1
# ������� ��������� lynx.
2
# Copyright (C) 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.
3
# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002.
7
"Project-Id-Version: lynx 2.8.5pre15\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2004-01-03 12:18-0500\n"
10
"PO-Revision-Date: 2003-06-03 17:40+0400\n"
11
"Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <mitya@cavia.pp.ru>\n"
12
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17
#. ******************************************************************
18
#. * The following definitions are for status line prompts, messages, or
19
#. * warnings issued by Lynx during program execution. You can modify
20
#. * them to make them more appropriate for your site. We recommend that
21
#. * you extend these definitions to other languages using the gettext
22
#. * library. There are also scattered uses of 'gettext()' throughout the
23
#. * Lynx source, covering all but those messages which (a) are used for
24
#. * debugging (CTRACE) or (b) are constants used in interaction with
27
#. * Links to collections of alternate definitions, developed by the Lynx
28
#. * User Community, are maintained in Lynx links:
30
#. * http://www.subir.com/lynx.html
32
#. * See ABOUT-NLS and po/readme for details and location of contributed
33
#. * translations. When no translation is available, the English default is
39
msgstr "��������!: %s"
43
msgstr "����� ����������"
46
msgid "Are you sure you want to quit?"
47
msgstr "�� �������, ��� ������ �����?"
50
msgid "Really exit from Lynx?"
51
msgstr "������������� ����� �� Lynx?"
54
msgid "Connection interrupted."
55
msgstr "���������� ��������."
58
msgid "Data transfer interrupted."
59
msgstr "�������� ������ ��������."
83
msgstr "������ ������!"
91
msgstr "��������� �����"
103
msgid "Commands: Use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit, '<-' to go back."
104
msgstr "�������: ������� - �����������, '?' - ������, 'q' - �����, '<-' - �����."
108
msgid "-- press space for more, use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit."
109
msgstr "-- ������� ������ ��� �����������, ������� - �����������, '?' ������, 'q' �����."
112
msgid "-- press space for next page --"
113
msgstr "-- ������� ������ ��� �������� �� ��������� �������� --"
117
msgstr "URL ������� �������"
119
#. Inactive input fields, messages used with -tna option - kw
120
#. #define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE_INA
122
msgid "(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate."
123
msgstr "(���� ����� ������) ���������. ������� <����> ��� �����������."
125
#. #define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA
127
msgid "(Textarea) Inactive. Press <return> to activate."
128
msgstr "(Textarea) ���������. ������� <����> ��� �����������."
130
#. #define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA_E
133
msgid "(Textarea) Inactive. Press <return> to activate (%s for editor)."
134
msgstr "(Textarea) ���������. ������� <����> ��� ����������� (%s - ��������)."
136
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MESSAGE_INA
138
msgid "(Form field) Inactive. Use <return> to edit."
139
msgstr "(���� �����) ���������. ����������� <����> ��� ��������������."
141
#. #define FORM_TEXT_SUBMIT_MESSAGE_INA_X
144
msgid "(Form field) Inactive. Use <return> to edit (%s to submit with no cache)."
145
msgstr "(���� �����) ���������. <����> �������������� (%s - ������� ��� �����������)."
147
#. #define FORM_TEXT_RESUBMIT_MESSAGE_INA
149
msgid "(Form field) Inactive. Press <return> to edit, press <return> twice to submit."
151
"(���� �����) ���������. ������� <����> ��� ��������������, <����> ������ - \n"
154
#. #define FORM_TEXT_SUBMIT_MAILTO_MSG_INA
156
msgid "(mailto form field) Inactive. Press <return> to change."
157
msgstr "(���� ����� mailto) ���������. ������� <����> ��� ���������."
159
#. #define FORM_LINK_PASSWORD_MESSAGE_INA
161
msgid "(Password entry field) Inactive. Press <return> to activate."
162
msgstr "(���� ����� ������) ���������. ������� <����> ��� �����������."
164
#. #define FORM_LINK_FILE_UNM_MSG
166
msgid "UNMODIFIABLE file entry field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
167
msgstr "���������������� ���� ����� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
169
#. #define FORM_LINK_FILE_MESSAGE
171
msgid "(File entry field) Enter filename. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
172
msgstr "(���� ����� �����) ������� ��� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
174
#. #define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE
176
msgid "(Text entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
177
msgstr "(���� ����� ������) ������� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
179
#. #define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE
181
msgid "(Textarea) Enter text. Use UP/DOWN arrows or TAB to move off."
182
msgstr "(Textarea) ������� �����. ������� �����/���� ��� TAB - �����."
184
#. #define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_E
187
msgid "(Textarea) Enter text. Use UP/DOWN arrows or TAB to move off (%s for editor)."
188
msgstr "(Textarea) ������� �����. ������� �����/���� ��� TAB - ����� (%s - ��������)."
190
#. #define FORM_LINK_TEXT_UNM_MSG
192
msgid "UNMODIFIABLE form text field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
193
msgstr "���������������� ���� ����� ������. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
195
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MESSAGE
197
msgid "(Form field) Enter text. Use <return> to submit."
198
msgstr "(���� �����) ������� �����. <����> - �������."
200
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MESSAGE_X
203
msgid "(Form field) Enter text. Use <return> to submit (%s for no cache)."
204
msgstr "(���� �����) ������� �����. <����> - ������� (%s ��� ������� �����������)."
206
#. #define FORM_LINK_TEXT_RESUBMIT_MESSAGE
208
msgid "(Form field) Enter text. Use <return> to submit, arrows or tab to move off."
209
msgstr "(���� �����) ������� �����. <����> - �������, ������� ��� tab - �����."
211
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_UNM_MSG
213
msgid "UNMODIFIABLE form field. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
214
msgstr "���������������� ���� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
216
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MAILTO_MSG
218
msgid "(mailto form field) Enter text. Use <return> to submit, arrows to move off."
219
msgstr "(���� ����� mailto) ������� �����. <����> - �������, ������� ��� tab - �����."
221
#. #define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MAILTO_DIS_MSG
223
msgid "(mailto form field) Mail is disallowed so you cannot submit."
224
msgstr "(���� ����� mailto) �������� ����� ���������, ��� ��� �� �� ������ �������."
226
#. #define FORM_LINK_PASSWORD_MESSAGE
228
msgid "(Password entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
229
msgstr "(���� ����� ������) ������� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
231
#. #define FORM_LINK_PASSWORD_UNM_MSG
233
msgid "UNMODIFIABLE form password. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
234
msgstr "���������������� ������ �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
236
#. #define FORM_LINK_CHECKBOX_MESSAGE
238
msgid "(Checkbox Field) Use right-arrow or <return> to toggle."
239
msgstr "(���� ����������� ������) ������ ������� ��� <����> - ������������."
241
#. #define FORM_LINK_CHECKBOX_UNM_MSG
243
msgid "UNMODIFIABLE form checkbox. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
244
msgstr "���������������� ����������� ������ �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
246
#. #define FORM_LINK_RADIO_MESSAGE
248
msgid "(Radio Button) Use right-arrow or <return> to toggle."
249
msgstr "(��������� ������) ������ ������� ��� <����> - ������������."
251
#. #define FORM_LINK_RADIO_UNM_MSG
253
msgid "UNMODIFIABLE form radio button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
254
msgstr "���������������� ��������� ������ �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
256
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_PREFIX
258
msgid "Submit ('x' for no cache) to "
259
msgstr "������� ('x' ��� ������� �����������) "
261
#. #define FORM_LINK_RESUBMIT_PREFIX
266
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_MESSAGE
268
msgid "(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit ('x' for no cache)."
269
msgstr "(������ ������� �����) -> ��� <����> - ������� ('x' - ������ �����������)."
271
#. #define FORM_LINK_RESUBMIT_MESSAGE
273
msgid "(Form submit button) Use right-arrow or <return> to submit."
274
msgstr "(������ ������� �����) ������ ������� ��� <����> - �������."
276
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_DIS_MSG
278
msgid "DISABLED form submit button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
279
msgstr "����������� ������ ������� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
281
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_MAILTO_PREFIX
283
msgid "Submit mailto form to "
284
msgstr "������� ����� �� ����� "
286
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_MAILTO_MSG
288
msgid "(mailto form submit button) Use right-arrow or <return> to submit."
289
msgstr "(������ ������� ����� �� �����) ������ ������� ��� <����> - �������."
291
#. #define FORM_LINK_SUBMIT_MAILTO_DIS_MSG
293
msgid "(mailto form submit button) Mail is disallowed so you cannot submit."
294
msgstr "(������ ������� ����� �� �����) ����� ���������, ��� ��� �� �� ������ �������."
296
#. #define FORM_LINK_RESET_MESSAGE
298
msgid "(Form reset button) Use right-arrow or <return> to reset form to defaults."
299
msgstr "(������ ������� �����) ������ ������� ��� <����> - �������� �����."
301
#. #define FORM_LINK_RESET_DIS_MSG
303
msgid "DISABLED form reset button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off."
304
msgstr "����������� ������ ������� �����. ������� �����, ���� ��� tab - �����."
306
#. #define FORM_LINK_OPTION_LIST_MESSAGE
308
msgid "(Option list) Hit return and use arrow keys and return to select option."
309
msgstr "(������ �����) ������� ���� � ����������� ������� � ���� ��� ������ �����."
311
#. #define CHOICE_LIST_MESSAGE
313
msgid "(Choice list) Hit return and use arrow keys and return to select option."
314
msgstr "(������ ���������) ������� ���� � ����������� ������� � ���� ��� ������ ��������."
316
#. #define FORM_LINK_OPTION_LIST_UNM_MSG
318
msgid "UNMODIFIABLE option list. Use return or arrow keys to review or leave."
319
msgstr "���������������� ������ �����. ���� ��� ������� - �������� ��� �����."
321
#. #define CHOICE_LIST_UNM_MSG
323
msgid "UNMODIFIABLE choice list. Use return or arrow keys to review or leave."
324
msgstr "���������������� ������ ���������. ���� ��� ������� - �������� ��� �����."
327
msgid "Submitting form..."
328
msgstr "������� �����..."
331
msgid "Resetting form..."
332
msgstr "������� �����..."
334
#. #define RELOADING_FORM
336
msgid "Reloading document. Any form entries will be lost!"
337
msgstr "���������� ���������. �������� ���� ����� ����� ����� ��������!"
341
msgid "Warning: Cannot transcode form data to charset %s!"
342
msgstr "��������������: �� ������� �������������� ������ ����� � ��������� %s!"
344
#. #define NORMAL_LINK_MESSAGE
346
msgid "(NORMAL LINK) Use right-arrow or <return> to activate."
347
msgstr "(������� ������) ����������� ������ ������� ��� <����> ��� �����������."
350
msgid "The resource requested is not available at this time."
351
msgstr "������������� ������ � ��������� ����� ����������."
354
msgid "Enter Lynx keystroke command: "
355
msgstr "������� ������� Lynx: "
364
msgstr "��������� %s"
374
msgstr "������������� %s"
378
msgid "Illegal URL: %s"
379
msgstr "�������� URL: %s"
383
msgid "Badly formed address %s"
384
msgstr "����������� �������������� ����� %s"
392
msgid "Unable to access WWW file!!!"
393
msgstr "��� ������� � WWW-�����!!!"
397
msgid "This is a searchable index. Use %s to search."
398
msgstr "��� ��������� ������. ��� ������ ����������� %s."
400
#. #define WWW_INDEX_MORE_MESSAGE
403
msgid "--More-- This is a searchable index. Use %s to search."
404
msgstr "--�����-- ��� ��������� ������. ��� ������ ����������� %s."
407
msgid "You have entered an invalid link number."
408
msgstr "�� ����� �������� ����� ������."
410
#. #define SOURCE_HELP
412
msgid "Currently viewing document source. Press '\\' to return to rendered version."
413
msgstr "���� �������� ��������� ������ ���������. ������� '\\' ��� �������� � ������ ������������."
415
#. #define NOVICE_LINE_ONE
417
msgid " Arrow keys: Up and Down to move. Right to follow a link; Left to go back. \n"
418
msgstr "�������: �����, ���� - �����������. ������ - ������� �� ������; ����� - �������.\n"
420
#. #define NOVICE_LINE_TWO
422
msgid " H)elp O)ptions P)rint G)o M)ain screen Q)uit /=search [delete]=history list \n"
423
msgstr " H)elp O)ptions P)rint G)o M)���� ����� Q)uit /=����� [delete]=������ ������� \n"
425
#. #define NOVICE_LINE_TWO_A
427
msgid " O)ther cmds H)elp K)eymap G)oto P)rint M)ain screen o)ptions Q)uit \n"
428
msgstr " O)��. ���. H)elp K)eymap G)oto P)������ M)���� ����� o)����� Q)�����\n"
430
#. #define NOVICE_LINE_TWO_B
432
msgid " O)ther cmds B)ack E)dit D)ownload ^R)eload ^W)ipe screen search doc: / \n"
433
msgstr " O)��. ���. B)ack E)��� D)��������� ^R)eload ^W)ipe screen ����� � ���: / \n"
435
#. #define NOVICE_LINE_TWO_C
437
msgid "O)ther cmds C)omment History: <backspace> Bookmarks: V)iew, A)dd, R)emove \n"
438
msgstr "O)��. ���. C)omment �������: <backspace> ��������: V)iew, A)dd, R)emove \n"
440
#. #define FORM_NOVICELINE_ONE
442
msgid " Enter text into the field by typing on the keyboard "
443
msgstr " ������� � ���� ����� � ���������� "
445
#. #define FORM_NOVICELINE_TWO
447
msgid " Ctrl-U to delete all text in field, [Backspace] to delete a character "
448
msgstr " Ctrl-U - �������� ����� ������ � ����, [Backspace] - �������� ������ �������"
450
#. #define FORM_NOVICELINE_TWO_DELBL
452
msgid " Ctrl-U to delete text in field, [Backspace] to delete a character "
453
msgstr " Ctrl-U - �������� ����� ������ � ����, [Backspace] - �������� ������ ������� "
455
#. #define FORM_NOVICELINE_TWO_VAR
458
msgid " %s to delete all text in field, [Backspace] to delete a character "
459
msgstr " %s - �������� ����� ������ � ����, [Backspace] - �������� ������ ������� "
461
#. #define FORM_NOVICELINE_TWO_DELBL_VAR
464
msgid " %s to delete text in field, [Backspace] to delete a character "
465
msgstr " %s - �������� ����� ������ � ����, [Backspace] - �������� ������ ������� "
469
msgid "Malformed mailto form submission! Cancelled!"
470
msgstr "����������� �������������� ������� ����� �� �����! ��������!"
473
msgid "Warning! Control codes in mail address replaced by ?"
474
msgstr "��������������! ����������� ���� � �������� ������ �������� �� ?"
477
msgid "Mail disallowed! Cannot submit."
478
msgstr "����� ���������! �� ������� �������."
481
msgid "Mailto form submission failed!"
482
msgstr "������� ����� �� ����� �� ���������!"
485
msgid "Mailto form submission Cancelled!!!"
486
msgstr "������� ����� �� ����� ��������!!!"
489
msgid "Sending form content..."
490
msgstr "������� ����������� �����..."
493
msgid "No email address is present in mailto URL!"
494
msgstr "����������� �������� ����� � mailto URL!"
496
#. #define MAILTO_URL_TEMPOPEN_FAILED
498
msgid "Unable to open temporary file for mailto URL!"
499
msgstr "���������� ������� ��������� ���� ��� mailto URL!"
501
#. #define INC_ORIG_MSG_PROMPT
503
msgid "Do you wish to include the original message?"
504
msgstr "�� ������ �������� �������� ���������?"
506
#. #define INC_PREPARSED_MSG_PROMPT
508
msgid "Do you wish to include the preparsed source?"
509
msgstr "�� ������ �������� ����������� �������� �����?"
511
#. #define SPAWNING_EDITOR_FOR_MAIL
513
msgid "Spawning your selected editor to edit mail message"
514
msgstr "������ ������ ���������� ��������� ��� �������������� ��������� ���������"
516
#. #define ERROR_SPAWNING_EDITOR
518
msgid "Error spawning editor, check your editor definition in the options menu"
519
msgstr "������ ��� ������� ���������, ��������� ����������� ��������� � ���� ����������"
522
msgid "Send this comment?"
523
msgstr "������� ���� �����������?"
526
msgid "Send this message?"
527
msgstr "������� ��� ���������?"
530
msgid "Sending your message..."
531
msgstr "������� ������ ���������..."
534
msgid "Sending your comment:"
535
msgstr "������� ������ �����������:"
539
msgid "Not in a TEXTAREA; cannot use external editor."
540
msgstr "������������� �������� ���������, �������� ��� TEXTAREA, ����������."
543
msgid "Not in a TEXTAREA; cannot use command."
544
msgstr "������������� �������, �������� ��� TEXTAREA, ����������."
547
msgid "file: ACTIONs are disallowed!"
548
msgstr "����: �������� ���������!"
550
#. #define FILE_SERVED_LINKS_DISALLOWED
552
msgid "file: URLs via served links are disallowed!"
556
msgid "Access to local files denied."
557
msgstr "������ � ��������� ������ ��������."
560
msgid "file: URLs via bookmarks are disallowed!"
561
msgstr "����: URL ����� �������� ���������!"
563
#. #define SPECIAL_VIA_EXTERNAL_DISALLOWED
565
msgid "This special URL is not allowed in external documents!"
566
msgstr "���� ����������� URL �� ����������� �� ������� ���������!"
569
msgid "Press <return> to return to Lynx."
570
msgstr "������� <����> ��� �������� � Lynx."
572
#. #define SPAWNING_MSG
574
msgid "Spawning DCL subprocess. Use 'logout' to return to Lynx.\n"
575
msgstr "����������� ���������� DCL. ����������� 'logout' ��� �������� � Lynx.\n"
577
#. #define SPAWNING_MSG
579
msgid "Type EXIT to return to Lynx.\n"
580
msgstr "������� EXIT ��� �������� � Lynx.\n"
582
#. #define SPAWNING_MSG
584
msgid "Spawning your default shell. Use 'exit' to return to Lynx.\n"
585
msgstr "������ ����� �������� �� ���������. ����������� 'exit' ��� �������� � Lynx.\n"
588
msgid "Spawning is currently disabled."
589
msgstr "������ ��������� ������ ��������."
592
msgid "The 'd'ownload command is currently disabled."
593
msgstr "������� 'd' (�������) ������ ���������."
596
msgid "You cannot download an input field."
597
msgstr "�� �� ������ ������� ���� �����."
600
msgid "Form has a mailto action! Cannot download."
601
msgstr "��������� ����� �������� ������� �� �����! ���������� �������."
604
msgid "You cannot download a mailto: link."
605
msgstr "�� �� ������ ������� ������ mailto:."
608
msgid "You cannot download cookies."
609
msgstr "�� �� ������ ������� cookie."
612
msgid "You cannot download a printing option."
613
msgstr "�� �� ������ ������� �������� ������."
616
msgid "You cannot download an upload option."
617
msgstr "�� �� ������ ������� ��� ��������� ��������."
620
msgid "You cannot download an permit option."
