applet-dialogs.c:411
898
msgctxt "Subnet Mask"
903
#: ../src/applet-dialogs.c:655
904
msgctxt "Subnet Mask"
908
#: ../src/applet-dialogs.c:656
903
#: ../src/applet-dialogs.c:409
909
904
msgid "Subnet Mask:"
912
#: ../src/applet-dialogs.c:676 ../src/applet-dialogs.c:813
907
#: ../src/applet-dialogs.c:419 ../src/applet-dialogs.c:454
913
908
msgid "Default Route:"
926
921
msgstr "DNS-и эҳтиётӣ:"
929
#: ../src/applet-dialogs.c:761
924
#: ../src/applet-dialogs.c:682 ../src/applet-dialogs.c:872
933
#: ../src/applet-dialogs.c:770
928
#: ../src/applet-dialogs.c:691 ../src/applet-dialogs.c:881
937
#: ../src/applet-dialogs.c:952
932
#: ../src/applet-dialogs.c:814
938
933
msgid "VPN Type:"
939
934
msgstr "Навъи VPN:"
941
#: ../src/applet-dialogs.c:959
936
#: ../src/applet-dialogs.c:821
942
937
msgid "VPN Gateway:"
943
938
msgstr "Шлюзи VPN:"
945
#: ../src/applet-dialogs.c:965
940
#: ../src/applet-dialogs.c:827
946
941
msgid "VPN Username:"
947
942
msgstr "Номи корбари VPN:"
949
#: ../src/applet-dialogs.c:971
944
#: ../src/applet-dialogs.c:833
950
945
msgid "VPN Banner:"
951
946
msgstr "Баннери VPN:"
953
#: ../src/applet-dialogs.c:977
948
#: ../src/applet-dialogs.c:839
954
949
msgid "Base Connection:"
955
950
msgstr "Пайвасти асосӣ:"
957
#: ../src/applet-dialogs.c:979 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:345
952
#: ../src/applet-dialogs.c:841 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:347
959
954
msgstr "Номаълум"
961
956
#. Shouldn't really happen but ...
962
#: ../src/applet-dialogs.c:1042
957
#: ../src/applet-dialogs.c:956
963
958
msgid "No valid active connections found!"
966
#: ../src/applet-dialogs.c:1096
961
#: ../src/applet-dialogs.c:984
968
963
"Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
969
964
"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
970
965
"and many other community contributors and translators"
973
#: ../src/applet-dialogs.c:1099
968
#: ../src/applet-dialogs.c:987
975
970
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
978
#: ../src/applet-dialogs.c:1101
973
#: ../src/applet-dialogs.c:989
979
974
msgid "NetworkManager Website"
982
#: ../src/applet-dialogs.c:1116
977
#: ../src/applet-dialogs.c:1004
983
978
msgid "Missing resources"
986
#: ../src/applet-dialogs.c:1142
981
#: ../src/applet-dialogs.c:1029
987
982
msgid "Mobile broadband network password"
990
#: ../src/applet-dialogs.c:1151
985
#: ../src/applet-dialogs.c:1038
992
987
msgid "A password is required to connect to '%s'."
993
988
msgstr "Барои пайваст шудан ба '%s' парол лозим аст."
