~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/nip2/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/malkovich.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jay Berkenbilt
  • Date: 2010-10-18 20:33:55 UTC
  • mfrom: (2.2.4 experimental) (2.1.11 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101018203355-z2zmf7klex8n74fl
Add abrowser as an additional choice to satisfy the browser
dependency.  This removes differences between the Debian and Ubuntu
versions of the package.  (Closes: #600550)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# test translation file
2
 
#
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: nip2 7.11.11\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2009-12-10 13:57+0000\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 12:30+0000\n"
9
 
"Last-Translator: john <jcupitt@gmail.com>\n"
10
 
"Language-Team: dk <LL@li.org>\n"
11
 
"MIME-Version: 1.0\n"
12
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
 
 
16
 
#. Create signals.
17
 
#.
18
 
#. Init methods.
19
 
#.
20
 
#: src/plotstatus.c:99 src/statusview.c:108
21
 
msgid "Status bar menu"
22
 
msgstr "Malkovich"
23
 
 
24
 
#: src/plotstatus.c:190 src/statusview.c:223 src/statusview.c:226
25
 
msgid "Magnification"
26
 
msgstr "Malkovich"
27
 
 
28
 
#: src/graph.c:186
29
 
msgid "circular"
30
 
msgstr "Malkovich"
31
 
 
32
 
#: src/graph.c:191
33
 
#, fuzzy, c-format
34
 
msgid "circular to label %d"
35
 
msgstr "Malkovich"
36
 
 
37
 
#: src/graph.c:201
38
 
#, fuzzy, c-format
39
 
msgid "label %d"
40
 
msgstr "Malkovich"
41
 
 
42
 
#: src/graph.c:218
43
 
msgid "unevaluated"
44
 
msgstr "Malkovich"
45
 
 
46
 
#: src/graph.c:253
47
 
#, fuzzy, c-format
48
 
msgid "class (%p)"
49
 
msgstr "Malkovich"
50
 
 
51
 
#: src/graph.c:264
52
 
msgid "members"
53
 
msgstr "Malkovich"
54
 
 
55
 
#: src/graph.c:275
56
 
msgid "secret"
57
 
msgstr "Malkovich"
58
 
 
59
 
#: src/graph.c:328
60
 
#, fuzzy, c-format
61
 
msgid "no value (type %d)"
62
 
msgstr "Malkovich"
63
 
 
64
 
#: src/graph.c:336
65
 
msgid "NULL pointer"
66
 
msgstr "Malkovich"
67
 
 
68
 
#: src/graph.c:345
69
 
msgid "symbol"
70
 
msgstr "Malkovich"
71
 
 
72
 
#: src/graph.c:353
73
 
msgid "constructor"
74
 
msgstr "Malkovich"
75
 
 
76
 
#: src/graph.c:361
77
 
msgid "symref"
78
 
msgstr "Malkovich"
79
 
 
80
 
#: src/graph.c:369
81
 
msgid "compileref"
82
 
msgstr "Malkovich"
83
 
 
84
 
#: src/graph.c:397
85
 
#, fuzzy, c-format
86
 
msgid "tag \"%s\""
87
 
msgstr "Malkovich"
88
 
 
89
 
#: src/graph.c:412
90
 
#, fuzzy, c-format
91
 
msgid "unknown element tag %d"
92
 
msgstr "Malkovich"
93
 
 
94
 
#: src/pathnameview.c:80 src/gtkutil.c:747 src/gtkutil.c:782 src/gtkutil.c:836
95
 
#: src/editview.c:79 src/formula.c:198 src/fontnameview.c:80
96
 
#: src/optionview.c:172 src/sliderview.c:74
97
 
#, fuzzy, c-format
98
 
msgid "%s:"
99
 
msgstr "Malkovich"
100
 
 
101
 
#: src/pathnameview.c:173
102
 
msgid "Select a new file name"
103
 
msgstr "Malkovich"
104
 
 
105
 
#: src/pathname.c:81 src/slider.c:48 src/option.c:65 src/string.c:67
106
 
#: src/toggle.c:48 src/number.c:65 src/fontname.c:58 src/mainw.c:1337
107
 
#: src/mainw.c:1376 src/program.c:1053 src/program.c:1095
108
 
#: src/workspacegroup.c:178 src/workspacegroup.c:215
109
 
msgid "Caption"
110
 
msgstr "Malkovich"
111
 
 
112
 
#: src/pathname.c:84 src/slider.c:57 src/option.c:71 src/string.c:70
113
 
#: src/toggle.c:51 src/clock.c:193 src/number.c:68 src/fontname.c:61
114
 
#: src/colour.c:302 src/matrix.c:260 src/plot.c:340
115
 
msgid "Value"
116
 
msgstr "Malkovich"
117
 
 
118
 
#: src/iarrow.c:117
119
 
msgid "No image"
120
 
msgstr "Malkovich"
121
 
 
122
 
#. Used in (eg.) "Mark at (10, 10) on [A1, A2]"
123
 
#.
124
 
#. Expands to (eg.) "Region on A1 at (10, 10), size (50, 50)"
125
 
#.
126
 
#: src/iarrow.c:130 src/iregion.c:156
127
 
msgid "on"
128
 
msgstr "Malkovich"
129
 
 
130
 
#: src/iarrow.c:148 src/iarrow.c:153
131
 
#, fuzzy, c-format
132
 
msgid "at %d"
133
 
msgstr "Malkovich"
134
 
 
135
 
#: src/iarrow.c:158
136
 
#, fuzzy, c-format
137
 
msgid "at (%d, %d)"
138
 
msgstr "Malkovich"
139
 
 
140
 
#: src/iarrow.c:165
141
 
#, fuzzy, c-format
142
 
msgid "at (%d, %d), offset (%d, %d)"
143
 
msgstr "Malkovich"
144
 
 
145
 
#: src/vips_call.c:174 src/vips_call.c:1106 src/vipsobject.c:284
146
 
#: src/util.c:191
147
 
msgid "VIPS library error."
148
 
msgstr "Malkovich"
149
 
 
150
 
#: src/vips_call.c:175 src/vips_call.c:1109
151
 
#, fuzzy, c-format
152
 
msgid "Error calling library function \"%s\" (%s)."
153
 
msgstr "Malkovich"
154
 
 
155
 
#: src/vips_call.c:190
156
 
msgid "Unknown type."
157
 
msgstr "Malkovich"
158
 
 
159
 
#: src/vips_call.c:191
160
 
#, fuzzy, c-format
161
 
msgid "VIPS type \"%s\" not supported"
162
 
msgstr "Malkovich"
163
 
 
164
 
#: src/vips_call.c:955 src/vips_call.c:975 src/class.c:854
165
 
msgid "You passed:"
166
 
msgstr "Malkovich"
167
 
 
168
 
#: src/vips_call.c:1028
169
 
msgid "Usage:"
170
 
msgstr "Malkovich"
171
 
 
172
 
#: src/vips_call.c:1030
173
 
#, fuzzy, c-format
174
 
msgid "VIPS operator \"%s\""
175
 
msgstr "Malkovich"
176
 
 
177
 
#: src/vips_call.c:1032
178
 
#, fuzzy, c-format
179
 
msgid "%s, from package \"%s\""
180
 
msgstr "Malkovich"
181
 
 
182
 
#: src/vips_call.c:1037
183
 
#, fuzzy, c-format
184
 
msgid "\"%s\" takes %d argument:"
185
 
msgid_plural "\"%s\" takes %d arguments:"
186
 
msgstr[0] "Malkovich"
187
 
msgstr[1] "Malkovich"
188
 
 
189
 
#: src/vips_call.c:1044
190
 
#, fuzzy, c-format
191
 
msgid "And produces %d result:"
192
 
msgid_plural "And produces %d results:"
193
 
msgstr[0] "Malkovich"
194
 
msgstr[1] "Malkovich"
195
 
 
196
 
#. Print any flags this function has.
197
 
#.
198
 
#: src/vips_call.c:1052
199
 
msgid "Flags:"
200
 
msgstr "Malkovich"
201
 
 
202
 
#: src/vips_call.c:1056
203
 
msgid "PIO function"
204
 
msgstr "Malkovich"
205
 
 
206
 
#: src/vips_call.c:1058
207
 
msgid "WIO function"
208
 
msgstr "Malkovich"
209
 
 
210
 
#: src/vips_call.c:1061
211
 
msgid "coordinate transformer"
212
 
msgstr "Malkovich"
213
 
 
214
 
#: src/vips_call.c:1063
215
 
msgid "no coordinate transformation"
216
 
msgstr "Malkovich"
217
 
 
218
 
#: src/vips_call.c:1066
219
 
msgid "point-to-point operation"
220
 
msgstr "Malkovich"
221
 
 
222
 
#: src/vips_call.c:1068
223
 
msgid "area operation"
224
 
msgstr "Malkovich"
225
 
 
226
 
#: src/vips_call.c:1071
227
 
msgid "uncacheable operation"
228
 
msgstr "Malkovich"
229
 
 
230
 
#: src/vips_call.c:1073
231
 
msgid "operation can be cached"
232
 
msgstr "Malkovich"
233
 
 
234
 
#: src/vips_call.c:1085 src/action.c:173 src/reduce.c:872 src/reduce.c:885
235
 
#: src/builtin.c:990 src/class.c:49 src/class.c:1019
236
 
msgid "Bad argument."
237
 
msgstr "Malkovich"
238
 
 
239
 
#: src/vips_call.c:1088
240
 
#, fuzzy, c-format
241
 
msgid "Argument %d (%s) to \"%s\" is the wrong type."
242
 
msgstr "Malkovich"
243
 
 
244
 
#: src/vips_call.c:1112
245
 
#, fuzzy, c-format
246
 
msgid "VIPS library: %s"
247
 
msgstr "Malkovich"
248
 
 
249
 
#: src/vips_call.c:2154 src/vips_call.c:2203
250
 
#, fuzzy, c-format
251
 
msgid "image \"%s\""
252
 
msgstr "Malkovich"
253
 
 
254
 
#: src/vips_call.c:2161
255
 
msgid "no image"
256
 
msgstr "Malkovich"
257
 
 
258
 
#: src/vips_call.c:2177
259
 
msgid "doublevec"
260
 
msgstr "Malkovich"
261
 
 
262
 
#: src/vips_call.c:2200
263
 
msgid "imagevec"
264
 
msgstr "Malkovich"
265
 
 
266
 
#: src/matrixview.c:105 src/gtkutil.c:654 src/gtkutil.c:662
267
 
msgid "Bad floating point number."
268
 
msgstr "Malkovich"
269
 
 
270
 
#: src/matrixview.c:106 src/gtkutil.c:655
271
 
#, fuzzy, c-format
272
 
msgid "\"%s\" is not a floating point number."
273
 
msgstr "Malkovich"
274
 
 
275
 
#: src/matrixview.c:198 src/matrixview.c:219 src/classmodel.c:1161
276
 
#: src/plot.c:140 src/plot.c:150 src/plot.c:360 src/plot.c:379 src/plot.c:392
277
 
msgid "Bad value."
278
 
msgstr "Malkovich"
279
 
 
280
 
#: src/matrixview.c:199 src/matrixview.c:220
281
 
#, fuzzy, c-format
282
 
msgid ""
283
 
"Cell (%d, %d):\n"
284
 
"%s"
285
 
msgstr "Malkovich"
286
 
 
287
 
#: src/matrixview.c:434 src/matrix.c:263
288
 
msgid "Scale"
289
 
msgstr "Malkovich"
290
 
 
291
 
#: src/matrixview.c:439 src/matrix.c:266
292
 
msgid "Offset"
293
 
msgstr "Malkovich"
294
 
 
295
 
#. Expands to (eg) "A2: cell (1,2): 45" ... status line display during
296
 
#. * matrix traverse.
297
 
#.
298
 
#: src/matrixview.c:649
299
 
#, fuzzy, c-format
300
 
msgid ": cell (%d, %d): %s"
301
 
msgstr "Malkovich"
302
 
 
303
 
#: src/slider.c:51
304
 
msgid "From"
305
 
msgstr "Malkovich"
306
 
 
307
 
#: src/slider.c:54
308
 
msgid "To"
309
 
msgstr "Malkovich"
310
 
 
311
 
#. Need one menu per image window (could have a single menu for all
312
 
#. * windows, but then we'd have to set the state of the toggle buttons
313
 
#. * before mapping)
314
 
#.
315
 
#: src/imagepresent.c:1554
316
 
msgid "Ruler menu"
317
 
msgstr "Malkovich"
318
 
 
319
 
#: src/imagepresent.c:1555
320
 
msgid "Rulers In _mm"
321
 
msgstr "Malkovich"
322
 
 
323
 
#: src/imagepresent.c:1557
324
 
msgid "Show _Offset"
325
 
msgstr "Malkovich"
326
 
 
327
 
#: src/option.c:68
328
 
msgid "Labels"
329
 
msgstr "Malkovich"
330
 
 
331
 
#: src/filesel.c:86
332
 
msgid "Workspace files (*.ws)"
333
 
msgstr "Malkovich"
334
 
 
335
 
#: src/filesel.c:88
336
 
msgid "Recombination matrix files (*.rec)"
337
 
msgstr "Malkovich"
338
 
 
339
 
#: src/filesel.c:90
340
 
msgid "Morphology matrix files (*.mor)"
341
 
msgstr "Malkovich"
342
 
 
343
 
#: src/filesel.c:92
344
 
msgid "Convolution matrix files (*.con)"
345
 
msgstr "Malkovich"
346
 
 
347
 
#: src/filesel.c:94
348
 
msgid "Matrix files (*.mat)"
349
 
msgstr "Malkovich"
350
 
 
351
 
#: src/filesel.c:96
352
 
msgid "Definition files (*.def)"
353
 
msgstr "Malkovich"
354
 
 
355
 
#: src/filesel.c:98
356
 
msgid "ICC profiles (*.icc, *.icm)"
357
 
msgstr "Malkovich"
358
 
 
359
 
#: src/filesel.c:100
360
 
msgid "All files (*)"
361
 
msgstr "Malkovich"
362
 
 
363
 
#. Used as eg. "VIPS image files (*.v)"
364
 
#.
365
 
#: src/filesel.c:133
366
 
#, fuzzy
367
 
msgid "image files"
368
 
msgstr "Malkovich"
369
 
 
370
 
#: src/filesel.c:500
371
 
#, fuzzy, c-format
372
 
msgid "Unable to determine space free in \"%s\"."
373
 
msgstr "Malkovich"
374
 
 
375
 
#. Expands to (eg.) '6GB free in "/pics/tmp"'
376
 
#.
377
 
#: src/filesel.c:511
378
 
#, fuzzy, c-format
379
 
msgid "free in \"%s\""
380
 
msgstr "Malkovich"
381
 
 
382
 
#: src/filesel.c:759 src/util.c:1932 src/util.c:1938
383
 
msgid "Bad filename."
384
 
msgstr "Malkovich"
385
 
 
386
 
#: src/filesel.c:760
387
 
msgid "No file selected."
388
 
msgstr "Malkovich"
389
 
 
390
 
#: src/filesel.c:990
391
 
msgid "Increment filename"
392
 
msgstr "Malkovich"
393
 
 
394
 
#: src/filesel.c:996
395
 
msgid "After Save, add 1 to the last number in the file name"
396
 
msgstr "Malkovich"
397
 
 
398
 
#: src/filesel.c:1235
399
 
#, fuzzy, c-format
400
 
msgid "%s Save Preferences"
401
 
msgstr "Malkovich"
402
 
 
403
 
#: src/filesel.c:1296
404
 
msgid "Overwrite"
405
 
msgstr "Malkovich"
406
 
 
407
 
#: src/filesel.c:1297
408
 
msgid "Overwrite file?"
409
 
msgstr "Malkovich"
410
 
 
411
 
#: src/filesel.c:1298
412
 
#, fuzzy, c-format
413
 
msgid "File \"%s\" exists. OK to overwrite?"
414
 
msgstr "Malkovich"
415
 
 
416
 
#: src/gtkutil.c:599
417
 
msgid "Bad identifier."
418
 
msgstr "Malkovich"
419
 
 
420
 
#: src/gtkutil.c:601
421
 
msgid ""
422
 
"Enter an identifier. Identifiers start with a letter, and then contain only "
423
 
