3
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
5
msgctxt "error:company.company:0"
6
msgid "You can not create recursive companies!"
7
msgstr "Unternehmen können nicht rekursiv angelegt werden!"
9
msgctxt "error:res.user:0"
10
msgid "You can not set a company that is not a child of your main company!"
12
"Das Unternehmen muss ein Tochterunternehmen (untergeordnet) des "
13
"Hauptunternehmens sein"
15
msgctxt "field:company.company,childs:0"
17
msgstr "Untergeordnet (Unternehmen)"
19
msgctxt "field:company.company,create_date:0"
21
msgstr "Erstellungsdatum"
23
msgctxt "field:company.company,create_uid:0"
27
msgctxt "field:company.company,currency:0"
31
msgctxt "field:company.company,employees:0"
35
msgctxt "field:company.company,footer:0"
37
msgstr "Dokumentenfuß"
39
msgctxt "field:company.company,header:0"
41
msgstr "Dokumentenkopf"
43
msgctxt "field:company.company,id:0"
47
msgctxt "field:company.company,parent:0"
49
msgstr "Übergeordnet (Unternehmen)"
51
msgctxt "field:company.company,party:0"
55
msgctxt "field:company.company,rec_name:0"
59
msgctxt "field:company.company,write_date:0"
60
msgid "Last modification date"
61
msgstr "Zuletzt geändert am"
63
msgctxt "field:company.company,write_uid:0"
64
msgid "Last modification by"
65
msgstr "Zuletzt geändert von"
67
msgctxt "field:company.employee,company:0"
71
msgctxt "field:company.employee,create_date:0"
73
msgstr "Erstellungsdatum"
75
msgctxt "field:company.employee,create_uid:0"
79
msgctxt "field:company.employee,id:0"
83
msgctxt "field:company.employee,party:0"
87
msgctxt "field:company.employee,rec_name:0"
91
msgctxt "field:company.employee,write_date:0"
92
msgid "Last modification date"
93
msgstr "Zuletzt geändert am"
95
msgctxt "field:company.employee,write_uid:0"
96
msgid "Last modification by"
97
msgstr "Zuletzt geändert von"
99
msgctxt "field:ir.cron,companies:0"
103
msgctxt "field:ir.cron-company.company,company:0"
107
msgctxt "field:ir.cron-company.company,cron:0"
111
msgctxt "field:ir.cron-company.company,rec_name:0"
115
msgctxt "field:ir.property,company:0"
119
msgctxt "field:ir.sequence,company:0"
123
msgctxt "field:ir.sequence.strict,company:0"
127
msgctxt "field:res.user,companies:0"
128
msgid "Current Companies"
129
msgstr "Aktuelle Unternehmen"
131
msgctxt "field:res.user,company:0"
132
msgid "Current Company"
133
msgstr "Aktuelles Unternehmen"
135
msgctxt "field:res.user,employee:0"
139
msgctxt "field:res.user,main_company:0"
141
msgstr "Mutterbetrieb"
143
msgctxt "help:ir.cron,companies:0"
144
msgid "Companies registered for this cron"
145
msgstr "Unternehmen, für welche dieser Job durchgeführt werden soll"
147
msgctxt "model:company.company,name:0"
151
msgctxt "model:company.company.config.init,name:0"
152
msgid "Company Config Init"
153
msgstr "Unternehmen Konfiguration Init"
155
msgctxt "model:company.employee,name:0"
159
msgctxt "model:ir.action,name:act_company_list"
163
msgctxt "model:ir.action,name:act_company_tree"
167
msgctxt "model:ir.action,name:act_employee_form"
171
msgctxt "model:ir.action,name:report_letter"
175
msgctxt "model:ir.cron-company.company,name:0"
176
msgid "ir.cron-company.company"
177
msgstr "ir.cron-company.company"
179
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_company_list"
183
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_company_tree"
187
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_employee_form"
191
msgctxt "odt:party.letter:0"
192
msgid "Best Regards,"
193
msgstr "Mit freundlichen Grüßen,"
195
msgctxt "odt:party.letter:0"
199
msgctxt "odt:party.letter:0"
200
msgid "Dear Madams and Sirs,"
201
msgstr "Sehr geehrte Damen und Herren,"
203
msgctxt "odt:party.letter:0"
207
msgctxt "odt:party.letter:0"
211
msgctxt "odt:party.letter:0"
215
msgctxt "odt:party.letter:0"
219
msgctxt "view:company.company.config.init:0"
220
msgid "Create Company"
221
msgstr "Unternehmen anlegen"
223
msgctxt "view:company.company.config.init:0"
224
msgid "You can now add your company into the system."
225
msgstr "Sie können nun Ihr Unternehmen dem System hinzufügen."
227
msgctxt "view:company.company:0"
231
msgctxt "view:company.company:0"
235
msgctxt "view:company.company:0"
239
msgctxt "view:company.company:0"
243
msgctxt "view:company.company:0"
247
msgctxt "view:company.company:0"
251
msgctxt "view:company.company:0"
253
msgstr "_Mitarbeiter"
255
msgctxt "view:company.company:0"
259
msgctxt "view:company.company:0"
263
msgctxt "view:company.employee:0"
267
msgctxt "view:company.employee:0"
271
msgctxt "view:company.employee:0"
275
msgctxt "view:company.employee:0"
279
msgctxt "view:company.employee:0"
283
msgctxt "wizard_button:company.company.config,company,add:0"
287
msgctxt "wizard_button:company.company.config,company,end:0"
291
msgctxt "wizard_button:company.company.config,init,company:0"
295
msgctxt "wizard_button:company.company.config,init,end:0"