995
#: ../src/applet-dialogs.c:1170
990
#: ../src/applet-dialogs.c:1053
996
991
msgid "Password:"
999
#: ../src/applet-dialogs.c:1468
994
#: ../src/applet-dialogs.c:1334
1000
995
msgid "SIM PIN unlock required"
1001
996
msgstr "Кушодани SIM бо PIN лозим аст"
1003
#: ../src/applet-dialogs.c:1469
998
#: ../src/applet-dialogs.c:1335
1004
999
msgid "SIM PIN Unlock Required"
1005
1000
msgstr "Кушодани SIM бо PIN лозим аст"
1007
1002
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
1008
#: ../src/applet-dialogs.c:1471
1003
#: ../src/applet-dialogs.c:1337
1011
1006
"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
1041
1036
#. Translators: PUK code entry label
1042
#: ../src/applet-dialogs.c:1484
1037
#: ../src/applet-dialogs.c:1350
1043
1038
msgid "PUK code:"
1044
1039
msgstr "Рамзи PUK:"
1046
1041
#. Translators: New PIN entry label
1047
#: ../src/applet-dialogs.c:1487
1042
#: ../src/applet-dialogs.c:1353
1048
1043
msgid "New PIN code:"
1049
1044
msgstr "Рамзи нави PIN:"
1051
1046
#. Translators: New PIN verification entry label
1052
#: ../src/applet-dialogs.c:1489
1047
#: ../src/applet-dialogs.c:1355
1053
1048
msgid "Re-enter new PIN code:"
1054
1049
msgstr "Рамзи нави PIN-ро дубора ворид кунед:"
1056
1051
#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
1057
#: ../src/applet-dialogs.c:1494
1052
#: ../src/applet-dialogs.c:1360
1058
1053
msgid "Show PIN/PUK codes"
1059
1054
msgstr "Намоиш додани рамзҳои PIN/PUK"
1061
1056
#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
1062
1057
#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
1063
1058
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
1064
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
1059
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
1066
1061
"IP addresses identify your computer on the network. Click the \"Add\" "
1067
1062
"button to add an IP address."
1745
1743
"methods. If connections fail, try disabling support for some methods."
1748
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
1749
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
1750
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
1751
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
1746
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:724
1747
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:666
1748
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:924
1749
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:924
1752
1750
msgid "Address"
1753
1751
msgstr "Суроға"
1755
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
1756
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
1753
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:741
1754
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:941
1757
1755
msgid "Netmask"
1758
1756
msgstr "Ниқоби шабака"
1760
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
1761
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
1762
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:962
1763
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:928
1758
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:758
1759
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:700
1760
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:958
1761
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
1764
1762
msgid "Gateway"
1767
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:813
1768
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:755
1765
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:775
1766
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:717
1772
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
1773
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
1770
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:683
1771
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:941
1775
1773
msgstr "Пешоянд"
1777
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:101
1778
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:251
1775
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:102
1776
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:242
1779
1777
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:323
1780
1778
msgid "Ethernet"
1781
1779
msgstr "Шабакаи Ethernet"
1783
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:107
1784
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:485 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325
1781
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:108
1782
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:465 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325
1786
1784
msgstr "Шабакаи Wi-Fi"
1788
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:119
1789
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:134
1786
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:120
1787
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:125
1790
1788
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:331 ../src/mb-menu-item.c:74
1792
1790
msgstr "Шабакаи WiMAX"
1794
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:125
1795
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
1792
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:126
1793
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:137
1797
1795
msgstr "Шабакаи DSL"
1799
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:131
1800
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:168
1797
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:132
1798
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:159
1801
1799
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:335
1802
1800
msgid "InfiniBand"
1803
1801
msgstr "Шабакаи InfiniBand"
1805
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:137
1806
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:439 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:337
1807
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:559
1803
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:138
1804
#: ../src/connection-editor/page-bond.c:433 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:337
1805
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:562
1811
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:143
1812
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:212
1813
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:339 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:561
1809
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:150
1810
#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:208
1811
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:341 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:566
1817
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:149
1818
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:484 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:341
1819
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:563
1815
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:156
1816
#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:487 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:343
1817
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:568
1821
1819
msgstr "Шабакаи VLAN"
1823
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:162
1824
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:302
1821
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:169
1822
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:309
1825
1823
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:113
1829
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:252
1827
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:259
1830
1828
msgid "Hardware"
1831
1829
msgstr "Сахтафзор"
1833
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:272
1831
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:279
1834
1832
msgid "Virtual"
1835
1833
msgstr "Виртуалӣ"
1837
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:340
1838
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:342
1835
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:347
1836
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:349
1839
1837
msgid "Import a saved VPN configuration..."
1842
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:371
1840
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:378
1844
1842
"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
1848
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:380
1846
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:387
1849
1847
msgid "Could not create new connection"
1852
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:517
1850
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:522
1853
1851
msgid "Connection delete failed"
1854
1852
msgstr "Несткунии пайваст қатъ шудааст"
1856
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:564
1854
#: ../src/connection-editor/new-connection.c:569
1858
1856
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
1859
1857
msgstr "Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед пайвасти %s-ро нест кунед?"