"letters, numbers, apostrophy and underscore."
424
 
msgstr "Malkovich"
425
 
 
426
 
#: src/gtkutil.c:663
427
 
#, fuzzy, c-format
428
 
msgid "Extra characters \"%s\" after number."
429
 
msgstr "Malkovich"
430
 
 
431
 
#: src/gtkutil.c:687
432
 
msgid "Bad integer."
433
 
msgstr "Malkovich"
434
 
 
435
 
#: src/gtkutil.c:688
436
 
#, fuzzy, c-format
437
 
msgid "\"%s\" is not an integer."
438
 
msgstr "Malkovich"
439
 
 
440
 
#: src/gtkutil.c:706
441
 
msgid "Bad unsigned integer."
442
 
msgstr "Malkovich"
443
 
 
444
 
#: src/gtkutil.c:722
445
 
msgid "Bad positive integer."
446
 
msgstr "Malkovich"
447
 
 
448
 
#: src/gtkutil.c:844 src/toggleview.c:106
449
 
msgid "Left-click to change value"
450
 
msgstr "Malkovich"
451
 
 
452
 
#: src/vipsobject.c:94
453
 
#, fuzzy
454
 
msgid "No such type."
455
 
msgstr "Malkovich"
456
 
 
457
 
#: src/vipsobject.c:95
458
 
#, fuzzy, c-format
459
 
msgid "Type \"%s\" not found as a subclass of VipsObject."
460
 
msgstr "Malkovich"
461
 
 
462
 
#: src/vipsobject.c:125 src/compile.c:1767 src/class.c:657 src/class.c:881
463
 
#: src/class.c:978
464
 
msgid "Too many arguments."
465
 
msgstr "Malkovich"
466
 
 
467
 
#: src/vipsobject.c:126
468
 
#, fuzzy, c-format
469
 
msgid "No more than %d arguments allowed."
470
 
msgstr "Malkovich"
471
 
 
472
 
#: src/vipsobject.c:253
473
 
msgid "Wrong number of required arguments."
474
 
msgstr "Malkovich"
475
 
 
476
 
#: src/vipsobject.c:254
477
 
#, fuzzy, c-format
478
 
msgid "Operation \"%s\" has %d required arguments, you supplied %d."
479
 
msgstr "Malkovich"
480
 
 
481
 
#: src/vipsobject.c:285
482
 
#, fuzzy
483
 
msgid "Unable to build object."
484
 
msgstr "Malkovich"
485
 
 
486
 
#: src/util.c:211
487
 
msgid "Unable to set XML property."
488
 
msgstr "Malkovich"
489
 
 
490
 
#: src/util.c:212
491
 
#, fuzzy, c-format
492
 
msgid "Unable to set property \"%s\" to value \"%s\"."
493
 
msgstr "Malkovich"
494
 
 
495
 
#: src/util.c:830
496
 
msgid "(no image)"
497
 
msgstr "Malkovich"
498
 
 
499
 
#: src/util.c:844
500
 
#, fuzzy, c-format
501
 
msgid "%dx%d %s, %d band, %s"
502
 
msgid_plural "%dx%d %s, %d bands, %s"
503
 
msgstr[0] "Malkovich"
504
 
msgstr[1] "Malkovich"
505
 
 
506
 
#: src/util.c:1257
507
 
msgid "8-bit unsigned integer"
508
 
msgstr "Malkovich"
509
 
 
510
 
#. IM_BANDFMT_UCHAR
511
 
#: src/util.c:1258
512
 
msgid "8-bit signed integer"
513
 
msgstr "Malkovich"
514
 
 
515
 
#. IM_BANDFMT_CHAR
516
 
#: src/util.c:1259
517
 
msgid "16-bit unsigned integer"
518
 
msgstr "Malkovich"
519
 
 
520
 
#. IM_BANDFMT_USHORT
521
 
#: src/util.c:1260
522
 
msgid "16-bit signed integer"
523
 
msgstr "Malkovich"
524
 
 
525
 
#. IM_BANDFMT_SHORT
526
 
#: src/util.c:1261
527
 
msgid "32-bit unsigned integer"
528
 
msgstr "Malkovich"
529
 
 
530
 
#. IM_BANDFMT_UINT
531
 
#: src/util.c:1262
532
 
msgid "32-bit signed integer"
533
 
msgstr "Malkovich"
534
 
 
535
 
#. IM_BANDFMT_INT
536
 
#: src/util.c:1263
537
 
msgid "32-bit float"
538
 
msgstr "Malkovich"
539
 
 
540
 
#. IM_BANDFMT_FLOAT
541
 
#: src/util.c:1264
542
 
msgid "64-bit complex"
543
 
msgstr "Malkovich"
544
 
 
545
 
#. IM_BANDFMT_COMPLEX
546
 
#: src/util.c:1265
547
 
msgid "64-bit float"
548
 
msgstr "Malkovich"
549
 
 
550
 
#. IM_BANDFMT_DOUBLE
551
 
#: src/util.c:1266
552
 
msgid "128-bit complex"
553
 
msgstr "Malkovich"
554
 
 
555
 
#: src/util.c:1274
556
 
msgid "<unknown format>"
557
 
msgstr "Malkovich"
558
 
 
559
 
#: src/util.c:1316
560
 
msgid "<unknown type>"
561
 
msgstr "Malkovich"
562
 
 
563
 
#: src/util.c:1340
564
 
msgid "directory"
565
 
msgstr "Malkovich"
566
 
 
567
 
#: src/util.c:1349 src/dump.c:189
568
 
msgid "workspace"
569
 
msgstr "Malkovich"
570
 
 
571
 
#: src/util.c:1599
572
 
msgid "Unable to find install area."
573
 
msgstr "Malkovich"
574
 
 
575
 
#: src/util.c:1775
576
 
msgid "<charset conversion error>"
577
 
msgstr "Malkovich"
578
 
 
579
 
#: src/util.c:1933
580
 
msgid "Filename is too long."
581
 
msgstr "Malkovich"
582
 
 
583
 
#: src/util.c:1939
584
 
msgid "Filename contains only blank characters."
585
 
msgstr "Malkovich"
586
 
 
587
 
#: src/util.c:2002 src/util.c:2011 src/util.c:2066
588
 
msgid "Unable to open."
589
 
msgstr "Malkovich"
590
 
 
591
 
#: src/util.c:2003 src/util.c:2012
592
 
#, fuzzy, c-format
593
 
msgid ""
594
 
"Unable to open file \"%s\" for reading.\n"
595
 
"%s."
596
 
msgstr "Malkovich"
597
 
 
598
 
#: src/util.c:2067
599
 
#, fuzzy, c-format
600
 
msgid ""
601
 
"Unable to open file \"%s\" for writing.\n"
602
 
"%s."
603
 
msgstr "Malkovich"
604
 
 
605
 
#: src/util.c:2088
606
 
msgid "Unable to write."
607
 
msgstr "Malkovich"
608
 
 
609
 
#: src/util.c:2089
610
 
#, fuzzy, c-format
611
 
msgid ""
612
 
"Unable to write to file \"%s\".\n"
613
 
"%s."
614
 
msgstr "Malkovich"
615
 
 
616
 
#: src/util.c:2124 src/util.c:2137 src/util.c:2162
617
 
msgid "Unable to read."
618
 
msgstr "Malkovich"
619
 
 
620
 
#: src/util.c:2125
621
 
#, fuzzy, c-format
622
 
msgid "File \"%s\" too large."
623
 
msgstr "Malkovich"
624
 
 
625
 
#: src/util.c:2138 src/util.c:2163
626
 
#, fuzzy, c-format
627
 
msgid ""
628
 
"Unable to read from file \"%s\".\n"
629
 
"%s."
630
 
msgstr "Malkovich"
631
 
 
632
 
#. File length unit.
633
 
#.
634
 
#: src/util.c:2454
635
 
msgid "bytes"
636
 
msgstr "Malkovich"
637
 
 
638
 
#. Kilo byte unit.
639
 
#.
640
 
#: src/util.c:2458
641
 
msgid "KB"
642
 
msgstr "Malkovich"
643
 
 
644
 
#. Mega byte unit.
645
 
#.
646
 
#: src/util.c:2462
647
 
msgid "MB"
648
 
msgstr "Malkovich"
649
 
 
650
 
#. Giga byte unit.
651
 
#.
652
 
#: src/util.c:2466
653
 
msgid "GB"
654
 
msgstr "Malkovich"
655
 
 
656
 
#. Tera byte unit.
657
 
#.
658
 
#: src/util.c:2470
659
 
msgid "TB"
660
 
msgstr "Malkovich"
661
 
 
662
 
#: src/util.c:2513
663
 
msgid "Unable to create temporary file."
664
 
msgstr "Malkovich"
665
 
 
666
 
#: src/util.c:2514
667
 
#, fuzzy, c-format
668
 
msgid ""
669
 
"Unable to make file \"%s\"\n"
670
 
"%s"
671
 
msgstr "Malkovich"
672
 
 
673
 
#: src/util.c:2721
674
 
msgid "Out of memory."
675
 
msgstr "Malkovich"
676
 
 
677
 
#: src/util.c:2722
678
 
#, fuzzy, c-format
679
 
msgid "Request for %s of RAM triggered memory allocation failure."
680
 
msgstr "Malkovich"
681
 
 
682
 
#: src/view.c:820 src/classmodel.c:154 src/classmodel.c:227 src/builtin.c:410
683
 
#: src/mainw.c:741 src/mainw.c:749 src/model.c:313 src/model.c:368
684
 
#: src/filemodel.c:100 src/filemodel.c:130 src/filemodel.c:342
685
 
#: src/filemodel.c:566 src/filemodel.c:607 src/rowview.c:456
686
 
msgid "Not implemented."
687
 
msgstr "Malkovich"
688
 
 
689
 
#: src/trace.c:126 src/reduce.c:128 src/reduce.c:1030 src/workspace.c:1597
690
 
msgid "Overflow error."
691
 
msgstr "Malkovich"
692
 
 
693
 
#: src/trace.c:127
694
 
msgid "Trace buffer stack overflow."
695
 
msgstr "Malkovich"
696
 
 
697
 
#: src/trace.c:238 src/error.c:123
698
 
msgid "_Clear"
699
 
msgstr "Malkovich"
700
 
 
701
 
#: src/trace.c:239
702
 
msgid "Clear trace window"
703
 
msgstr "Malkovich"
704
 
 
705
 
#: src/trace.c:243 src/imageview.c:499 src/mainw.c:1658 src/program.c:1700
706
 
#: src/plotwindow.c:175 src/error.c:138
707
 
msgid "_Close"
708
 
msgstr "Malkovich"
709
 
 
710
 
#: src/trace.c:244
711
 
msgid "Close trace window"
712
 
msgstr "Malkovich"
713
 
 
714
 
#: src/trace.c:248 src/imageview.c:529 src/mainw.c:1728 src/program.c:1780
715
 
#: src/plotwindow.c:180 src/error.c:143
716
 
msgid "_Contents"
717
 
msgstr "Malkovich"
718
 
 
719
 
#: src/trace.c:249 src/imageview.c:530 src/mainw.c:1729 src/program.c:1781
720
 
#: src/plotwindow.c:181 src/error.c:144
721
 
msgid "Open the users guide"
722
 
msgstr "Malkovich"
723
 
 
724
 
#: src/trace.c:253 src/imageview.c:534 src/mainw.c:1723 src/program.c:1775
725
 
#: src/plotwindow.c:185 src/error.c:148
726
 
msgid "_About"
727
 
msgstr "Malkovich"
728
 
 
729
 
#: src/trace.c:254 src/imageview.c:535 src/mainw.c:1724 src/program.c:1776
730
 
#: src/plotwindow.c:186 src/error.c:149
731
 
msgid "About this program"
732
 
msgstr "Malkovich"
733
 
 
734
 
#: src/trace.c:260
735
 
msgid "_Operators"
736
 
msgstr "Malkovich"
737
 
 
738
 
#: src/trace.c:261
739
 
msgid "trace operators"
740
 
msgstr "Malkovich"
741
 
 
742
 
#: src/trace.c:265
743
 
msgid "_Builtin Functions"
744
 
msgstr "Malkovich"
745
 
 
746
 
#: src/trace.c:266
747
 
msgid "trace calls to built in functions"
748
 
msgstr "Malkovich"
749
 
 
750
 
#: src/trace.c:270
751
 
msgid "_Class Construction"
752
 
msgstr "Malkovich"
753
 
 
754
 
#: src/trace.c:271
755
 
msgid "trace class constructors"
756
 
msgstr "Malkovich"
757
 
 
758
 
#: src/trace.c:275
759
 
msgid "_VIPS Operations"
760
 
msgstr "Malkovich"
761
 
 
762
 
#: src/trace.c:276
763
 
msgid "trace calls to VIPS"
764
 
msgstr "Malkovich"
765
 
 
766
 
#: src/trace.c:352
767
 
msgid "Trace"
768
 
msgstr "Malkovich"
769
 
 
770
 
#. Not found? Maybe - error message anyway.
771
 
#.
772
 
#: src/symbol.c:486 src/program.c:1440 src/program.c:1489 src/program.c:1511
773
 
#: src/program.c:1519 src/path.c:278 src/path.c:305
774
 
msgid "Not found."
775
 
msgstr "Malkovich"
776
 
 
777
 
#: src/symbol.c:487
778
 
#, fuzzy, c-format
779
 
msgid "Symbol %s is not defined."
780
 
msgstr "Malkovich"
781
 
 
782
 
#: src/symbol.c:491
783
 
#, fuzzy, c-format
784
 
msgid "%s is referred to by"
785
 
msgstr "Malkovich"
786
 
 
787
 
#: src/symbol.c:707
788
 
#, fuzzy, c-format
789
 
msgid "Redefinition of \"%s\"."
790
 
msgstr "Malkovich"
791
 
 
792
 
#: src/symbol.c:711
793
 
#, fuzzy, c-format
794
 
msgid "Previously defined at line %d."
795
 
msgstr "Malkovich"
796
 
 
797
 
#: src/symbol.c:734
798
 
#, fuzzy, c-format
799
 
msgid "Attempt to redefine root symbol \"%s\"."
800
 
msgstr "Malkovich"
801
 
 
802
 
#. Parameter, workspace, etc.
803
 
#.
804
 
#: src/symbol.c:759
805
 
#, fuzzy, c-format
806
 
msgid "Can't redefine %s \"%s\"."
807
 
msgstr "Malkovich"
808
 
 
809
 
#: parse.y:244 parse.y:255
810
 
msgid "not top level"
811
 
msgstr "Malkovich"
812
 
 
813
 
#: parse.y:260
814
 
msgid "not strings"
815
 
msgstr "Malkovich"
816
 
 
817
 
#: parse.y:318
818
 
msgid "left-hand-side pattern contains no identifiers"
819
 
msgstr ""
820
 
 
821
 
#: parse.y:1064 src/program.c:1421
822
 
msgid "Parse error."
823
 
msgstr "Malkovich"
824
 
 
825
 
#: parse.y:1067
826
 
#, fuzzy, c-format
827
 
msgid "Error in %s: %s"
828
 
msgstr "Malkovich"
829
 
 
830
 
#: parse.y:1070
831
 
#, fuzzy, c-format
832
 
msgid "Error: %s"
833
 
msgstr "Malkovich"
834
 
 
835
 
#: parse.y:1183
836
 
msgid "definition is too long!"
837
 
msgstr "Malkovich"
838
 
 
839
 
#: parse.y:1607
840
 
#, fuzzy
841
 
msgid "no leading identifier"
842
 
msgstr "Malkovich"
843
 
 
844
 
#: parse.y:1613
845
 
msgid "'=' missing"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: parse.y:1643
849
 
msgid "identifier expected"
850
 
msgstr ""
851
 
 
852
 
#: parse.y:1653
853
 
#, c-format
854
 
msgid "'%s' does not exist"
855
 
msgstr ""
856
 
 
857
 
#: parse.y:1655
858
 
#, c-format
859
 
msgid "'%s' has no members"
860
 
msgstr ""
861
 
 
862
 
#: parse.y:1670
863
 
msgid "'.' or '=' expected"
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#: src/editview.c:158
867
 
msgid "Escape to cancel edit, press Return to accept edit and recalculate"
868
 
msgstr "Malkovich"
869
 
 
870
 
#: src/classmodel.c:155 src/classmodel.c:228
871
 
#, fuzzy, c-format
872
 
msgid "_%s() method not implemented for %s."
873
 
msgstr "Malkovich"
874
 
 
875
 
#: src/classmodel.c:163
876
 
#, fuzzy, c-format
877
 
msgid "Save %s \"%s\""
878
 
msgstr "Malkovich"
879
 
 
880
 
#: src/classmodel.c:237
881
 
#, fuzzy, c-format
882
 
msgid "Replace %s \"%s\""
883
 
msgstr "Malkovich"
884
 
 
885
 
#: src/classmodel.c:695
886
 
msgid "Set boolean value here"
887
 
msgstr "Malkovich"
888
 
 
889
 
#: src/classmodel.c:701
890
 
msgid "Enter a floating point number here"
891
 
msgstr "Malkovich"
892
 
 
893
 
#: src/classmodel.c:708
894
 
msgid "Enter a string here"
895
 
msgstr "Malkovich"
896
 
 
897
 
#. Expands to "Edit Toggle A1".
898
 
#.
899
 
#: src/classmodel.c:762
900
 
#, fuzzy, c-format
901
 
msgid "Edit %s %s"
902
 
msgstr "Malkovich"
903
 
 
904
 
#: src/classmodel.c:773
905
 
#, fuzzy, c-format
906
 
msgid "Set %s"
907
 
msgstr "Malkovich"
908
 
 
909
 
#: src/classmodel.c:1086
910
 
#, fuzzy
911
 
msgid "Unknown option."
912
 
msgstr "Malkovich"
913
 
 
914
 
#: src/classmodel.c:1087
915
 
#, fuzzy, c-format
916
 
msgid "Option \"%s\" not known."
917
 
msgstr "Malkovich"
918
 
 
919
 
#: src/classmodel.c:1162
920
 
#, fuzzy, c-format
921
 
msgid "%d band value only"
922
 
msgstr "Malkovich"
923
 
 
924
 
#: src/heap.c:812
925
 
msgid "Heap full."
926
 
msgstr "Malkovich"
927
 
 
928
 
#: src/heap.c:818
929
 
#, fuzzy, c-format
930
 
msgid ""
931
 
"The compile heap for %s has filled. Make it smaller and less complicated."
932
 
msgstr "Malkovich"
933
 
 
934
 
#: src/heap.c:823
935
 
msgid ""
936
 
"The main calculation heap has filled. Raise the heap size limit in "
937
 
"Preferences."
938
 
msgstr "Malkovich"
939
 
 
940
 
#: src/heap.c:1837
941
 
msgid "Unimplemented list type."
942
 
msgstr "Malkovich"
943
 
 
944
 
#: src/heap.c:1932
945
 
msgid "Unimplemented type."
946
 
msgstr "Malkovich"
947
 
 
948
 
#: src/heap.c:1933
949
 
#, fuzzy, c-format
950
 
msgid "Unable to convert %s to a nip type."
951
 
msgstr "Malkovich"
952
 
 
953
 
#: src/action.c:87
954
 
msgid "Bad arguments."
955
 
msgstr "Malkovich"
956
 
 
957
 
#. Expands to eg. 'bad args to "+", called from "fred"'
958
 
#.
959
 
#: src/action.c:102 src/action.c:186
960
 
msgid "Called from"
961
 
msgstr "Malkovich"
962
 
 
963
 
#: src/action.c:108
964
 
#, fuzzy, c-format
965
 
msgid ""
966
 
"Error in binary \"%s\".\n"
967
 
"left = %s\n"
968
 
"right = %s\n"
969
 
"%s"
970
 
msgstr "Malkovich"
971
 
 
972
 
#: src/action.c:142 src/class.c:190
973
 
#, fuzzy, c-format
974
 
msgid "Member \"%s\" not found in class \"%s\"."
975
 
msgstr "Malkovich"
976
 
 
977
 
#: src/action.c:149
978
 
#, fuzzy, c-format
979
 
msgid "object = %s"
980
 
msgstr "Malkovich"
981
 
 
982
 
#: src/action.c:153
983
 
#, fuzzy, c-format
984
 
msgid "tag = %s"
985
 
msgstr "Malkovich"
986
 
 
987
 
#: src/action.c:158
988
 
#, fuzzy, c-format
989
 
msgid "Reference attempted in \"%s\"."
990
 
msgstr "Malkovich"
991
 
 
992
 
#: src/action.c:162 src/class.c:189
993
 
msgid "Member not found."
994
 
msgstr "Malkovich"
995
 
 
996
 
#: src/action.c:192
997
 
#, fuzzy, c-format
998
 
msgid ""
999
 
"Error in unary \"%s\".\n"
1000
 
"argument = %s\n"
1001
 
"%s"
1002
 
msgstr "Malkovich"
1003
 
 
1004
 
#: src/action.c:359 src/action.c:377 src/action.c:407
1005
 
#, fuzzy
1006
 
msgid "Bad right hand side of '.'."
1007
 
msgstr "Malkovich"
1008
 
 
1009
 
#: src/action.c:369
1010
 
msgid "Symbol on left hand side of '.' is not scope"
1011
 
msgstr "Malkovich"
1012
 
 
1013
 
#: src/action.c:411
1014
 
#, fuzzy
1015
 
msgid "Property not found."
1016
 
msgstr "Malkovich"
1017
 
 
1018
 
#: src/action.c:425
1019
 
msgid "Bad left hand side of '.'."
1020
 
msgstr "Malkovich"
1021
 
 
1022
 
#: src/action.c:937
1023
 
msgid "Division by zero."
1024
 
msgstr "Malkovich"
1025
 
 
1026
 
#: src/action.c:1313 src/action.c:1593
1027
 
msgid "Unimplemented."
1028
 
msgstr "Malkovich"
1029
 
 
1030
 
#: src/action.c:1677 src/action.c:1713 src/action.c:1971
1031
 
msgid "invoking method:"
1032
 
msgstr "Malkovich"
1033
 
 
1034
 
#. Create signals.
1035
 
#.
1036
 
#. Init methods.
1037
 
#.
1038
 
#: src/paintboxview.c:109
1039
 
msgid "Paintbox bar menu"
1040
 
msgstr "Malkovich"
1041
 
 
1042
 
#: src/paintboxview.c:202
1043
 
msgid "Clear undo history?"
1044
 
msgstr "Malkovich"
1045
 
 
1046
 
#: src/paintboxview.c:203
1047
 
msgid ""
1048
 
"Are you sure you want to clear all undo and redo? This will free up memory, "
1049
 
"but you will no longer be able to undo or redo any of the painting you have "
1050
 