624
msgid "This special URL cannot be downloaded!"
625
msgstr "���� ����������� URL �� ����� ���� ������!"
628
msgid "Nothing to download."
629
msgstr "��������� ������."
633
msgstr "����������� ��������!"
637
msgstr "����������� ���������!"
639
#. #define CLICKABLE_IMAGES_ON
641
msgid "Links will be included for all images! Reloading..."
642
msgstr "������ ����� �������� ��� ���� �����������! ����������..."
644
#. #define CLICKABLE_IMAGES_OFF
646
msgid "Standard image handling restored! Reloading..."
647
msgstr "����������� ��������� ����������� �������������! ����������..."
649
#. #define PSEUDO_INLINE_ALTS_ON
651
msgid "Pseudo_ALTs will be inserted for inlines without ALT strings! Reloading..."
652
msgstr "������-ALT ����� ��������� ��� �������������� ����������� ��� ALT. ����������..."
654
#. #define PSEUDO_INLINE_ALTS_OFF
656
msgid "Inlines without an ALT string specified will be ignored! Reloading..."
657
msgstr "�������������� ����������� ��� �������� ALT ����� ��������������! ����������..."
660
msgid "Raw 8-bit or CJK mode toggled OFF! Reloading..."
661
msgstr "�������������� 8-������ ��� CJK-����� ��������! ����������..."
664
msgid "Raw 8-bit or CJK mode toggled ON! Reloading..."
665
msgstr "�������������� 8-������ ��� CJK-����� �������! ����������..."
667
#. #define HEAD_D_L_OR_CANCEL
669
msgid "Send HEAD request for D)ocument or L)ink, or C)ancel? (d,l,c): "
670
msgstr "������� ������ HEAD ��� D)��������� ��� L)������, ��� C)��������? (d,l,c): "
672
#. #define HEAD_D_OR_CANCEL
674
msgid "Send HEAD request for D)ocument, or C)ancel? (d,c): "
675
msgstr "������� ������ HEAD ��� D)���������, ��� C)��������? (d,c): "
678
msgid "Sorry, the document is not an http URL."
679
msgstr "��������, �������� �� �������� http URL."
682
msgid "Sorry, the link is not an http URL."
683
msgstr "��������, ������ �� �������� http URL."
686
msgid "Sorry, the ACTION for this form is disabled."
687
msgstr "��������, �������� ��� ���� ����� ���������."
689
#. #define FORM_ACTION_NOT_HTTP_URL
691
msgid "Sorry, the ACTION for this form is not an http URL."
692
msgstr "��������, �������� ��� ���� ����� �� �������� http URL."
695
msgid "Not an http URL or form ACTION!"
696
msgstr "�� http URL ��� �������� �����!"
699
msgid "This special URL cannot be a form ACTION!"
700
msgstr "���� ����������� URL �� ����� ���� ��������� �����!"
703
msgid "URL is not in starting realm!"
704
msgstr "URL ��������� ��� ��������� �������!"
707
msgid "News posting is disabled!"
708
msgstr "������� �������� ���������!"
711
msgid "File management support is disabled!"
712
msgstr "��������� ������ � ������� ���������!"
715
msgid "No jump file is currently available."
716
msgstr "� ������ ������ ��� ���������� ����� ���������."
719
msgid "Jump to (use '?' for list): "
720
msgstr "������� � (����������� '?' ��� ������): "
723
msgid "Jumping to a shortcut URL is disallowed!"
724
msgstr "������� �� ������������ URL ��������!"
727
msgid "Random URL is disallowed! Use a shortcut."
728
msgstr "��������� URL ���������! ����������� ����������."
731
msgid "No random URLs have been used thus far."
732
msgstr "��������� URL �� ��� ��� �� ��������������."
735
msgid "Bookmark features are currently disabled."
736
msgstr "�������� ������ ���������."
739
msgid "Execution via bookmarks is disabled."
740
msgstr "���������� ����� �������� ���������."
742
#. #define BOOKMARK_FILE_NOT_DEFINED
745
msgid "Bookmark file is not defined. Use %s to see options."
746
msgstr "���� �������� �� ���������. ����������� %s ��� ��������� �����."
748
#. #define NO_TEMP_FOR_HOTLIST
750
msgid "Unable to open tempfile for X Mosaic hotlist conversion."
751
msgstr "���������� ������� ��������� ���� ��� �������������� �������� X Mosaic."
754
msgid "ERROR - unable to open bookmark file."
755
msgstr "������ - ���������� ������� ���� ��������."
757
#. #define BOOKMARK_OPEN_FAILED_FOR_DEL
759
msgid "Unable to open bookmark file for deletion of link."
760
msgstr "���������� ������� ���� �������� ��� �������� ������."
762
#. #define BOOKSCRA_OPEN_FAILED_FOR_DEL
764
msgid "Unable to open scratch file for deletion of link."
765
msgstr "���������� ������� ������� ���� ��� �������� ������."
768
msgid "Error renaming scratch file."
769
msgstr "������ �������������� �������� �����."
772
msgid "Error renaming temporary file."
773
msgstr "������ �������������� ���������� �����."
775
#. #define BOOKTEMP_COPY_FAIL
777
msgid "Unable to copy temporary file for deletion of link."
778
msgstr "���������� ����������� ��������� ���� ��� �������� ������."
780
#. #define BOOKTEMP_REOPEN_FAIL_FOR_DEL
782
msgid "Unable to reopen temporary file for deletion of link."
783
msgstr "���������� ������ ������� ��������� ���� ��� �������� ������."
785
#. #define BOOKMARK_LINK_NOT_ONE_LINE
787
msgid "Link is not by itself all on one line in bookmark file."
788
msgstr "������ �� ��������� ������� �� ����� ������ ����� ��������."
791
msgid "Bookmark deletion failed."
792
msgstr "������ ��� �������� ��������."
794
#. #define BOOKMARKS_NOT_TRAVERSED
796
msgid "Bookmark files cannot be traversed (only http URLs)."
797
msgstr "����������� �� ������ �������� ���������� (������ �� http URL)."
799
#. #define BOOKMARKS_NOT_OPEN
801
msgid "Unable to open bookmark file, use 'a' to save a link first"
802
msgstr "���������� ������� ���� ��������, ������� ����������� 'a' ��� ���������� ������"
805
msgid "There are no links in this bookmark file!"
806
msgstr "� ���� ����� �������� ��� ������!"
808
#. #define BOOK_D_L_OR_CANCEL
810
msgid "Save D)ocument or L)ink to bookmark file or C)ancel? (d,l,c): "
811
msgstr "��������� D)�������� ��� L)������ � ���� �������� ��� C)��������? (d,l,c): "
814
msgid "Save D)ocument to bookmark file or C)ancel? (d,c): "
815
msgstr "��������� D)�������� � ���� �������� ��� C)��������? (d,c): "
818
msgid "Save L)ink to bookmark file or C)ancel? (l,c): "
819
msgstr "��������� L)������ � ���� �������� ��� C)��������? (l,c): "
821
#. #define NOBOOK_POST_FORM
823
msgid "Documents from forms with POST content cannot be saved as bookmarks."
824
msgstr "��������� �� ���� � ���������� POST �� ����� ���� ��������� ��� ��������."
827
msgid "Cannot save form fields/links"
828
msgstr "���������� ��������� ����/������ �����"
830
#. #define NOBOOK_HSML
832
msgid "History, showinfo, menu and list files cannot be saved as bookmarks."
833
msgstr "�������, ����������, ���� � ����� ������� �� ����� ���� ��������� ��� ��������."
835
#. #define CONFIRM_BOOKMARK_DELETE
837
msgid "Do you really want to delete this link from your bookmark file?"
838
msgstr "�� ������������� ������ ������� ��� ������ �� ����� ��������?"
841
msgid "Malformed address."
842
msgstr "����������� �������������� �����."
844
#. #define HISTORICAL_ON_MINIMAL_OFF
846
msgid "Historical comment parsing ON (Minimal is overridden)!"
847
msgstr "������������ ������ ������� ������������ ������� (�������� �����������)!"
849
#. #define HISTORICAL_OFF_MINIMAL_ON
851
msgid "Historical comment parsing OFF (Minimal is in effect)!"
852
msgstr "������������ ������ ������� ������������ �������� (����������� ���������)!"
854
#. #define HISTORICAL_ON_VALID_OFF
856
msgid "Historical comment parsing ON (Valid is overridden)!"
857
msgstr "������������ ������ ������� ������������ ������� (�������� ����������)!"
859
#. #define HISTORICAL_OFF_VALID_ON
861
msgid "Historical comment parsing OFF (Valid is in effect)!"
862
msgstr "������������ ������ ������� ������������ �������� (���������� ���������)!"
864
#. #define MINIMAL_ON_IN_EFFECT
866
msgid "Minimal comment parsing ON (and in effect)!"
867
msgstr "����������� ������ ������� ������������ ������� (� ���������)!"
869
#. #define MINIMAL_OFF_VALID_ON
871
msgid "Minimal comment parsing OFF (Valid is in effect)!"
872
msgstr "����������� ������ ������� ������������ �������� (���������� ���������)!"
874
#. #define MINIMAL_ON_BUT_HISTORICAL
876
msgid "Minimal comment parsing ON (but Historical is in effect)!"
877
msgstr "����������� ������ ������� ������������ ������� (�� ������������ ���������)!"
879
#. #define MINIMAL_OFF_HISTORICAL_ON
881
msgid "Minimal comment parsing OFF (Historical is in effect)!"
882
msgstr "����������� ������ ������� ������������ �������� (������������ ���������)!"
885
msgid "Soft double-quote parsing ON!"
886
msgstr "������ ������ ������� ������� �������!"
889
msgid "Soft double-quote parsing OFF!"
890
msgstr "������ ������ ������� ������� ��������!"
893
msgid "Now using TagSoup parsing of HTML."
894
msgstr "������ ������������ ����� TagSoup ������� HTML."
897
msgid "Now using SortaSGML parsing of HTML!"
898
msgstr "������ ������������ ����� SortaSGML ������� HTML!"
901
msgid "You are already at the end of this document."
902
msgstr "�� ��� ���������� � ����� ����� ���������."
905
msgid "You are already at the beginning of this document."
906
msgstr "�� ��� ���������� � ������ ����� ���������."
910
msgid "You are already at page %d of this document."
911
msgstr "�� ��� ���������� �� �������� %d ����� ���������."
915
msgid "Link number %d already is current."
916
msgstr "������ ����� %d ��� �������� �������."
919
msgid "You are already at the first document"
920
msgstr "�� ��� ���������� �� ������ ���������"
923
msgid "There are no links above this line of the document."
924
msgstr "���� ���� ������ ��������� ������ ���."
927
msgid "There are no links below this line of the document."
928
msgstr "���� ���� ������ ��������� ������ ���."
930
#. #define MAXLEN_REACHED_DEL_OR_MOV
932
msgid "Maximum length reached! Delete text or move off field."
933
msgstr "������������ ����� ����������! ������� ����� ��� ������� � ����."
935
#. #define NOT_ON_SUBMIT_OR_LINK
937
msgid "You are not on a form submission button or normal link."
938
msgstr "�� ���������� �� �� ������ ������� ����� ��� ������� ������."
940
#. #define NEED_CHECKED_RADIO_BUTTON
942
msgid "One radio button must be checked at all times!"
943
msgstr "��� ����� ������ ���� ������� ���� ��������� ������!"
946
msgid "No submit button for this form, submit single text field?"
947
msgstr "� ���� ����� ��� ������ �������, ������� ���� ��������� ����?"
950
msgid "Do you want to go back to the previous document?"
951
msgstr "�� ������ ��������� ����� � ����������� ���������?"
954
msgid "Use arrows or tab to move off of field."
955
msgstr "����������� ������� ��� tab ��� ������ �� ����."
957
#. #define ENTER_TEXT_ARROWS_OR_TAB
959
msgid "Enter text. Use arrows or tab to move off of field."
960
msgstr "������� �����. ����������� ������� ��� tab ��� ������ �� ����."
963
msgid "** Bad HTML!! No form action defined. **"
964
msgstr "** ������ HTML!! �� ���������� �������� �����. **"
967
msgid "Bad HTML!! Unable to create popup window!"
968
msgstr "������ HTML!! ���������� ������� ����������� ����!"
971
msgid "Unable to create popup window!"
972
msgstr "���������� ������� ����������� ����!"
975
msgid "Goto a random URL is disallowed!"
976
msgstr "������� � ���������� URL ��������!"
979
msgid "Goto a non-http URL is disallowed!"
980
msgstr "������� � ��-http URL ��������!"
984
msgid "You are not allowed to goto \"%s\" URLs"
985
msgstr "��� �� ��������� ���������� � \"%s\" URLs"
988
msgid "URL to open: "
989
msgstr "������� URL: "
992
msgid "Edit the current Goto URL: "
993
msgstr "�������������� �������� URL ��� ��������: "
996
msgid "Edit the previous Goto URL: "
997
msgstr "�������������� ����������� URL ��� ��������: "
1000
msgid "Edit a previous Goto URL: "
1001
msgstr "�������������� ����������� URL ��� ��������: "
1004
msgid "Current document has POST data."
1005
msgstr "������� �������� ����� POST-������."
1008
msgid "Edit this document's URL: "
1009
msgstr "�������������� URL ����� ���������: "
1012
msgid "Edit the current link's URL: "
1013
msgstr "�������������� URL ������� ������: "
1016
msgid "You cannot edit File Management URLs"
1017
msgstr "�� �� ������ ������������� URL ������ � �������"
1020
msgid "Enter a database query: "
1021
msgstr "������� ������ � ���� ������: "
1024
msgid "Enter a whereis query: "
1025
msgstr "������� ������ �� �����: "
1028
msgid "Edit the current query: "
1029
msgstr "�������������� ������� ������: "
1032
msgid "Edit the previous query: "
1033
msgstr "�������������� ���������� ������: "
1036
msgid "Edit a previous query: "
1037
msgstr "�������������� ���������� ������: "
1039
#. #define USE_C_R_TO_RESUB_CUR_QUERY
1041
msgid "Use Control-R to resubmit the current query."
1042
msgstr "����������� Control-R, ����� ������� ������ ������� ������."
1045
msgid "Edit the current shortcut: "
1046
msgstr "�������������� ������� ����������: "
1049
msgid "Edit the previous shortcut: "
1050
msgstr "�������������� ���������� ����������: "
1053
msgid "Edit a previous shortcut: "
1054
msgstr "�������������� ���������� ����������: "
1058
msgid "Key '%c' is not mapped to a jump file!"
1059
msgstr "���� '%c' �� ������������ � ���� ���������!"
1062
msgid "Cannot locate jump file!"
1063
msgstr "�� ������� ���������� ���� ���������!"
1066
msgid "Cannot open jump file!"
1067
msgstr "�� ������� ������� ���� ���������!"
1070
msgid "Error reading jump file!"
1071
msgstr "������ ������ ����� ���������!"
1074
msgid "Out of memory reading jump file!"
1075
msgstr "�� ������� ������ ��� ������ ����� ���������!"
1078
msgid "Out of memory reading jump table!"
1079
msgstr "�� ������� ������ ��� ������ ������� ���������!"
1082
msgid "No index is currently available."
1083
msgstr "������ ��� ���������� �������."
1085
#. #define CONFIRM_MAIN_SCREEN
1087
msgid "Do you really want to go to the Main screen?"
1088
msgstr "�� ������������� ������ ������� � �������� ������?"
1091
msgid "You are already at main screen!"
1092
msgstr "�� ��� ���������� �� ������� ������!"
1094
#. #define NOT_ISINDEX
1096
msgid "Not a searchable indexed document -- press '/' to search for a text string"
1097
msgstr "�� ��������� ��������������� �������� - ������� '/' ��� ������ �� ������ ������"
1101
msgid "No owner is defined for this file so you cannot send a comment"
1102
msgstr "��� ����� ����� �� ��������� ��������, ��� ��� �� �� ������ ������� �����������"
1106
msgid "No owner is defined. Use %s?"
1107
msgstr "�������� �� ���������. ����������� %s?"
1110
msgid "Do you wish to send a comment?"
1111
msgstr "�� ������ ������� �����������?"
1114
msgid "Mail is disallowed so you cannot send a comment"
1115
msgstr "����� ���������, ��� ��� �� �� ������ ������� �����������"
1118
msgid "The 'e'dit command is currently disabled."
1119
msgstr "������� e)�������������� ������ ���������."
1122
msgid "External editing is currently disabled."
1123
msgstr "������� �������������� ������ ���������."
1126
msgid "System error - failure to get status."
1127
msgstr "��������� ������ - �� ������� �������� ������."
1130
msgid "No editor is defined!"
1131
msgstr "�������� �� ���������!"
1134
msgid "The 'p'rint command is currently disabled."
1135
msgstr "������� p)������ ������ ���������."
1138
msgid "Document has no Toolbar links or Banner."
1139
msgstr "�������� �� ����� ������ Toolbar ��� Banner."
1142
msgid "Unable to open traversal file."
1143
msgstr "�� ������� ������� ���� �����������."
1146
msgid "Unable to open traversal found file."
1150
msgid "Unable to open reject file."
1154
msgid "Unable to open traversal errors output file"
1158
msgid "TRAVERSAL WAS INTERRUPTED"
1159
msgstr "���������� ��������"
1162
msgid "Follow link (or goto link or page) number: "
1163
msgstr "������� �� ������ (��� � ������ ��� ��������) � �������: "
1166
msgid "Select option (or page) number: "
1167
msgstr "�������� ����� ����� (��� ��������): "
1171
msgid "Option number %d already is current."
1172
msgstr "����� ����� %d ��� �������� �������."
1174
#. #define ALREADY_AT_OPTION_END
1176
msgid "You are already at the end of this option list."
1177
msgstr "�� ��� ���������� � ����� ����� ������ �����."
1179
#. #define ALREADY_AT_OPTION_BEGIN
1181
msgid "You are already at the beginning of this option list."
1182
msgstr "�� ��� ���������� � ������ ����� ������ �����."
1184
#. #define ALREADY_AT_OPTION_PAGE
1187
msgid "You are already at page %d of this option list."
1188
msgstr "�� ��� ���������� �� �������� %d ����� ������ �����."
1191
msgid "You have entered an invalid option number."
1192
msgstr "�� ����� �������� ����� �����."
1195
msgid "** Bad HTML!! Use -trace to diagnose. **"
1196
msgstr "** ������ HTML!! ��� ����������� ����������� -trace. **"
1199
msgid "Give name of file to save in"
1200
msgstr "������� ��� ����� ��� ������"
1203
msgid "Can't save data to file -- please run WWW locally"
1204
msgstr "�� ������� �������� ������ � ���� -- ����������, ��������� WWW ��������"
1207
msgid "Can't open temporary file!"
1208
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����!"
1211
msgid "Can't open output file! Cancelling!"
1212
msgstr "�� ������� ������� �������� ����! ������!"
1215
msgid "Execution is disabled."
1216
msgstr "���������� ���������."
1218
#. #define EXECUTION_DISABLED_FOR_FILE
1221
msgid "Execution is not enabled for this file. See the Options menu (use %s)."