1861
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:118
1859
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:123
1863
1861
msgid "Editing %s"
1866
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:122
1864
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:127
1867
1865
msgid "Editing un-named connection"
1870
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:282
1868
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:287
1872
1870
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
1873
1871
"was not found)."
1876
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:413
1874
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:418
1878
1876
msgstr "_Захира кардан"
1880
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:414
1878
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:419
1881
1879
msgid "Save any changes made to this connection."
1885
1883
msgid "_Save..."
1886
1884
msgstr "_Захира кардан..."
1888
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:416
1886
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:420
1889
1887
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
1892
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:432
1890
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:436
1893
1891
msgid "Could not create connection"
1896
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:432
1894
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:436
1897
1895
msgid "Could not edit connection"
1900
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:434
1898
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:438
1901
1899
msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
1904
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:541
1902
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:945
1905
1903
msgid "Error saving connection"
1908
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:542
1906
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:946
1910
1908
msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
1913
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:641
1911
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:572
1914
1912
msgid "Error initializing editor"
1917
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:962
1915
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:905
1918
1916
msgid "Connection add failed"
1919
1917
msgstr "Иловакунии пайваст қатъ шудааст"
2066
2064
msgid "Could not load bridge port user interface."
2069
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:143
2067
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
2070
2068
msgid "Could not load DSL user interface."
2073
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:236
2071
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:231
2075
2073
msgid "DSL connection %d"
2076
2074
msgstr "Пайвасти DSL %d"
2078
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:90
2079
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:74
2080
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:115
2081
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:70
2076
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:81
2077
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:65
2078
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:95
2079
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:61
2083
2081
"This option locks this connection to the network device specified by its "
2084
2082
"permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
2087
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:253
2085
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:244
2088
2086
msgid "Could not load ethernet user interface."
2091
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:397
2089
#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:387
2093
2091
msgid "Ethernet connection %d"
2094
2092
msgstr "Пайвасти Ethernet %d"
2096
2094
#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected
2097
#: ../src/connection-editor/page-general.c:59
2095
#: ../src/connection-editor/page-general.c:55
2098
2096
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-providers.c:808
2099
2097
msgid "Default"
2100
2098
msgstr "Пешфарз"
2102
#: ../src/connection-editor/page-general.c:60
2100
#: ../src/connection-editor/page-general.c:56
2104
2102
"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular "
2105
2103
"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the "
2106
2104
"firewall. Only usable if firewalld is active."
2109
#: ../src/connection-editor/page-general.c:61
2107
#: ../src/connection-editor/page-general.c:57
2110
2108
msgid "FirewallD is not running."
2113
#: ../src/connection-editor/page-general.c:348
2111
#: ../src/connection-editor/page-general.c:330
2114
2112
msgid "Could not load General user interface."
2117
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:171
2115
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:162
2118
2116
msgid "Could not load InfiniBand user interface."
2121
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:264
2119
#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:254
2123
2121
msgid "InfiniBand connection %d"
2124
2122
msgstr "Пайвасти InfiniBand %d"
2126
2124
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
2127
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
2125
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:140
2128
2126
msgid "Automatic (VPN)"
2129
2127
msgstr "Худкор (VPN)"
2131
2129
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
2132
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
2130
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:141
2133
2131
msgid "Automatic (VPN) addresses only"
2134
2132
msgstr "Худкор (VPN) танҳо суроғаҳо"
2136
2134
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
2137
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
2135
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:144
2138
2136
msgid "Automatic (PPP)"
2139
2137
msgstr "Худкор (PPP)"
2141
2139
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
2142
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
2140
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:145
2143
2141
msgid "Automatic (PPP) addresses only"
2144
2142
msgstr "Худкор (PPP) танҳо суроғаҳо"
2146
2144
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:140
2147
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:139
2145
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:147
2148
2146
msgid "Automatic (PPPoE)"
2149
2147
msgstr "Худкор (PPPoE)"
2151
2149
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:141
2152
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:140
2150
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:148
2153
2151
msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
2154
2152
msgstr "Худкор (PPPoE) танҳо суроғаҳо"
2162
2160
msgstr "Худкор (DHCP) танҳо суроғаҳо"
2164
2162
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
2165
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
2163
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:212
2166
2164
msgid "Link-Local Only"
2167
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
2169
2168
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:197
2170
2169
msgid "Disabled"
2171
2170
msgstr "Ғайрифаъол"
2173
2172
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:297
2174
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:296
2173
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:310
2175
2174
msgid "Additional DNS ser_vers:"
2176
2175
msgstr "Серверҳои DNS-и _иловагӣ:"
2178
2177
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:306
2179
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:305
2178
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:319
2180
2179
msgid "Additional s_earch domains:"
2181
2180
msgstr "_Доменҳои ҷустуҷӯии иловагӣ:"
2183
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:860
2182
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:856
2185
2184
msgid "Editing IPv4 routes for %s"
2188
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1011
2187
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1008
2189
2188
msgid "IPv4 Settings"
2190
2189
msgstr "Танзимоти IPv4"
2192
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1013
2191
#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1010
2193
2192
msgid "Could not load IPv4 user interface."