"done so far."
1051
 
msgstr "Malkovich"
1052
 
 
1053
 
#: src/paintboxview.c:238
1054
 
msgid "1 round"
1055
 
msgstr "Malkovich"
1056
 
 
1057
 
#. PAINTBOX_1ROUND
1058
 
#: src/paintboxview.c:239
1059
 
msgid "2 round"
1060
 
msgstr "Malkovich"
1061
 
 
1062
 
#. PAINTBOX_2ROUND
1063
 
#: src/paintboxview.c:240
1064
 
msgid "3 round"
1065
 
msgstr "Malkovich"
1066
 
 
1067
 
#. PAINTBOX_3ROUND
1068
 
#: src/paintboxview.c:241
1069
 
msgid "4 round"
1070
 
msgstr "Malkovich"
1071
 
 
1072
 
#. PAINTBOX_4ROUND
1073
 
#: src/paintboxview.c:242
1074
 
msgid "5 round"
1075
 
msgstr "Malkovich"
1076
 
 
1077
 
#. PAINTBOX_5ROUND
1078
 
#: src/paintboxview.c:243
1079
 
msgid "6 round"
1080
 
msgstr "Malkovich"
1081
 
 
1082
 
#. PAINTBOX_6ROUND
1083
 
#: src/paintboxview.c:244
1084
 
msgid "10 round"
1085
 
msgstr "Malkovich"
1086
 
 
1087
 
#. PAINTBOX_10ROUND
1088
 
#: src/paintboxview.c:245
1089
 
msgid "2 italic"
1090
 
msgstr "Malkovich"
1091
 
 
1092
 
#. PAINTBOX_2ITALIC
1093
 
#: src/paintboxview.c:246
1094
 
msgid "3 italic"
1095
 
msgstr "Malkovich"
1096
 
 
1097
 
#. PAINTBOX_3ITALIC
1098
 
#: src/paintboxview.c:247
1099
 
msgid "4 italic"
1100
 
msgstr "Malkovich"
1101
 
 
1102
 
#. PAINTBOX_4ITALIC
1103
 
#: src/paintboxview.c:248
1104
 
msgid "5 italic"
1105
 
msgstr "Malkovich"
1106
 
 
1107
 
#. PAINTBOX_5ITALIC
1108
 
#: src/paintboxview.c:249
1109
 
msgid "6 italic"
1110
 
msgstr "Malkovich"
1111
 
 
1112
 
#. PAINTBOX_6ITALIC
1113
 
#: src/paintboxview.c:250
1114
 
msgid "10 italic"
1115
 
msgstr "Malkovich"
1116
 
 
1117
 
#: src/paintboxview.c:254
1118
 
msgid "Manipulate regions"
1119
 
msgstr "Malkovich"
1120
 
 
1121
 
#. IMAGEMODEL_SELECT
1122
 
#: src/paintboxview.c:255
1123
 
msgid "Pan window"
1124
 
msgstr "Malkovich"
1125
 
 
1126
 
#. IMAGEMODEL_PAN
1127
 
#: src/paintboxview.c:256
1128
 
msgid "Zoom in on mouse"
1129
 
msgstr "Malkovich"
1130
 
 
1131
 
#. IMAGEMODEL_MAGIN
1132
 
#: src/paintboxview.c:257 src/imageview.c:515 src/imageview.c:579
1133
 
msgid "Zoom out"
1134
 
msgstr "Malkovich"
1135
 
 
1136
 
#. IMAGEMODEL_MAGOUT
1137
 
#: src/paintboxview.c:258
1138
 
msgid "Read pixel into inkwell"
1139
 
msgstr "Malkovich"
1140
 
 
1141
 
#. IMAGEMODEL_DROPPER
1142
 
#: src/paintboxview.c:259
1143
 
msgid "Freehand draw "
1144
 
msgstr "Malkovich"
1145
 
 
1146
 
#. IMAGEMODEL_PEN
1147
 
#: src/paintboxview.c:260
1148
 
msgid "Draw straight lines"
1149
 
msgstr "Malkovich"
1150
 
 
1151
 
#. IMAGEMODEL_LINE
1152
 
#: src/paintboxview.c:261
1153
 
msgid "Fill rectangles"
1154
 
msgstr "Malkovich"
1155
 
 
1156
 
#. IMAGEMODEL_RECT
1157
 
#: src/paintboxview.c:262
1158
 
msgid "Flood while pixel not equal to ink"
1159
 
msgstr "Malkovich"
1160
 
 
1161
 
#. IMAGEMODEL_FLOOD
1162
 
#: src/paintboxview.c:264
1163
 
msgid "Flood while pixel equal to click"
1164
 
msgstr "Malkovich"
1165
 
 
1166
 
#. IMAGEMODEL_BLOB
1167
 
#: src/paintboxview.c:266
1168
 
msgid "Draw text"
1169
 
msgstr "Malkovich"
1170
 
 
1171
 
#. IMAGEMODEL_TEXT
1172
 
#: src/paintboxview.c:267 src/main.c:682
1173
 
msgid "Smudge"
1174
 
msgstr "Malkovich"
1175
 
 
1176
 
#: src/paintboxview.c:317
1177
 
msgid "Undo last paint action"
1178
 
msgstr "Malkovich"
1179
 
 
1180
 
#: src/paintboxview.c:326
1181
 
msgid "Redo last paint action"
1182
 
msgstr "Malkovich"
1183
 
 
1184
 
#: src/paintboxview.c:335
1185
 
msgid "Clear all undo and redo buffers"
1186
 
msgstr "Malkovich"
1187
 
 
1188
 
#: src/paintboxview.c:355
1189
 
msgid "Nib"
1190
 
msgstr "Malkovich"
1191
 
 
1192
 
#: src/paintboxview.c:376
1193
 
msgid "Enter text for text tool"
1194
 
msgstr "Malkovich"
1195
 
 
1196
 
#: src/clock.c:59 src/clock.c:93 src/clock.c:190
1197
 
msgid "Interval"
1198
 
msgstr "Malkovich"
1199
 
 
1200
 
#: src/clock.c:60 src/clock.c:96
1201
 
msgid "Elapsed time"
1202
 
msgstr "Malkovich"
1203
 
 
1204
 
#: src/clock.c:93
1205
 
msgid "Interval between ticks (seconds)"
1206
 
msgstr "Malkovich"
1207
 
 
1208
 
#: src/clock.c:96
1209
 
msgid "Elapsed time (seconds)"
1210
 
msgstr "Malkovich"
1211
 
 
1212
 
#: src/clock.c:100
1213
 
#, fuzzy, c-format
1214
 
msgid "Edit Clock \"%s\""
1215
 
msgstr "Malkovich"
1216
 
 
1217
 
#: src/clock.c:104
1218
 
msgid "Set Clock"
1219
 
msgstr "Malkovich"
1220
 
 
1221
 
#: src/workspacedefs.c:97
1222
 
#, fuzzy, c-format
1223
 
msgid "%d definition"
1224
 
msgid_plural "%d definitions"
1225
 
msgstr[0] "Malkovich"
1226
 
msgstr[1] "Malkovich"
1227
 
 
1228
 
#: src/workspacedefs.c:103
1229
 
#, fuzzy
1230
 
msgid "errors"
1231
 
msgstr "Malkovich"
1232
 
 
1233
 
#: src/workspacedefs.c:108 src/program.c:263
1234
 
msgid "modified"
1235
 
msgstr "Malkovich"
1236
 
 
1237
 
#: src/workspacedefs.c:181
1238
 
#, fuzzy
1239
 
msgid "Replace Definition From File"
1240
 
msgstr "Malkovich"
1241
 
 
1242
 
#: src/workspacedefs.c:261
1243
 
#, fuzzy
1244
 
msgid "Workspace definitions"
1245
 
msgstr "Malkovich"
1246
 
 
1247
 
#: src/workspacedefs.c:262 src/rowview.c:594
1248
 
msgid "Replace From _File"
1249
 
msgstr "Malkovich"
1250
 
 
1251
 
#: src/workspacedefs.c:282
1252
 
#, fuzzy
1253
 
msgid "Process"
1254
 
msgstr "Malkovich"
1255
 
 
1256
 
#: lex.l:91 lex.l:101
1257
 
msgid "line too long"
1258
 
msgstr "Malkovich"
1259
 
 
1260
 
#: lex.l:109
1261
 
msgid "end of line inside string"
1262
 
msgstr "Malkovich"
1263
 
 
1264
 
#: lex.l:111
1265
 
msgid "no end of string"
1266
 
msgstr "Malkovich"
1267
 
 
1268
 
#: lex.l:132 lex.l:142 lex.l:150
1269
 
msgid "bad char constant"
1270
 
msgstr "Malkovich"
1271
 
 
1272
 
#: lex.l:175
1273
 
msgid "nested comment!"
1274
 
msgstr "Malkovich"
1275
 
 
1276
 
#: lex.l:181
1277
 
msgid "no end of comment!"
1278
 
msgstr "Malkovich"
1279
 
 
1280
 
#: lex.l:311
1281
 
#, fuzzy, c-format
1282
 
msgid "bad number %s"
1283
 
msgstr "Malkovich"
1284
 
 
1285
 
#: lex.l:364
1286
 
#, fuzzy, c-format
1287
 
msgid "illegal character \"%c\""
1288
 
msgstr "Malkovich"
1289
 
 
1290
 
#: src/formula.c:143
1291
 
msgid ""
1292
 
"Press Escape to cancel edit, press Return to accept edit and recalculate"
1293
 
msgstr "Malkovich"
1294
 
 
1295
 
#: src/toolkitbrowser.c:242
1296
 
msgid "Search:"
1297
 
msgstr "Malkovich"
1298
 
 
1299
 
#: src/toolkitbrowser.c:267
1300
 
msgid "Action"
1301
 
msgstr "Malkovich"
1302
 
 
1303
 
#: src/toolkitbrowser.c:275
1304
 
msgid "Parameters"
1305
 
msgstr "Malkovich"
1306
 
 
1307
 
#: src/toolkitbrowser.c:283
1308
 
msgid "Menu Item"
1309
 
msgstr "Malkovich"
1310
 
 
1311
 
#: src/main.c:112
1312
 
msgid "evaluate and print EXPRESSION"
1313
 
msgstr "Malkovich"
1314
 
 
1315
 
#: src/main.c:115
1316
 
msgid "load FILE as a set of definitions"
1317
 
msgstr "Malkovich"
1318
 
 
1319
 
#: src/main.c:118
1320
 
msgid "write value of 'main' to FILE"
1321
 
msgstr "Malkovich"
1322
 
 
1323
 
#: src/main.c:120
1324
 
msgid "run in batch mode"
1325
 
msgstr "Malkovich"
1326
 
 
1327
 
#: src/main.c:122
1328
 
#, fuzzy
1329
 
msgid "set values"
1330
 
msgstr "Malkovich"
1331
 
 
1332
 
#: src/main.c:124
1333
 
msgid "verbose error output"
1334
 
msgstr ""
1335
 
 
1336
 
#: src/main.c:127
1337
 
msgid "don't load menu definitions"
1338
 
msgstr "Malkovich"
1339
 
 
1340
 
#: src/main.c:129
1341
 
#, fuzzy
1342
 
msgid "don't try to load command-line arguments"
1343
 
msgstr "Malkovich"
1344
 
 
1345
 
#: src/main.c:131
1346
 
msgid "load stdin as a workspace"
1347
 
msgstr "Malkovich"
1348
 
 
1349
 
#: src/main.c:133
1350
 
msgid "load stdin as a set of definitions"
1351
 
msgstr "Malkovich"
1352
 
 
1353
 
#: src/main.c:135
1354
 
msgid "print value of 'main' to stdout"
1355
 
msgstr "Malkovich"
1356
 
 
1357
 
#: src/main.c:138
1358
 
msgid "start up and shut down"
1359
 
msgstr "Malkovich"
1360
 
 
1361
 
#: src/main.c:141
1362
 
msgid "time image save operations"
1363
 
msgstr "Malkovich"
1364
 
 
1365
 
#: src/main.c:144
1366
 
msgid "start as if installed to PREFIX"
1367
 
msgstr ""
1368
 
 
1369
 
#: src/main.c:146
1370
 
msgid "output strings for internationalisation"
1371
 
msgstr "Malkovich"
1372
 
 
1373
 
#: src/main.c:149
1374
 
msgid "print version number"
1375
 
msgstr "Malkovich"
1376
 
 
1377
 
#: src/main.c:152
1378
 
msgid "test for errors and quit"
1379
 
msgstr ""
1380
 
 
1381
 
#: src/main.c:231
1382
 
#, fuzzy, c-format
1383
 
msgid "error calculating \"%s\""
1384
 
msgstr "Malkovich"
1385
 
 
1386
 
#: src/main.c:239
1387
 
#, fuzzy, c-format
1388
 
msgid "error saving \"%s\""
1389
 
msgstr "Malkovich"
1390
 
 
1391
 
#: src/main.c:293
1392
 
#, fuzzy
1393
 
msgid "no \"main\" found"
1394
 
msgstr "Malkovich"
1395
 
 
1396
 
#: src/main.c:455
1397
 
msgid "Unknown file type."
1398
 
msgstr "Malkovich"
1399
 
 
1400
 
#: src/main.c:456
1401
 
#, fuzzy, c-format
1402
 
msgid "Unable to load \"%s\"."
1403
 
msgstr "Malkovich"
1404
 
 
1405
 
#: src/main.c:467
1406
 
msgid "Unable to load."
1407
 
msgstr "Malkovich"
1408
 
 
1409
 
#: src/main.c:468
1410
 
#, fuzzy, c-format
1411
 
msgid "Error loading plug-in \"%s\"."
1412
 
msgstr "Malkovich"
1413
 
 
1414
 
#: src/main.c:676
1415
 
msgid "Next _Error"
1416
 
msgstr "Malkovich"
1417
 
 
1418
 
#: src/main.c:677
1419
 
msgid "Ink dropper"
1420
 
msgstr "Malkovich"
1421
 
 
1422
 
#: src/main.c:678
1423
 
msgid "D_uplicate"
1424
 
msgstr "Malkovich"
1425
 
 
1426
 
#: src/main.c:679
1427
 
msgid "Pen"
1428
 
msgstr "Malkovich"
1429
 
 
1430
 
#: src/main.c:680 src/plot.c:94
1431
 
msgid "Line"
1432
 
msgstr "Malkovich"
1433
 
 
1434
 
#: src/main.c:681 src/matrix.c:147
1435
 
msgid "Text"
1436
 
msgstr "Malkovich"
1437
 
 
1438
 
#: src/main.c:683
1439
 
msgid "Flood"
1440
 
msgstr "Malkovich"
1441
 
 
1442
 
#: src/main.c:684
1443
 
msgid "Flood Blob"
1444
 
msgstr "Malkovich"
1445
 
 
1446
 
#: src/main.c:685
1447
 
msgid "Fill Rectangle"
1448
 
msgstr "Malkovich"
1449
 
 
1450
 
#: src/main.c:686
1451
 
msgid "Pan"
1452
 
msgstr "Malkovich"
1453
 
 
1454
 
#: src/main.c:687
1455
 
msgid "Select"
1456
 
msgstr "Malkovich"
1457
 
 
1458
 
#. And the LEDs we use.
1459
 
#.
1460
 
#: src/main.c:691
1461
 
msgid "Red LED"
1462
 
msgstr "Malkovich"
1463
 
 
1464
 
#: src/main.c:692
1465
 
msgid "Green LED"
1466
 
msgstr "Malkovich"
1467
 
 
1468
 
#: src/main.c:693
1469
 
msgid "Blue LED"
1470
 
msgstr "Malkovich"
1471
 
 
1472
 
#: src/main.c:694
1473
 
msgid "Yellow LED"
1474
 
msgstr "Malkovich"
1475
 
 
1476
 
#: src/main.c:695
1477
 
msgid "Cyan LED"
1478
 
msgstr "Malkovich"
1479
 
 
1480
 
#: src/main.c:696
1481
 
msgid "Off LED"
1482
 
msgstr "Malkovich"
1483
 
 
1484
 
#: src/main.c:883
1485
 
msgid "Empty temp area"
1486
 
msgstr "Malkovich"
1487
 
 
1488
 
#: src/main.c:884
1489
 
msgid "Many files in temp area."
1490
 
msgstr "Malkovich"
1491
 
 
1492
 
#: src/main.c:885
1493
 
#, fuzzy, c-format
1494
 
msgid ""
1495
 
"The temp area \"%s\" contains %s of files. Would you like to empty the temp "
1496
 
"area? This will delete any workspace backups and cannot be undone."
1497
 
msgstr "Malkovich"
1498
 
 
1499
 
#: src/main.c:901
1500
 
#, fuzzy, c-format
1501
 
msgid "unable to make %s %s: %s"
1502
 
msgstr "Malkovich"
1503
 
 
1504
 
#: src/main.c:1079
1505
 
msgid "- image processing spreadsheet"
1506
 
msgstr "Malkovich"
1507
 
 
1508
 
#: src/main.c:1111
1509
 
#, fuzzy, c-format
1510
 
msgid "linked to vips-%s"
1511
 
msgstr "Malkovich"
1512
 
 
1513
 
#. -1 means can't-be-set, at least on os x, so don't
1514
 
#. * warn.
1515
 
#.
1516
 
#: src/main.c:1171
1517
 
#, fuzzy, c-format
1518
 
msgid ""
1519
 
"unable to change max file descriptors\n"
1520
 
"max file descriptors still set to %d"
1521
 
msgstr "Malkovich"
1522
 
 
1523
 
#: src/main.c:1177
1524
 
msgid "unable to read max file descriptors"
1525
 
msgstr "Malkovich"
1526
 
 
1527
 
#: src/main.c:1401 src/main.c:1454
1528
 
#, fuzzy, c-format
1529
 
msgid ""
1530
 
"Startup error log:\n"
1531
 
"%s"
1532
 
msgstr "Malkovich"
1533
 
 
1534
 
#: src/main.c:1453
1535
 
msgid "Startup error."
1536
 
msgstr "Malkovich"
1537
 
 
1538
 
#: src/main.c:1464
1539
 
#, fuzzy, c-format
1540
 
msgid "Welcome to %s-%s!"
1541
 
msgstr "Malkovich"
1542
 
 
1543
 
#: src/main.c:1469
1544
 
#, fuzzy, c-format
1545
 
msgid ""
1546
 
"A new directory has been created in your home directory to hold startup, "
1547
 
"data and temporary files:\n"
1548
 
"\n"
1549
 
"     %s\n"
1550
 
"\n"
1551
 
"If you've used previous versions of %s, you will probably want to move any "
1552
 