1222
msgstr "���������� ��� ����� ����� ���������. ��. ���� ����� (����������� %s)."
1224
#. #define EXECUTION_NOT_COMPILED
1226
msgid "Execution capabilities are not compiled into this version."
1227
msgstr "����������� ���������� �� �������� � ��� ������."
1230
msgid "This file cannot be displayed on this terminal."
1231
msgstr "���� ���� �� ����� ���� ��������� �� ������ ���������."
1233
#. #define CANNOT_DISPLAY_FILE_D_OR_C
1235
msgid "This file cannot be displayed on this terminal: D)ownload, or C)ancel"
1236
msgstr "���� ���� �� ����� ���� ��������� �� ������ ���������: D)��������� ��� C)��������"
1240
msgid "%s D)ownload, or C)ancel"
1241
msgstr "%s D)������� ��� C)��������"
1244
msgid "Cancelling file."
1245
msgstr "������ �����."
1248
msgid "Retrieving file. - PLEASE WAIT -"
1249
msgstr "��������� �����. - ����������, ��������� -"
1252
msgid "Enter a filename: "
1253
msgstr "������� ��� �����: "
1256
msgid "Edit the previous filename: "
1257
msgstr "�������������� ����������� ����� �����: "
1260
msgid "Edit a previous filename: "
1261
msgstr "�������������� ����������� ����� �����: "
1264
msgid "Enter a new filename: "
1265
msgstr "������� ����� ��� �����: "
1268
msgid "File name may not begin with a dot."
1269
msgstr "��� ����� �� ����� ���������� � �����."
1272
msgid "File exists. Create higher version?"
1273
msgstr "���� ����������. ������� ��� ���� ������?"
1276
msgid "File exists. Overwrite?"
1277
msgstr "���� ����������. ������������?"
1280
msgid "Cannot write to file."
1281
msgstr "�� ������� �������� � ����."
1284
msgid "ERROR! - download command is misconfigured."
1285
msgstr "������! - ������� ���������� ����������� ����������������."
1288
msgid "Unable to download file."
1289
msgstr "�� ������� ������� ����."
1292
msgid "Reading directory..."
1293
msgstr "������ ��������..."
1296
msgid "Building directory listing..."
1297
msgstr "���������� ������ ��������..."
1301
msgstr "����������..."
1305
msgid "Could not edit file '%s'."
1306
msgstr "�� ������� ��������������� ���� '%s'."
1309
msgid "Unable to access document!"
1310
msgstr "������ ������� � ���������!"
1313
msgid "Could not access file."
1314
msgstr "������ ������� � �����."
1317
msgid "Could not access directory."
1318
msgstr "������ ������� � ��������."
1321
msgid "Could not load data."
1322
msgstr "�� ������� ��������� ������."
1324
#. #define CANNOT_EDIT_REMOTE_FILES
1326
msgid "Lynx cannot currently (e)dit remote WWW files."
1327
msgstr "� ��������� ����� Lynx �� ����� e)������������� ��������� WWW �����."
1329
#. #define CANNOT_EDIT_FIELD
1331
msgid "This field cannot be (e)dited with an external editor."
1332
msgstr "��� ���� �� ����� ���� e)��������������� � ������� �������� ���������."
1336
msgstr "������ �������"
1339
msgid "Insufficient operands:"
1340
msgstr "������������ ���������:"
1343
msgid "You are not authorized to edit this file."
1344
msgstr "� ��� ��� ���������� ��� �������������� ����� �����."
1348
msgstr "���������: "
1356
msgstr "��� ������������: "
1363
msgid "lynx: Username and Password required!!!"
1364
msgstr "lynx: ��������� ��� ������������ � ������!!!"
1367
msgid "lynx: Password required!!!"
1368
msgstr "lynx: ��������� ������!!!"
1371
msgid "Clear all authorization info for this session?"
1372
msgstr "�������� ��� ���������� � ����������� ��� ����� ������?"
1375
msgid "Authorization info cleared."
1376
msgstr "���������� � ����������� �������."
1379
msgid "Authorization failed. Retry?"
1380
msgstr "��������� �������� ����������. ���������?"
1383
msgid "cgi support has been disabled."
1384
msgstr "��������� cgi ���� ���������."
1386
#. #define CGI_NOT_COMPILED
1388
msgid "Lynxcgi capabilities are not compiled into this version."
1389
msgstr "����������� lynxcgi �� �������������� � ���� ������."
1393
msgid "Sorry, no known way of converting %s to %s."
1394
msgstr "��������, ��� ���������� ������� �������������� %s � %s."
1397
msgid "Unable to set up connection."
1398
msgstr "�� ������� ����������� ����������."
1401
msgid "Unable to make connection"
1402
msgstr "�� ������� ���������� ����������"
1404
#. #define MALFORMED_EXEC_REQUEST
1406
msgid "Executable link rejected due to malformed request."
1407
msgstr "����������� ������ ���������� ��-�� ����������� ��������������� �������."
1409
#. #define BADCHAR_IN_EXEC_LINK
1412
msgid "Executable link rejected due to `%c' character."
1413
msgstr "����������� ������ ���������� ��-�� ������� `%c'."
1415
#. #define RELPATH_IN_EXEC_LINK
1417
msgid "Executable link rejected due to relative path string ('../')."
1418
msgstr "����������� ������ ���������� ��-�� ������ �������������� ���� ('../')."
1420
#. #define BADLOCPATH_IN_EXEC_LINK
1422
msgid "Executable link rejected due to location or path."
1423
msgstr "����������� ������ ���������� ��-�� ������ ��� ����."
1426
msgid "Mail access is disabled!"
1427
msgstr "������ � ����� ��������!"
1429
#. #define ACCESS_ONLY_LOCALHOST
1431
msgid "Only files and servers on the local host can be accessed."
1432
msgstr "�������� ������ ����� � ������� �� ��������� ����������."
1435
msgid "Telnet access is disabled!"
1436
msgstr "������ � telnet ��������!"
1438
#. #define TELNET_PORT_SPECS_DISABLED
1440
msgid "Telnet port specifications are disabled."
1441
msgstr "������������ ����� ��� telnet ���������."
1444
msgid "USENET news access is disabled!"
1445
msgstr "������ � �������� USENET ��������!"
1448
msgid "Rlogin access is disabled!"
1449
msgstr "������ � rlogin ��������!"
1452
msgid "Ftp access is disabled!"
1453
msgstr "������ � ftp ��������!"
1456
msgid "There are no references from this document."
1457
msgstr "�� ����� ��������� ��� ������."
1460
msgid "There are only hidden links from this document."
1461
msgstr "� ���� ��������� ���� ������ ������� ������."
1464
msgid "Unable to open command file."
1465
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����."
1468
msgid "News Post Cancelled!!!"
1469
msgstr "������� �������� ��������!!!"
1471
#. #define SPAWNING_EDITOR_FOR_NEWS
1473
msgid "Spawning your selected editor to edit news message"
1474
msgstr "������ ���������� ���� ��������� ��� �������������� ��������� ��������"
1477
msgid "Post this message?"
1478
msgstr "������� ��� ���������?"
1482
msgid "Append '%s'?"
1483
msgstr "�������� '%s'?"
1486
msgid "Posting to newsgroup(s)..."
1487
msgstr "������� � ������ ��������..."
1490
msgid "*** You have unread mail. ***"
1491
msgstr "*** � ��� ���� ������������� �����. ***"
1494
msgid "*** You have mail. ***"
1495
msgstr "*** � ��� ���� �����. ***"
1498
msgid "*** You have new mail. ***"
1499
msgstr "*** � ��� ���� ����� �����. ***"
1502
msgid "File insert cancelled!!!"
1503
msgstr "������� ����� ��������!!!"
1506
msgid "Not enough memory for file!"
1507
msgstr "�� ������� ������ ��� �����!"
1510
msgid "Can't open file for reading."
1511
msgstr "�� ������� ������� ���� ��� ������!"
1514
msgid "File does not exist."
1515
msgstr "���� �� ����������."
1518
msgid "File does not exist - reenter or cancel:"
1519
msgstr "���� �� ���������� - ������� ����� ��� ��������:"
1522
msgid "File is not readable."
1523
msgstr "���� �� �������� �� ������."
1526
msgid "File is not readable - reenter or cancel:"
1527
msgstr "���� �� �������� �� ������ - ������� ����� ��� ��������:"
1530
msgid "Nothing to insert - file is 0-length."
1531
msgstr "��������� ������ - ���� ������� �����."
1534
msgid "Save request cancelled!!!"
1535
msgstr "������ �� ���������� �������!!!"
1538
msgid "Mail request cancelled!!!"
1539
msgstr "������ �� ������� ����� �������!!!"
1541
#. #define CONFIRM_MAIL_SOURCE_PREPARSED
1543
msgid "Viewing preparsed source. Are you sure you want to mail it?"
1544
msgstr "�������� ������������ ��������� ������. �� �������, ��� ������ ��������� ���?"
1547
msgid "Please wait..."
1548
msgstr "����������, ���������..."
1551
msgid "Mailing file. Please wait..."
1552
msgstr "������� ����� �� �����. ����������, ���������..."
1555
msgid "ERROR - Unable to mail file"
1556
msgstr "������ - �� ������� ������� ���� �� �����"
1558
#. #define CONFIRM_LONG_SCREEN_PRINT
1561
msgid "File is %d screens long. Are you sure you want to print?"
1562
msgstr "���� �������� %d �������. �� �������, ��� ������ ��� ����������?"
1565
msgid "Print request cancelled!!!"
1566
msgstr "������ �� ������ �������!!!"
1569
msgid "Press <return> to begin: "
1570
msgstr "������� <����> ��� ������: "
1573
msgid "Press <return> to finish: "
1574
msgstr "������� <����> ��� ����������: "
1576
#. #define CONFIRM_LONG_PAGE_PRINT
1579
msgid "File is %d pages long. Are you sure you want to print?"
1580
msgstr "���� �������� %d �������. �� �������, ��� ������ ����������?"
1582
#. #define CHECK_PRINTER
1584
msgid "Be sure your printer is on-line. Press <return> to start printing:"
1585
msgstr "���������, ��� ������� � ������ on-line. ������� <����> ��� ������ ������:"
1588
msgid "ERROR - Unable to allocate file space!!!"
1589
msgstr "������ - �� ������� �������� ����� ��� �����!!!"
1592
msgid "Unable to open tempfile"
1593
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����"
1596
msgid "Unable to open print options file"
1597
msgstr "�� ������� ������� ���� � ������� ������"
1600
msgid "Printing file. Please wait..."
1601
msgstr "������ �����. ����������, ���������..."
1604
msgid "Please enter a valid internet mail address: "
1605
msgstr "����������, ������� ���������� ����� ����������� �����: "
1608
msgid "ERROR! - printer is misconfigured!"
1609
msgstr "������! - ������� ����������� ���������������!"
1612
msgid "Image map from POST response not available!"
1613
msgstr "����������� ������������� ����� �� ������ POST!"
1616
msgid "Misdirected client-side image MAP request!"
1620
msgid "Client-side image MAP is not accessible!"
1621
msgstr "���������� ������������� ����� ����������!"
1624
msgid "No client-side image MAPs are available!"
1625
msgstr "���������� ������������� ����� �����������!"
1628
msgid "Client-side image MAP is not available!"
1629
msgstr "���������� ������������� ����� �����������!"
1631
#. #define OPTION_SCREEN_NEEDS_24
1633
msgid "Screen height must be at least 24 lines for the Options menu!"
1634
msgstr "��� ����������� ���� �����, ������ ������ ������ ���� �� ����� 24 �����!"
1636
#. #define OPTION_SCREEN_NEEDS_23
1638
msgid "Screen height must be at least 23 lines for the Options menu!"
1639
msgstr "��� ����������� ���� �����, ������ ������ ������ ���� �� ����� 23 �����!"
1641
#. #define OPTION_SCREEN_NEEDS_22
1643
msgid "Screen height must be at least 22 lines for the Options menu!"
1644
msgstr "��� ����������� ���� �����, ������ ������ ������ ���� �� ����� 22 �����!"
1647
msgid "That key requires Advanced User mode."
1648
msgstr "���� ���� ������� ������ ��� ������������ ������������."
1652
msgid "Content-type: %s"
1653
msgstr "��� �����������: %s"
1660
msgid "Unknown or ambiguous command"
1661
msgstr "����������� ��� ������������� �������"
1672
msgid ", guessing..."
1673
msgstr ", ����������..."
1676
msgid "Permissions for "
1677
msgstr "���������� ��� "
1684
msgid "capital letter"
1685
msgstr "��������� �����"
1688
msgid " of option line,"
1689
msgstr " ������ �����,"
1693
msgstr " ��� ������,"
1708
msgid " to return to Lynx."
1709
msgstr " ��� �������� � Lynx."
1712
msgid "Accept Changes"
1713
msgstr "������� ���������"
1716
msgid "Reset Changes"
1717
msgstr "�������� ���������"
1720
msgid "Left Arrow cancels changes"
1721
msgstr "����� ������� �������� ���������"
1724
msgid "Save options to disk"
1725
msgstr "��������� ����� �� ����"
1728
msgid "Hit RETURN to accept entered data."
1729
msgstr "������� ���� ��� �������� ��������� ������."
1731
#. #define ACCEPT_DATA_OR_DEFAULT
1733
msgid "Hit RETURN to accept entered data. Delete data to invoke the default."
1734
msgstr "������� ���� ��� �������� ��������� ������. ������� ��� �������� � ����������."
1737
msgid "Value accepted!"
1738
msgstr "�������� �������!"
1740
#. #define VALUE_ACCEPTED_WARNING_X
1742
msgid "Value accepted! -- WARNING: Lynx is configured for XWINDOWS!"
1743
msgstr "�������� �������! -- ��������������: Lynx ��������������� ��� XWINDOWS!"
1745
#. #define VALUE_ACCEPTED_WARNING_NONX
1747
msgid "Value accepted! -- WARNING: Lynx is NOT configured for XWINDOWS!"
1748
msgstr "�������� �������! -- ��������������: Lynx �� ��������������� ��� XWINDOWS!"
1751
msgid "You are not allowed to change which editor to use!"
1752
msgstr "�� �� ������ �������� ��������, ������� ������������!"
1755
msgid "Failed to set DISPLAY variable!"
1756
msgstr "�� ������� ���������� ���������� DISPLAY!"
1759
msgid "Failed to clear DISPLAY variable!"
1760
msgstr "�� ������� �������� ���������� DISPLAY!"
1762
#. #define BOOKMARK_CHANGE_DISALLOWED
1764
msgid "You are not allowed to change the bookmark file!"
1765
msgstr "�� �� ������ �������� ���� ��������!"
1768
msgid "Terminal does not support color"
1769
msgstr "�������� �� ������������ ����"
1773
msgid "Your '%s' terminal does not support color."
1774
msgstr "��� �������� '%s' �� ������������ ����."
1777
msgid "Access to dot files is disabled!"
1778
msgstr "������ � dot-������ ��������!"
1780
#. #define UA_NO_LYNX_WARNING
1782
msgid "User-Agent string does not contain \"Lynx\" or \"L_y_n_x\""
1783
msgstr "������ User-Agent �� �������� \"Lynx\" ��� \"L_y_n_x\""
1785
#. #define UA_PLEASE_USE_LYNX
1787
msgid "Use \"L_y_n_x\" or \"Lynx\" in User-Agent, or it looks like intentional deception!"
1788
msgstr "����������� \"L_y_n_x\" ��� \"Lynx\" � User-Agent, ����� ��� �������� ��� �������������� �����!"
1790
#. #define UA_CHANGE_DISABLED
1792
msgid "Changing of the User-Agent string is disabled!"
1793
msgstr "����������� ��������� ������ User-Agent ���������!"
1795
#. #define CHANGE_OF_SETTING_DISALLOWED
1797
msgid "You are not allowed to change this setting."
1798
msgstr "�� �� ������ �������� ��� ���������."
1801
msgid "Saving Options..."
1802
msgstr "���������� �����..."
1805
msgid "Options saved!"
1806
msgstr "����� ���������!"
1809
msgid "Unable to save Options!"
1810
msgstr "�� ������� ��������� �����!"
1813
msgid " 'r' to return to Lynx "
1814
msgstr " 'r' ��� �������� � Lynx "
1817
msgid " '>' to save, or 'r' to return to Lynx "
1818
msgstr " '>' ��� ����������, ��� 'r' ��� �������� � Lynx "
1820
#. #define ANY_KEY_CHANGE_RET_ACCEPT
1822
msgid "Hit any key to change value; RETURN to accept."
1823
msgstr "������� ����� ������� ��� ��������� ��������; ���� ����� �������."
1826
msgid "Error uncompressing temporary file!"
1827
msgstr "������ ������������ ���������� �����!"
1830
msgid "Unsupported URL scheme!"
1831
msgstr "���������������� ����� URL!"
1834
msgid "Unsupported data: URL! Use SHOWINFO, for now."
1835
msgstr "���������������� ������: URL! ����������� ����� ����������, ���� ���."
1838
msgid "Redirection limit of 10 URL's reached."
1839
msgstr "��������� ������ ��������������� � 10 URL."
1842
msgid "Illegal redirection URL received from server!"
1843
msgstr "�� ������� ������� �������� URL ���������������!"
1845
#. #define SERVER_ASKED_FOR_REDIRECTION
1848
msgid "Server asked for %d redirection of POST content to"
1849
msgstr "������ �������� %d ��������������� ����������� POST �� ������"
1852
msgid "P)roceed, use G)ET or C)ancel "
1853
msgstr "P)����������, ����������� G)ET ��� C)������ "
1856
msgid "P)roceed, or C)ancel "
1857
msgstr "P)����������, ��� C)�������� "
1859
#. #define ADVANCED_POST_GET_REDIRECT
1861
msgid "Redirection of POST content. P)roceed, see U)RL, use G)ET or C)ancel"
1862
msgstr "��������������� ����������� POST. P)����������, �������� U)RL, G)ET ��� C)������"
1864
#. #define ADVANCED_POST_REDIRECT
1866
msgid "Redirection of POST content. P)roceed, see U)RL, or C)ancel"
1867
msgstr "��������������� ����������� POST. P)����������, ����������� U)RL ��� C)��������"
1869
#. #define CONFIRM_POST_RESUBMISSION
1871
msgid "Document from Form with POST content. Resubmit?"
1872
msgstr "�������� �� ����� � ���������� POST. ������� ������?"
1874
#. #define CONFIRM_POST_RESUBMISSION_TO
1877
msgid "Resubmit POST content to %s ?"
1878
msgstr "������� ������ ���������� POST �� %s ?"
1880
#. #define CONFIRM_POST_LIST_RELOAD
1883
msgid "List from document with POST data. Reload %s ?"
1884
msgstr "������ �� ��������� � ������� POST. �������� %s ?"
1886
#. #define CONFIRM_POST_DOC_HEAD
1888
msgid "Document from POST action, HEAD may not be understood. Proceed?"
1889
msgstr "�������� �� �������� POST, HEAD ����� ���� �� �����. ����������?"