2196
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:143
2195
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:151
2197
2196
msgid "Automatic, addresses only"
2200
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
2201
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:281
2199
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:163
2203
2201
msgstr "Рад кардан"
2205
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:179
2203
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:187
2206
2204
msgid "Automatic, DHCP only"
2207
2205
msgstr "Худкор, танҳо DHCP"
2209
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:826
2207
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:856
2211
2209
msgid "Editing IPv6 routes for %s"
2214
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:975
2212
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1007
2215
2213
msgid "IPv6 Settings"
2216
2214
msgstr "Танзимоти IPv6"
2218
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:977
2216
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1009
2219
2217
msgid "Could not load IPv6 user interface."
2222
#: ../src/connection-editor/page-master.c:284
2220
#: ../src/connection-editor/page-master.c:373
2224
2222
msgid "%s slave %d"
2225
2223
msgstr "%s фармонбари %d"
2227
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
2225
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:353
2228
2226
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
2231
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:408
2229
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:370
2232
2230
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
2235
2233
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
2236
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:669
2234
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:620
2237
2235
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
2240
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:704
2238
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:647
2242
2240
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
2243
2241
"unsure, ask your provider."
2246
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:709
2244
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:652
2247
2245
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
2250
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:716
2248
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:659
2251
2249
msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
2254
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:726 ../src/mb-menu-item.c:54
2255
#: ../src/mobile-helpers.c:141 ../src/mobile-helpers.c:410
2252
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:669 ../src/mb-menu-item.c:54
2253
#: ../src/mobile-helpers.c:270
2259
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:729 ../src/mb-menu-item.c:58
2260
#: ../src/mobile-helpers.c:145 ../src/mobile-helpers.c:408
2257
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:672 ../src/mb-menu-item.c:58
2258
#: ../src/mobile-helpers.c:268
2336
2334
"Error: no VPN service type."
2337
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:275
2338
msgid "Choose a VPN Connection Type"
2339
2341
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:276
2340
msgid "Choose a VPN Connection Type"
2343
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:277
2345
2343
"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
2346
2344
"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
2347
2345
"not have the correct VPN plugin installed."
2350
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:100
2348
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:85
2352
2350
"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
2353
2351
"by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
2356
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:192
2357
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:196
2358
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:217
2354
#: ../src/connection-editor/ce-page.c:92
2355
#: ../src/connection-editor/ce-page-dcb.ui.h:13
2356
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:172
2357
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:176
2358
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:197
2360
2360
msgid "default"
2361
2361
msgstr "пешфарз"
2363
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:221
2363
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:201
2365
2365
msgid "%u (%u MHz)"
2366
2366
msgstr "%u (%u МГҳ)"
2368
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:487
2368
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:467
2369
2369
msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
2370
2370
msgstr "Интерфейси корбари Wi-Fi бор нашуд."