"files over from your old work area and remove any old temps."
1553
 
msgstr "Malkovich"
1554
 
 
1555
 
#: src/conversion.c:464
1556
 
msgid "not uncoded"
1557
 
msgstr "Malkovich"
1558
 
 
1559
 
#: src/conversion.c:1400
1560
 
#, fuzzy, c-format
1561
 
msgid "Header for \"%s\""
1562
 
msgstr "Malkovich"
1563
 
 
1564
 
#: src/conversion.c:1402
1565
 
msgid "OK"
1566
 
msgstr "Malkovich"
1567
 
 
1568
 
#: src/reduce.c:115
1569
 
msgid "Typecheck error."
1570
 
msgstr "Malkovich"
1571
 
 
1572
 
#: src/reduce.c:117
1573
 
#, fuzzy, c-format
1574
 
msgid "%s expected %s, instead saw:"
1575
 
msgstr "Malkovich"
1576
 
 
1577
 
#: src/reduce.c:129
1578
 
#, fuzzy, c-format
1579
 
msgid "%s too long."
1580
 
msgstr "Malkovich"
1581
 
 
1582
 
#: src/reduce.c:512 src/reduce.c:571
1583
 
msgid "Not rectangular."
1584
 
msgstr "Malkovich"
1585
 
 
1586
 
#: src/reduce.c:513 src/reduce.c:572
1587
 
#, fuzzy, c-format
1588
 
msgid ""
1589
 
"Matrix of real is not rectangular. Found row of length %d, should be %d."
1590
 
msgstr "Malkovich"
1591
 
 
1592
 
#: src/reduce.c:824
1593
 
msgid "List length"
1594
 
msgstr "Malkovich"
1595
 
 
1596
 
#: src/reduce.c:873
1597
 
#, fuzzy, c-format
1598
 
msgid "List index must be positive, not %d"
1599
 
msgstr "Malkovich"
1600
 
 
1601
 
#: src/reduce.c:881
1602
 
msgid "List index"
1603
 
msgstr "Malkovich"
1604
 
 
1605
 
#: src/reduce.c:886
1606
 
#, fuzzy, c-format
1607
 
msgid "List only has %d elements, unable to get element %d."
1608
 
msgstr "Malkovich"
1609
 
 
1610
 
#: src/reduce.c:929
1611
 
msgid "No arguments allowed."
1612
 
msgstr "Malkovich"
1613
 
 
1614
 
#: src/reduce.c:930
1615
 
#, fuzzy, c-format
1616
 
msgid "Object \"%s\" should have no arguments."
1617
 
msgstr "Malkovich"
1618
 
 
1619
 
#: src/reduce.c:1031
1620
 
msgid "C stack overflow. Expression too complex."
1621
 
msgstr "Malkovich"
1622
 
 
1623
 
#: src/reduce.c:1047
1624
 
#, fuzzy
1625
 
msgid "Cancelled."
1626
 
msgstr "Malkovich"
1627
 
 
1628
 
#: src/reduce.c:1048
1629
 
msgid "Evaluation cancelled."
1630
 
msgstr ""
1631
 
 
1632
 
#: src/reduce.c:1133
1633
 
msgid "No value."
1634
 
msgstr "Malkovich"
1635
 
 
1636
 
#: src/reduce.c:1134
1637
 
#, fuzzy, c-format
1638
 
msgid "Symbol \"%s\" has no value."
1639
 
msgstr "Malkovich"
1640
 
 
1641
 
#: src/reduce.c:1606 src/reduce.c:1611 src/reduce.c:1617
1642
 
msgid "List generator"
1643
 
msgstr "Malkovich"
1644
 
 
1645
 
#: src/builtin.c:257
1646
 
msgid "Out of range."
1647
 
msgstr "Malkovich"
1648
 
 
1649
 
#: src/builtin.c:258
1650
 
msgid "gammq arguments must be a > 0, x >= 0."
1651
 
msgstr "Malkovich"
1652
 
 
1653
 
#: src/builtin.c:265
1654
 
msgid "Not available."
1655
 
msgstr "Malkovich"
1656
 
 
1657
 
#: src/builtin.c:266
1658
 
msgid "No GSL library available for gammq."
1659
 
msgstr "Malkovich"
1660
 
 
1661
 
#: src/builtin.c:411
1662
 
msgid "Complex math ops not implemented."
1663
 
msgstr "Malkovich"
1664
 
 
1665
 
#: src/builtin.c:486
1666
 
msgid "Macro error."
1667
 
msgstr "Malkovich"
1668
 
 
1669
 
#: src/builtin.c:669
1670
 
#, fuzzy
1671
 
msgid "No such type"
1672
 
msgstr "Malkovich"
1673
 
 
1674
 
#: src/builtin.c:670
1675
 
#, fuzzy, c-format
1676
 
msgid "GType %u not found."
1677
 
msgstr "Malkovich"
1678
 
 
1679
 
#: src/builtin.c:887
1680
 
msgid "GSL library error."
1681
 
msgstr "Malkovich"
1682
 
 
1683
 
#: src/builtin.c:936
1684
 
#, fuzzy, c-format
1685
 
msgid "Builtin \"%s\" takes %d argument."
1686
 
msgid_plural "Builtin \"%s\" takes %d arguments."
1687
 
msgstr[0] "Malkovich"
1688
 
msgstr[1] "Malkovich"
1689
 
 
1690
 
#: src/builtin.c:991
1691
 
#, fuzzy, c-format
1692
 
msgid ""
1693
 
"Argument %d to builtin \"%s\" should be \"%s\", you passed:\n"
1694
 
"  %s"
1695
 
msgstr "Malkovich"
1696
 
 
1697
 
#: src/conversionview.c:66
1698
 
msgid "Unable to find image range."
1699
 
msgstr "Malkovich"
1700
 
 
1701
 
#: src/conversionview.c:67
1702
 
msgid "Find image range failed."
1703
 
msgstr "Malkovich"
1704
 
 
1705
 
#: src/conversionview.c:90
1706
 
msgid "Unable to scale image."
1707
 
msgstr "Malkovich"
1708
 
 
1709
 
#: src/conversionview.c:91
1710
 
msgid "Maximum and minimum pixel values are equal."
1711
 
msgstr "Malkovich"
1712
 
 
1713
 
#. Build menu. One for each window, as we need to track falsecolour
1714
 
#. * etc. toggles. Could just have one, and modify pre-popup, but this
1715
 
#. * is easier.
1716
 
#.
1717
 
#: src/conversionview.c:229
1718
 
msgid "Convert menu"
1719
 
msgstr "Malkovich"
1720
 
 
1721
 
#: src/conversionview.c:230
1722
 
msgid "_Scale"
1723
 
msgstr "Malkovich"
1724
 
 
1725
 
#: src/conversionview.c:232
1726
 
msgid "_False Color"
1727
 
msgstr "Malkovich"
1728
 
 
1729
 
#: src/conversionview.c:234
1730
 
msgid "_Interpret"
1731
 
msgstr "Malkovich"
1732
 
 
1733
 
#: src/conversionview.c:236 src/regionview.c:1001
1734
 
msgid "_Reset"
1735
 
msgstr "Malkovich"
1736
 
 
1737
 
#: src/conversionview.c:238
1738
 
msgid "Set As Workspace _Default"
1739
 
msgstr "Malkovich"
1740
 
 
1741
 
#: src/progress.c:105
1742
 
#, fuzzy
1743
 
msgid "Cancelling"
1744
 
msgstr "Malkovich"
1745
 
 
1746
 
#: src/progress.c:136
1747
 
#, fuzzy, c-format
1748
 
msgid "%d minute left"
1749
 
msgid_plural "%d minutes left"
1750
 
msgstr[0] "Malkovich"
1751
 
msgstr[1] "Malkovich"
1752
 
 
1753
 
#: src/progress.c:141
1754
 
#, fuzzy, c-format
1755
 
msgid "%d second left"
1756
 
msgid_plural "%d seconds left"
1757
 
msgstr[0] "Malkovich"
1758
 
msgstr[1] "Malkovich"
1759
 
 
1760
 
#: src/progress.c:156
1761
 
msgid "Calculating"
1762
 
msgstr "Malkovich"
1763
 
 
1764
 
#: src/progress.c:175
1765
 
#, fuzzy
1766
 
msgid "Loading"
1767
 
msgstr "Malkovich"
1768
 
 
1769
 
#: src/expr.c:64
1770
 
#, fuzzy, c-format
1771
 
msgid "error in \"%s\""
1772
 
msgstr "Malkovich"
1773
 
 
1774
 
#: src/expr.c:326
1775
 
msgid "Error"
1776
 
msgstr "Malkovich"
1777
 
 
1778
 
#: src/expr.c:585
1779
 
msgid "top level"
1780
 
msgstr "Malkovich"
1781
 
 
1782
 
#: src/expr.c:590
1783
 
msgid "class"
1784
 
msgstr "Malkovich"
1785
 
 
1786
 
#: src/expr.c:593
1787
 
msgid "instance"
1788
 
msgstr "Malkovich"
1789
 
 
1790
 
#: src/expr.c:597
1791
 
msgid "definition"
1792
 
msgstr "Malkovich"
1793
 
 
1794
 
#: src/expr.c:604
1795
 
#, fuzzy, c-format
1796
 
msgid "parameter \"%s\""
1797
 
msgstr "Malkovich"
1798
 
 
1799
 
#: src/expr.c:608
1800
 
msgid "member"
1801
 
msgstr "Malkovich"
1802
 
 
1803
 
#: src/expr.c:613 src/dump.c:186
1804
 
msgid "value"
1805
 
msgstr "Malkovich"
1806
 
 
1807
 
#: src/expr.c:617 src/itext.c:446
1808
 
msgid "function"
1809
 
msgstr "Malkovich"
1810
 
 
1811
 
#: src/expr.c:626
1812
 
msgid "of"
1813
 
msgstr "Malkovich"
1814
 
 
1815
 
#: src/imagemodel.c:505
1816
 
msgid "No text specified."
1817
 
msgstr "Malkovich"
1818
 
 
1819
 
#: src/imagemodel.c:506
1820
 
msgid "Enter some text to paint in the entry widget at the top of the window."
1821
 
msgstr "Malkovich"
1822
 
 
1823
 
#: src/imageview.c:459
1824
 
msgid "New _Mark"
1825
 
msgstr "Malkovich"
1826
 
 
1827
 
#: src/imageview.c:460
1828
 
msgid "Create a new mark"
1829
 
msgstr "Malkovich"
1830
 
 
1831
 
#: src/imageview.c:464
1832
 
msgid "New _Horizontal Guide"
1833
 
msgstr "Malkovich"
1834
 
 
1835
 
#: src/imageview.c:465
1836
 
msgid "Create a new horizontal guide"
1837
 
msgstr "Malkovich"
1838
 
 
1839
 
#: src/imageview.c:469
1840
 
msgid "New _Vertical Guide"
1841
 
msgstr "Malkovich"
1842
 
 
1843
 
#: src/imageview.c:470
1844
 
msgid "Create a new vertical guide"
1845
 
msgstr "Malkovich"
1846
 
 
1847
 
#: src/imageview.c:474
1848
 
msgid "New _Arrow"
1849
 
msgstr "Malkovich"
1850
 
 
1851
 
#: src/imageview.c:475
1852
 
msgid "Create a new arrow"
1853
 
msgstr "Malkovich"
1854
 
 
1855
 
#: src/imageview.c:479
1856
 
msgid "New _Region"
1857
 
msgstr "Malkovich"
1858
 
 
1859
 
#: src/imageview.c:480
1860
 
msgid "Create a new region"
1861
 
msgstr "Malkovich"
1862
 
 
1863
 
#: src/imageview.c:484
1864
 
msgid "Replace Image"
1865
 
msgstr "Malkovich"
1866
 
 
1867
 
#: src/imageview.c:485
1868
 
msgid "Replace image from file"
1869
 
msgstr "Malkovich"
1870
 
 
1871
 
#: src/imageview.c:489
1872
 
msgid "Save Image As"
1873
 
msgstr "Malkovich"
1874
 
 
1875
 
#: src/imageview.c:490
1876
 
msgid "Save image to file"
1877
 
msgstr "Malkovich"
1878
 
 
1879
 
#: src/imageview.c:494 src/mainw.c:855
1880
 
msgid "Recalculate"
1881
 
msgstr "Malkovich"
1882
 
 
1883
 
#: src/imageview.c:495
1884
 
msgid "Recalculate image"
1885
 
msgstr "Malkovich"
1886
 
 
1887
 
#: src/imageview.c:500 src/program.c:1701 src/plotwindow.c:176
1888
 
msgid "Close"
1889
 
msgstr "Malkovich"
1890
 
 
1891
 
#: src/imageview.c:504
1892
 
msgid "Image _Header"
1893
 
msgstr "Malkovich"
1894
 
 
1895
 
#: src/imageview.c:505
1896
 
msgid "View image header"
1897
 
msgstr "Malkovich"
1898
 
 
1899
 
#: src/imageview.c:509 src/imageview.c:573
1900
 
msgid "Zoom _In"
1901
 
msgstr "Malkovich"
1902
 
 
1903
 
#: src/imageview.c:510 src/imageview.c:574
1904
 
msgid "Zoom in on mouse cursor"
1905
 
msgstr "Malkovich"
1906
 
 
1907
 
#: src/imageview.c:514 src/imageview.c:578
1908
 
msgid "Zoom _Out"
1909
 
msgstr "Malkovich"
1910
 
 
1911
 
#: src/imageview.c:519
1912
 
msgid "Zoom _100%"
1913
 
msgstr "Malkovich"
1914
 
 
1915
 
#: src/imageview.c:520 src/imageview.c:593
1916
 
msgid "Zoom to 100%"
1917
 
msgstr "Malkovich"
1918
 
 
1919
 
#: src/imageview.c:524
1920
 
msgid "Zoom to _Fit"
1921
 
msgstr "Malkovich"
1922
 
 
1923
 
#: src/imageview.c:525
1924
 
msgid "Zoom to fit image to window"
1925
 
msgstr "Malkovich"
1926
 
 
1927
 
#: src/imageview.c:541 src/plotwindow.c:192
1928
 
msgid "_Status"
1929
 
msgstr "Malkovich"
1930
 
 
1931
 
#: src/imageview.c:542 src/plotwindow.c:193
1932
 
msgid "Show status bar"
1933
 
msgstr "Malkovich"
1934
 
 
1935
 
#: src/imageview.c:546
1936
 
msgid "_Display Control"
1937
 
msgstr "Malkovich"
1938
 
 
1939
 
#: src/imageview.c:547
1940
 
msgid "Show display control bar"
1941
 
msgstr "Malkovich"
1942
 
 
1943
 
#: src/imageview.c:551
1944
 
msgid "_Paint"
1945
 
msgstr "Malkovich"
1946
 
 
1947
 
#: src/imageview.c:552
1948
 
msgid "Show paint bar"
1949
 
msgstr "Malkovich"
1950
 
 
1951
 
#: src/imageview.c:556
1952
 
msgid "_Rulers"
1953
 
msgstr "Malkovich"
1954
 
 
1955
 
#: src/imageview.c:557
1956
 
msgid "Show rulers"
1957
 
msgstr "Malkovich"
1958
 
 
1959
 
#: src/imageview.c:563
1960
 
msgid "_Select"
1961
 
msgstr "Malkovich"
1962
 
 
1963
 
#: src/imageview.c:564
1964
 
msgid "Select and modify selections"
1965
 
msgstr "Malkovich"
1966
 
 
1967
 
#: src/imageview.c:568
1968
 
msgid "_Pan"
1969
 
msgstr "Malkovich"
1970
 
 
1971
 
#: src/imageview.c:569
1972
 
msgid "Pan image"
1973
 
msgstr "Malkovich"
1974
 
 
1975
 
#: src/imageview.c:585
1976
 
msgid "6%"
1977
 
msgstr "Malkovich"
1978
 
 
1979
 
#: src/imageview.c:585
1980
 
msgid "Zoom to 6%"
1981
 
msgstr "Malkovich"
1982
 
 
1983
 
#: src/imageview.c:587
1984
 
msgid "12%"
1985
 
msgstr "Malkovich"
1986
 
 
1987
 
#: src/imageview.c:587
1988
 
msgid "Zoom to 12%"
1989
 
msgstr "Malkovich"
1990
 
 
1991
 
#: src/imageview.c:589
1992
 
msgid "25%"
1993
 
msgstr "Malkovich"
1994
 
 
1995
 
#: src/imageview.c:589
1996
 
msgid "Zoom to 25%"
1997
 
msgstr "Malkovich"
1998
 
 
1999
 
#: src/imageview.c:591
2000
 
msgid "50%"
2001
 
msgstr "Malkovich"
2002
 
 
2003
 
#: src/imageview.c:591
2004
 
msgid "Zoom to 50%"
2005
 
msgstr "Malkovich"
2006
 
 
2007
 
#: src/imageview.c:593
2008
 
msgid "100%"
2009
 
msgstr "Malkovich"
2010
 
 
2011
 
#: src/imageview.c:595
2012
 
msgid "200%"
2013
 
msgstr "Malkovich"
2014
 
 
2015
 
#: src/imageview.c:595
2016
 
msgid "Zoom to 200%"
2017
 
msgstr "Malkovich"
2018
 
 
2019
 
#: src/imageview.c:597
2020
 
msgid "400%"
2021
 
msgstr "Malkovich"
2022
 
 
2023
 
#: src/imageview.c:597
2024
 
msgid "Zoom to 400%"
2025
 
msgstr "Malkovich"
2026
 
 
2027
 
#: src/imageview.c:599
2028
 
msgid "800%"
2029
 
msgstr "Malkovich"
2030
 
 
2031
 
#: src/imageview.c:599
2032
 
msgid "Zoom to 800%"
2033
 
msgstr "Malkovich"
2034
 
 
2035
 
#: src/imageview.c:601
2036
 
msgid "1600%"
2037
 
msgstr "Malkovich"
2038
 
 
2039
 
#: src/imageview.c:601
2040
 
msgid "Zoom to 1600%"
2041
 
msgstr "Malkovich"
2042
 
 
2043
 
#: src/colour.c:261
2044
 
#, fuzzy, c-format
2045
 
msgid "Edit Color \"%s\""
2046
 
msgstr "Malkovich"
2047
 
 
2048
 
#: src/colour.c:267
2049
 
msgid "Set Color"
2050
 
msgstr "Malkovich"
2051
 
 
2052
 
#: src/colour.c:299
2053
 
#, fuzzy
2054
 
msgid "Color Space"
2055
 
msgstr "Malkovich"
2056
 
 
2057
 
#: src/mainw.c:169
2058
 
msgid "Compatibility mode."
2059
 
msgstr "Malkovich"
2060
 
 
2061
 
#: src/mainw.c:170
2062
 
#, fuzzy, c-format
2063
 
msgid ""
2064
 
"This workspace was created by version %d.%d.%d. A set of compatibility menus "
2065
 