1891
#. #define CONFIRM_POST_LINK_HEAD
1893
msgid "Form submit action is POST, HEAD may not be understood. Proceed?"
1894
msgstr "�������� ������� ����� - POST, HEAD ����� ���� �� �����. ����������?"
1897
msgid "Proceed without a username and password?"
1898
msgstr "���������� ��� ����� ������������ � ������?"
1902
msgid "Proceed (%s)?"
1903
msgstr "���������� (%s)?"
1906
msgid "Cannot POST to this host."
1907
msgstr "���������� ��������� POST �� ��� ������."
1910
msgid "POST not supported for this URL - ignoring POST data!"
1911
msgstr "POST �� �������������� ��� ����� URL - ������ POST ������������!"
1914
msgid "Discarding POST data..."
1915
msgstr "����������� ������ POST..."
1918
msgid "Document will not be reloaded!"
1919
msgstr "�������� �� ����� ��������!"
1927
msgid "'%s' not found!"
1928
msgstr "'%s' �� �������!"
1931
msgid "Default Bookmark File"
1932
msgstr "���� �������� �� ���������"
1935
msgid "Screen too small! (8x35 min)"
1936
msgstr "����� ������� ���������! (8x35 �������)"
1939
msgid "Select destination or ^G to Cancel: "
1940
msgstr "�������� ����� ���������� ��� ^G ��� ������: "
1942
#. #define MULTIBOOKMARKS_SELECT
1944
msgid "Select subbookmark, '=' for menu, or ^G to cancel: "
1945
msgstr "�������� �����������, '=' ��� ���� ��� ^G ��� ������: "
1947
#. #define MULTIBOOKMARKS_SELF
1949
msgid "Reproduce L)ink in this bookmark file or C)ancel? (l,c): "
1950
msgstr "������������� L)������ � ���� ����� �������� ��� C)��������? (l,c): "
1953
msgid "Multiple bookmark support is not available."
1954
msgstr "��������� ������������� �������� �� ��������."
1958
msgid " Select Bookmark (screen %d of %d)"
1959
msgstr " �������� �������� (����� %d �� %d)"
1962
msgid " Select Bookmark"
1963
msgstr " �������� ��������"
1965
#. #define MULTIBOOKMARKS_EHEAD_MASK
1968
msgid "Editing Bookmark DESCRIPTION and FILEPATH (%d of 2)"
1969
msgstr "�������������� �������� � ���� � ����� �������� (%d �� 2)"
1971
#. #define MULTIBOOKMARKS_EHEAD
1973
msgid " Editing Bookmark DESCRIPTION and FILEPATH"
1974
msgstr " �������������� �������� � ����_����� ��������"
1980
#. #define USE_PATH_OFF_HOME
1982
msgid "Use a filepath off your login directory in SHELL syntax!"
1986
msgid "Use a filepath off your home directory!"
1989
#. #define MAXLINKS_REACHED
1991
msgid "Maximum links per page exceeded! Use half-page or two-line scrolling."
1994
#. #define MAXHIST_REACHED
1996
msgid "History List maximum reached! Document not pushed."
1997
msgstr "��������� �������� ������ �������! �������� �� �������."
2000
msgid "No previously visited links available!"
2001
msgstr "����� ���������� ������ ���!"
2004
msgid "Memory exhausted! Program aborted!"
2005
msgstr "������ ���������! ��������� ��������!"
2008
msgid "Memory exhausted! Aborting..."
2009
msgstr "������ ���������! ����������..."
2012
msgid "Not enough memory!"
2013
msgstr "�� ������� ������!"
2016
msgid "Directory/File Manager not available"
2017
msgstr "�������/����-�������� ����������"
2020
msgid "HREF in BASE tag is not an absolute URL."
2021
msgstr "HREF � ���� BASE �� �������� ���������� URL."
2024
msgid "Location URL is not absolute."
2025
msgstr "����� URL �� ����������."
2028
msgid "Refresh URL is not absolute."
2029
msgstr "URL ���������� �� ����������."
2031
#. #define SENDING_MESSAGE_WITH_BODY_TO
2034
"You are sending a message with body to:\n"
2037
"�� ��������� ��������� � ����� �� ������:\n"
2042
"You are sending a comment to:\n"
2045
"�� ��������� ����������� �� ������:\n"
2055
" � ������ �� ������:\n"
2061
" With copies to:\n"
2065
" � ������� �� ������:\n"
2068
#. #define CTRL_G_TO_CANCEL_SEND
2073
"Use Ctrl-G to cancel if you do not want to send a message\n"
2077
"����������� Ctrl-G ��� ������, ���� �� �� ������ �������� ���������\n"
2079
#. #define ENTER_NAME_OR_BLANK
2083
" Please enter your name, or leave it blank to remain anonymous\n"
2086
" ����������, ������� ���� ��� ��� �������� ��� ������, ����� �������� ���������\n"
2088
#. #define ENTER_MAIL_ADDRESS_OR_OTHER
2092
" Please enter a mail address or some other\n"
2095
" ����������, ������� �������� ����� ��� �����-������ ������\n"
2097
#. #define MEANS_TO_CONTACT_FOR_RESPONSE
2099
msgid " means to contact you, if you desire a response.\n"
2100
msgstr " ���������� ��� �������� � ����, ���� �� ������� �������� �����.\n"
2105
" Please enter a subject line.\n"
2108
" ����������, ������� ������ ����.\n"
2110
#. #define ENTER_ADDRESS_FOR_CC
2114
" Enter a mail address for a CC of your message.\n"
2117
" ������� �������� ����� ��� ����� (CC) ������ ���������.\n"
2120
msgid " (Leave blank if you don't want a copy.)\n"
2121
msgstr " (�������� ������, ���� �� �� ������ �����.)\n"
2126
" Please review the message body:\n"
2130
" ����������, ����������� ���� ���������:\n"
2136
"Press RETURN to continue: "
2139
"������� ���� ��� �����������: "
2144
"Press RETURN to clean up: "
2147
"������� ���� ��� �������: "
2150
msgid " Use Control-U to erase the default.\n"
2151
msgstr " ����������� Control-U ��� ����������� �������� �� ���������.\n"
2156
" Please enter your message below."
2159
" ����������, ������� ���� ���� ���������."
2161
#. #define ENTER_PERIOD_WHEN_DONE_A
2162
#: LYMessages.c:689 src/LYNews.c:361
2165
" When you are done, press enter and put a single period (.)"
2168
" ����� ��� ������, ������� <����> � ��������� ������������ ����� (.)"
2170
#. #define ENTER_PERIOD_WHEN_DONE_B
2171
#: LYMessages.c:691 src/LYNews.c:362
2174
" on a line and press enter again."
2177
" � ������ � ����� ������� <����>."
2180
#. #define ADVANCED_COOKIE_CONFIRMATION
2183
msgid "%s cookie: %.*s=%.*s Allow? (Y/N/Always/neVer)"
2184
msgstr "%s cookie: %.*s=%.*s �������? (Y/N/A)������/V)�������)"
2186
#. #define INVALID_COOKIE_DOMAIN_CONFIRMATION
2189
msgid "Accept invalid cookie domain=%s for '%s'?"
2190
msgstr "������� ������������ �����=%s ��� cookie '%s'?"
2192
#. #define INVALID_COOKIE_PATH_CONFIRMATION
2195
msgid "Accept invalid cookie path=%s as a prefix of '%s'?"
2196
msgstr "������� ������������ ����=%s ��� ������� ��� cookie '%s'?"
2199
msgid "Allowing this cookie."
2200
msgstr "�������� ����� cookie."
2203
msgid "Rejecting this cookie."
2204
msgstr "���������� ����� cookie."
2207
msgid "The Cookie Jar is empty."
2208
msgstr "������ cookie ����."
2210
#. #define ACTIVATE_TO_GOBBLE
2212
msgid "Activate links to gobble up cookies or entire domains,"
2213
msgstr "�������������� ������ ��� ����������� cookie ��� ����� �������,"
2216
msgid "or to change a domain's 'allow' setting."
2217
msgstr "��� ��� ��������� ��������� 'allow' ������."
2220
msgid "(Cookies never allowed.)"
2221
msgstr "(Cookie ������� �� ���������.)"
2224
msgid "(Cookies always allowed.)"
2225
msgstr "(Cookie ������ ���������.)"
2228
msgid "(Cookies allowed via prompt.)"
2229
msgstr "(Cookie ����������� ����� �������������.)"
2232
msgid "(Persistent Cookies.)"
2233
msgstr "(���������� cookie.)"
2237
msgstr "(��� ���������.)"
2241
msgstr "(��� �����.)"
2245
msgstr "(��� ��������.)"
2252
msgid "(End of session.)"
2253
msgstr "(����� ������.)"
2256
msgid "Delete this cookie?"
2257
msgstr "������� ���� cookie?"
2260
msgid "The cookie has been eaten!"
2261
msgstr "Cookie ������!"
2264
msgid "Delete this empty domain?"
2265
msgstr "������� ���� ������ �����?"
2268
msgid "The domain has been eaten!"
2269
msgstr "����� ������!"
2271
#. #define DELETE_COOKIES_SET_ALLOW_OR_CANCEL
2273
msgid "D)elete domain's cookies, set allow A)lways/P)rompt/neV)er, or C)ancel? "
2274
msgstr "D)������� cookie ������, ���������� ���������� � A)lways/P)rompt/neVer, C)ancel?"
2276
#. #define DELETE_DOMAIN_SET_ALLOW_OR_CANCEL
2278
msgid "D)elete domain, set allow A)lways/P)rompt/neV)er, or C)ancel? "
2279
msgstr "D)������� �����, ���������� ���������� � A)lways/P)rompt/neV)er, ��� C)ancel? "
2282
msgid "All cookies in the domain have been eaten!"
2283
msgstr "��� cookie � ������ ���� ����������!"
2287
msgid "'A'lways allowing from domain '%s'."
2288
msgstr "A)������ ��������� �� ������ '%s'."
2292
msgid "ne'V'er allowing from domain '%s'."
2293
msgstr "V)������� �� ��������� �� ������ '%s'."
2297
msgid "'P'rompting to allow from domain '%s'."
2298
msgstr "P)���������� � ������ �� ������ '%s'."
2301
msgid "Delete all cookies in this domain?"
2302
msgstr "������� ��� cookie � ���� ������?"
2305
msgid "All of the cookies in the jar have been eaten!"
2306
msgstr "��� cookie �� ������ ���� ����������!"
2309
msgid "Port 19 not permitted in URLs."
2310
msgstr "19 ���� � URL �� �����������."
2313
msgid "Port 25 not permitted in URLs."
2314
msgstr "25 ���� � URL �� �����������."
2318
msgid "Port %lu not permitted in URLs."
2319
msgstr "%lu ���� � URL �� �����������."
2322
msgid "URL has a bad port field."
2323
msgstr "URL ����� ������ ���� �����."
2326
msgid "Maximum nesting of HTML elements exceeded."
2327
msgstr "��������� ������������ ����� ��������� ��������� HTML."
2330
msgid "Bad partial reference! Stripping lead dots."
2331
msgstr "������ ��������� ������! ��������� ����� ������������."
2334
msgid "Trace Log open failed. Trace off!"
2335
msgstr "������ ��� �������� ������� �����������. ����������� ���������!"
2338
msgid "Lynx Trace Log"
2339
msgstr "������ ����������� Lynx"
2342
msgid "No trace log has been started for this session."
2343
msgstr "������ ����������� ��� ����� ������ �� �����."
2345
#. #define MAX_TEMPCOUNT_REACHED
2347
msgid "The maximum temporary file count has been reached!"
2348
msgstr "���������� ������������ ���������� ��������� ������!"
2350
#. #define FORM_VALUE_TOO_LONG
2352
msgid "Form field value exceeds buffer length! Trim the tail."
2353
msgstr "�������� ���� ����� ��������� ����� ������. �������� �����."
2355
#. #define FORM_TAIL_COMBINED_WITH_HEAD
2357
msgid "Modified tail combined with head of form field value."
2358
msgstr "���������������� ��������� �������������� � ������� �������� ���� �����."
2366
msgid "Directory browsing is not allowed."
2367
msgstr "�������� ��������� �� ��������."
2370
msgid "Selective access is not enabled for this directory"
2371
msgstr "������������� ������ �� ������� ��� ����� ��������"
2374
msgid "Multiformat: directory scan failed."
2375
msgstr "Multiformat: ������ ��� ������������ ��������."
2378
msgid "This directory is not readable."
2379
msgstr "���� ������� �� �������� �� ������."
2382
msgid "Can't access requested file."
2383
msgstr "��� ������� � ������������ �����."
2386
msgid "Could not find suitable representation for transmission."
2387
msgstr "�� ������� ����� ���������� ������������� ��� ��������."
2390
msgid "Could not open file for decompression!"
2391
msgstr "�� ������� ������� ���� ��� ������������!"
2398
msgid "Subdirectories:"
2399
msgstr "�����������:"
2410
msgid "Current directory is "
2411
msgstr "������� ������� "
2415
msgid "No response from server!"
2416
msgstr "��� ������ �� �������!"
2425
"This is a searchable index of a CSO database.\n"
2428
"��� ��������� ������ ���� ������ CSO.\n"
2431
msgid "CSO Search Results"
2432
msgstr "���������� ������ CSO"
2436
msgid "Seek fail on %s\n"
2437
msgstr "������ ���������������� � %s\n"
2442
"Press the 's' key and enter search keywords.\n"
2445
"������� ������� 's' � ������� �������� ����� ��� ������.\n"
2450
"This is a searchable Gopher index.\n"
2453
"��� ��������� ������ Gopher.\n"
2456
msgid "Gopher index"
2457
msgstr "������ Gopher"
2461
msgstr "���� Gopher"
2464
msgid " Search Results"
2465
msgstr " ���������� ������"
2468
msgid "Sending CSO/PH request."
2469
msgstr "������� ������� CSO/PH"
2472
msgid "Sending Gopher request."
2473
msgstr "������� ������� Gopher."
2476
msgid "CSO/PH request sent; waiting for response."
2477
msgstr "������ CSO/PH ������; ��������� �����."
2480
msgid "Gopher request sent; waiting for response."
2481
msgstr "������ Gopher ������; ��������� �����."
2486
"Please enter search keywords.\n"
2489
"����������, ������� �������� ����� ��� ������.\n"
2494
"The keywords that you enter will allow you to search on a"
2497
"��������� ���� �������� ����� �������� ��� ������ ��"
2500
msgid " person's name in the database.\n"
2501
msgstr " ����� �������� � ���� ������.\n"
2505
msgid "Connection closed ???"
2506
msgstr "���������� ������� ???"
2509
msgid "Cannot open temporary file for news POST."
2510
msgstr "�� ������� ������� ��������� ���� ��� ������� ��������."
2513
msgid "This client does not contain support for posting to news with SSL."
2514
msgstr "���� ������ �� ����� ��������� ��� ������� �������� � �������������� SSL."
2519
msgid "Style %d `%s' SGML:%s. Font %s %.1f point.\n"
2520
msgstr "����� %d `%s' SGML:%s. ����� %s %.1f �����.\n"
2524
msgid "\tIndents: first=%.0f others=%.0f, Height=%.1f Desc=%.1f\n"
2525
msgstr "\t�������: ������=%.0f ���������=%.0f, ������=%.1f ��������=%.1f\n"
2529
msgid "\tAlign=%d, %d tabs. (%.0f before, %.0f after)\n"
2530
msgstr "\t������������=%d, %d tabs. (%.0f ��, %.0f �����)\n"
2534
msgid "\t\tTab kind=%d at %.0f\n"
2539
msgid "Can't proceed without a username and password."
2540
msgstr "�� ������� ���������� ��� ����� ������������ � ������."
2543
msgid "Can't retry with authorization! Contact the server's WebMaster."
2544
msgstr "�� ������� ��������� �������� ����������! ��������� � ����������� �������."
2547
msgid "Can't retry with proxy authorization! Contact the server's WebMaster."
2548
msgstr "�� ������� ��������� �������� ���������� ����� ������! ��������� � ����������� �������."
2551
msgid "Retrying with proxy authorization information."
2552
msgstr "������ � ����������� �������� ���������� ��� ������."
2556
msgid "HTWAIS: Return message too large."
2557
msgstr "HTWAIS: ������������ ��������� ������� ������."
2560
msgid "Enter WAIS query: "
2561
msgstr "������� ������ WAIS: "
2563
#. Miscellaneous status
2565
msgid "Retrying as HTTP0 request."
2566
msgstr "������ ��� ������ HTTP0."
2570
msgid "Transferred %d bytes"
2571
msgstr "�������� %d ����"
2574
msgid "Data transfer complete"
2575
msgstr "�������� ������ ���������"
2579
msgid "Error processing line %d of %s\n"
2580
msgstr "������ ��� ��������� ������ %d �� %s\n"
2582
#. Lynx internal page titles
2584
msgid "Address List Page"
2585
msgstr "�������� ������ �������"
2588
msgid "Bookmark file"
2589
msgstr "���� ��������"
2592
msgid "Configuration Definitions"
2593
msgstr "����������� ������������"
2597
msgstr "������ cookie"
2600
msgid "Current Key Map"
2601
msgstr "������� ����������� ������"
2604
msgid "File Management Options"
2605
msgstr "����� ������ � �������"
2608
msgid "Download Options"
2609
msgstr "����� ����������"
2612
msgid "History Page"
2613
msgstr "�������� �������"
2617
msgstr "�������� ������"
2620
msgid "Lynx.cfg Information"
2621
msgstr "���������� lynx.cfg"
2624
msgid "Converted Mosaic Hotlist"
2625
msgstr "��������������� �������� Mosaic"
2628
msgid "Options Menu"
2632
msgid "File Permission Options"
2633
msgstr "����� ���� ������� � ������"
2636
msgid "Printing Options"
2637
msgstr "����� ������"
2640
msgid "Information about the current document"
2641
msgstr "���������� � ������� ���������"
2644
msgid "Your recent statusline messages"
2645
msgstr "���� ��������� ��������� ������ �������"
2648
msgid "Upload Options"
2649
msgstr "����� ��������"
2652
msgid "Visited Links Page"
2653
msgstr "�������� ���������� ������"
2655
#. CONFIG_DEF_TITLE subtitles
2665
msgid "for runtime options"
2666
msgstr "��� ����� ������� ����������"
2669
msgid "compile time options"
2670
msgstr "����� ������ ����������"
2674
msgid "color-style configuration"
2675
msgstr "���� �������� ������������"
2678
msgid "latest release"
2679
msgstr "��������� ���������� ������"
2682
msgid "pre-release version"
2683
msgstr "����� ���������� ������"
2686
msgid "development version"
2687
msgstr "������������ ������"
2689
#. #define AUTOCONF_CONFIG_CACHE
2692
"The following data were derived during the automatic configuration/build\n"
2693
"process of this copy of Lynx. When reporting a bug, please include a copy\n"
2696
"��������� ������ ���� �������� � ������� ��������������� ��������\n"
2697
"������������/���������� ���� ����� Lynx. ��� ��������� �� ������, ����������,\n"
2698
"�������� ����� ���� ��������."