2372
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:666
2372
#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:638
2374
2374
msgid "Wi-Fi connection %d"
2375
2375
msgstr "Пайвасти Wi-Fi %d"
2377
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:264
2377
#: ../src/applet-dialogs.c:248 ../src/applet-dialogs.c:257
2378
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:261
2378
2379
msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
2382
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:289
2383
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:286
2383
2384
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898
2384
2385
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
2385
2386
msgstr "Калиди WEP 40/128-бит (Hex ё ASCII)"
2387
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:299
2388
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:296
2388
2389
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907
2389
2390
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
2390
2391
msgstr "Гузарвожаи WEP 128-бит"
2392
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:325
2393
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:322
2393
2394
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937
2394
2395
msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
2395
2396
msgstr "WEP-и серҳаракат (802.1x)"
2397
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:339
2398
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:336
2398
2399
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951
2399
2400
msgid "WPA & WPA2 Personal"
2400
2401
msgstr "WPA & WPA2-и Шахсӣ"
2402
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:353
2403
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:350
2403
2404
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965
2404
2405
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
2405
2406
msgstr "WPA & WPA2-и Тиҷорӣ"
2407
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:395
2408
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:391
2408
2409
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
2411
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:406
2412
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:402
2412
2413
msgid "Wi-Fi Security"
2413
2414
msgstr "Амнияти Wi-Fi"
2415
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:408
2416
#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:404
2416
2417
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface."
2419
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:137
2420
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:128
2420
2421
msgid "Could not load WiMAX user interface."
2423
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:234
2424
#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:224
2425
2426
msgid "WiMAX connection %d"
2426
2427
msgstr "Пайвасти WiMAX %d"
2428
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:207
2429
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:212
2429
2430
msgid "Cannot import VPN connection"
2432
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:209
2433
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:214
2435
2436
"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
2441
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:234
2442
#: ../src/connection-editor/page-team.c:92
2443
#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:77
2444
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:239
2442
2445
msgid "Select file to import"
2445
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:284
2448
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:289
2447
2450
msgid "A file named \"%s\" already exists."
2448
2451
msgstr "Номи файли \"%s\" аллакай мавҷуд аст."
2450
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:286
2453
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:291
2451
2454
msgid "_Replace"
2452
2455
msgstr "Ҷ_ойгузин кардан"
2454
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:288
2457
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:293
2456
2459
msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
2459
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:324
2462
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:329
2460
2463
msgid "Cannot export VPN connection"
2463
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:326
2466
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:331
2466
2469
"The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
2490
2493
"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s) %s)."
2493
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:445
2496
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
2494
2497
msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
2497
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:454
2500
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
2498
2501
msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
2499
2502
msgstr "Пайдо кардани дастрасӣ ба Интернет тавассути телефони мобилӣ (DUN)"
2501
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:336
2504
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:324
2503
2506
msgid "Error: %s"
2506
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:447
2509
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:431
2508
2511
msgid "Failed to create DUN connection: %s"
2511
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:449
2512
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:989
2514
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:433
2515
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:957
2513
2516
msgid "Your phone is now ready to use!"
2514
2517
msgstr "Телефони шумо барои истифода омода аст!"
2516
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:472
2519
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:456
2517
2520
msgid "Mobile wizard was canceled"
2520
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:481
2523
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:465
2521
2524
msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
2524
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:517
2527
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:501
2525
2528
msgid "unknown modem type."
2528
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:737
2529
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:743
2531
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:726
2532
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:732
2530
2533
msgid "failed to connect to the phone."
2533
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:774
2536
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:799
2534
2537
msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
2537
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:784
2540
#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:809
2538
2541
msgid "timed out detecting phone details."
2631
2634
"If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
2634
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:548
2637
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:514
2635
2638
msgid "Choose your Billing Plan"
2638
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:597
2641
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:563
2639
2642
msgid "My plan is not listed..."
2642
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:754
2645
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:716
2643
2646
msgid "Select your provider from a _list:"
2646
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:767
2649
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:729
2647
2650
msgid "Provider"
2648
2651
msgstr "Провайдер"
2650
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:792
2653
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:754
2651
2654
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
2654
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:803
2657
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:767
2655
2658
msgid "Provider:"
2656
2659
msgstr "Провайдер:"
2658
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:827
2661
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:784
2659
2662
msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
2662
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:833
2665
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:786
2663
2666
msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
2666
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:844
2669
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:797
2667
2670
msgid "Choose your Provider"
2670
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1110
2673
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1059
2671
2674
msgid "Country or Region List:"
2674
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1123
2677
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1072
2675
2678
msgid "Country or region"
2678
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1133
2681
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1082
2679
2682
msgid "My country is not listed"
2682
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1183
2685
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1132
2683
2686
msgid "Choose your Provider's Country or Region"
2686
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1240
2689
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1189
2687
2690
msgid "Installed GSM device"
2690
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1243
2693
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1192
2691
2694
msgid "Installed CDMA device"
2694
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1415
2697
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1360
2696
2699
"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
2697
2700
"cellular (3G) network."