"have been loaded for this window."
2066
 
msgstr "Malkovich"
2067
 
 
2068
 
#: src/mainw.c:342
2069
 
msgid "No temp area"
2070
 
msgstr "Malkovich"
2071
 
 
2072
 
#: src/mainw.c:348
2073
 
#, fuzzy, c-format
2074
 
msgid "%s free"
2075
 
msgstr "Malkovich"
2076
 
 
2077
 
#: src/mainw.c:361
2078
 
#, fuzzy, c-format
2079
 
msgid "%d cells free"
2080
 
msgstr "Malkovich"
2081
 
 
2082
 
#. Display select message instead.
2083
 
#.
2084
 
#: src/mainw.c:376
2085
 
msgid "Selected:"
2086
 
msgstr "Malkovich"
2087
 
 
2088
 
#: src/mainw.c:406
2089
 
msgid "compatibility mode"
2090
 
msgstr "Malkovich"
2091
 
 
2092
 
#: src/mainw.c:415
2093
 
#, fuzzy
2094
 
msgid "unsaved workspace"
2095
 
msgstr "Malkovich"
2096
 
 
2097
 
#: src/mainw.c:432
2098
 
#, c-format
2099
 
msgid "%s: &#0169;2009 Imperial College, London"
2100
 
msgstr ""
2101
 
 
2102
 
#. Expands to (eg.) "14GB free in /pics/tmp"
2103
 
#: src/mainw.c:598
2104
 
#, fuzzy, c-format
2105
 
msgid " in \"%s\""
2106
 
msgstr "Malkovich"
2107
 
 
2108
 
#: src/mainw.c:602
2109
 
#, fuzzy, c-format
2110
 
msgid "%d cells in heap, %d cells free, %d cells maximum"
2111
 
msgstr "Malkovich"
2112
 
 
2113
 
#: src/mainw.c:606
2114
 
#, fuzzy, c-format
2115
 
msgid "%d objects in workspace"
2116
 
msgstr "Malkovich"
2117
 
 
2118
 
#: src/mainw.c:610
2119
 
#, fuzzy, c-format
2120
 
msgid "%d vips calls cached"
2121
 
msgstr "Malkovich"
2122
 
 
2123
 
#: src/mainw.c:742
2124
 
msgid "Find in workspace not implemented yet."
2125
 
msgstr "Malkovich"
2126
 
 
2127
 
#: src/mainw.c:750
2128
 
msgid "Find again in workspace not implemented yet."
2129
 
msgstr "Malkovich"
2130
 
 
2131
 
#: src/mainw.c:785
2132
 
msgid "No errors."
2133
 
msgstr "Malkovich"
2134
 
 
2135
 
#: src/mainw.c:786
2136
 
msgid "There are no errors (that I can see) in this workspace."
2137
 
msgstr "Malkovich"
2138
 
 
2139
 
#: src/mainw.c:856
2140
 
msgid "Completely recalculate?"
2141
 
msgstr "Malkovich"
2142
 
 
2143
 
#: src/mainw.c:996 src/model.c:130 src/filemodel.c:452 src/filemodel.c:461
2144
 
#: src/filemodel.c:474
2145
 
msgid "Load failed."
2146
 
msgstr "Malkovich"
2147
 
 
2148
 
#: src/mainw.c:997
2149
 
#, fuzzy, c-format
2150
 
msgid ""
2151
 
"Unable to execute:\n"
2152
 
"   %s"
2153
 
msgstr "Malkovich"
2154
 
 
2155
 
#: src/mainw.c:1014 src/mainw.c:1047
2156
 
msgid "Open File"
2157
 
msgstr "Malkovich"
2158
 
 
2159
 
#: src/mainw.c:1161
2160
 
msgid "Recent Images"
2161
 
msgstr "Malkovich"
2162
 
 
2163
 
#: src/mainw.c:1169
2164
 
msgid "Recent Workspaces"
2165
 
msgstr "Malkovich"
2166
 
 
2167
 
#: src/mainw.c:1177
2168
 
msgid "Recent Matricies"
2169
 
msgstr "Malkovich"
2170
 
 
2171
 
#: src/mainw.c:1186
2172
 
msgid "No recent items"
2173
 
msgstr "Malkovich"
2174
 
 
2175
 
#: src/mainw.c:1192
2176
 
msgid "Clear Recent Menu"
2177
 
msgstr "Malkovich"
2178
 
 
2179
 
#: src/mainw.c:1252
2180
 
#, fuzzy
2181
 
msgid "Merge Workspace from File"
2182
 
msgstr "Malkovich"
2183
 
 
2184
 
#: src/mainw.c:1336 src/mainw.c:1374 src/program.c:596 src/program.c:625
2185
 
#: src/program.c:1052 src/program.c:1093 src/program.c:1139 src/program.c:1171
2186
 
#: src/program.c:1500 src/program.c:1541 src/program.c:2224 src/row.c:479
2187
 
#: src/workspacegroup.c:177 src/workspacegroup.c:213 src/columnview.c:180
2188
 
#: src/columnview.c:241
2189
 
msgid "Name"
2190
 
msgstr "Malkovich"
2191
 
 
2192
 
#: src/mainw.c:1374
2193
 
#, fuzzy
2194
 
msgid "Set column name here"
2195
 
msgstr "Malkovich"
2196
 
 
2197
 
#: src/mainw.c:1376
2198
 
#, fuzzy
2199
 
msgid "Set column caption here"
2200
 
msgstr "Malkovich"
2201
 
 
2202
 
#: src/mainw.c:1378
2203
 
#, fuzzy
2204
 
msgid "New Column"
2205
 
msgstr "Malkovich"
2206
 
 
2207
 
#: src/mainw.c:1382
2208
 
#, fuzzy
2209
 
msgid "Create Column"
2210
 
msgstr "Malkovich"
2211
 
 
2212
 
#: src/mainw.c:1515
2213
 
msgid "Revert to Defaults"
2214
 
msgstr "Malkovich"
2215
 
 
2216
 
#: src/mainw.c:1516
2217
 
msgid "Revert to installation defaults?"
2218
 
msgstr "Malkovich"
2219
 
 
2220
 
#: src/mainw.c:1517
2221
 
msgid ""
2222
 
"Would you like to reset all preferences to their factory settings? This will "
2223
 
"delete any changes you have ever made to your preferences and may take a few "
2224
 
"seconds."
2225
 
msgstr "Malkovich"
2226
 
 
2227
 
#: src/mainw.c:1534
2228
 
msgid "Preferences"
2229
 
msgstr "Malkovich"
2230
 
 
2231
 
#: src/mainw.c:1539
2232
 
#, fuzzy
2233
 
msgid "Revert to Defaults ..."
2234
 
msgstr "Malkovich"
2235
 
 
2236
 
#. Menu items.
2237
 
#.
2238
 
#: src/mainw.c:1591
2239
 
msgid "_File"
2240
 
msgstr "Malkovich"
2241
 
 
2242
 
#: src/mainw.c:1592
2243
 
msgid "_New"
2244
 
msgstr "Malkovich"
2245
 
 
2246
 
#: src/mainw.c:1593
2247
 
msgid "Open _Recent"
2248
 
msgstr "Malkovich"
2249
 
 
2250
 
#: src/mainw.c:1594 src/mainw.c:1718 src/regionview.c:997 src/program.c:727
2251
 
#: src/rowview.c:586
2252
 
msgid "_Edit"
2253
 
msgstr "Malkovich"
2254
 
 
2255
 
#: src/mainw.c:1595 src/mainw.c:2079
2256
 
msgid "Jump to _Column"
2257
 
msgstr "Malkovich"
2258
 
 
2259
 
#: src/mainw.c:1596
2260
 
msgid "_View"
2261
 
msgstr "Malkovich"
2262
 
 
2263
 
#: src/mainw.c:1597
2264
 
msgid "_Toolkits"
2265
 
msgstr "Malkovich"
2266
 
 
2267
 
#: src/mainw.c:1598
2268
 
msgid "_Help"
2269
 
msgstr "Malkovich"
2270
 
 
2271
 
#: src/mainw.c:1608 src/mainw.c:2076
2272
 
msgid "New C_olumn"
2273
 
msgstr "Malkovich"
2274
 
 
2275
 
#: src/mainw.c:1609
2276
 
msgid "Create a new column"
2277
 
msgstr "Malkovich"
2278
 
 
2279
 
#: src/mainw.c:1613
2280
 
#, fuzzy
2281
 
msgid "New Named C_olumn"
2282
 
msgstr "Malkovich"
2283
 
 
2284
 
#: src/mainw.c:1614
2285
 
#, fuzzy
2286
 
msgid "Create a new column with a specified name"
2287
 
msgstr "Malkovich"
2288
 
 
2289
 
#: src/mainw.c:1618 src/program.c:1670
2290
 
msgid "New _Workspace"
2291
 
msgstr "Malkovich"
2292
 
 
2293
 
#: src/mainw.c:1619
2294
 
msgid "Create a new workspace"
2295
 
msgstr "Malkovich"
2296
 
 
2297
 
#: src/mainw.c:1623
2298
 
msgid "_Open"
2299
 
msgstr "Malkovich"
2300
 
 
2301
 
#: src/mainw.c:1624
2302
 
msgid "Open a file"
2303
 
msgstr "Malkovich"
2304
 
 
2305
 
#: src/mainw.c:1628
2306
 
msgid "Open _Examples"
2307
 
msgstr "Malkovich"
2308
 
 
2309
 
#: src/mainw.c:1629
2310
 
msgid "Open example workspaces"
2311
 
msgstr "Malkovich"
2312
 
 
2313
 
#: src/mainw.c:1633
2314
 
msgid "_Duplicate Workspace"
2315
 
msgstr "Malkovich"
2316
 
 
2317
 
#: src/mainw.c:1634
2318
 
msgid "Duplicate workspace"
2319
 
msgstr "Malkovich"
2320
 
 
2321
 
#: src/mainw.c:1638
2322
 
msgid "_Merge Workspace"
2323
 
msgstr "Malkovich"
2324
 
 
2325
 
#: src/mainw.c:1639
2326
 
msgid "Merge workspace into this workspace"
2327
 
msgstr "Malkovich"
2328
 
 
2329
 
#: src/mainw.c:1643
2330
 
msgid "_Save Workspace"
2331
 
msgstr "Malkovich"
2332
 
 
2333
 
#: src/mainw.c:1644
2334
 
msgid "Save workspace"
2335
 
msgstr "Malkovich"
2336
 
 
2337
 
#: src/mainw.c:1648
2338
 
msgid "_Save Workspace As"
2339
 
msgstr "Malkovich"
2340
 
 
2341
 
#: src/mainw.c:1649
2342
 
msgid "Save workspace as"
2343
 
msgstr "Malkovich"
2344
 
 
2345
 
#: src/mainw.c:1653
2346
 
#, fuzzy
2347
 
msgid "Search for Workspace _Backups"
2348
 
msgstr "Malkovich"
2349
 
 
2350
 
#: src/mainw.c:1654
2351
 
msgid "Load last automatically backed-up workspace"
2352
 
msgstr "Malkovich"
2353
 
 
2354
 
#: src/mainw.c:1659
2355
 
msgid "Close workspace"
2356
 
msgstr "Malkovich"
2357
 
 
2358
 
#: src/mainw.c:1663 src/program.c:1720
2359
 
msgid "_Delete"
2360
 
msgstr "Malkovich"
2361
 
 
2362
 
#: src/mainw.c:1664
2363
 
msgid "Delete selected items"
2364
 
msgstr "Malkovich"
2365
 
 
2366
 
#: src/mainw.c:1668 src/program.c:1725 src/columnview.c:896
2367
 
msgid "Select _All"
2368
 
msgstr "Malkovich"
2369
 
 
2370
 
#: src/mainw.c:1669
2371
 
msgid "Select all items"
2372
 
msgstr "Malkovich"
2373
 
 
2374
 
#: src/mainw.c:1673
2375
 
msgid "D_uplicate Selected"
2376
 
msgstr "Malkovich"
2377
 
 
2378
 
#: src/mainw.c:1674
2379
 
msgid "Duplicate selected items"
2380
 
msgstr "Malkovich"
2381
 
 
2382
 
#: src/mainw.c:1678 src/rowview.c:596
2383
 
msgid "_Recalculate"
2384
 
msgstr "Malkovich"
2385
 
 
2386
 
#: src/mainw.c:1679
2387
 
msgid "Recalculate selected items"
2388
 
msgstr "Malkovich"
2389
 
 
2390
 
#: src/mainw.c:1683 src/mainw.c:2080
2391
 
msgid "Align _Columns"
2392
 
msgstr "Malkovich"
2393
 
 
2394
 
#: src/mainw.c:1684
2395
 
msgid "Align columns to grid"
2396
 
msgstr "Malkovich"
2397
 
 
2398
 
#: src/mainw.c:1688 src/program.c:1745
2399
 
msgid "_Find"
2400
 
msgstr "Malkovich"
2401
 
 
2402
 
#: src/mainw.c:1689
2403
 
msgid "Find in workspace"
2404
 
msgstr "Malkovich"
2405
 
 
2406
 
#: src/mainw.c:1693 src/program.c:1750
2407
 
msgid "Find _Next"
2408
 
msgstr "Malkovich"
2409
 
 
2410
 
#: src/mainw.c:1694
2411
 
msgid "Find again in workspace"
2412
 
msgstr "Malkovich"
2413
 
 
2414
 
#: src/mainw.c:1699
2415
 
msgid "Jump to next error"
2416
 
msgstr "Malkovich"
2417
 
 
2418
 
#: src/mainw.c:1703
2419
 
msgid "_Group"
2420
 
msgstr "Malkovich"
2421
 
 
2422
 
#: src/mainw.c:1704
2423
 
msgid "Group selected items"
2424
 
msgstr "Malkovich"
2425
 
 
2426
 
#: src/mainw.c:1708 src/rowview.c:590
2427
 
msgid "U_ngroup"
2428
 
msgstr "Malkovich"
2429
 
 
2430
 
#: src/mainw.c:1709
2431
 
msgid "Ungroup selected items"
2432
 
msgstr "Malkovich"
2433
 
 
2434
 
#: src/mainw.c:1713
2435
 
msgid "_Preferences"
2436
 
msgstr "Malkovich"
2437
 
 
2438
 
#: src/mainw.c:1714
2439
 
msgid "Edit preferences"
2440
 
msgstr "Malkovich"
2441
 
 
2442
 
#: src/mainw.c:1719
2443
 
msgid "Edit toolkits"
2444
 
msgstr "Malkovich"
2445
 
 
2446
 
#: src/mainw.c:1733
2447
 
msgid "_Website"
2448
 
msgstr "Malkovich"
2449
 
 
2450
 
#: src/mainw.c:1734
2451
 
msgid "Open the VIPS Homepage"
2452
 
msgstr "Malkovich"
2453
 
 
2454
 
#: src/mainw.c:1740
2455
 
msgid "Au_to Recalculate"
2456
 
msgstr "Malkovich"
2457
 
 
2458
 
#: src/mainw.c:1741
2459
 
msgid "Recalculate automatically on change"
2460
 
msgstr "Malkovich"
2461
 
 
2462
 
#: src/mainw.c:1745
2463
 
msgid "_Toolbar"
2464
 
msgstr "Malkovich"
2465
 
 
2466
 
#: src/mainw.c:1746
2467
 
msgid "Show window toolbar"
2468
 
msgstr "Malkovich"
2469
 
 
2470
 
#: src/mainw.c:1750
2471
 
msgid "_Statusbar"
2472
 
msgstr "Malkovich"
2473
 
 
2474
 
#: src/mainw.c:1751
2475
 
msgid "Show window statusbar"
2476
 
msgstr "Malkovich"
2477
 
 
2478
 
#: src/mainw.c:1755
2479
 
msgid "Toolkit _Browser"
2480
 
msgstr "Malkovich"
2481
 
 
2482
 
#: src/mainw.c:1756
2483
 
msgid "Show toolkit browser"
2484
 
msgstr "Malkovich"
2485
 
 
2486
 
#: src/mainw.c:1760
2487
 
#, fuzzy
2488
 
msgid "Workspace _Definitions"
2489
 
msgstr "Malkovich"
2490
 
 
2491
 
#: src/mainw.c:1761
2492
 
#, fuzzy
2493
 
msgid "Show workspace definitions"
2494
 
msgstr "Malkovich"
2495
 
 
2496
 
#: src/mainw.c:1767
2497
 
msgid "_Normal"
2498
 
msgstr "Malkovich"
2499
 
 
2500
 
#: src/mainw.c:1768
2501
 
msgid "Normal view mode"
2502
 
msgstr "Malkovich"
2503
 
 
2504
 
#: src/mainw.c:1772
2505
 
msgid "Show _Formula"
2506
 
msgstr "Malkovich"
2507
 
 
2508
 
#: src/mainw.c:1773
2509
 
msgid "Show formula view mode"
2510
 
msgstr "Malkovich"
2511
 
 
2512
 
#: src/mainw.c:1777
2513
 
msgid "No _Edits"
2514
 
msgstr "Malkovich"
2515
 
 
2516
 
#: src/mainw.c:1778
2517
 
msgid "No edits view mode"
2518
 
msgstr "Malkovich"
2519
 
 
2520
 
#: src/mainw.c:2075
2521
 
#, fuzzy
2522
 
msgid "Workspace menu"
2523
 
msgstr "Malkovich"
2524
 
 
2525
 
#: src/mainw.c:2085
2526
 
#, fuzzy
2527
 
msgid "_Merge Workspace from File"
2528
 
msgstr "Malkovich"
2529
 
 
2530
 
#: src/mainw.c:2088
2531
 
#, fuzzy
2532
 
msgid "_Group Selected"
2533
 
msgstr "Malkovich"
2534
 
 
2535
 
#. Toolkit Browser pane.
2536
 
#.
2537
 
#: src/mainw.c:2097
2538
 
#, fuzzy
2539
 
msgid "Toolkit Browser"
2540
 
msgstr "Malkovich"
2541
 
 
2542
 
#. Workspace-local defs pane.
2543
 
#.
2544
 
#: src/mainw.c:2119
2545
 
#, fuzzy
2546
 
msgid "Workspace Definitions"
2547
 
msgstr "Malkovich"
2548
 
 
2549
 
#. Probably failed to load prefs on startup for some reason.
2550
 
#.
2551
 
#: src/prefs.c:207
2552
 
msgid "Unable to display preferences."
2553
 
msgstr "Malkovich"
2554
 
 
2555
 
#: src/prefs.c:208
2556
 
#, fuzzy, c-format
2557
 
msgid ""
2558
 
"No preferences workspace was found. Preferences probably failed to load when "
2559
 
"%s started."
2560
 
msgstr "Malkovich"
2561
 
 
2562
 
#: src/regionview.c:916 src/rowview.c:302
2563
 
msgid "Can't duplicate."
2564
 
msgstr "Malkovich"
2565
 
 
2566
 
#: src/regionview.c:918
2567
 
msgid "You can only duplicate top level regions."
2568
 
msgstr "Malkovich"
2569
 
 
2570
 
#: src/regionview.c:960
2571
 
msgid "Can't delete."
2572
 
msgstr "Malkovich"
2573
 
 
2574
 
#: src/regionview.c:961
2575
 
msgid "You can only delete top level regions."
2576
 
msgstr "Malkovich"
2577
 
 
2578
 
#: src/regionview.c:970
2579
 
msgid "Delete Region?"
2580
 
msgstr "Malkovich"
2581
 
 
2582
 
#: src/regionview.c:971
2583
 
#, fuzzy, c-format
2584
 
msgid "Are you sure you want to delete Region \"%s\"?"
2585
 
msgstr "Malkovich"
2586
 
 
2587
 
#. Other init.
2588
 
#.
2589
 
#: src/regionview.c:996
2590
 
msgid "Region menu"
2591
 
msgstr "Malkovich"
2592
 
 
2593
 
#: src/program.c:73
2594
 
msgid "Edit window"
2595
 
msgstr "Malkovich"
2596
 
 
2597
 
#: src/program.c:597 src/program.c:627 src/program.c:1140 src/program.c:1173
2598
 