2700
#. #define AUTOCONF_LYNXCFG_H
2703
"The following data were used as automatically-configured compile-time\n"
2704
"definitions when this copy of Lynx was built."
2706
"��������� ������ ���� ������������ ��� ������������� ������������������\n"
2707
"����������� ������ ���������� ��� ������ ���� ����� Lynx."
2709
#. #define DIRED_NOVICELINE
2711
msgid " C)reate D)ownload E)dit F)ull menu M)odify R)emove T)ag U)pload \n"
2712
msgstr " C)������ D)���� E)������ F)���� ���� M)����� R)���� T)��� U)���� \n"
2715
msgid "Failed to obtain status of current link!"
2716
msgstr "�� ������� �������� ������ ������� ������!"
2718
#. #define INVALID_PERMIT_URL
2720
msgid "Special URL only valid from current File Permission menu!"
2721
msgstr "����������� URL ������������ ������ �� �������� ���� ���� ������� � ������!"
2724
msgid "External support is currently disabled."
2725
msgstr "������� ��������� ������ ���������."
2727
#. new with 2.8.4dev.21
2729
msgid "Changing working-directory is currently disabled."
2730
msgstr "��������� �������� �������� ������ ���������."
2733
msgid "Linewrap OFF!"
2734
msgstr "������� ����� ��������!"
2737
msgid "Linewrap ON!"
2738
msgstr "������� ����� �������!"
2741
msgid "Parsing nested-tables toggled OFF! Reloading..."
2742
msgstr "������ ��������� ������ ��������! ����������..."
2745
msgid "Parsing nested-tables toggled ON! Reloading..."
2746
msgstr "������ ��������� ������ �������! ����������..."
2749
msgid "Shifting is disabled while line-wrap is in effect"
2750
msgstr "����� �������� ���� ��������� ������� �����"
2753
msgid "Trace not supported"
2754
msgstr "����������� �� ��������������"
2756
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:647
2758
msgid "Username for '%s' at %s '%s%s':"
2759
msgstr "��� ������������ ��� '%s' �� %s '%s%s':"
2761
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:913
2762
msgid "This client doesn't know how to compose proxy authorization information for scheme"
2763
msgstr "���� ������ �� �����, ��� ��������� ���������� �������� ���� ��� ������ ��� �����"
2765
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:988
2766
msgid "This client doesn't know how to compose authorization information for scheme"
2767
msgstr "���� ������ �� �����, ��� ��������� ���������� �������� ���� ��� �����"
2769
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:1096
2771
msgid "Invalid header '%s%s%s%s%s'"
2772
msgstr "�������� ��������� '%s%s%s%s%s'"
2774
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:1200
2775
msgid "Proxy authorization required -- retrying"
2776
msgstr "��������� �������� ���� ��� ������ -- ������"
2778
#: WWW/Library/Implementation/HTAABrow.c:1259
2779
msgid "Access without authorization denied -- retrying"
2780
msgstr "������ ��� �������� ���� �������� -- ������"
2782
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:677
2783
msgid "Access forbidden by rule"
2784
msgstr "������ �������� ��������"
2786
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:779
2787
msgid "Document with POST content not found in cache. Resubmit?"
2788
msgstr "�������� � ���������� POST �� ������ � ����. ������� �����?"
2790
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:939
2791
msgid "Loading failed, use a previous copy."
2794
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1047 src/GridText.c:8312
2795
msgid "Loading incomplete."
2796
msgstr "�������� ��������� �� ���������."
2798
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1077
2799
msgid "**** HTAccess: socket or file number returned by obsolete load routine!\n"
2800
msgstr "**** HTAccess: ����� ������ ��� ����� ��������� ���������� ���������� ��������!\n"
2802
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1079
2803
msgid "**** HTAccess: Internal software error. Please mail lynx-dev@sig.net!\n"
2804
msgstr "**** HTAccess: ���������� ����������� ������. ����������, �������� � lynx-dev@sig.net!\n"
2806
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1080
2808
msgid "**** HTAccess: Status returned was: %d\n"
2809
msgstr "**** HTAccess: ������������ ������: %d\n"
2812
#. * hack: if we fail in HTAccess.c
2813
#. * avoid duplicating URL, oh.
2815
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1086 src/LYMainLoop.c:7736
2816
msgid "Can't Access"
2817
msgstr "��� �������"
2819
#: WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1094
2820
msgid "Unable to access document."
2821
msgstr "������ ������� � ���������."
2823
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:766
2825
msgid "Enter password for user %s@%s:"
2826
msgstr "������� ������ ��� ������������ %s@%s:"
2828
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:794
2829
msgid "Unable to connect to FTP host."
2830
msgstr "�� ������� ���������� ���������� � FTP-�����."
2832
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:1064
2833
msgid "close master socket"
2834
msgstr "������� ������� �����"
2836
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:1126
2837
msgid "socket for master socket"
2838
msgstr "����� ��� �������� ������"
2841
#. ** It's a symbolic link, does the user care about
2842
#. ** knowing if it is symbolic? I think so since
2843
#. ** it might be a directory.
2845
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:1640 WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:2261
2846
msgid "Symbolic Link"
2847
msgstr "���������� ������"
2849
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:2622
2850
msgid "Receiving FTP directory."
2851
msgstr "��������� FTP-��������."
2853
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:2762
2855
msgid "Transferred %d bytes (%5d)"
2856
msgstr "�������� %d ���� (%5d)"
2858
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:3083
2859
msgid "connect for data"
2860
msgstr "���������� ��� ������"
2862
#: WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:3731
2863
msgid "Receiving FTP file."
2864
msgstr "��������� FTP-�����."
2866
#: WWW/Library/Implementation/HTFinger.c:278
2867
msgid "Could not set up finger connection."
2868
msgstr "�� ������� ���������� ���������� finger."
2870
#: WWW/Library/Implementation/HTFinger.c:325
2871
msgid "Could not load data (no sitename in finger URL)"
2872
msgstr "�� ������� ��������� ������ (��� ����� ����� � URL ��� finger)"
2874
#: WWW/Library/Implementation/HTFinger.c:331
2875
msgid "Invalid port number - will only use port 79!"
2876
msgstr "�������� ����� ����� - ����� ����������� ������ ���� 79!"
2878
#: WWW/Library/Implementation/HTFinger.c:396
2879
msgid "Could not access finger host."
2880
msgstr "��� ������� � ���� finger."
2882
#: WWW/Library/Implementation/HTFinger.c:404
2883
msgid "No response from finger server."
2884
msgstr "��� ������ �� ������� finger."
2886
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:372
2888
msgid "Username for news host '%s':"
2889
msgstr "��� ������������ ��� ���� �������� '%s':"
2891
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:425
2892
msgid "Change username?"
2893
msgstr "�������� ��� ������������?"
2895
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:429
2897
msgstr "��� ������������:"
2899
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:453
2901
msgid "Password for news host '%s':"
2902
msgstr "������ ��� ���� �������� '%s':"
2904
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:536
2905
msgid "Change password?"
2906
msgstr "�������� ������?"
2908
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1690
2910
msgid "No matches for: %s"
2911
msgstr "��� ���������� ���: %s"
2913
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1743
2916
"No articles in this group.\n"
2919
"� ���� ������ ��� ������.\n"
2921
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1756
2924
"No articles in this range.\n"
2927
"� ���� ��������� ��� ������.\n"
2930
#. ** Set window title.
2932
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1769
2934
msgid "%s, Articles %d-%d"
2935
msgstr "%s, ������ %d-%d"
2937
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1791
2938
msgid "Earlier articles"
2939
msgstr "����� ������ ������"
2941
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1804
2945
"There are about %d articles currently available in %s, IDs as follows:\n"
2949
"������ �������� ����� %d ������ � %s �� ���������� ����������������:\n"
2952
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:1864
2953
msgid "All available articles in "
2954
msgstr "��� ��������� ������ � "
2956
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2080
2957
msgid "Later articles"
2958
msgstr "����� ������� ������"
2960
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2104
2964
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2322
2965
msgid "This client does not contain support for SNEWS URLs."
2966
msgstr "���� ������ �� �������� ��������� ��� URL SNEWS."
2968
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2530
2969
msgid "No target for raw text!"
2970
msgstr "��� ���� ��� �������� ������!"
2972
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2560
2973
msgid "Connecting to NewsHost ..."
2974
msgstr "������������ ���������� � ������������� ..."
2976
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2611
2978
msgid "Could not access %s."
2979
msgstr "��� ������� � %s."
2981
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2711
2983
msgid "Can't read news info. News host %.20s responded: %.200s"
2984
msgstr "�� ������� �������� ���������� � ��������. ���� �������� %.20s �������: %.200s"
2986
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2715
2988
msgid "Can't read news info, empty response from host %s"
2989
msgstr "�� ������� ��������� ���������� � ��������, ������ ����� �� ���� %s"
2992
#. ** List available newsgroups. - FM
2994
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2919
2995
msgid "Reading list of available newsgroups."
2996
msgstr "������ ������ ��������� ����� ��������."
2998
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2941
2999
msgid "Reading list of articles in newsgroup."
3000
msgstr "������ ������ ������ � ������ ��������."
3003
#. ** Get an article from a news group. - FM
3005
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2947
3006
msgid "Reading news article."
3007
msgstr "������ ������ ��������."
3009
#: WWW/Library/Implementation/HTNews.c:2977
3010
msgid "Sorry, could not load requested news."
3011
msgstr "�� ������� ��������� ����������� �������, ��������."
3013
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1239
3014
msgid "Address has invalid port"
3015
msgstr "�������� ���� � ������"
3017
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1327
3018
msgid "Address length looks invalid"
3019
msgstr "����� ������ �������� ��������"
3021
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1560 WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1578
3023
msgid "Unable to locate remote host %s."
3024
msgstr "�� ������� ���������� ��������� ������ %s."
3026
#. Not HTProgress, so warning won't be overwritten
3027
#. * immediately; but not HTAlert, because typically
3028
#. * there will be other alerts from the callers. - kw
3030
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1575 WWW/Library/Implementation/HTTelnet.c:103
3032
msgid "Invalid hostname %s"
3033
msgstr "������������ ��� ������ %s"
3035
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1589
3037
msgid "Making %s connection to %s"
3038
msgstr "��������������� %s ���������� � %s"
3040
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1605
3042
msgid "socket failed: family %d addr %s port %s."
3043
msgstr "������ ������: ��������� %d ����� %s ���� %s."
3045
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1614
3046
msgid "socket failed."
3047
msgstr "������ ������."
3049
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1634
3050
msgid "Could not make connection non-blocking."
3053
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1703
3054
msgid "Connection failed (too many retries)."
3055
msgstr "�� ������� ���������� ���������� (������� ����� �������)."
3057
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1896
3058
msgid "Could not restore socket to blocking."
3061
#: WWW/Library/Implementation/HTTCP.c:1962
3062
msgid "Socket read failed for 180,000 tries."
3063
msgstr "������ ��� ������ ������ � ������� 180,000 �������."
3065
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:350
3067
msgid "Address contains a username: %s"
3068
msgstr "����� �������� ��� ������������: %s"
3070
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:503
3071
msgid "This client does not contain support for HTTPS URLs."
3072
msgstr "���� ������ �� �������� ��������� ��� URL HTTPS."
3074
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:528
3075
msgid "Unable to connect to remote host."
3076
msgstr "�� ������� ���������� ���������� � ��������� �������."
3078
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:557
3079
msgid "Retrying connection without TLS."
3080
msgstr "������� ���������� ���������� ��� TLS."
3082
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:598
3083
msgid "SSL error:Can't find common name in certificate-Continue?"
3086
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:615
3088
msgid "SSL error:host(%s)!=cert(%s)-Continue?"
3089
msgstr "������ SSL:host(%s)!=cert(%s)-����������?"
3091
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:627
3093
msgid "Secure %d-bit %s (%s) HTTP connection"
3094
msgstr "���������� HTTP-����������: %d ��� %s (%s)"
3096
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1091
3097
msgid "Sending HTTP request."
3098
msgstr "������� HTTP-�������."
3100
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1125
3101
msgid "Unexpected network write error; connection aborted."
3102
msgstr "����������� ������ ������ �� ����; ���������� ��������."
3104
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1131
3105
msgid "HTTP request sent; waiting for response."
3106
msgstr "HTTP-������ ������; ��������� �����."
3108
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1195
3109
msgid "Unexpected network read error; connection aborted."
3110
msgstr "����������� ������ ������ �� ����; ���������� ��������."
3113
#. ** HTTP/1.1 Informational statuses.
3115
#. ** 101 Switching Protocols.
3116
#. ** > 101 is unknown.
3117
#. ** We should never get these, and they have only
3118
#. ** the status line and possibly other headers,
3119
#. ** so we'll deal with them by showing the full
3120
#. ** header to the user as text/plain. - FM
3122
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1391
3123
msgid "Got unexpected Informational Status."
3124
msgstr "������� ����������� �������������� ������."
3127
#. * Reset Content. The server has fulfilled the
3128
#. * request but nothing is returned and we should
3129
#. * reset any form content. We'll instruct the
3130
#. * user to do that, and restore the current
3133
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1426
3134
msgid "Request fulfilled. Reset Content."
3135
msgstr "������ ��������. ���������� �����������."
3139
#. * We didn't send an "If-Modified-Since" header,
3140
#. * so this status is inappropriate. We'll deal
3141
#. * with it by showing the full header to the user
3142
#. * as text/plain. - FM
3144
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1545
3145
msgid "Got unexpected 304 Not Modified status."
3146
msgstr "������� ����������� ������ 304 (�� ��������������)."
3148
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1612
3149
msgid "Redirection of POST content requires user approval."
3150
msgstr "��������������� ����������� POST ������� ������������� ������������."
3152
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1627
3153
msgid "Have POST content. Treating Permanent Redirection as Temporary.\n"
3154
msgstr "������� ���������� POST. ��������� ����������� ��������������� ��� ����������.\n"
3156
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1672
3157
msgid "Retrying with access authorization information."
3158
msgstr "���������� � ����������� � ������ �������."
3160
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1684
3161
msgid "Show the 401 message body?"
3162
msgstr "���������� ���� ��������� 401?"
3164
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1729
3165
msgid "Show the 407 message body?"
3166
msgstr "���������� ���� ��������� 407?"
3169
#. ** Bad or unknown server_status number.
3170
#. ** Take a chance and hope there is
3171
#. ** something to display. - FM
3173
#: WWW/Library/Implementation/HTTP.c:1834
3174
msgid "Unknown status reply from server!"
3175
msgstr "����������� ������ ������ �� �������!"
3177
#: WWW/Library/Implementation/HTTelnet.c:101
3179
msgid "remote %s session:"
3180
msgstr "��������� %s �����:"
3182
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:161
3183
msgid "Could not connect to WAIS server."
3184
msgstr "�� ������� ���������� ���������� � �������� WAIS."
3186
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:170
3187
msgid "Could not open WAIS connection for reading."
3188
msgstr "�� ������� ������� WAIS-���������� ��� ������."
3190
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:194
3191
msgid "Diagnostic code is "
3192
msgstr "��� ����������� "
3194
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:463
3198
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:467
3200
msgid " contains the following %d item%s relevant to \""
3201
msgstr " �������� ��������� %d ���������%s, ����������� � \""
3203
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:475
3204
msgid "The first figure after each entry is its relative score, "
3205
msgstr "������ ������ ����� ������� �������� �������� �� ������������� ������, "
3207
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:476
3208
msgid "the second is the number of lines in the item."
3209
msgstr "������ �������� ������ ����� � ��������."
3211
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:517
3212
msgid " (bad file name)"
3213
msgstr " (�������� ��� �����)"
3215
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:542
3216
msgid "(bad doc id)"
3217
msgstr "(�������� ������������� ���������)"
3219
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:558
3220
msgid "(Short Header record, can't display)"
3221
msgstr "(������ ��������� ���������, �� ������� ����������)"
3223
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:565
3226
"Long Header record, can't display\n"
3229
"������ �������� ���������, �� ������� ����������\n"
3231
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:572
3237
"��������� ������\n"
3239
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:581
3242
"Headline record, can't display\n"
3245
"������ ���������, �� ������� ����������\n"
3247
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:589
3250
"Code record, can't display\n"
3253
"������ ����, �� ������� ����������\n"
3255
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:689
3256
msgid "Syntax error in WAIS URL"
3257
msgstr "�������������� ������ � WAIS URL"
3259
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:759
3260
msgid " (WAIS Index)"
3261
msgstr " (������ WAIS)"
3263
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:766
3264
msgid "WAIS Index: "
3265
msgstr "������ WAIS: "
3267
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:772
3268
msgid "This is a link for searching the "
3269
msgstr "��� ������ ��� ������ � "
3271
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:776
3272
msgid " WAIS Index.\n"
3273
msgstr " ������� WAIS.\n"
3275
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:803
3278
"Enter the 's'earch command and then specify search words.\n"
3281
"������� ������� ������ (s), � ����� ������� ��������� �����.\n"
3283
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:825
3287
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:834
3288
msgid "WAIS Search of \""
3289
msgstr "����� WAIS \""
3291
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:838
3295
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:853
3296
msgid "HTWAIS: Request too large."
3297
msgstr "HTWAIS: ������ ������� �������."
3299
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:862
3300
msgid "Searching WAIS database..."
3301
msgstr "����� � ���� ������ WAIS..."
3303
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:872
3304
msgid "Search interrupted."
3305
msgstr "����� �������."
3307
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:922
3308
msgid "Can't convert format of WAIS document"
3309
msgstr "�� ������� ������������� ������ ��������� WAIS"
3311
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:966
3312
msgid "HTWAIS: Request too long."
3313
msgstr "HTWAIS: ������ ������� �������."
3316
#. ** Actually do the transaction given by request_message.
3318
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:980
3319
msgid "Fetching WAIS document..."
3320
msgstr "��������� ��������� WAIS..."
3322
#. display_search_response(target, retrieval_response,
3323
#. wais_database, keywords);
3324
#: WWW/Library/Implementation/HTWAIS.c:1019
3325
msgid "No text was returned!\n"
3326
msgstr "����� �� ��� ���������!\n"
3328
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:287
3329
msgid " NOT GIVEN in source file; "
3330
msgstr " �� ����� � �������� �����; "
3332
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:311
3333
msgid " WAIS source file"
3334
msgstr " �������� ���� WAIS"
3336
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:318
3337
msgid " description"
3340
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:328
3341
msgid "Access links"
3342
msgstr "������ �������"
3344
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:346
3345
msgid "Direct access"
3346
msgstr "������ ������"
3348
#. * Proxy will be used if defined, so let user know that - FM *
3349
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:349
3350
msgid " (or via proxy server, if defined)"
3351
msgstr " (��� ����� ������-������, ���� �� ���������)"
3353
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:364
3355
msgstr "�������������"
3357
#: WWW/Library/Implementation/HTWSRC.c:372
3361
#: src/GridText.c:688
3362
msgid "Memory exhausted, display interrupted!"
3363
msgstr "������ ���������, ����������� ��������!"
3365
#: src/GridText.c:693
3366
msgid "Memory exhausted, will interrupt transfer!"