2700
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1420
2703
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1366
2701
2704
msgid "You will need the following information:"
2702
2705
msgstr "Ба шумо иттилооти зерил лозим мешавад:"
2704
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1435
2707
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1377
2705
2708
msgid "Your broadband provider's name"
2708
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1441
2711
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1383
2709
2712
msgid "Your broadband billing plan name"
2712
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1447
2715
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1389
2713
2716
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
2715
2718
"(дар баъзе мавридҳо) Нақшаи биллинги пайвасти паҳннавори APN (Номи Нуқтаи "
2718
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1474
2721
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1418
2719
2722
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
2722
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1489
2725
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1433
2723
2726
msgid "Any device"
2724
2727
msgstr "Ҳар дастгоҳ"
2726
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1502
2729
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1446
2727
2730
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
2730
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1675
2733
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1619
2731
2734
msgid "New Mobile Broadband Connection"
2734
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:304 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:370
2737
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:304 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:373
2736
2739
msgstr "Симдор"
2761
2764
#. * "%2$s (%1$s)" if there's no grammatical way to combine
2762
2765
#. * the strings otherwise.
2764
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:483 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:503
2767
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:486 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:506
2766
2769
msgctxt "long device name"
2770
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:438
2773
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:441
2772
2775
msgstr "Нав..."
2774
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1055
2777
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1051
2775
2778
msgid "C_reate"
2776
2779
msgstr "_Эҷод кардан"
2778
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1154
2781
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1135
2781
2784
"Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'."
2784
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1156
2787
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1137
2785
2788
msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
2786
2789
msgstr "Санҷиши ҳаққонияти шабакавии Wi-Fi лозим аст"
2788
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1158
2791
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1139
2789
2792
msgid "Authentication required by Wi-Fi network"
2792
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1163
2795
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1144
2793
2796
msgid "Create New Wi-Fi Network"
2794
2797
msgstr "Эҷод кардани шабакаи Wi-Fi-и нав"
2796
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1165
2799
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1146
2797
2800
msgid "New Wi-Fi network"
2798
2801
msgstr "Шабакаи Wi-Fi-и нав"
2800
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166
2803
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1147
2801
2804
msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create."
2804
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1168
2807
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1149
2805
2808
msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network"
2806
2809
msgstr "Пайваст шудан ба шабакаи Wi-Fi-и ноаён"
2808
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1170
2811
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1151
2809
2812
msgid "Hidden Wi-Fi network"
2810
2813
msgstr "Шабакаи Wi-Fi-и ноаён"
2812
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1171
2815
#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
2814
2817
"Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to "
2837
2840
"(http://projects.gnome.org/NetworkManager)."
2842
2845
"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
2843
2846
"GNOME desktop environment."