#: src/matrix.c:269 src/columnview.c:182 src/columnview.c:245
2599
 
msgid "Filename"
2600
 
msgstr "Malkovich"
2601
 
 
2602
 
#: src/program.c:625
2603
 
msgid "Menu item text"
2604
 
msgstr "Malkovich"
2605
 
 
2606
 
#: src/program.c:628
2607
 
msgid "Load column from this file"
2608
 
msgstr "Malkovich"
2609
 
 
2610
 
#: src/program.c:630
2611
 
#, fuzzy, c-format
2612
 
msgid "Edit Column Item \"%s\""
2613
 
msgstr "Malkovich"
2614
 
 
2615
 
#: src/program.c:635
2616
 
msgid "Set column item"
2617
 
msgstr "Malkovich"
2618
 
 
2619
 
#: src/program.c:656 src/program.c:662
2620
 
msgid "Unable to save."
2621
 
msgstr "Malkovich"
2622
 
 
2623
 
#: src/program.c:657
2624
 
msgid "You can only save toolkits, not tools."
2625
 
msgstr "Malkovich"
2626
 
 
2627
 
#: src/program.c:663
2628
 
msgid "You can't save auto-generated toolkits."
2629
 
msgstr "Malkovich"
2630
 
 
2631
 
#. Create signals.
2632
 
#.
2633
 
#. Init methods.
2634
 
#.
2635
 
#: src/program.c:726
2636
 
msgid "Toolkit menu"
2637
 
msgstr "Malkovich"
2638
 
 
2639
 
#: src/program.c:1093
2640
 
msgid "Set toolkit name here"
2641
 
msgstr "Malkovich"
2642
 
 
2643
 
#: src/program.c:1095
2644
 
msgid "Set toolkit caption here"
2645
 
msgstr "Malkovich"
2646
 
 
2647
 
#: src/program.c:1096
2648
 
msgid "New Toolkit"
2649
 
msgstr "Malkovich"
2650
 
 
2651
 
#: src/program.c:1100 src/program.c:1178
2652
 
msgid "Create"
2653
 
msgstr "Malkovich"
2654
 
 
2655
 
#: src/program.c:1111
2656
 
msgid "Nothing selected."
2657
 
msgstr "Malkovich"
2658
 
 
2659
 
#: src/program.c:1112
2660
 
msgid "No toolkit selected."
2661
 
msgstr "Malkovich"
2662
 
 
2663
 
#: src/program.c:1171
2664
 
msgid "Display this name"
2665
 
msgstr "Malkovich"
2666
 
 
2667
 
#: src/program.c:1173
2668
 
msgid "Load this file"
2669
 
msgstr "Malkovich"
2670
 
 
2671
 
#: src/program.c:1241
2672
 
msgid "Load Definition"
2673
 
msgstr "Malkovich"
2674
 
 
2675
 
#: src/program.c:1295
2676
 
msgid "Reload"
2677
 
msgstr "Malkovich"
2678
 
 
2679
 
#: src/program.c:1296
2680
 
msgid "Reload startup objects?"
2681
 
msgstr "Malkovich"
2682
 
 
2683
 
#: src/program.c:1297
2684
 
msgid ""
2685
 
"Would you like to reload all startup menus, workspaces and plugins now? This "
2686
 
"may take a few seconds."
2687
 
msgstr "Malkovich"
2688
 
 
2689
 
#: src/program.c:1379
2690
 
msgid "No tool selected"
2691
 
msgstr "Malkovich"
2692
 
 
2693
 
#: src/program.c:1422
2694
 
msgid "Bad regular expression."
2695
 
msgstr "Malkovich"
2696
 
 
2697
 
#: src/program.c:1441
2698
 
#, fuzzy, c-format
2699
 
msgid "No match found for \"%s\"."
2700
 
msgstr "Malkovich"
2701
 
 
2702
 
#: src/program.c:1454
2703
 
msgid "Find in all Toolkits"
2704
 
msgstr "Malkovich"
2705
 
 
2706
 
#: src/program.c:1464
2707
 
msgid "Enter search string here"
2708
 
msgstr "Malkovich"
2709
 
 
2710
 
#: src/program.c:1512
2711
 
#, fuzzy, c-format
2712
 
msgid "No top-level symbol called \"%s\"."
2713
 
msgstr "Malkovich"
2714
 
 
2715
 
#: src/program.c:1520
2716
 
#, fuzzy, c-format
2717
 
msgid "Symbol \"%s\" has no tool inforation."
2718
 
msgstr "Malkovich"
2719
 
 
2720
 
#: src/program.c:1541
2721
 
msgid "Go to definition of this symbol"
2722
 
msgstr "Malkovich"
2723
 
 
2724
 
#: src/program.c:1543
2725
 
msgid "Go to Definition"
2726
 
msgstr "Malkovich"
2727
 
 
2728
 
#: src/program.c:1573
2729
 
msgid "Object information."
2730
 
msgstr "Malkovich"
2731
 
 
2732
 
#: src/program.c:1624
2733
 
msgid "No documentation available."
2734
 
msgstr "Malkovich"
2735
 
 
2736
 
#: src/program.c:1625
2737
 
msgid ""
2738
 
"On-line documentation is only currently available for VIPS functions and nip "
2739
 
"builtins."
2740
 
msgstr "Malkovich"
2741
 
 
2742
 
#: src/program.c:1645
2743
 
msgid "New _Tool"
2744
 
msgstr "Malkovich"
2745
 
 
2746
 
#: src/program.c:1646
2747
 
msgid "Make a new tool"
2748
 
msgstr "Malkovich"
2749
 
 
2750
 
#: src/program.c:1650
2751
 
msgid "New Tool_kit"
2752
 
msgstr "Malkovich"
2753
 
 
2754
 
#: src/program.c:1651
2755
 
msgid "Make a new toolkit"
2756
 
msgstr "Malkovich"
2757
 
 
2758
 
#: src/program.c:1655
2759
 
msgid "New _Separator"
2760
 
msgstr "Malkovich"
2761
 
 
2762
 
#: src/program.c:1656
2763
 
msgid "Make a new separator"
2764
 
msgstr "Malkovich"
2765
 
 
2766
 
#: src/program.c:1660
2767
 
msgid "New _Column Item"
2768
 
msgstr "Malkovich"
2769
 
 
2770
 
#: src/program.c:1661
2771
 
msgid "Make a new column item"
2772
 
msgstr "Malkovich"
2773
 
 
2774
 
#: src/program.c:1665
2775
 
msgid "New _Program Window"
2776
 
msgstr "Malkovich"
2777
 
 
2778
 
#: src/program.c:1666
2779
 
msgid "Make a new program window"
2780
 
msgstr "Malkovich"
2781
 
 
2782
 
#: src/program.c:1671
2783
 
msgid "Make a new workspace"
2784
 
msgstr "Malkovich"
2785
 
 
2786
 
#: src/program.c:1675
2787
 
msgid "_Open Toolkit"
2788
 
msgstr "Malkovich"
2789
 
 
2790
 
#: src/program.c:1676
2791
 
msgid "_Open toolkit"
2792
 
msgstr "Malkovich"
2793
 
 
2794
 
#: src/program.c:1680
2795
 
msgid "Save Toolkit"
2796
 
msgstr "Malkovich"
2797
 
 
2798
 
#: src/program.c:1681
2799
 
msgid "_Save toolkit"
2800
 
msgstr "Malkovich"
2801
 
 
2802
 
#: src/program.c:1685
2803
 
msgid "Save Toolkit _As"
2804
 
msgstr "Malkovich"
2805
 
 
2806
 
#: src/program.c:1686
2807
 
msgid "Save toolkit as"
2808
 
msgstr "Malkovich"
2809
 
 
2810
 
#: src/program.c:1690
2811
 
msgid "_Process"
2812
 
msgstr "Malkovich"
2813
 
 
2814
 
#: src/program.c:1691
2815
 
msgid "Process text"
2816
 
msgstr "Malkovich"
2817
 
 
2818
 
#: src/program.c:1695
2819
 
msgid "_Reload Start Stuff"
2820
 
msgstr "Malkovich"
2821
 
 
2822
 
#: src/program.c:1696
2823
 
msgid "Remove and reload all startup data"
2824
 
msgstr "Malkovich"
2825
 
 
2826
 
#: src/program.c:1705
2827
 
msgid "C_ut"
2828
 
msgstr "Malkovich"
2829
 
 
2830
 
#: src/program.c:1706
2831
 
msgid "Cut selected text"
2832
 
msgstr "Malkovich"
2833
 
 
2834
 
#: src/program.c:1710
2835
 
msgid "_Copy"
2836
 
msgstr "Malkovich"
2837
 
 
2838
 
#: src/program.c:1711
2839
 
msgid "Copy selected text"
2840
 
msgstr "Malkovich"
2841
 
 
2842
 
#: src/program.c:1715
2843
 
msgid "_Paste"
2844
 
msgstr "Malkovich"
2845
 
 
2846
 
#: src/program.c:1716
2847
 
msgid "Paste selected text"
2848
 
msgstr "Malkovich"
2849
 
 
2850
 
#: src/program.c:1721
2851
 
msgid "Delete selected text"
2852
 
msgstr "Malkovich"
2853
 
 
2854
 
#: src/program.c:1726
2855
 
msgid "Select all text"
2856
 
msgstr "Malkovich"
2857
 
 
2858
 
#: src/program.c:1730
2859
 
msgid "Dese_lect All"
2860
 
msgstr "Malkovich"
2861
 
 
2862
 
#: src/program.c:1731
2863
 
msgid "Deselect all text"
2864
 
msgstr "Malkovich"
2865
 
 
2866
 
#: src/program.c:1735
2867
 
msgid "Delete _Tool"
2868
 
msgstr "Malkovich"
2869
 
 
2870
 
#: src/program.c:1736
2871
 
msgid "Delete current tool"
2872
 
msgstr "Malkovich"
2873
 
 
2874
 
#: src/program.c:1740
2875
 
msgid "Delete Tool_kit"
2876
 
msgstr "Malkovich"
2877
 
 
2878
 
#: src/program.c:1741
2879
 
msgid "Delete current toolkit"
2880
 
msgstr "Malkovich"
2881
 
 
2882
 
#: src/program.c:1746
2883
 
msgid "Find text in toolkits"
2884
 
msgstr "Malkovich"
2885
 
 
2886
 
#: src/program.c:1751
2887
 
msgid "Find text again"
2888
 
msgstr "Malkovich"
2889
 
 
2890
 
#: src/program.c:1755
2891
 
msgid "_Jump To Definition"
2892
 
msgstr "Malkovich"
2893
 
 
2894
 
#: src/program.c:1756
2895
 
msgid "Jump to definition"
2896
 
msgstr "Malkovich"
2897
 
 
2898
 
#: src/program.c:1760
2899
 
msgid "_Info"
2900
 
msgstr "Malkovich"
2901
 
 
2902
 
#: src/program.c:1761
2903
 
msgid "Info on selected object"
2904
 
msgstr "Malkovich"
2905
 
 
2906
 
#: src/program.c:1765
2907
 
msgid "_Trace"
2908
 
msgstr "Malkovich"
2909
 
 
2910
 
#: src/program.c:1766
2911
 
msgid "Make a new trace window"
2912
 
msgstr "Malkovich"
2913
 
 
2914
 
#: src/program.c:1770
2915
 
msgid "_Errors"
2916
 
msgstr "Malkovich"
2917
 
 
2918
 
#: src/program.c:1771
2919
 
msgid "Show all errors"
2920
 
msgstr "Malkovich"
2921
 
 
2922
 
#: src/program.c:1785
2923
 
msgid "Help on _Tool"
2924
 
msgstr "Malkovich"
2925
 
 
2926
 
#: src/program.c:1786
2927
 
msgid "View docs for this tool"
2928
 
msgstr "Malkovich"
2929
 
 
2930
 
#: src/program.c:2028
2931
 
msgid "Bad drag."
2932
 
msgstr "Malkovich"
2933
 
 
2934
 
#: src/program.c:2030
2935
 
msgid ""
2936
 
"Sorry, you can only drag tools between toolkits. You can't reorder toolkits, "
2937
 
"you can't nest toolkits and you can't drag tools to the top level."
2938
 
msgstr "Malkovich"
2939
 
 
2940
 
#: src/program.c:2219
2941
 
msgid "Tool"
2942
 
msgstr "Malkovich"
2943
 
 
2944
 
#: src/itext.c:67
2945
 
msgid "Formula"
2946
 
msgstr "Malkovich"
2947
 
 
2948
 
#: src/itext.c:184 src/itext.c:325
2949
 
msgid "no value"
2950
 
msgstr "Malkovich"
2951
 
 
2952
 
#: src/itext.c:503 src/itext.c:536
2953
 
msgid "Dirty value"
2954
 
msgstr "Malkovich"
2955
 
 
2956
 
#: src/model.c:131
2957
 
#, fuzzy, c-format
2958
 
msgid ""
2959
 
"Unable to load from file \"%s\". Error log is:\n"
2960
 
"%s"
2961
 
msgstr "Malkovich"
2962
 
 
2963
 
#: src/model.c:314 src/model.c:369 src/model.c:388 src/filemodel.c:101
2964
 
#: src/filemodel.c:131 src/filemodel.c:567 src/filemodel.c:608
2965
 
#, fuzzy, c-format
2966
 
msgid "_%s() not implemented for class \"%s\"."
2967
 
msgstr "Malkovich"
2968
 
 
2969
 
#: src/model.c:419 src/filemodel.c:255 src/filemodel.c:270
2970
 
msgid "XML library error."
2971
 
msgstr "Malkovich"
2972
 
 
2973
 
#: src/model.c:420
2974
 
msgid "model_save: xmlNewChild() failed"
2975
 
msgstr "Malkovich"
2976
 
 
2977
 
#: src/model.c:477
2978
 
msgid "XML load error."
2979
 
msgstr "Malkovich"
2980
 
 
2981
 
#: src/model.c:478
2982
 
#, fuzzy, c-format
2983
 
msgid "Can't load node of type \"%s\" into object of type \"%s\""
2984
 
msgstr "Malkovich"
2985
 
 
2986
 
#: src/model.c:693
2987
 
msgid "Delete?"
2988
 
msgstr "Malkovich"
2989
 
 
2990
 
#: src/model.c:694
2991
 
#, fuzzy, c-format
2992
 
msgid "Are you sure you want to delete %s \"%s\"?"
2993
 
msgstr "Malkovich"
2994
 
 
2995
 
#: src/panechild.c:108
2996
 
#, fuzzy
2997
 
msgid "Close the pane"
2998
 
msgstr "Malkovich"
2999
 
 
3000
 
#: src/imageinfo.c:679
3001
 
#, fuzzy
3002
 
msgid "User cancelled operation"
3003
 
msgstr "Malkovich"
3004
 
 
3005
 
#: src/imageinfo.c:979
3006
 
msgid "Unable to open image."
3007
 
msgstr "Malkovich"
3008
 
 
3009
 
#: src/imageinfo.c:980
3010
 
#, fuzzy, c-format
3011
 
msgid "Unable to open file \"%s\" as image."
3012
 
msgstr "Malkovich"
3013
 
 
3014
 
#: src/imageinfo.c:1110 src/imageinfo.c:1118
3015
 
msgid "Unable to write to file."
3016
 
msgstr "Malkovich"
3017
 
 
3018
 
#: src/imageinfo.c:1111
3019
 
#, fuzzy, c-format
3020
 
msgid "File \"%s\" is already open for read."
3021
 
msgstr "Malkovich"
3022
 
 
3023
 
#: src/imageinfo.c:1119
3024
 
#, fuzzy, c-format
3025
 
msgid "Error writing image to file \"%s\"."
3026
 
msgstr "Malkovich"
3027
 
 
3028
 
#: src/imageinfo.c:1176
3029
 
msgid "Unable to paint on image."
3030
 
msgstr "Malkovich"
3031
 
 
3032
 
#: src/imageinfo.c:1177
3033
 
#, fuzzy, c-format
3034
 
msgid ""
3035
 
"Unable to get write permission for file \"%s\".\n"
3036
 
"Check permission settings."
3037
 
msgstr "Malkovich"
3038
 
 
3039
 
#: src/imageinfo.c:1220
3040
 
msgid "Modify"
3041
 
msgstr "Malkovich"
3042
 
 
3043
 
#: src/imageinfo.c:1221
3044
 
msgid "Modify disc file?"
3045
 
msgstr "Malkovich"
3046
 
 
3047
 
#: src/imageinfo.c:1222
3048
 
#, fuzzy, c-format
3049
 
msgid ""
3050
 
"This image is being shown directly from the disc file:\n"
3051
 
"\n"
3052
 
"   %s\n"
3053
 
"\n"
3054
 
"If you paint on this file, it will be permanently changed. If something goes "
3055
 
"wrong, you may lose work. Are you sure you want to modify this file?"
3056
 
msgstr "Malkovich"
3057
 
 
3058
 
#: src/imageinfo.c:1926
3059
 
msgid "Unable to paint text."
3060
 
msgstr "Malkovich"
3061
 
 
3062
 
#: src/imageinfo.c:1927
3063
 
#, fuzzy, c-format
3064
 
msgid "Unable to paint text \"%s\" in font \"%s\"."
3065
 
msgstr "Malkovich"
3066
 
 
3067
 
#: src/row.c:185
3068
 
msgid "Error in row."
3069
 
msgstr "Malkovich"
3070
 
 
3071
 
#. Elements are name of row, principal error,
3072
 
#. * secondary error.
3073
 
#.
3074
 
#: src/row.c:189
3075
 
#, fuzzy, c-format
3076
 
msgid ""
3077
 
"Error in row %s: %s\n"
3078
 
"%s"
3079
 
msgstr "Malkovich"
3080
 
 
3081
 
#. Expands to eg. "B1 refers to: B2, B3".
3082
 
#.
3083
 
#: src/row.c:496
3084
 
msgid "refers to"
3085
 
msgstr "Malkovich"
3086
 
 
3087
 
#. Expands to eg. "B1 is referred to by: B2, B3".
3088
 
#.
3089
 
#: src/row.c:507
3090
 
msgid "is referred to by"
3091
 
msgstr "Malkovich"
3092
 
 
3093
 
#: src/row.c:520
3094
 
msgid "is blocked on"
3095
 
msgstr "Malkovich"
3096
 
 
3097
 
#: src/error.c:60
3098
 
#, fuzzy
3099
 
msgid "No ierrors found."
3100
 
msgstr "Malkovich"
3101
 
 
3102
 
#: src/error.c:100
3103
 
msgid "No unresolved symbols found."
3104
 
msgstr "Malkovich"
3105
 
 
3106
 
#: src/error.c:124
3107
 
#, fuzzy
3108
 
msgid "Clear ierror window"
3109
 
msgstr "Malkovich"
3110
 
 
3111
 
#: src/error.c:128
3112
 
#, fuzzy
3113
 
msgid "List _iErrors"
3114
 
msgstr "Malkovich"
3115
 
 
3116
 
#: src/error.c:129
3117
 
#, fuzzy
3118
 
msgid "Search for all ierrors"
3119
 
msgstr "Malkovich"
3120
 
 
3121
 
#: src/error.c:133
3122
 
msgid "List _Unresolved"
3123
 
msgstr ""
3124
 
 
3125
 
#: src/error.c:134
3126
 
msgid "Search for all unresolved references"
3127
 
msgstr ""
3128
 
 
3129
 
#: src/error.c:139
3130
 
#, fuzzy
3131
 
msgid "Close ierror window"
3132
 
msgstr "Malkovich"
3133
 
 
3134
 
#: src/error.c:222
3135
 
#, fuzzy, c-format
3136
 
msgid "iError - %s"
3137
 
msgstr "Malkovich"
3138
 
 
3139
 
#: src/workspace.c:156
3140
 
msgid "No objects selected."
3141
 
msgstr "Malkovich"
3142
 
 
3143
 
#: src/workspace.c:157 src/workspace.c:162
3144
 
msgid "Select exactly one object and try again."
3145
 
msgstr "Malkovich"
3146
 
 
3147
 
#: src/workspace.c:161
3148
 
msgid "More than one object selected."
3149
 
msgstr "Malkovich"
3150
 
 
3151
 
#: src/workspace.c:493
3152
 
#, fuzzy
3153
 
msgid "File does not exist."
3154
 
msgstr "Malkovich"
3155
 
 
3156
 
#: src/workspace.c:494
3157
 
#, fuzzy, c-format
3158
 
msgid "File \"%s\" cannot be read."
3159
 
msgstr "Malkovich"
3160
 
 
3161
 
#: src/workspace.c:776 src/workspace.c:784
3162
 
msgid "No backup workspaces found."
3163
 
msgstr "Malkovich"
3164
 
 
3165
 
#: src/workspace.c:778
3166
 
msgid ""
3167
 
"You need to enable \"Auto workspace save\" in Preferences before automatic "
3168
 