3367
msgstr "������ ���������, �������� ������ ����� ��������!"
3369
#: src/GridText.c:3578
3370
msgid " *** MEMORY EXHAUSTED ***"
3371
msgstr " *** ������ ��������� ***"
3373
#: src/GridText.c:6007 src/GridText.c:6014 src/LYList.c:252
3374
msgid "unknown field or link"
3375
msgstr "����������� ���� ��� ������"
3377
#: src/GridText.c:6023
3378
msgid "text entry field"
3379
msgstr "���� ����� ������"
3381
#: src/GridText.c:6026
3382
msgid "password entry field"
3383
msgstr "���� ����� ������"
3385
#: src/GridText.c:6029
3387
msgstr "����������� ������"
3389
#: src/GridText.c:6032
3390
msgid "radio button"
3391
msgstr "��������� ������"
3393
#: src/GridText.c:6035
3394
msgid "submit button"
3395
msgstr "������ �������"
3397
#: src/GridText.c:6038
3398
msgid "reset button"
3399
msgstr "������ �������"
3401
#: src/GridText.c:6041
3403
msgstr "����������� ����"
3405
#: src/GridText.c:6044
3406
msgid "hidden form field"
3407
msgstr "������� ���� �����"
3409
#: src/GridText.c:6047
3410
msgid "text entry area"
3411
msgstr "������� ����� ������"
3413
#: src/GridText.c:6050
3414
msgid "range entry field"
3415
msgstr "���� ����� ���������"
3417
#: src/GridText.c:6053
3418
msgid "file entry field"
3419
msgstr "���� ����� �����"
3421
#: src/GridText.c:6056
3422
msgid "text-submit field"
3423
msgstr "��������� ���� �������"
3425
#: src/GridText.c:6059
3426
msgid "image-submit button"
3427
msgstr "����������� ������ �������"
3429
#: src/GridText.c:6062
3430
msgid "keygen field"
3431
msgstr "���� keygen"
3433
#: src/GridText.c:6065
3434
msgid "unknown form field"
3435
msgstr "����������� ���� �����"
3437
#: src/GridText.c:10066
3438
msgid "Can't open file for uploading"
3439
msgstr "�� ������� ������� ���� ��� ��������!"
3441
#: src/GridText.c:11218
3443
msgid "Submitting %s"
3446
#. ugliness has happened; inform user and do the best we can
3447
#: src/GridText.c:12375
3448
msgid "Hang Detect: TextAnchor struct corrupted - suggest aborting!"
3451
#. don't show previous state
3452
#: src/GridText.c:12581
3453
msgid "Wrap lines to fit displayed area?"
3454
msgstr "��������� ������, ����� ������� � ������� �����������?"
3456
#: src/GridText.c:12633
3457
msgid "Very long lines have been wrapped!"
3458
msgstr "����� ������� ������ ���� ����������!"
3460
#: src/GridText.c:13079
3461
msgid "Very long lines have been truncated!"
3462
msgstr "����� ������� ������ ���� �������!"
3464
#: src/HTAlert.c:154 src/LYShowInfo.c:318
3468
#: src/HTAlert.c:155
3472
#: src/HTAlert.c:274
3474
msgid "Read %s of %s of data"
3475
msgstr "��������� %s �� %s ������"
3477
#: src/HTAlert.c:276
3479
msgid "Read %s of data"
3480
msgstr "��������� %s ������"
3482
#: src/HTAlert.c:281
3487
#: src/HTAlert.c:290
3489
msgid " (stalled for %s)"
3490
msgstr " (��������� �� %s)"
3492
#: src/HTAlert.c:294
3497
#: src/HTAlert.c:301
3498
msgid " (Press 'z' to abort)"
3499
msgstr " (������� 'z' ����� ��������)"
3501
#. Meta-note: don't move the following note from its place right
3502
#. in front of the first gettext(). As it is now, it should
3503
#. automatically appear in generated lynx.pot files. - kw
3505
#. NOTE TO TRANSLATORS: If you provide a translation for "yes", lynx
3506
#. * will take the first byte of the translation as a positive response
3507
#. * to Yes/No questions. If you provide a translation for "no", lynx
3508
#. * will take the first byte of the translation as a negative response
3509
#. * to Yes/No questions. For both, lynx will also try to show the
3510
#. * first byte in the prompt as a character, instead of (y) or (n),
3511
#. * respectively. This will not work right for multibyte charsets!
3512
#. * Don't translate "yes" and "no" for CJK character sets (or translate
3513
#. * them to "yes" and "no"). For a translation using UTF-8, don't
3514
#. * translate if the translation would begin with anything but a 7-bit
3515
#. * (US_ASCII) character. That also means do not translate if the
3516
#. * translation would begin with anything but a 7-bit character, if
3517
#. * you use a single-byte character encoding (a charset like ISO-8859-n)
3518
#. * but anticipate that the message catalog may be used re-encoded in
3520
#. * For translations using other character sets, you may also wish to
3521
#. * leave "yes" and "no" untranslated, if using (y) and (n) is the
3522
#. * preferred behavior.
3523
#. * Lynx will also accept y Y n N as responses unless there is a conflict
3524
#. * with the first letter of the "yes" or "no" translation.
3526
#: src/HTAlert.c:342 src/HTAlert.c:390
3530
#: src/HTAlert.c:345 src/HTAlert.c:391
3535
msgid "Description:"
3544
msgstr "���� � �����:"
3548
msgstr "(�����������)"
3551
msgid "Document has only hidden links. Use the 'l'ist command."
3552
msgstr "�������� ����� ������ ������� ������. ����������� ������� 'l'ist."
3555
msgid "Source cache error - disk full?"
3556
msgstr "������ ����������� �������� ������ - ������������ �����?"
3559
msgid "Source cache error - not enough memory!"
3560
msgstr "������ ����������� �������� ������ - �� ������� ������!"
3562
#: src/LYBookmark.c:167
3564
" This file is an HTML representation of the X Mosaic hotlist file.\n"
3565
" Outdated or invalid links may be removed by using the\n"
3566
" remove bookmark command, it is usually the 'R' key but may have\n"
3567
" been remapped by you or your system administrator."
3569
" ���� ���� �������� HTML-�������������� ����� �������� X Mosaic.\n"
3570
" ���������� � ������������ ������ ����� ���� ������� � ��������������\n"
3571
" ������� �������� ��������, ������ ������� 'R', ���� ��� ����� ����\n"
3572
" ������������� ���� ��� ��������� ���������������."
3574
#: src/LYBookmark.c:379
3576
" You can delete links by the 'R' key<br>\n"
3579
" �� ������ ������� ������ �������� 'R'<br>\n"
3582
#: src/LYBookmark.c:382
3584
" You can delete links using the remove bookmark command. It is usually\n"
3585
" the 'R' key but may have been remapped by you or your system\n"
3588
" �� ������ ������� ������ ��������� ������� �������� ��������. ������ ���\n"
3589
" �������� � ������� ������� 'R', �� ����� ���� ������������� ���� ���\n"
3590
" ����� ��������� ���������������."
3592
#: src/LYBookmark.c:386
3594
" This file also may be edited with a standard text editor to delete\n"
3595
" outdated or invalid links, or to change their order."
3597
" ���� ���� ����� ����� ���� �������������� ����������� ���������\n"
3598
" ���������� ��� �������� ���������� ��� ������������ ������, ���\n"
3599
" ��� ��������� �� �������."
3601
#: src/LYBookmark.c:389
3603
"Note: if you edit this file manually\n"
3604
" you should not change the format within the lines\n"
3605
" or add other HTML markup.\n"
3606
" Make sure any bookmark link is saved as a single line."
3608
"����������: ���� �� ������������ ���� ���� �������,\n"
3609
" �� �� ������ �������� ������ �����\n"
3610
" ��� ��������� ������ ���� HTML.\n"
3611
" ���������, ��� ������ �������� ��������� �� ������������ ������."
3613
#: src/LYBookmark.c:681
3615
msgid "File may be recoverable from %s during this session"
3616
msgstr "���� ����� ���� ������������ �� %s � ������� ����� ������"
3619
#. * Neither the path as given nor any components examined by
3620
#. * backing up were stat()able. - kw
3623
msgid "Unable to access cgi script"
3624
msgstr "������ ������� � cgi-�������"
3626
#: src/LYCgi.c:654 src/LYCgi.c:657
3628
msgstr "������� �����"
3631
msgid "An excellent http server for VMS is available via"
3632
msgstr "�������� http ������ ��� VMS �������� �����"
3639
msgid "It provides state of the art CGI script support.\n"
3640
msgstr "��������������� �� ��������� CGI-�������� �������� ��������� ������ �������.\n"
3642
#: src/LYClean.c:122
3643
msgid "Exiting via interrupt:"
3644
msgstr "����� �� ����������:"
3646
#: src/LYCookie.c:2462
3647
msgid "(from a previous session)"
3648
msgstr "(�� ����������� ������)"
3650
#: src/LYCookie.c:2522
3651
msgid "Maximum Gobble Date:"
3654
#: src/LYCookie.c:2564
3658
#: src/LYCookie.c:2565
3659
msgid "cookie_domain_flag_set error, aborting program"
3660
msgstr "������ cookie_domain_flag_set error, ��������� �����������"
3662
#: src/LYCurses.c:1004
3663
msgid "Terminal initialisation failed - unknown terminal type?"
3664
msgstr "������ ��� ������������� ��������� - ����������� ��� ���������?"
3666
#: src/LYCurses.c:1426
3670
#: src/LYCurses.c:1430
3671
msgid "You must use a vt100, 200, etc. terminal with this program."
3672
msgstr "� ���� ���������� �� ������ ������������ �������� vt100, 200, � �.�."
3674
#: src/LYCurses.c:1480
3675
msgid "Your Terminal type is unknown!"
3676
msgstr "��� ������ ��������� ����������!"
3678
#: src/LYCurses.c:1481
3679
msgid "Enter a terminal type:"
3680
msgstr "������� ��� ���������:"
3682
#: src/LYCurses.c:1495
3683
msgid "TERMINAL TYPE IS SET TO"
3684
msgstr "��� ��������� ���������� �"
3686
#: src/LYCurses.c:1994
3690
"A Fatal error has occurred in %s Ver. %s\n"
3693
" � %s ���. %s ��������� ��������� ������.\n"
3695
#: src/LYCurses.c:1996
3698
"Please notify your system administrator to confirm a bug, and if\n"
3699
"confirmed, to notify the lynx-dev list. Bug reports should have concise\n"
3700
"descriptions of the command and/or URL which causes the problem, the\n"
3701
"operating system name with version number, the TCPIP implementation, the\n"
3702
"TRACEBACK if it can be captured, and any other relevant information.\n"
3705
"����������, ��������� ������ ���������� �������������� �����������\n"
3706
"������, �, ���� ��� ������������, �������� � ������ �������� lynx-dev.\n"
3707
"��������� �� ������� ������ ��������� ������ �������� ������� �/��� URL,\n"
3708
"������� �������� ��������, �������� � ������ ������������ �������,\n"
3709
"���������� TCPIP, ���� ������� TRACEBACK, ���� ��� ����� ��������, � �����\n"
3710
"������ ����������� � ���� ����������.\n"
3713
msgid "Editor killed by signal"
3714
msgstr "�������� ���� ��������"
3718
msgid "Editor returned with error status, %s"
3719
msgstr "�������� ���������� �� �������� ������, %s"
3722
msgid "reason unknown."
3723
msgstr "������� ����������."
3725
#: src/LYDownload.c:517
3726
msgid "Downloaded link:"
3727
msgstr "��������� ������:"
3729
#: src/LYDownload.c:522
3730
msgid "Suggested file name:"
3731
msgstr "������������ ��� �����:"
3733
#: src/LYDownload.c:527
3734
msgid "Standard download options:"
3735
msgstr "����������� ����� ��� ����������:"
3737
#: src/LYDownload.c:528
3738
msgid "Download options:"
3739
msgstr "����� ����������:"
3741
#: src/LYDownload.c:544
3742
msgid "Save to disk"
3743
msgstr "��������� �� ����"
3745
#: src/LYDownload.c:558
3747
msgid "View temporary file"
3748
msgstr "����������� ����"
3750
#: src/LYDownload.c:565
3751
msgid "Save to disk disabled."
3752
msgstr "���������� �� ���� ���������."
3754
#: src/LYDownload.c:569 src/LYPrint.c:1327
3755
msgid "Local additions:"
3756
msgstr "��������� ����������:"
3758
#: src/LYDownload.c:578 src/LYUpload.c:216
3759
msgid "No Name Given"
3760
msgstr "��� �� ������"
3762
#: src/LYHistory.c:657
3763
msgid "You selected:"
3764
msgstr "�� �������:"
3766
#: src/LYHistory.c:681 src/LYHistory.c:921
3767
msgid "(no address)"
3768
msgstr "(��� ������)"
3770
#: src/LYHistory.c:685
3772
msgstr " (����������)"
3774
#: src/LYHistory.c:687
3775
msgid " (was internal)"
3776
msgstr " (��� ����������)"
3778
#: src/LYHistory.c:785
3779
msgid " (From History)"
3780
msgstr " (�� �������)"
3782
#: src/LYHistory.c:841
3783
msgid "You visited (POSTs, bookmark, menu and list files excluded):"
3784
msgstr "�� �������� (POST, ��������, ���� � ������ ������ �����������):"
3786
#: src/LYHistory.c:1137
3787
msgid "(No messages yet)"
3788
msgstr "(���� ��������� ���)"
3790
#: src/LYLeaks.c:209
3791
msgid "Invalid pointer detected."
3792
msgstr "��������� �������� ���������."
3794
#: src/LYLeaks.c:211 src/LYLeaks.c:251
3796
msgstr "������������������:"
3798
#: src/LYLeaks.c:214 src/LYLeaks.c:254
3802
#: src/LYLeaks.c:225 src/LYLeaks.c:232 src/LYLeaks.c:273
3806
#: src/LYLeaks.c:228 src/LYLeaks.c:235 src/LYLeaks.c:276 src/LYLeaks.c:287
3808
msgstr "�����������:"
3810
#: src/LYLeaks.c:249
3811
msgid "Memory leak detected."
3812
msgstr "���������� ������ ������."
3814
#: src/LYLeaks.c:257
3818
#: src/LYLeaks.c:270
3820
msgstr "�����������:"
3822
#: src/LYLeaks.c:284
3824
msgstr "�������� ������:"
3826
#: src/LYLeaks.c:307
3827
msgid "Total memory leakage this run:"
3828
msgstr "����� ������ ������ �� ���� ������:"
3830
#: src/LYLeaks.c:310
3831
msgid "Peak allocation"
3834
#: src/LYLeaks.c:311
3835
msgid "Bytes allocated"
3836
msgstr "�������� ����"
3838
#: src/LYLeaks.c:312
3839
msgid "Total mallocs"
3842
#: src/LYLeaks.c:313
3847
msgid "References in "
3851
msgid "this document:"
3852
msgstr "���� ���������:"
3855
msgid "Visible links:"
3856
msgstr "������� ������:"
3858
#: src/LYList.c:194 src/LYList.c:315
3859
msgid "Hidden links:"
3860
msgstr "������� ������:"
3867
msgid "Visible links"
3868
msgstr "������� ������"
3870
#: src/LYLocal.c:267
3872
msgid "Unable to get status of '%s'."
3873
msgstr "���������� �������� ������ '%s'."
3875
#: src/LYLocal.c:301
3876
msgid "The selected item is not a file or a directory! Request ignored."
3877
msgstr "��������� ������� �� �������� ������ ��� ���������! ������ �����������."
3879
#: src/LYLocal.c:366
3881
msgid "Unable to %s due to system error!"
3882
msgstr "�� ������� %s ���������� ��������� ������!"
3885
#: src/LYLocal.c:400
3887
msgid "Probable failure to %s due to system error!"
3888
msgstr "�������� ������ %s ���������� ��������� ������!"
3890
#: src/LYLocal.c:463
3895
#: src/LYLocal.c:481
3900
#: src/LYLocal.c:508
3902
msgid "move %s to %s"
3903
msgstr "����������� %s � %s"
3905
#: src/LYLocal.c:548
3906
msgid "There is already a directory with that name! Request ignored."
3907
msgstr "������� � ����� ������ ��� ����������! ������ �����������."
3909
#: src/LYLocal.c:550
3910
msgid "There is already a file with that name! Request ignored."
3911
msgstr "���� � ����� ������ ��� ����������! ������ �����������."
3913
#: src/LYLocal.c:552
3914
msgid "The specified name is already in use! Request ignored."
3915
msgstr "��������� ��� ��� ������������! ������ �����������."
3917
#: src/LYLocal.c:563
3918
msgid "Destination has different owner! Request denied."
3919
msgstr "���� ���������� ����� ������� ���������! ������ ��������."
3921
#: src/LYLocal.c:566
3922
msgid "Destination is not a valid directory! Request denied."
3923
msgstr "���� ���������� �� �������� ���������� ���������! ������ ��������."
3925
#: src/LYLocal.c:588
3926
msgid "Remove all tagged files and directories?"
3927
msgstr "������� ��� ���������� ����� � ��������?"
3929
#: src/LYLocal.c:647
3930
msgid "Enter new location for tagged items: "
3931
msgstr "������� ����� ������������ ��� ���������� ���������: "
3933
#: src/LYLocal.c:716
3934
msgid "Path too long"
3935
msgstr "���� ������� �������"
3937
#: src/LYLocal.c:747
3938
msgid "Source and destination are the same location - request ignored!"
3939
msgstr "�������� � ���� ���������� ��������� - ������ �����������!"
3941
#: src/LYLocal.c:805
3942
msgid "Enter new name for directory: "
3943
msgstr "������� ����� ��� ��� ��������: "
3945
#: src/LYLocal.c:807
3946
msgid "Enter new name for file: "
3947
msgstr "������� ����� ��� ��� �����: "
3949
#: src/LYLocal.c:819
3950
msgid "Illegal character (path-separator) found! Request ignored."
3951
msgstr "������ ������������ ������ (����������� ����)! ������ �����������."
3953
#: src/LYLocal.c:868
3954
msgid "Enter new location for directory: "
3955
msgstr "������� ����� ����� ������������ ��� ��������: "
3957
#: src/LYLocal.c:874
3958
msgid "Enter new location for file: "
3959
msgstr "������� ����� ����� ������������ ��� �����: "
3961
#: src/LYLocal.c:901
3962
msgid "Unexpected failure - unable to find trailing path separator"
3963
msgstr "����������� ������ - �� ������� ����� ����������� ����������� ����"
3965
#: src/LYLocal.c:921
3966
msgid "Source and destination are the same location! Request ignored!"
3967
msgstr "�������� � ���� ���������� ���������! ������ �����������!"
3969
#: src/LYLocal.c:970
3970
msgid "Modify name, location, or permission (n, l, or p): "
3971
msgstr "�������� ���, ����� ������������, ��� ����� ������� (n, l, ��� p): "
3973
#: src/LYLocal.c:972
3974
msgid "Modify name or location (n or l): "
3975
msgstr "�������� ��� ��� ����� ������������ (n ��� l): "
3978
#. * Code for changing ownership needed here.
