~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/xfce4-systemload-plugin/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jackson Doak
  • Date: 2014-11-22 07:11:32 UTC
  • mfrom: (1.1.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141122071132-wu59rqtyrxn6be85
Tags: 1:1.1.2-0ubuntu1
* New upstream release.
* Drop git_upower_0.99.patch, fixed upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Traditional Chinese translation for XFCE4 system load plugin.
2
 
# Copyright (C) 2003-2005 Riccardo Persichetti.
3
 
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
4
 
# Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>, 2005.
5
 
# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2006.
6
 
#
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
 
5
# Translators:
 
6
# Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>, 2005
 
7
# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2006
 
8
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2013
7
9
msgid ""
8
10
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: 0.4.0\n"
 
11
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
10
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2006-07-27 00:32+0800\n"
13
 
"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>\n"
14
 
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
 
"Language: zh_TW\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:20+0200\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 13:15+0000\n"
 
15
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
 
16
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"Language: zh_TW\n"
 
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
22
 
20
23
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
21
24
msgid "File /proc/stat not found!"
22
25
msgstr "找不到 /proc/stat 檔案!"
23
26
 
24
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:153
 
27
#: ../panel-plugin/systemload.c:159
25
28
#, c-format
26
29
msgid "System Load: %ld%%"
27
30
msgstr "系統負載:%ld%%"
28
31
 
29
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:160
 
32
#: ../panel-plugin/systemload.c:166
30
33
#, c-format
31
34
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
32
35
msgstr "記憶體:%2$ld MB 之中已用 %1$ld MB"
33
36
 
34
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:168
 
37
#: ../panel-plugin/systemload.c:174
35
38
#, c-format
36
39
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
37
 
msgstr "Swap:%2$ld MB 之中已用 %1$ld MB"
 
40
msgstr "置換空間:%2$ld MB 之中已用 %1$ld MB"
38
41
 
39
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:171
 
42
#: ../panel-plugin/systemload.c:177
40
43
#, c-format
41
44
msgid "No swap"
42
 
msgstr "沒有 Swap"
 
45
msgstr "無置換空間"
43
46
 
44
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:182
 
47
#: ../panel-plugin/systemload.c:188
45
48
#, c-format
46
49
msgid "%d day"
47
50
msgid_plural "%d days"
48
 
msgstr[0] "%d 日"
49
 
msgstr[1] "%d 日"
 
51
msgstr[0] "%d 天"
50
52
 
51
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:186
 
53
#: ../panel-plugin/systemload.c:192
52
54
#, c-format
53
55
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
54
56
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
55
 
msgstr[0] "已運作時間 (Uptime): %d 日 %d:%02d"
56
 
msgstr[1] "已運作時間 (Uptime): %d 日 %d:%02d"
 
57
msgstr[0] "運行時間:%d 天 %d:%02d"
57
58
 
58
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:194
59
 
#, fuzzy, c-format
 
59
#: ../panel-plugin/systemload.c:200
 
60
#, c-format
60
61
msgid "Uptime: %d:%02d"
61
 
msgstr "已運作時間 (Uptime): %d 日 %d:%02d"
 
62
msgstr "運行時間:%d:%02d"
62
63
 
63
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:811
 
64
#: ../panel-plugin/systemload.c:816
64
65
msgid "CPU monitor"
65
 
msgstr "處理器負載顯示"
 
66
msgstr "CPU 監視"
66
67
 
67
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:812
 
68
#: ../panel-plugin/systemload.c:817
68
69
msgid "Memory monitor"
69
 
msgstr "記憶體顯示"
 
70
msgstr "記憶體監視"
70
71
 
71
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:813
 
72
#: ../panel-plugin/systemload.c:818
72
73
msgid "Swap monitor"
73
 
msgstr "Swap 顯示"
 
74
msgstr "置換空間監視"
74
75
 
75
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:814
 
76
#: ../panel-plugin/systemload.c:819
76
77
msgid "Uptime monitor"
77
 
msgstr "已運作時間 (Uptime) 顯示"
 
78
msgstr "運行時間監視"
78
79
 
79
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
 
80
#: ../panel-plugin/systemload.c:824 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:4
80
81
msgid "System Load Monitor"
81
 
msgstr "系統負載"
 
82
msgstr "系統負載監視"
82
83
 
83
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:834
 
84
#: ../panel-plugin/systemload.c:839
84
85
msgid "General"
85
 
msgstr ""
 
86
msgstr "一般"
86
87
 
87
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:836
 
88
#: ../panel-plugin/systemload.c:841
88
89
msgid "Update interval:"
89
 
msgstr ""
 
90
msgstr "更新間隔:"
90
91
 
91
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
 
92
#: ../panel-plugin/systemload.c:841 ../panel-plugin/systemload.c:846
92
93
msgid "s"
93
 
msgstr ""
 
94
msgstr "秒"
94
95
 
95
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:841
 
96
#: ../panel-plugin/systemload.c:846
96
97
msgid "Power-saving interval:"
97
 
msgstr ""
 
98
msgstr "能源節省間隔:"
98
99
 
99
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:855
 
100
#: ../panel-plugin/systemload.c:860
100
101
msgid "Text to display:"
101
102
msgstr "顯示圖表標題:"
102
103
 
103
 
#: ../panel-plugin/systemload.c:859
 
104
#: ../panel-plugin/systemload.c:864
104
105
msgid "Bar color:"
105
106
msgstr "棒條顏色:"
106
107
 
 
108
#: ../panel-plugin/systemload.c:889 ../panel-plugin/systemload.desktop.in:5
 
109
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
 
110
msgstr "監測 CPU 負載、置換空間及記憶體使用量"
 
111
 
 
112
#: ../panel-plugin/systemload.c:891
 
113
msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
 
114
msgstr "著作權 (c) 2003-2012\n"
 
115
 
107
116
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
108
117
msgid "File /proc/uptime not found!"
109
118
msgstr "找不到 /proc/uptime 檔案!"
110
 
 
111
 
#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
112
 
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
113
 
msgstr "監測 CPU 負載、swap 及記憶體使用量"
114
 
 
115
 
#~ msgid "Select color"
116
 
#~ msgstr "請選擇顏色"
117
 
 
118
 
#~ msgid "Show monitor"
119
 
#~ msgstr "顯示此項資料"
120
 
 
121
 
#~ msgid "Uptime:"
122
 
#~ msgstr "已運作時間 (Uptime):"
123
 
 
124
 
#~ msgid "Properties"
125
 
#~ msgstr "屬性"