"recovery works."
3169
 
msgstr "Malkovich"
3170
 
 
3171
 
#: src/workspace.c:785
3172
 
#, fuzzy, c-format
3173
 
msgid "No suitable workspace save files found in \"%s\""
3174
 
msgstr "Malkovich"
3175
 
 
3176
 
#: src/workspace.c:801
3177
 
msgid "Open workspace backup?"
3178
 
msgstr "Malkovich"
3179
 
 
3180
 
#: src/workspace.c:802
3181
 
#, fuzzy, c-format
3182
 
msgid ""
3183
 
"Found workspace \"%s\", dated %s. Do you want to recover this workspace?"
3184
 
msgstr "Malkovich"
3185
 
 
3186
 
#: src/workspace.c:1220
3187
 
msgid "Version mismatch."
3188
 
msgstr "Malkovich"
3189
 
 
3190
 
#: src/workspace.c:1221
3191
 
#, fuzzy, c-format
3192
 
msgid ""
3193
 
"File \"%s\" was saved from %s-%d.%d.%d. You may see compatibility problems."
3194
 
msgstr "Malkovich"
3195
 
 
3196
 
#: src/workspace.c:1378
3197
 
#, fuzzy
3198
 
msgid "// private definitions for this workspace\n"
3199
 
msgstr "Malkovich"
3200
 
 
3201
 
#: src/workspace.c:1422 src/workspacegroup.c:145 src/tool.c:869
3202
 
#: src/column.c:326
3203
 
msgid "Name clash."
3204
 
msgstr "Malkovich"
3205
 
 
3206
 
#: src/workspace.c:1423
3207
 
#, fuzzy, c-format
3208
 
msgid "Can't create workspace \"%s\". A symbol with that name already exists."
3209
 
msgstr "Malkovich"
3210
 
 
3211
 
#: src/workspace.c:1514
3212
 
msgid "Default empty workspace"
3213
 
msgstr "Malkovich"
3214
 
 
3215
 
#: src/workspace.c:1586 src/class.c:795
3216
 
msgid "Wrong number of arguments."
3217
 
msgstr "Malkovich"
3218
 
 
3219
 
#: src/workspace.c:1587
3220
 
#, fuzzy, c-format
3221
 
msgid "%s needs %d arguments, there are %d selected."
3222
 
msgstr "Malkovich"
3223
 
 
3224
 
#: src/workspace.c:1598
3225
 
msgid "Too many names selected."
3226
 
msgstr "Malkovich"
3227
 
 
3228
 
#: src/workspace.c:1738
3229
 
msgid "You can only remove top level rows."
3230
 
msgstr "Malkovich"
3231
 
 
3232
 
#: src/workspace.c:1739
3233
 
msgid "Not all selected objects are top level rows."
3234
 
msgstr "Malkovich"
3235
 
 
3236
 
#: src/workspace.c:1789
3237
 
msgid "Delete selected objects?"
3238
 
msgstr "Malkovich"
3239
 
 
3240
 
#: src/workspace.c:1790
3241
 
#, fuzzy, c-format
3242
 
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
3243
 
msgstr "Malkovich"
3244
 
 
3245
 
#: src/workspace.c:1848
3246
 
msgid "Unable to ungroup."
3247
 
msgstr "Malkovich"
3248
 
 
3249
 
#: src/workspace.c:1849
3250
 
#, fuzzy, c-format
3251
 
msgid "Row \"%s\" is not a Group or a list."
3252
 
msgstr "Malkovich"
3253
 
 
3254
 
#: src/iimage.c:115
3255
 
msgid "Original filename"
3256
 
msgstr "Malkovich"
3257
 
 
3258
 
#: src/iimage.c:338
3259
 
msgid "Save timer."
3260
 
msgstr "Malkovich"
3261
 
 
3262
 
#: src/iimage.c:339
3263
 
#, fuzzy, c-format
3264
 
msgid "Image save took %g seconds."
3265
 
msgstr "Malkovich"
3266
 
 
3267
 
#: src/tslider.c:369
3268
 
msgid "Slider value ... edit!"
3269
 
msgstr "Malkovich"
3270
 
 
3271
 
#: src/tslider.c:390
3272
 
msgid "Left-drag to set number"
3273
 
msgstr "Malkovich"
3274
 
 
3275
 
#: src/path.c:279
3276
 
#, fuzzy, c-format
3277
 
msgid "File \"%s\" not found."
3278
 
msgstr "Malkovich"
3279
 
 
3280
 
#: src/path.c:306
3281
 
#, fuzzy, c-format
3282
 
msgid "File \"%s\" not found on path"
3283
 
msgstr "Malkovich"
3284
 
 
3285
 
#: src/boxes.c:252
3286
 
msgid "Close _without Saving"
3287
 
msgstr "Malkovich"
3288
 
 
3289
 
#. Translators: translate this to a credit for you, and it'll appear in
3290
 
#. * the About box.
3291
 
#.
3292
 
#: src/boxes.c:271
3293
 
msgid "translator_credits"
3294
 
msgstr "Malkovich"
3295
 
 
3296
 
#: src/boxes.c:280
3297
 
#, fuzzy, c-format
3298
 
msgid "About %s."
3299
 
msgstr "Malkovich"
3300
 
 
3301
 
#: src/boxes.c:283
3302
 
#, fuzzy, c-format
3303
 
msgid "%s is an image processing package."
3304
 
msgstr "Malkovich"
3305
 
 
3306
 
#: src/boxes.c:287
3307
 
#, fuzzy, c-format
3308
 
msgid ""
3309
 
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are "
3310
 
"welcome to redistribute it under certain conditions, see http://www.gnu.org."
3311
 
msgstr "Malkovich"
3312
 
 
3313
 
#: src/boxes.c:306
3314
 
#, fuzzy
3315
 
msgid "Personal start folder"
3316
 
msgstr "Malkovich"
3317
 
 
3318
 
#: src/boxes.c:310
3319
 
#, fuzzy
3320
 
msgid "Homepage"
3321
 
msgstr "Malkovich"
3322
 
 
3323
 
#: src/boxes.c:313
3324
 
#, fuzzy
3325
 
msgid "Linked to VIPS"
3326
 
msgstr "Malkovich"
3327
 
 
3328
 
#: src/boxes.c:316
3329
 
#, fuzzy
3330
 
msgid "Built against VIPS"
3331
 
msgstr "Malkovich"
3332
 
 
3333
 
#: src/boxes.c:329
3334
 
#, fuzzy
3335
 
msgid "Temp files in"
3336
 
msgstr "Malkovich"
3337
 
 
3338
 
#: src/boxes.c:395
3339
 
msgid "Help page not found."
3340
 
msgstr "Malkovich"
3341
 
 
3342
 
#: src/boxes.c:396
3343
 
#, fuzzy, c-format
3344
 
msgid "No indexed help page found for tag \"%s\""
3345
 
msgstr "Malkovich"
3346
 
 
3347
 
#: src/boxes.c:605
3348
 
msgid "Search for"
3349
 
msgstr "Malkovich"
3350
 
 
3351
 
#: src/boxes.c:606
3352
 
msgid "Case sensitive"
3353
 
msgstr "Malkovich"
3354
 
 
3355
 
#: src/boxes.c:608
3356
 
msgid "Regular expression"
3357
 
msgstr "Malkovich"
3358
 
 
3359
 
#: src/boxes.c:610
3360
 
msgid "Search from start"
3361
 
msgstr "Malkovich"
3362
 
 
3363
 
#: src/boxes.c:810
3364
 
msgid "Image header fields"
3365
 
msgstr "Malkovich"
3366
 
 
3367
 
#: src/boxes.c:826
3368
 
msgid "Image history"
3369
 
msgstr "Malkovich"
3370
 
 
3371
 
#: src/boxes.c:942 src/boxes.c:953 src/boxes.c:982
3372
 
#, fuzzy
3373
 
msgid "Unable to view help file."
3374
 
msgstr "Malkovich"
3375
 
 
3376
 
#: src/boxes.c:943
3377
 
#, fuzzy, c-format
3378
 
msgid "Unable to open URL \"%s\", windows error code = %d."
3379
 
msgstr "Malkovich"
3380
 
 
3381
 
#: src/boxes.c:954
3382
 
#, c-format
3383
 
msgid ""
3384
 
"Attempt to view URL with xdg-open failed\n"
3385
 
"%s"
3386
 
msgstr ""
3387
 
 
3388
 
#: src/boxes.c:959 src/boxes.c:991
3389
 
msgid "Browser window opened."
3390
 
msgstr "Malkovich"
3391
 
 
3392
 
#: src/boxes.c:961 src/boxes.c:993
3393
 
#, fuzzy
3394
 
msgid "You may need to switch desktops to see the new window."
3395
 
msgstr "Malkovich"
3396
 
 
3397
 
#: src/boxes.c:984
3398
 
#, fuzzy, c-format
3399
 
msgid ""
3400
 
"Attempted to launch browser with command:\n"
3401
 
"  %s\n"
3402
 
"You can change this command in Preferences."
3403
 
msgstr "Malkovich"
3404
 
 
3405
 
#: src/boxes.c:1084
3406
 
#, fuzzy, c-format
3407
 
msgid "Version %s"
3408
 
msgstr "Malkovich"
3409
 
 
3410
 
#: src/boxes.c:1097
3411
 
#, fuzzy
3412
 
msgid "Starting ..."
3413
 
msgstr "Malkovich"
3414
 
 
3415
 
#: src/boxes.c:1105
3416
 
msgid "Display this splash screen during startup"
3417
 
msgstr "Malkovich"
3418
 
 
3419
 
#: src/boxes.c:1174
3420
 
msgid "Select Font"
3421
 
msgstr "Malkovich"
3422
 
 
3423
 
#: src/boxes.c:1232
3424
 
msgid "Font not found."
3425
 
msgstr "Malkovich"
3426
 
 
3427
 
#: src/boxes.c:1233
3428
 
#, fuzzy, c-format
3429
 
msgid "Font \"%s\" not found on system."
3430
 
msgstr "Malkovich"
3431
 
 
3432
 
#: src/boxes.c:1313
3433
 
msgid "Pick a font"
3434
 
msgstr "Malkovich"
3435
 
 
3436
 
#: src/boxes.c:1318
3437
 
msgid "Set Font"
3438
 
msgstr "Malkovich"
3439
 
 
3440
 
#: src/boxes.c:1364
3441
 
msgid "Click to select font"
3442
 
msgstr "Malkovich"
3443
 
 
3444
 
#: src/spin.c:223
3445
 
msgid "Expand or collapse row"
3446
 
msgstr "Malkovich"
3447
 
 
3448
 
#: src/filemodel.c:256
3449
 
msgid "model_save_filename: xmlNewDoc() failed"
3450
 
msgstr "Malkovich"
3451
 
 
3452
 
#: src/filemodel.c:271
3453
 
msgid "model_save_filename: xmlNewDocNode() failed"
3454
 
msgstr "Malkovich"
3455
 
 
3456
 
#: src/filemodel.c:287
3457
 
msgid "Save failed."
3458
 
msgstr "Malkovich"
3459
 
 
3460
 
#: src/filemodel.c:288
3461
 
#, fuzzy, c-format
3462
 
msgid ""
3463
 
"Save of %s \"%s\" to file \"%s\" failed.\n"
3464
 
"%s"
3465
 
msgstr "Malkovich"
3466
 
 
3467
 
#: src/filemodel.c:343
3468
 
msgid "filemodel_real_save_all: no save method"
3469
 
msgstr "Malkovich"
3470
 
 
3471
 
#: src/filemodel.c:453
3472
 
#, fuzzy, c-format
3473
 
msgid "Can't load XML file \"%s\", it's not a %s save file."
3474
 
msgstr "Malkovich"
3475
 
 
3476
 
#: src/filemodel.c:462
3477
 
#, fuzzy, c-format
3478
 
msgid ""
3479
 
"Can't load XML file \"%s\", unable to extract version information from "
3480
 
"namespace."
3481
 
msgstr "Malkovich"
3482
 
 
3483
 
#: src/filemodel.c:475
3484
 
#, fuzzy, c-format
3485
 
msgid "Can't load XML file \"%s\", the file does not contain a %s."
3486
 
msgstr "Malkovich"
3487
 
 
3488
 
#. Expands to (eg.) "Save Column A2".
3489
 
#.
3490
 
#: src/filemodel.c:660
3491
 
#, fuzzy, c-format
3492
 
msgid "Save %s %s"
3493
 
msgstr "Malkovich"
3494
 
 
3495
 
#: src/filemodel.c:736 src/filemodel.c:748
3496
 
msgid "Object has been modified."
3497
 
msgstr "Malkovich"
3498
 
 
3499
 
#: src/filemodel.c:737
3500
 
#, fuzzy, c-format
3501
 
msgid ""
3502
 
"%s \"%s\" has been modified since you loaded it from file \"%s\".\n"
3503
 
"\n"
3504
 
"Do you want to save your changes?"
3505
 
msgstr "Malkovich"
3506
 
 
3507
 
#: src/filemodel.c:749
3508
 
#, fuzzy, c-format
3509
 
msgid "%s \"%s\" has been modified. Do you want to save your changes?"
3510
 
msgstr "Malkovich"
3511
 
 
3512
 
#: src/workspacegroup.c:146
3513
 
#, fuzzy, c-format
3514
 
msgid ""
3515
 
"Can't create workspacegroup \"%s\". A symbol with that name already exists."
3516
 
msgstr "Malkovich"
3517
 
 
3518
 
#: src/workspacegroup.c:213
3519
 
msgid "Set workspace name here"
3520
 
msgstr "Malkovich"
3521
 
 
3522
 
#: src/workspacegroup.c:215
3523
 
msgid "Set workspace caption here"
3524
 
msgstr "Malkovich"
3525
 
 
3526
 
#: src/workspacegroup.c:217
3527
 
msgid "New Workspace"
3528
 
msgstr "Malkovich"
3529
 
 
3530
 
#: src/workspacegroup.c:221
3531
 
msgid "Create Workspace"
3532
 
msgstr "Malkovich"
3533
 
 
3534
 
#: src/matrix.c:148
3535
 
msgid "Sliders"
3536
 
msgstr "Malkovich"
3537
 
 
3538
 
#: src/matrix.c:149
3539
 
msgid "Toggle buttons"
3540
 
msgstr "Malkovich"
3541
 
 
3542
 
#: src/matrix.c:150
3543
 
msgid "Text, plus scale and offset"
3544
 
msgstr "Malkovich"
3545
 
 
3546
 
#: src/matrix.c:161
3547
 
msgid "Display as"
3548
 
msgstr "Malkovich"
3549
 
 
3550
 
#: src/matrix.c:192
3551
 
#, fuzzy, c-format
3552
 
msgid "Edit Matrix \"%s\""
3553
 
msgstr "Malkovich"
3554
 
 
3555
 
#: src/matrix.c:197
3556
 
msgid "Set Matrix"
3557
 
msgstr "Malkovich"
3558
 
 
3559
 
#: src/matrix.c:272
3560
 
msgid "Display"
3561
 
msgstr "Malkovich"
3562
 
 
3563
 
#: src/columnview.c:133
3564
 
#, fuzzy, c-format
3565
 
msgid "Save Column \"%s\""
3566
 
msgstr "Malkovich"
3567
 
 
3568
 
#: src/columnview.c:181 src/columnview.c:243
3569
 
msgid "Toolkit"
3570
 
msgstr "Malkovich"
3571
 
 
3572
 
#: src/columnview.c:241
3573
 
msgid "Set menu item text here"
3574
 
msgstr "Malkovich"
3575
 
 
3576
 
#: src/columnview.c:243
3577
 
msgid "Add to this toolkit"
3578
 
msgstr "Malkovich"
3579
 
 
3580
 
#: src/columnview.c:245
3581
 
msgid "Store column in this file"
3582
 
msgstr "Malkovich"
3583
 
 
3584
 
#: src/columnview.c:248
3585
 
#, fuzzy, c-format
3586
 
msgid "New Menu Item from Column \"%s\""
3587
 
msgstr "Malkovich"
3588
 
 
3589
 
#: src/columnview.c:253
3590
 
msgid "Menuize"
3591
 
msgstr "Malkovich"
3592
 
 
3593
 
#: src/columnview.c:648
3594
 
msgid "Edit caption, press enter to accept changes, press escape to cancel"
3595
 
msgstr "Malkovich"
3596
 
 
3597
 
#: src/columnview.c:701
3598
 
msgid "Enter expressions here"
3599
 
msgstr "Malkovich"
3600
 
 
3601
 
#: src/columnview.c:755
3602
 
msgid "doubleclick to set title"
3603
 
msgstr ""
3604
 
 
3605
 
#: src/columnview.c:764
3606
 
msgid "Fold the column away"
3607
 
msgstr "Malkovich"
3608
 
 
3609
 
#: src/columnview.c:769
3610
 
msgid "Open the column"
3611
 
msgstr "Malkovich"
3612
 
 
3613
 
#: src/columnview.c:893
3614
 
msgid "Column menu"
3615
 
msgstr "Malkovich"
3616
 
 
3617
 
#: src/columnview.c:894
3618
 
msgid "_Edit Caption"
3619
 
msgstr "Malkovich"
3620
 
 
3621
 
#: src/columnview.c:903
3622
 
msgid "Make Column Into _Menu Item"
3623
 
msgstr "Malkovich"
3624
 
 
3625
 
#: src/columnview.c:940
3626
 
msgid "Left-drag to move, left-double-click to set title, right-click for menu"
3627
 
msgstr "Malkovich"
3628
 
 
3629
 
#: src/columnview.c:973
3630
 
msgid "Delete the column"
3631
 
msgstr "Malkovich"
3632
 
 
3633
 
#. used as in "fred refers to undefined symbol jim"
3634
 
#.
3635
 
#: src/tool.c:77
3636
 
msgid "refers to undefined symbol"
3637
 
msgstr "Malkovich"
3638
 
 
3639
 
#: src/tool.c:870
3640
 
#, fuzzy, c-format
3641
 
msgid ""
3642
 
"Can't create dialog with name \"%s\", an object with that name already "
3643
 
"exists in kit \"%s\"."
3644
 
msgstr "Malkovich"
3645
 
 
3646
 
#: src/compile.c:1449
3647
 
msgid "Too many shared nodes in graph."
3648
 
msgstr "Malkovich"
3649
 
 
3650
 
#: src/compile.c:1451
3651
 
msgid "Raise MAX_RELOC"
3652
 
msgstr "Malkovich"
3653
 
 
3654
 
#: src/compile.c:1768
3655
 
#, fuzzy, c-format
3656
 
msgid "Member \"%s\" of class \"%s\" should have no arguments."
3657
 
msgstr "Malkovich"
3658
 
 
3659
 
#: src/compile.c:2645
3660
 
#, fuzzy
3661
 
msgid "pattern match failed"
3662
 
msgstr "Malkovich"
3663
 
 
3664
 
#: src/idialog.c:432
3665
 
msgid "Pin up"
3666
 
msgstr "Malkovich"
3667
 
 
3668
 
#: src/idialog.c:434
3669
 
msgid "Check this to pin the dialog up"
3670
 
msgstr "Malkovich"
3671
 
 
3672
 
#: src/link.c:578
3673
 
msgid "Circular dependency."
3674
 
msgstr "Malkovich"
3675
 
 
3676
 
#: src/link.c:579
3677
 
#, fuzzy, c-format
3678
 
msgid "Circular dependency detected near symbol \"%s\"."
3679
 
msgstr "Malkovich"
3680
 
 
3681
 
#: src/colourdisplay.c:259
3682
 
msgid "Double-click to edit this color, or drag-and-drop between colors"
3683
 
msgstr "Malkovich"
3684
 
 
3685
 
#: src/toolkitgroup.c:139
3686
 
#, fuzzy, c-format
3687
 
msgid "Toolkits for %s"
3688
 
msgstr "Malkovich"
3689
 
 
3690
 
#: src/dump.c:187
3691
 
msgid "parameter"
3692
 
msgstr "Malkovich"
3693
 
 
3694
 
#: src/dump.c:188
3695
 
msgid "zombie"
3696
 
msgstr "Malkovich"
3697
 
 
3698
 
#: src/dump.c:190
3699
 
msgid "workspace group"
3700
 
msgstr "Malkovich"
3701
 
 
3702
 
#: src/dump.c:191
3703
 
msgid "root symbol"
3704
 
msgstr "Malkovich"
3705
 
 
3706
 
#: src/dump.c:192
3707
 
msgid "external symbol"
3708
 
msgstr "Malkovich"
3709
 
 
3710
 
#: src/dump.c:193
3711
 
msgid "built-in symbol"
3712
 
msgstr "Malkovich"
3713
 
 
3714
 
#: src/column.c:327
3715
 
#, fuzzy, c-format
3716
 
msgid "Can't create column \"%s\". A column with that name already exists."
3717
 
msgstr "Malkovich"
3718
 
 
3719
 
#: src/column.c:364
3720
 
msgid "Empty column."
3721
 
msgstr "Malkovich"
3722
 
 
3723
 
#: src/column.c:365
3724
 
msgid "There are no objects in the current column."
3725
 
msgstr "Malkovich"
3726
 
 
3727
 
#: src/column.c:384
3728
 
msgid "Too few items."
3729
 
msgstr "Malkovich"
3730
 
 
3731
 
#: src/column.c:385
3732
 
#, fuzzy, c-format
3733
 
msgid "This column only has %d items, but %s needs %d items."
3734
 
msgstr "Malkovich"
3735
 
 
3736
 
#: src/class.c:50
3737
 
#, fuzzy, c-format
3738
 
msgid "Object %s is not a class."
3739
 
msgstr "Malkovich"
3740
 
 
3741
 
#: src/class.c:333
3742
 
msgid "No such secret."
3743
 
msgstr "Malkovich"
3744
 
 
3745
 
#: src/class.c:334
3746
 
msgid ""
3747
 
"Editing local classes which reference non-local objects is a bit broken at "
3748
 