3980
#: src/LYLocal.c:1001
3981
msgid "This feature not yet implemented!"
3982
msgstr "��� ����������� ��� �� �����������!"
3984
#: src/LYLocal.c:1019
3985
msgid "Enter name of file to create: "
3986
msgstr "������� ��� ������������ �����: "
3988
#: src/LYLocal.c:1027 src/LYLocal.c:1069
3989
msgid "Illegal redirection \"//\" found! Request ignored."
3990
msgstr "������� �������� ���������������! ������ �����������."
3992
#: src/LYLocal.c:1061
3993
msgid "Enter name for new directory: "
3994
msgstr "������� ��� ��� ������ ��������: "
3996
#: src/LYLocal.c:1106
3997
msgid "Create file or directory (f or d): "
3998
msgstr "������� ���� ��� ������� (f ��� d): "
4000
#: src/LYLocal.c:1146
4002
msgid "Remove '%s' and all of its contents?"
4003
msgstr "������� '%s' � ��� ��� ����������?"
4005
#: src/LYLocal.c:1149
4006
msgid "Remove directory and all of its contents?"
4007
msgstr "������� ������� � ��� ��� ����������?"
4009
#: src/LYLocal.c:1153
4011
msgid "Remove file '%s'?"
4012
msgstr "������� ���� '%s'?"
4014
#: src/LYLocal.c:1155
4015
msgid "Remove file?"
4016
msgstr "������� ����?"
4018
#: src/LYLocal.c:1160
4020
msgid "Remove symbolic link '%s'?"
4021
msgstr "������� ���������� ������ '%s'?"
4023
#: src/LYLocal.c:1162
4024
msgid "Remove symbolic link?"
4025
msgstr "������� ���������� ������?"
4027
#: src/LYLocal.c:1248
4028
msgid "Sorry, don't know how to permit non-UNIX files yet."
4029
msgstr "��������, ���� �� ��������, ��� ������������� ����� ������� ��� ��-UNIX ������."
4031
#: src/LYLocal.c:1278
4032
msgid "Unable to open permit options file"
4033
msgstr "�� ������� ������� ���� � ������� ���� �������"
4035
#: src/LYLocal.c:1305
4036
msgid "Specify permissions below:"
4037
msgstr "������� ���� ����� �������:"
4039
#: src/LYLocal.c:1306 src/LYShowInfo.c:196
4043
#: src/LYLocal.c:1322
4047
#: src/LYLocal.c:1338
4051
#: src/LYLocal.c:1356
4052
msgid "form to permit"
4055
#: src/LYLocal.c:1452
4056
msgid "Invalid mode format."
4057
msgstr "�������� ������ ������."
4059
#: src/LYLocal.c:1456
4060
msgid "Invalid syntax format."
4061
msgstr "�������� ������ ����������."
4063
#: src/LYLocal.c:1645
4064
msgid "Warning! UUDecoded file will exist in the directory you started Lynx."
4065
msgstr "��������! UU-�������������� ���� ����� � ��������, �� �������� �� ��������� Lynx."
4067
#: src/LYLocal.c:1825
4068
msgid "NULL URL pointer"
4069
msgstr "NULL ��������� �� URL"
4071
#: src/LYLocal.c:1908
4073
msgid "Executing %s "
4074
msgstr "���������� %s"
4076
#: src/LYLocal.c:1911
4077
msgid "Executing system command. This might take a while."
4078
msgstr "���������� ��������� �������. ��� ����� ������ �����."
4080
#: src/LYLocal.c:1985
4081
msgid "Current directory:"
4082
msgstr "������� �������:"
4084
#: src/LYLocal.c:1988 src/LYLocal.c:2006
4085
msgid "Current selection:"
4086
msgstr "������� �����:"
4088
#: src/LYLocal.c:1992
4089
msgid "Nothing currently selected."
4090
msgstr "������ ������ �� �������."
4092
#: src/LYLocal.c:2007
4093
msgid "tagged item:"
4094
msgstr "���������� �������:"
4096
#: src/LYLocal.c:2007
4097
msgid "tagged items:"
4098
msgstr "���������� ��������:"
4100
#: src/LYLocal.c:2105 src/LYLocal.c:2116
4101
msgid "Illegal filename; request ignored."
4102
msgstr "������������ ��� �����; ������ �����������."
4104
#. directory not writable
4105
#: src/LYLocal.c:2213 src/LYLocal.c:2271
4106
msgid "Install in the selected directory not permitted."
4107
msgstr "��������� � ��������� ������� �� ���������."
4109
#: src/LYLocal.c:2267
4110
msgid "The selected item is not a directory! Request ignored."
4111
msgstr "��������� ������� �� �������� ���������! ������ �����������."
4113
#: src/LYLocal.c:2276
4114
msgid "Just a moment, ..."
4115
msgstr "������� ..."
4117
#: src/LYLocal.c:2293
4118
msgid "Error buiding install args"
4121
#: src/LYLocal.c:2308 src/LYLocal.c:2337
4123
msgid "Source and target are the same: %s"
4124
msgstr "�������� � ���� ���������: %s"
4126
#: src/LYLocal.c:2315 src/LYLocal.c:2344
4128
msgid "Already in target directory: %s"
4129
msgstr "��� � ������� ��������: %s"
4131
#: src/LYLocal.c:2362
4132
msgid "Installation complete"
4133
msgstr "��������� ���������"
4135
#: src/LYLocal.c:2551
4136
msgid "Temporary URL or list would be too long."
4137
msgstr "��������� URL ��� ������ ������ ���� ������� �������."
4143
#: src/LYMail.c:1024
4145
msgid "The link %s :?: %s \n"
4146
msgstr "������ %s :?: %s \n"
4148
#: src/LYMail.c:1026
4150
msgid "called \"%s\"\n"
4151
msgstr "��������� \"%s\"\n"
4153
#: src/LYMail.c:1027
4155
msgid "in the file \"%s\" called \"%s\"\n"
4156
msgstr "� ����� \"%s\" ������� \"%s\"\n"
4158
#: src/LYMail.c:1028
4159
msgid "was requested but was not available."
4160
msgstr "���� ���������, �� ��������� ����������."
4162
#: src/LYMail.c:1029
4163
msgid "Thought you might want to know."
4164
msgstr "���� �� ������ ������ �����."
4166
#: src/LYMail.c:1031
4167
msgid "This message was automatically generated by"
4168
msgstr "��� ��������� ���� ������������� �������������"
4170
#: src/LYMail.c:1753
4171
msgid "No system mailer configured"
4175
msgid "No Winsock found, sorry."
4176
msgstr "� ��������� Winsock �� ������."
4178
#: src/LYMain.c:1170
4179
msgid "You MUST define a valid TMP or TEMP area!\n"
4180
msgstr "�� ������ ���������� ���������� ������� TMP ��� TEMP!\n"
4182
#: src/LYMain.c:1224 src/LYMainLoop.c:5028
4183
msgid "No such directory"
4184
msgstr "��� ��������"
4186
#: src/LYMain.c:1436
4190
"Configuration file %s is not available.\n"
4194
"���������������� ���� %s �� ��������.\n"
4197
#: src/LYMain.c:1446
4200
"Lynx character sets not declared.\n"
4204
"��������� Lynx �� ����������.\n"
4207
#: src/LYMain.c:1475
4210
"Lynx edit map not declared.\n"
4214
#: src/LYMain.c:1504
4218
"Lynx file %s is not available.\n"
4222
"���� Lynx %s �� ��������.\n"
4225
#: src/LYMain.c:1743
4227
msgstr "��������������:"
4229
#: src/LYMain.c:2293
4230
msgid "persistent cookies state will be changed in next session only."
4231
msgstr "��������� ���������� cookie ����� �������� ������ � ��������� ������."
4233
#: src/LYMain.c:2540 src/LYMain.c:2588
4235
msgid "Lynx: ignoring unrecognized charset=%s\n"
4236
msgstr "Lynx: �������������� ���������=%s ������������\n"
4238
#: src/LYMain.c:3120
4240
msgid "%s Version %s (%s)"
4241
msgstr "%s ������ %s (%s)\n"
4243
#: src/LYMain.c:3143
4245
msgid "Built on %s %s %s\n"
4246
msgstr "������� %s %s %s\n"
4248
#: src/LYMain.c:3166
4249
msgid "Copyrights held by the University of Kansas, CERN, and other contributors.\n"
4250
msgstr "��������� ����� ����������� ������������ �������, CERN, � ������ ����������.\n"
4252
#: src/LYMain.c:3168
4253
msgid "Distributed under the GNU General Public License.\n"
4254
msgstr "���������������� � ������ ������������� ������������ �������� GNU.\n"
4256
#: src/LYMain.c:3170
4258
"See http://lynx.isc.org/ and the online help for more information.\n"
4261
"��. http://lynx.isc.org/ � ������ ��� �������������� ����������.\n"
4264
#: src/LYMain.c:3919
4266
msgid "USAGE: %s [options] [file]\n"
4267
msgstr "�������������: %s [�����] [����]\n"
4269
#: src/LYMain.c:3920
4270
msgid "Options are:\n"
4273
#: src/LYMain.c:4191
4275
msgid "%s: Invalid Option: %s\n"
4276
msgstr "%s: �������� �����: %s\n"
4278
#: src/LYMainLoop.c:539
4280
msgid "Internal error: Invalid mouse link %d!"
4281
msgstr "���������� ������: �������� ������ ���� %d!"
4284
#. * Make a name for this new URL.
4286
#: src/LYMainLoop.c:653 src/LYMainLoop.c:5050
4287
msgid "A URL specified by the user"
4288
msgstr "URL, ��������� �������������"
4290
#: src/LYMainLoop.c:1110
4291
msgid "Enctype multipart/form-data not yet supported! Cannot submit."
4292
msgstr "Enctype multipart/form-data ��� �� ��������������! �� ������� �������."
4295
#. * Make a name for this help file.
4297
#: src/LYMainLoop.c:3053
4299
msgstr "����� ������"
4301
#: src/LYMainLoop.c:3177
4302
msgid "System Index"
4303
msgstr "��������� ������"
4305
#: src/LYMainLoop.c:3549 src/LYMainLoop.c:5270
4306
msgid "Entry into main screen"
4307
msgstr "���� �� ������� �����"
4309
#: src/LYMainLoop.c:3824
4310
msgid "No next document present"
4311
msgstr "��������� �������� �����������"
4313
#: src/LYMainLoop.c:4131
4314
msgid "charset for this document specified explicitly, sorry..."
4315
msgstr "��������, ��������� ��� ����� ��������� ������� ����..."
4317
#: src/LYMainLoop.c:5004
4321
#: src/LYMainLoop.c:5031
4322
msgid "A component of path is not a directory"
4323
msgstr "���������� ���� �� �������� ���������"
4325
#: src/LYMainLoop.c:5034
4326
msgid "failed to change directory"
4327
msgstr "�� ������� �������� �������"
4329
#: src/LYMainLoop.c:6204
4330
msgid "Reparsing document under current settings..."
4331
msgstr "�������� ����������� ������ � ������ ������� ���������..."
4333
#: src/LYMainLoop.c:6489 src/LYMainLoop.c:6493
4335
msgid "Fatal error - could not open output file %s\n"
4336
msgstr "��������� ������ - �� ������� ������� �������� ���� %s\n"
4338
#: src/LYMainLoop.c:6834
4339
msgid "TABLE center enable."
4342
#: src/LYMainLoop.c:6837
4343
msgid "TABLE center disable."
4346
#: src/LYMainLoop.c:6914
4347
msgid "Current URL is empty."
4348
msgstr "������� URL ����."
4350
#: src/LYMainLoop.c:6916 src/LYUtils.c:1688
4351
msgid "Copy to clipboard failed."
4352
msgstr "������ ��� ����������� � ����� ������."
4354
#: src/LYMainLoop.c:6918
4355
msgid "Document URL put to clipboard."
4356
msgstr "URL ��������� ������� � ����� ������."
4358
#: src/LYMainLoop.c:6920
4359
msgid "Link URL put to clipboard."
4360
msgstr "URL ������ ������� � ����� ������."
4362
#: src/LYMainLoop.c:6946
4363
msgid "No URL in the clipboard."
4364
msgstr "URL � ������ ������ �����������."
4366
#: src/LYMainLoop.c:7621 src/LYMainLoop.c:7794
4370
#: src/LYMainLoop.c:7731
4371
msgid "lynx: Can't access startfile"
4372
msgstr "lynx: ��� ������� � ���������� �����"
4374
#: src/LYMainLoop.c:7744
4375
msgid "lynx: Start file could not be found or is not text/html or text/plain"
4376
msgstr "lynx: ��������� ���� ���� �� ������� �����, ���� �� �� text/html ��� text/plain"
4378
#: src/LYMainLoop.c:7745
4382
#: src/LYMainLoop.c:7788
4386
#. Enable scrolling.
4388
msgid "You will be posting to:"
4389
msgstr "�� ������ �������� �:"
4392
#. * Get the mail address for the From header,
4393
#. * offering personal_mail_address as default.
4399
" Please provide your mail address for the From: header\n"
4403
" ����������, ������� ��� �������� ����� ��� ��������� From:\n"
4406
#. * Get the Subject header, offering the current
4407
#. * document's title as the default if this is a
4408
#. * followup rather than a new post. - FM
4414
" Please provide or edit the Subject: header\n"
4418
" ����������, ������� ��� �������������� ��������� Subject:\n"
4424
" Please provide or edit the Organization: header\n"
4428
" ����������, ������� ��� �������������� ��������� Organization:\n"
4431
#. * Use the built in line editior.
4437
" Please enter your message below."
4441
" ����������, ������� ���� ���� ���������."
4444
msgid "Message has no original text!"
4445
msgstr "��������� �� ����� ��������������� ������!"
4447
#: src/LYOptions.c:746
4448
msgid "review/edit B)ookmarks files"
4449
msgstr "�����������/��������������� ����� B)��������"
4451
#: src/LYOptions.c:748
4452
msgid "B)ookmark file: "
4453
msgstr "���� B)��������: "
4455
#: src/LYOptions.c:2547 src/LYOptions.c:2571
4457
msgid "Use %s to invoke the Options menu!"
4458
msgstr "����������� %s ��� ������ ���� ����������!"
4460
#: src/LYOptions.c:3253
4461
msgid "(options marked with (!) will not be saved)"
4462
msgstr "(���������, ���������� (!) ��������� �� �����)"
4464
#: src/LYOptions.c:3261
4465
msgid "General Preferences"
4466
msgstr "����� ������������"
4468
#. ***************************************************************
4469
#. User Mode: SELECT
4470
#: src/LYOptions.c:3265
4472
msgstr "����� ������������"
4475
#: src/LYOptions.c:3271
4479
#. Search Type: SELECT
4480
#: src/LYOptions.c:3276
4481
msgid "Type of Search"
4484
#: src/LYOptions.c:3281
4485
msgid "Security and Privacy"
4488
#. ***************************************************************
4490
#: src/LYOptions.c:3285
4494
#. Cookie Prompting: SELECT
4495
#: src/LYOptions.c:3299
4496
msgid "Invalid-Cookie Prompting"
4499
#. SSL Prompting: SELECT
4500
#: src/LYOptions.c:3306
4501
msgid "SSL Prompting"
4504
#: src/LYOptions.c:3312
4505
msgid "Keyboard Input"
4506
msgstr "���� � ����������"
4508
#. ***************************************************************
4509
#. Keypad Mode: SELECT
4510
#: src/LYOptions.c:3316
4512
msgstr "����� �������������� ����������"
4514
#. Emacs keys: ON/OFF
4515
#: src/LYOptions.c:3322
4517
msgstr "������� Emacs"
4520
#: src/LYOptions.c:3328
4524
#. Line edit style: SELECT
4525
#. well, at least 2 line edit styles available
4526
#: src/LYOptions.c:3335
4527
msgid "Line edit style"
4528
msgstr "����� �������������� �����"
4530
#. Keyboard layout: SELECT
4531
#: src/LYOptions.c:3347
4532
msgid "Keyboard layout"
4533
msgstr "��������� ����������"
4536
#. * Display and Character Set
4538
#: src/LYOptions.c:3360
4539
msgid "Display and Character Set"
4540
msgstr "����������� � ����� ��������"
4542
#. ***************************************************************
4543
#. Display Character Set: SELECT
4544
#: src/LYOptions.c:3364
4545
msgid "Display character set"
4546
msgstr "��������� �����������"
4548
#: src/LYOptions.c:3393
4549
msgid "Assumed document character set"
4550
msgstr "��������������� ��������� ���������"
4553
#. * Since CJK people hardly mixed with other world
4554
#. * we split the header to make it more readable:
4555
#. * "CJK mode" for CJK display charsets, and "Raw 8-bit" for others.