2846
#: ../src/mb-menu-item.c:56 ../src/mobile-helpers.c:143
2849
#: ../src/mb-menu-item.c:56
2850
#: ../src/mb-menu-item.c:60 ../src/mobile-helpers.c:147
2853
#: ../src/mb-menu-item.c:60
2854
#: ../src/mb-menu-item.c:62 ../src/mobile-helpers.c:149
2857
#: ../src/mb-menu-item.c:62
2858
#: ../src/mb-menu-item.c:64 ../src/mobile-helpers.c:151
2861
#: ../src/mb-menu-item.c:64
2862
#: ../src/mb-menu-item.c:66 ../src/mobile-helpers.c:153
2865
#: ../src/mb-menu-item.c:66
2866
#: ../src/mb-menu-item.c:68 ../src/mobile-helpers.c:155
2869
#: ../src/mb-menu-item.c:68
2870
#: ../src/mb-menu-item.c:70 ../src/mobile-helpers.c:157
2873
#: ../src/mb-menu-item.c:70
2874
#: ../src/mb-menu-item.c:72 ../src/mobile-helpers.c:159
2877
#: ../src/mb-menu-item.c:72
2878
#: ../src/mb-menu-item.c:76 ../src/mobile-helpers.c:161
2881
#: ../src/mb-menu-item.c:76
2882
#: ../src/mb-menu-item.c:112 ../src/mobile-helpers.c:182
2885
#: ../src/mb-menu-item.c:112
2883
2886
msgid "not enabled"
2886
#: ../src/mb-menu-item.c:118 ../src/mobile-helpers.c:188
2889
#: ../src/mb-menu-item.c:118
2887
2890
msgid "not registered"
2890
#: ../src/mb-menu-item.c:136 ../src/mobile-helpers.c:206
2893
#: ../src/mb-menu-item.c:136
2892
2895
msgid "Home network (%s)"
2893
2896
msgstr "Шабакаи хонагӣ (%s)"
2895
#: ../src/mb-menu-item.c:138 ../src/mobile-helpers.c:208
2898
#: ../src/mb-menu-item.c:138
2897
2900
msgid "Home network"
2898
2901
msgstr "Шабакаи хонагӣ"
2900
#: ../src/mb-menu-item.c:146 ../src/mobile-helpers.c:216
2903
#: ../src/mb-menu-item.c:146
2901
2904
msgid "searching"
2902
2905
msgstr "ҷустуҷӯ"
2904
#: ../src/mb-menu-item.c:149 ../src/mobile-helpers.c:219
2907
#: ../src/mb-menu-item.c:149
2905
2908
msgid "registration denied"
2906
2909
msgstr "қайдкунӣ қатъ шудааст"
2908
2911
#: ../src/mb-menu-item.c:154 ../src/mb-menu-item.c:160
2909
#: ../src/mobile-helpers.c:224 ../src/mobile-helpers.c:230
2911
2913
msgid "%s (%s roaming)"
2912
2914
msgstr "%s (%s дар роуминг)"
2914
2916
#: ../src/mb-menu-item.c:156 ../src/mb-menu-item.c:162
2915
#: ../src/mobile-helpers.c:226 ../src/mobile-helpers.c:232
2917
2918
msgid "%s (roaming)"
2918
2919
msgstr "%s (роуминг)"
2920
#: ../src/mb-menu-item.c:165 ../src/mobile-helpers.c:235
2921
#: ../src/mb-menu-item.c:165
2922
2923
msgid "Roaming network (%s)"
2923
2924
msgstr "Шабакаи роумингӣ (%s)"
2925
#: ../src/mb-menu-item.c:167 ../src/mobile-helpers.c:237
2926
#: ../src/mb-menu-item.c:167
2927
2928
msgid "Roaming network"
2928
2929
msgstr "Шабакаи роумингӣ"
2930
#: ../src/mobile-helpers.c:457
2931
#: ../src/mobile-helpers.c:318
2932
2933
msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
2933
2934
msgstr "Рамзи PIN барои корти SIM '%s' дар '%s'"
2935
#: ../src/mobile-helpers.c:590
2936
#: ../src/mobile-helpers.c:451
2936
2937
msgid "PIN code required"
2937
2938
msgstr "Рамзи PIN лозим аст"
2939
#: ../src/mobile-helpers.c:598
2940
#: ../src/mobile-helpers.c:459
2940
2941
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
2941
2942
msgstr "Барои дастгоҳи паҳннавори мобилӣ рамзи PIN лозим аст"
2961
2962
msgid "Choose CA Certificate"
2962
2963
msgstr "Интихоби гувоҳиномаи CA"
2964
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:645
2965
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:440
2965
2966
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
2968
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:648
2969
#: ../src/wireless-security/eap-method.c:443
2969
2970
msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
2972
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:261
2973
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
2973
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:266
2974
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:299
2975
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:330
2977
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:399
2979
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:404
2978
2980
msgid "Choose a PAC file..."
2979
2981
msgstr "Интихоби файли PAC..."
2981
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:406
2983
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:411
2982
2984
msgid "PAC files (*.pac)"
2983
2985
msgstr "Файлҳои PAC (*.pac)"
2985
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:410
2987
#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:415
2986
2988
msgid "All files"
2987
2989
msgstr "Ҳамаи файлҳо"