"the moment :-("
3749
 
msgstr "Malkovich"
3750
 
 
3751
 
#: src/class.c:658
3752
 
#, fuzzy, c-format
3753
 
msgid "You can't have more than %d arguments to a superclass constructor."
3754
 
msgstr "Malkovich"
3755
 
 
3756
 
#: src/class.c:787 src/class.c:846
3757
 
msgid "Bad superclass."
3758
 
msgstr "Malkovich"
3759
 
 
3760
 
#: src/class.c:788
3761
 
#, fuzzy, c-format
3762
 
msgid "Superclass constructor \"%s\" should have no secret arguments."
3763
 
msgstr "Malkovich"
3764
 
 
3765
 
#: src/class.c:796
3766
 
#, fuzzy, c-format
3767
 
msgid "Superclass constructor \"%s\" expects %d arguments, not %d."
3768
 
msgstr "Malkovich"
3769
 
 
3770
 
#: src/class.c:850
3771
 
#, fuzzy, c-format
3772
 
msgid "First element in superclass of \"%s\" must be class or constructor."
3773
 
msgstr "Malkovich"
3774
 
 
3775
 
#: src/class.c:882 src/class.c:979
3776
 
#, fuzzy, c-format
3777
 
msgid ""
3778
 
"Too many arguments to class constructor \"%s\". No more than %d arguments "
3779
 
"are supported."
3780
 
msgstr "Malkovich"
3781
 
 
3782
 
#: src/class.c:972
3783
 
msgid "Class not found."
3784
 
msgstr "Malkovich"
3785
 
 
3786
 
#: src/class.c:973
3787
 
#, fuzzy, c-format
3788
 
msgid "Class \"%s\" not found."
3789
 
msgstr "Malkovich"
3790
 
 
3791
 
#: src/class.c:1010
3792
 
#, fuzzy, c-format
3793
 
msgid "Member \"%s\" of class \"%s\" should be of type \"%s\", instead it's:"
3794
 
msgstr "Malkovich"
3795
 
 
3796
 
#: src/plot.c:80
3797
 
msgid "YYYY"
3798
 
msgstr ""
3799
 
 
3800
 
#: src/plot.c:81
3801
 
msgid "XYYY"
3802
 
msgstr ""
3803
 
 
3804
 
#: src/plot.c:82
3805
 
msgid "XYXY"
3806
 
msgstr ""
3807
 
 
3808
 
#: src/plot.c:93
3809
 
#, fuzzy
3810
 
msgid "Point"
3811
 
msgstr "Malkovich"
3812
 
 
3813
 
#: src/plot.c:95
3814
 
#, fuzzy
3815
 
msgid "Spline"
3816
 
msgstr "Malkovich"
3817
 
 
3818
 
#: src/plot.c:96
3819
 
msgid "Bar"
3820
 
msgstr ""
3821
 
 
3822
 
#: src/plot.c:141
3823
 
msgid "More than one column needed or XY plots"
3824
 
msgstr ""
3825
 
 
3826
 
#: src/plot.c:151
3827
 
msgid "Even number of columns only for XY format plots"
3828
 
msgstr ""
3829
 
 
3830
 
#: src/plot.c:316
3831
 
#, fuzzy
3832
 
msgid "Format"
3833
 
msgstr "Malkovich"
3834
 
 
3835
 
#: src/plot.c:319
3836
 
#, fuzzy
3837
 
msgid "Style"
3838
 
msgstr "Malkovich"
3839
 
 
3840
 
#: src/plot.c:322
3841
 
msgid "Xmin"
3842
 
msgstr ""
3843
 
 
3844
 
#: src/plot.c:325
3845
 
msgid "Xmax"
3846
 
msgstr ""
3847
 
 
3848
 
#: src/plot.c:328
3849
 
msgid "Ymin"
3850
 
msgstr ""
3851
 
 
3852
 
#: src/plot.c:331
3853
 
msgid "Ymax"
3854
 
msgstr ""
3855
 
 
3856
 
#: src/plot.c:337
3857
 
msgid "Options"
3858
 
msgstr "Malkovich"
3859
 
 
3860
 
#: src/plot.c:361
3861
 
msgid "1xn or nx1 images only for Plot"
3862
 
msgstr ""
3863
 
 
3864
 
#: src/plot.c:380
3865
 
#, fuzzy
3866
 
msgid "Unable to prepare image."
3867
 
msgstr "Malkovich"
3868
 
 
3869
 
#: src/plot.c:393
3870
 
msgid "1xn or nx1 images only"
3871
 
msgstr ""
3872
 
 
3873
 
#: src/rowview.c:304
3874
 
msgid "You can only duplicate top level rows."
3875
 
msgstr "Malkovich"
3876
 
 
3877
 
#: src/rowview.c:457
3878
 
msgid "Drag between columns not yet implemented."
3879
 
msgstr "Malkovich"
3880
 
 
3881
 
#. Other init.
3882
 
#.
3883
 
#: src/rowview.c:585
3884
 
msgid "Row menu"
3885
 
msgstr "Malkovich"
3886
 
 
3887
 
#: src/rowview.c:598
3888
 
msgid "Re_set"
3889
 
msgstr "Malkovich"
3890
 
 
3891
 
#: src/rowview.c:664
3892
 
msgid "Click to open or close class"
3893
 
msgstr "Malkovich"
3894
 
 
3895
 
#: src/iregion.c:166
3896
 
#, fuzzy, c-format
3897
 
msgid "at (%d, %d), size (%d, %d)"
3898
 
msgstr "Malkovich"
3899
 
 
3900
 
#: src/iregion.c:181 src/iregion.c:223
3901
 
msgid "Left"
3902
 
msgstr "Malkovich"
3903
 
 
3904
 
#: src/iregion.c:182 src/iregion.c:226
3905
 
msgid "Top"
3906
 
msgstr "Malkovich"
3907
 
 
3908
 
#: src/iregion.c:183 src/iregion.c:229
3909
 
msgid "Width"
3910
 
msgstr "Malkovich"
3911
 
 
3912
 
#: src/iregion.c:184 src/iregion.c:232
3913
 
msgid "Height"
3914
 
msgstr "Malkovich"
3915
 
 
3916
 
#: src/iregion.c:223
3917
 
msgid "Left edge of region"
3918
 
msgstr "Malkovich"
3919
 
 
3920
 
#: src/iregion.c:226
3921
 
msgid "Top edge of region"
3922
 
msgstr "Malkovich"
3923
 
 
3924
 
#: src/iregion.c:229
3925
 
msgid "Width of region"
3926
 
msgstr "Malkovich"
3927
 
 
3928
 
#: src/iregion.c:232
3929
 
msgid "Height of region"
3930
 
msgstr "Malkovich"
3931
 
 
3932
 
#: src/iregion.c:237
3933
 
#, fuzzy, c-format
3934
 
msgid "Edit \"%s\""
3935
 
msgstr "Malkovich"
3936
 
 
3937
 
#: src/iregion.c:241
3938
 
msgid "Set Region"
3939
 
msgstr "Malkovich"
3940
 
 
3941
 
#~ msgid "No match found."
3942
 
#~ msgstr "Malkovich"
3943
 
 
3944
 
#~ msgid "Thumbnails"
3945
 
#~ msgstr "Malkovich"
3946
 
 
3947
 
#, fuzzy
3948
 
#~ msgid "Image files found in: \"%s\""
3949
 
#~ msgstr "Malkovich"
3950
 
 
3951
 
#~ msgid "Searching ..."
3952
 
#~ msgstr "Malkovich"
3953
 
 
3954
 
#~ msgid "Search incomplete!"
3955
 
#~ msgstr "Malkovich"
3956
 
 
3957
 
#~ msgid "Show thumbnails"
3958
 
#~ msgstr "Malkovich"
3959
 
 
3960
 
#~ msgid "Show thumbnails for files in this directory"
3961
 
#~ msgstr "Malkovich"
3962
 
 
3963
 
#~ msgid "Stack overflow."
3964
 
#~ msgstr "Malkovich"
3965
 
 
3966
 
#~ msgid "Spine stack overflow, runaway recursion?"
3967
 
#~ msgstr "Malkovich"
3968
 
 
3969
 
#~ msgid "Frame stack overflow, expression too complex."
3970
 
#~ msgstr "Malkovich"
3971
 
 
3972
 
#~ msgid "Stack underflow."
3973
 
#~ msgstr "Malkovich"
3974
 
 
3975
 
#~ msgid "Frame stack underflow, you've found a bug!"
3976
 
#~ msgstr "Malkovich"
3977
 
 
3978
 
#~ msgid "Spine stack underflow, you've found a bug!"
3979
 
#~ msgstr "Malkovich"
3980
 
 
3981
 
#~ msgid "No options."
3982
 
#~ msgstr "Malkovich"
3983
 
 
3984
 
#~ msgid "You need at least one option in your option list"
3985
 
#~ msgstr "Malkovich"
3986
 
 
3987
 
#~ msgid "Set option caption here"
3988
 
#~ msgstr "Malkovich"
3989
 
 
3990
 
#~ msgid "Set option default value here"
3991
 
#~ msgstr "Malkovich"
3992
 
 
3993
 
#~ msgid "Edit Option"
3994
 
#~ msgstr "Malkovich"
3995
 
 
3996
 
#~ msgid "Set Option"
3997
 
#~ msgstr "Malkovich"
3998
 
 
3999
 
#~ msgid "Orderlist menu"
4000
 
#~ msgstr "Malkovich"
4001
 
 
4002
 
#~ msgid "Delete _Selected"
4003
 
#~ msgstr "Malkovich"
4004
 
 
4005
 
#~ msgid "Delete _All"
4006
 
#~ msgstr "Malkovich"
4007
 
 
4008
 
#~ msgid "Current options - right button for menu"
4009
 
#~ msgstr "Malkovich"
4010
 
 
4011
 
#~ msgid "Enter new option fields here"
4012
 
#~ msgstr "Malkovich"
4013
 
 
4014
 
#, fuzzy
4015
 
#~ msgid "Zoom to fit plot to window"
4016
 
#~ msgstr "Malkovich"
4017
 
 
4018
 
#, fuzzy
4019
 
#~ msgid "Bad regular expression \"%s\"."
4020
 
#~ msgstr "Malkovich"
4021
 
 
4022
 
#, fuzzy
4023
 
#~ msgid "Loading toolkit \"%s\""
4024
 
#~ msgstr "Malkovich"
4025
 
 
4026
 
#, fuzzy
4027
 
#~ msgid "Loading workspace \"%s\""
4028
 
#~ msgstr "Malkovich"
4029
 
 
4030
 
#~ msgid "Loading plugins"
4031
 
#~ msgstr "Malkovich"
4032
 
 
4033
 
#~ msgid "First recalculation ..."
4034
 
#~ msgstr "Malkovich"
4035
 
 
4036
 
#~ msgid "Final recalculation ..."
4037
 
#~ msgstr "Malkovich"
4038
 
 
4039
 
#~ msgid "Building main window"
4040
 
#~ msgstr "Malkovich"
4041
 
 
4042
 
#~ msgid "Initialising toolkit"
4043
 
#~ msgstr "Malkovich"
4044
 
 
4045
 
#~ msgid "GObject is not a VipsObject."
4046
 
#~ msgstr "Malkovich"
4047
 
 
4048
 
#~ msgid "VIPS8 error."
4049
 
#~ msgstr "Malkovich"
4050
 
 
4051
 
#~ msgid "VIPS8 not linked."
4052
 
#~ msgstr "Malkovich"
4053
 
 
4054
 
#, fuzzy
4055
 
#~ msgid "static string \"%s\""
4056
 
#~ msgstr "Malkovich"
4057
 
 
4058
 
#~ msgid "Re_cover After Crash"
4059
 
#~ msgstr "Malkovich"
4060
 
 
4061
 
#~ msgid "VIPS image files (*.v)"
4062
 
#~ msgstr "Malkovich"
4063
 
 
4064
 
#, fuzzy
4065
 
#~ msgid "Unable to open \"%s\" for write."
4066
 
#~ msgstr "Malkovich"
4067
 
 
4068
 
#~ msgid "Right hand side of '.' is not tag."
4069
 
#~ msgstr "Malkovich"
4070
 
 
4071
 
#~ msgid "Unable to open location."
4072
 
#~ msgstr "Malkovich"
4073
 
 
4074
 
#~ msgid ""
4075
 
#~ "Opened window for URL:\n"
4076
 
#~ "  %s\n"
4077
 
#~ "This may take a few seconds."
4078
 
#~ msgstr "Malkovich"
4079
 
 
4080
 
#~ msgid "Computing image."
4081
 
#~ msgstr "Malkovich"
4082
 
 
4083
 
#~ msgid ""
4084
 
#~ "Calculating all the pixels in an image. Press the Cancel button to stop "
4085
 
#~ "computation early."
4086
 
#~ msgstr "Malkovich"
4087
 
 
4088
 
#~ msgid "TIFF image files (*.tif, *.tiff)"
4089
 
#~ msgstr "Malkovich"
4090
 
 
4091
 
#~ msgid "JPEG image files (*.jpg, *.jpeg, *.jpe)"
4092
 
#~ msgstr "Malkovich"
4093
 
 
4094
 
#~ msgid "PNG image files (*.png)"
4095
 
#~ msgstr "Malkovich"
4096
 
 
4097
 
#~ msgid "PPM image files (*.ppm, *.pgm, *.pbm)"
4098
 
#~ msgstr "Malkovich"
4099
 
 
4100
 
#~ msgid "OpenEXR image files (*.exr)"
4101
 
#~ msgstr "Malkovich"
4102
 
 
4103
 
#~ msgid "Analyze image files (*.img, *.hdr)"
4104
 
#~ msgstr "Malkovich"
4105
 
 
4106
 
#~ msgid "CSV files (*.csv)"
4107
 
#~ msgstr "Malkovich"
4108
 
 
4109
 
#~ msgid "from"
4110
 
#~ msgstr "Malkovich"
4111
 
 
4112
 
#~ msgid "No group"
4113
 
#~ msgstr "Malkovich"
4114
 
 
4115
 
#~ msgid "%s version: %s"
4116
 
#~ msgstr "Malkovich"
4117
 
 
4118
 
#~ msgid "Calculating ..."
4119
 
#~ msgstr "Malkovich"
4120
 
 
4121
 
#~ msgid ""
4122
 
#~ "Unable to load from file \"%s\". Error loading as image, workspace or "
4123
 
#~ "matrix."
4124
 
#~ msgstr "Malkovich"
4125
 
 
4126
 
#~ msgid "Edit _Toolkits"
4127
 
#~ msgstr "Malkovich"
4128
 
 
4129
 
#~ msgid ""
4130
 
#~ "unable to compile \"%s\"\n"
4131
 
#~ "%s"
4132
 
#~ msgstr "Malkovich"
4133
 
 
4134
 
#~ msgid "Program"
4135
 
#~ msgstr "Malkovich"
4136
 
 
4137
 
#~ msgid "Link report."
4138
 
#~ msgstr "Malkovich"
4139
 
 
4140
 
#~ msgid "Error report."
4141
 
#~ msgstr "Malkovich"
4142
 
 
4143
 
#~ msgid "_Link"
4144
 
#~ msgstr "Malkovich"
4145
 
 
4146
 
#~ msgid "Show a link report"
4147
 
#~ msgstr "Malkovich"
4148
 
 
4149
 
#~ msgid "defined in toolkit \"%s\""
4150
 
#~ msgstr "Malkovich"
4151
 
 
4152
 
#~ msgid "line %d"
4153
 
#~ msgstr "Malkovich"
4154
 
 
4155
 
#~ msgid "tool \"%s\""
4156
 
#~ msgstr "Malkovich"
4157
 
 
4158
 
#~ msgid "toolkit \"%s\""
4159
 
#~ msgstr "Malkovich"
4160
 
 
4161
 
#~ msgid "TIFF image"
4162
 
#~ msgstr "Malkovich"
4163
 
 
4164
 
#~ msgid "JPEG image"
4165
 
#~ msgstr "Malkovich"
4166
 
 
4167
 
#~ msgid "PNG image"
4168
 
#~ msgstr "Malkovich"
4169
 
 
4170
 
#~ msgid "PPM/PGM/PBM image"
4171
 
#~ msgstr "Malkovich"
4172
 
 
4173
 
#~ msgid "OpenEXR image"
4174
 
#~ msgstr "Malkovich"
4175
 
 
4176
 
#~ msgid "Analyze image"
4177
 
#~ msgstr "Malkovich"
4178
 
 
4179
 
#~ msgid "libMagick-supported image"
4180
 
#~ msgstr "Malkovich"
4181
 
 
4182
 
#~ msgid "VIPS image"
4183
 
#~ msgstr "Malkovich"