4557
#: src/LYOptions.c:3413
4561
#: src/LYOptions.c:3415
4563
msgstr "�������������� 8-������ �����"
4566
#: src/LYOptions.c:3423
4571
#. * Document Appearance
4573
#: src/LYOptions.c:3429
4574
msgid "Document Appearance"
4575
msgstr "������� ��� ���������"
4577
#: src/LYOptions.c:3435
4579
msgstr "���������� ����"
4581
#. Show cursor: ON/OFF
4582
#: src/LYOptions.c:3459
4584
msgstr "���������� ������"
4586
#. Show scrollbar: ON/OFF
4587
#: src/LYOptions.c:3466
4588
msgid "Show scrollbar"
4589
msgstr "���������� ������ ���������"
4591
#. Select Popups: ON/OFF
4592
#: src/LYOptions.c:3473
4593
msgid "Popups for select fields"
4594
msgstr "����������� ���� ��� ��������� �����"
4596
#. HTML error recovery: SELECT
4597
#: src/LYOptions.c:3479
4598
msgid "HTML error recovery"
4599
msgstr "�������������� �� ������ � HTML"
4601
#. Show Images: SELECT
4602
#: src/LYOptions.c:3485
4604
msgstr "�������� �����������"
4606
#. Verbose Images: ON/OFF
4607
#: src/LYOptions.c:3499
4608
msgid "Verbose images"
4609
msgstr "�������� ����������� �� ������"
4612
#. * Headers Transferred to Remote Servers
4614
#: src/LYOptions.c:3507
4615
msgid "Headers Transferred to Remote Servers"
4616
msgstr "���������, ���������� �� ��������� �������"
4618
#. ***************************************************************
4619
#. Mail Address: INPUT
4620
#: src/LYOptions.c:3511
4621
msgid "Personal mail address"
4622
msgstr "������������ �������� �����"
4624
#. Preferred Document Character Set: INPUT
4625
#: src/LYOptions.c:3516
4626
msgid "Preferred document character set"
4627
msgstr "�������������� ��������� ���������"
4629
#. Preferred Document Language: INPUT
4630
#: src/LYOptions.c:3521
4631
msgid "Preferred document language"
4632
msgstr "�������������� ���� ���������"
4634
#: src/LYOptions.c:3527
4635
msgid "User-Agent header"
4636
msgstr "��������� User-Agent"
4639
#. * Listing and Accessing Files
4641
#: src/LYOptions.c:3535
4642
msgid "Listing and Accessing Files"
4643
msgstr "����� ������ ������ � ������ � ���"
4645
#. ***************************************************************
4647
#: src/LYOptions.c:3539
4648
msgid "FTP sort criteria"
4649
msgstr "�������� ���������� FTP"
4651
#. Local Directory Sort: SELECT
4652
#: src/LYOptions.c:3546
4653
msgid "Local directory sort criteria"
4654
msgstr "�������� ���������� ���������� ��������"
4656
#. Local Directory Order: SELECT
4657
#: src/LYOptions.c:3552
4658
msgid "Local directory sort order"
4659
msgstr "�������� ���������� ���������� ��������"
4661
#: src/LYOptions.c:3561
4662
msgid "Show dot files"
4663
msgstr "���������� dot-�����"
4665
#: src/LYOptions.c:3569
4666
msgid "Execution links"
4667
msgstr "���������� ������"
4669
#. Local Directory Sort: SELECT
4670
#: src/LYOptions.c:3589
4671
msgid "Show transfer rate"
4672
msgstr "���������� �������� ��������"
4675
#. * Special Files and Screens
4677
#: src/LYOptions.c:3598
4678
msgid "Special Files and Screens"
4679
msgstr "����������� ����� � ������"
4681
#: src/LYOptions.c:3603
4682
msgid "Multi-bookmarks"
4683
msgstr "������������� ��������"
4685
#: src/LYOptions.c:3611
4686
msgid "Review/edit Bookmarks files"
4687
msgstr "�����������/��������������� ����� ��������"
4689
#: src/LYOptions.c:3613
4690
msgid "Goto multi-bookmark menu"
4691
msgstr "������� � ���� ������������� ��������"
4693
#: src/LYOptions.c:3615
4694
msgid "Bookmarks file"
4695
msgstr "���� ��������"
4697
#. Visited Pages: SELECT
4698
#: src/LYOptions.c:3621
4699
msgid "Visited Pages"
4700
msgstr "���������� ��������"
4702
#: src/LYOptions.c:3628
4703
msgid "View the file "
4704
msgstr "����������� ����"
4706
#: src/LYPrint.c:952
4707
msgid " Print job complete.\n"
4708
msgstr " ������ ������ ���������.\n"
4710
#: src/LYPrint.c:1281
4714
#: src/LYPrint.c:1282
4715
msgid "Number of lines:"
4716
msgstr "����� �����:"
4718
#: src/LYPrint.c:1283
4719
msgid "Number of pages:"
4720
msgstr "����� �������:"
4722
#: src/LYPrint.c:1284
4726
#: src/LYPrint.c:1284
4730
#: src/LYPrint.c:1285
4731
msgid "(approximately)"
4732
msgstr "(��������������)"
4734
#: src/LYPrint.c:1290
4735
msgid "Some print functions have been disabled!"
4736
msgstr "��������� ������� ������ ���� ���������!"
4738
#: src/LYPrint.c:1294
4739
msgid "Standard print options:"
4740
msgstr "����������� ����� ������:"
4742
#: src/LYPrint.c:1295
4743
msgid "Print options:"
4744
msgstr "����� ������:"
4746
#: src/LYPrint.c:1302
4747
msgid "Save to a local file"
4748
msgstr "��������� � ��������� ����"
4750
#: src/LYPrint.c:1304
4751
msgid "Save to disk disabled"
4752
msgstr "���������� �� ���� ���������"
4754
#: src/LYPrint.c:1311
4755
msgid "Mail the file"
4756
msgstr "������� ������ ����"
4758
#: src/LYPrint.c:1318
4759
msgid "Print to the screen"
4760
msgstr "���������� �� �����"
4762
#: src/LYPrint.c:1323
4763
msgid "Print out on a printer attached to your vt100 terminal"
4764
msgstr "���������� �� �������, �������������� � ������ ��������� vt100"
4766
#: src/LYReadCFG.c:339
4768
"Syntax Error parsing COLOR in configuration file:\n"
4769
"The line must be of the form:\n"
4770
"COLOR:INTEGER:FOREGROUND:BACKGROUND\n"
4772
"Here FOREGROUND and BACKGROUND must be one of:\n"
4773
"The special strings 'nocolor' or 'default', or\n"
4775
"�������������� ������ ��� ������� COLOR � ���������������� �����:\n"
4776
"������ ������ ����� �����:\n"
4777
"COLOR:�����:����:����_����\n"
4779
"����� ���� � ����_���� ������ ���� ����������� �������:\n"
4780
"'nocolor' ��� 'default', ���\n"
4782
#: src/LYReadCFG.c:352
4783
msgid "Offending line:"
4784
msgstr "������������ ������:"
4786
#: src/LYReadCFG.c:638
4788
msgid "key remapping of %s to %s for %s failed\n"
4789
msgstr "������ ��� �������������� ������� %s � %s ��� %s\n"
4791
#: src/LYReadCFG.c:645
4793
msgid "key remapping of %s to %s failed\n"
4794
msgstr "�������������� ������� %s � %s ����������� ��������\n"
4796
#: src/LYReadCFG.c:666
4798
msgid "invalid line-editor selection %s for key %s, selecting all\n"
4799
msgstr "�������� ����� � ��������� ������ %s ��� ������� %s, ������� ���\n"
4801
#: src/LYReadCFG.c:693 src/LYReadCFG.c:706
4803
msgid "setting of line-editor binding for key %s (0x%x) to 0x%x for %s failed\n"
4804
msgstr "������ ��� ��������� �������� ������� ��������� ������ %s (0x%x) � 0x%x ��� %s\n"
4806
#: src/LYReadCFG.c:711
4808
msgid "setting of line-editor binding for key %s (0x%x) for %s failed\n"
4809
msgstr "������ ��� ��������� �������� ������� ��������� ������ %s (0x%x) ��� %s\n"
4811
#: src/LYReadCFG.c:816
4813
msgid "Lynx: cannot start, CERN rules file %s is not available\n"
4814
msgstr "Lynx: ������ ������, ���� � ��������� CERN %s �� ��������\n"
4816
#: src/LYReadCFG.c:818
4818
msgstr "(��� �����)"
4820
#: src/LYReadCFG.c:1782
4822
msgid "More than %d nested lynx.cfg includes -- perhaps there is a loop?!?\n"
4823
msgstr "������ ��� %d ��������� ��������� lynx.cfg -- �������� ����?!?\n"
4825
#: src/LYReadCFG.c:1784
4827
msgid "Last attempted include was '%s',\n"
4828
msgstr "��������� ������� ��������� ���� '%s',\n"
4830
#: src/LYReadCFG.c:1785
4832
msgid "included from '%s'.\n"
4833
msgstr "�������� �� '%s'.\n"
4835
#: src/LYReadCFG.c:2191 src/LYReadCFG.c:2204 src/LYReadCFG.c:2262
4836
msgid "The following is read from your lynx.cfg file."
4837
msgstr "��������� �������� �� ������ ����� lynx.cfg."
4839
#: src/LYReadCFG.c:2192 src/LYReadCFG.c:2205
4840
msgid "Please read the distribution"
4841
msgstr "����������, ���������� ��������"
4843
#: src/LYReadCFG.c:2198 src/LYReadCFG.c:2208
4844
msgid "for more comments."
4845
msgstr "��� ��������� �������������� ������������."
4847
#: src/LYReadCFG.c:2244
4848
msgid "RELOAD THE CHANGES"
4849
msgstr "�������� ���������"
4851
#: src/LYReadCFG.c:2253
4852
msgid "Your primary configuration"
4853
msgstr "���� �������� ������������"
4855
#: src/LYShowInfo.c:129
4856
msgid "Directory that you are currently viewing"
4857
msgstr "�������, ������� �� ������ ��������������"
4859
#: src/LYShowInfo.c:132
4863
#: src/LYShowInfo.c:135
4867
#: src/LYShowInfo.c:146
4868
msgid "Directory that you have currently selected"
4869
msgstr "�������, ������� �� ������ �������"
4871
#: src/LYShowInfo.c:149
4872
msgid "File that you have currently selected"
4873
msgstr "����, ������� �� ������ �������"
4875
#: src/LYShowInfo.c:153
4876
msgid "Symbolic link that you have currently selected"
4877
msgstr "���������� ������, ������� �� ������ �������"
4879
#: src/LYShowInfo.c:157
4880
msgid "Item that you have currently selected"
4881
msgstr "�������, ������� �� ������ �������"
4883
#: src/LYShowInfo.c:159
4885
msgstr "������ ���:"
4887
#: src/LYShowInfo.c:168
4888
msgid "Unable to follow link"
4889
msgstr "���������� ��������� �� ������"
4891
#: src/LYShowInfo.c:170
4892
msgid "Points to file:"
4893
msgstr "��������� �� ����:"
4895
#: src/LYShowInfo.c:175
4896
msgid "Name of owner:"
4897
msgstr "��� ���������:"
4899
#: src/LYShowInfo.c:178
4901
msgstr "��� ������:"
4903
#: src/LYShowInfo.c:181
4905
msgstr "������ �����:"
4907
#: src/LYShowInfo.c:187
4908
msgid "Creation date:"
4909
msgstr "���� ��������:"
4911
#: src/LYShowInfo.c:190
4912
msgid "Last modified:"
4913
msgstr "��������� �����������:"
4915
#: src/LYShowInfo.c:193
4916
msgid "Last accessed:"
4917
msgstr "��������� ������:"
4919
#: src/LYShowInfo.c:195
4920
msgid "Access Permissions"
4921
msgstr "����� �������"
4923
#: src/LYShowInfo.c:261
4924
msgid "File that you are currently viewing"
4925
msgstr "����, ������� �� ������ ��������������"
4927
#: src/LYShowInfo.c:266 src/LYShowInfo.c:377
4929
msgstr "��� ������:"
4931
#: src/LYShowInfo.c:279 src/LYShowInfo.c:291
4935
#: src/LYShowInfo.c:297
4939
#: src/LYShowInfo.c:300
4943
#: src/LYShowInfo.c:303
4947
#: src/LYShowInfo.c:309
4948
msgid " Expires:"
4949
msgstr " ����������:"
4951
#: src/LYShowInfo.c:313
4952
msgid "Cache-Control:"
4953
msgstr "Cache-Control:"
4955
#: src/LYShowInfo.c:317
4956
msgid "Content-Length:"
4957
msgstr "Content-Length:"
4959
#: src/LYShowInfo.c:322
4963
#: src/LYShowInfo.c:329
4965
msgstr "������ Post:"
4967
#: src/LYShowInfo.c:333
4968
msgid "Post Content Type:"
4969
msgstr "��� ����������� Post:"
4971
#: src/LYShowInfo.c:342
4975
#: src/LYShowInfo.c:345
4979
#: src/LYShowInfo.c:345
4983
#: src/LYShowInfo.c:348
4987
#: src/LYShowInfo.c:350
4989
msgstr "����� � �������"
4991
#: src/LYShowInfo.c:352
4993
msgstr "�������� �����"
4995
#: src/LYShowInfo.c:352
4999
#: src/LYShowInfo.c:353
5001
msgstr ", ����������"
5003
#: src/LYShowInfo.c:354
5004
msgid ", via internal link"
5005
msgstr ", ����� ���������� ������"
5007
#: src/LYShowInfo.c:360
5009
msgstr ", �� ����������"
5011
#: src/LYShowInfo.c:362
5012
msgid ", ISMAP script"
5013
msgstr ", ISMAP-������"
5015
#: src/LYShowInfo.c:364
5016
msgid ", bookmark file"
5017
msgstr ", ���� ��������"
5019
#: src/LYShowInfo.c:373
5020
msgid "Link that you currently have selected"
5021
msgstr "������, ������� �� ������ �������"
5023
#: src/LYShowInfo.c:386
5027
#: src/LYShowInfo.c:391
5029
msgstr "��� ����������:"
5031
#: src/LYShowInfo.c:403
5032
msgid "(Form field)"
5033
msgstr "(���� �����)"
5035
#: src/LYShowInfo.c:418
5036
msgid "No Links on the current page"
5037
msgstr "�� ���� �������� ��� ������"
5039
#: src/LYStyle.c:278
5042
"Syntax Error parsing style in lss file:\n"
5044
"The line must be of the form:\n"
5045
"OBJECT:MONO:COLOR (ie em:bold:brightblue:white)\n"
5046
"where OBJECT is one of EM,STRONG,B,I,U,BLINK etc.\n"
5049
"�������������� ������ ��� ������� ����� � lss �����:\n"
5051
"������ ������ ����� �����:\n"
5052
"������:MONO:���� (�.�. em:bold:brightblue:white),\n"
5053
"��� ������ - ���� �� EM,STRONG,B,I,U,BLINK � �.�.\n"
5056
#: src/LYTraversal.c:107
5057
msgid "here is a list of the history stack so that you may rebuild"
5058
msgstr "��� ������ �������, ��� ��� �� ������ �����������"
5060
#: src/LYUpload.c:78
5061
msgid "ERROR! - upload command is misconfigured"
5062
msgstr "������! - ������� �������� ����������� ����������������"
5064
#: src/LYUpload.c:100
5065
msgid "Illegal redirection \"../\" found! Request ignored."
5066
msgstr "������� �������� ��������������� \"../\"! ������ �����������."
5068
#: src/LYUpload.c:103
5069
msgid "Illegal character \"/\" found! Request ignored."
5070
msgstr "������ ������������ ������ \"/\"! ������ �����������."
5072
#: src/LYUpload.c:106
5073
msgid "Illegal redirection using \"~\" found! Request ignored."
5074
msgstr "������� �������� ���������������, ������������ \"~\"! ������ �����������."
5076
#: src/LYUpload.c:163
5077
msgid "Unable to upload file."
5078
msgstr "�� ������� ��������� ����."
5080
#: src/LYUpload.c:206
5082
msgstr "��������� �:"
5084
#: src/LYUpload.c:207
5085
msgid "Upload options:"
5086
msgstr "����� ��������:"
5088
#: src/LYUtils.c:1690
5089
msgid "Download document URL put to clipboard."
5092
#: src/LYUtils.c:2468
5093
msgid "Unexpected access protocol for this URL scheme."
5094
msgstr "����������� �������� ������� ��� ���� ����� URL."
5096
#: src/LYUtils.c:3294
5097
msgid "Too many tempfiles"
5098
msgstr "������� ����� ��������� ������"
5100
#: src/LYUtils.c:3595
5101
msgid "unknown restriction"
5102
msgstr "����������� �����������"
5104
#: src/LYUtils.c:3626
5105
msgid "No restrictions set.\n"
5106
msgstr "����������� �� �����������.\n"
5108
#: src/LYUtils.c:3629
5109
msgid "Restrictions set:\n"
5110
msgstr "������������� �����������:\n"
5112
#: src/LYUtils.c:5034
5113
msgid "Cannot find HOME directory"
5114
msgstr "�������� ������� �� ������"
5116
#: src/LYrcFile.c:21
5117
msgid "Normally disabled. See ENABLE_LYNXRC in lynx.cfg\n"
5118
msgstr "������ ���������. ��. ENABLE_LYNXRC � lynx.cfg\n"
5120
#: src/LYrcFile.c:295
5122
"accept_all_cookies allows the user to tell Lynx to automatically\n"
5123
"accept all cookies if desired. The default is \"FALSE\" which will\n"
5124
"prompt for each cookie. Set accept_all_cookies to \"TRUE\" to accept\n"
5127
"accept_all_cookies ��������� Lynx ������������� ��������� ��� cookie.\n"
5128
"�� ��������� ��� ����� ����������� � \"FALSE\", ��� ����� �����������\n"
5129
"������������� ��� ������� cookie. ���������� accept_all_cookies � \"TRUE\"\n"
5130
"����� ��������� ��� cookie.\n"
5132
#: src/LYrcFile.c:302
5134
"bookmark_file specifies the name and location of the default bookmark\n"
5135
"file into which the user can paste links for easy access at a later\n"
5138
"bookmark_file ���������� ��� � �������������� ����� �������� �� ���������,\n"
5139
"� ������� ������������ ����� �������� ������ ��� �������� �������\n"
5142
#: src/LYrcFile.c:307
5144
"If case_sensitive_searching is \"on\" then when the user invokes a search\n"
5145
"using the 's' or '/' keys, the search performed will be case sensitive\n"
5146
"instead of case INsensitive. The default is usually \"off\".\n"
5148
"���� case_sensitive_searching ��������� � ��������� \"on\", �� �����\n"
5149
"������������ �������� ����� ��������� ������� 's' ��� '/', ����������� �����\n"
5150
"����� ������������� � ������ �������� ��������, ������ ������ ��� �����\n"
5151
"��������. �������� �� ��������� ������ \"off\".\n"
5153
#: src/LYrcFile.c:312
5155
"The character_set definition controls the representation of 8 bit\n"
5156
"characters for your terminal. If 8 bit characters do not show up\n"
5157
"correctly on your screen you may try changing to a different 8 bit\n"
5158
"set or using the 7 bit character approximations.\n"
5159
"Current valid characters sets are:\n"
5161
"����������� character_set ������������ ������������� 8-������\n"
5162
"�������� ��� ������ ���������. ���� 8-������ ������� �� ������������\n"
5163
"��������� �� ����� ������, �� ������ ����������� ������� � ������� 8-�������\n"
5164
"������ ��� ������������ 7-������ ����������� ��������.\n"
5165
"�������� ����������� ����������� ��������:\n"
5167
#: src/LYrcFile.c:319
5169
"cookie_accept_domains and cookie_reject_domains are comma-delimited\n"
5170
"lists of domains from which Lynx should automatically accept or reject\n"
5171
"all cookies. If a domain is specified in both options, rejection will\n"
5172
"take precedence. The accept_all_cookies parameter will override any\n"
5173
"settings made here.\n"
5175
"cookie_accept_domains � cookie_reject_domains - ������ �������, �����������\n"
5176
"��������, �� ������� Lynx ������ ������������� ��������� ���\n"
5177
"��������� ��� cookie. ���� ����� ������ � ����� �������, ������\n"
5178
"��������� ����� ������ ������ (���������). �������� accept_all_cookies\n"
5179
"�������� ��� ���������, ��������� � ������� ���� �������.\n"
5181
#: src/LYrcFile.c:327
5183
"cookie_file specifies the file from which to read persistent cookies.\n"
5184
"The default is ~/.lynx_cookies.\n"
5186
"cookie_file ���������� ����, �� �������� ����� ����������� ���������� cookie.\n"
5187
"�� ��������� ������������ ~/.lynx_cookies.\n"
5189
#: src/LYrcFile.c:332
5191
"cookie_loose_invalid_domains, cookie_strict_invalid_domains, and\n"
5192
"cookie_query_invalid_domains are comma-delimited lists of which domains\n"
5193
"should be subjected to varying degrees of validity checking. If a\n"
5194
"domain is set to strict checking, strict conformance to RFC2109 will\n"
5195
"be applied. A domain with loose checking will be allowed to set cookies\n"
5196
"with an invalid path or domain attribute. All domains will default to\n"
5197
"querying the user for an invalid path or domain.\n"
5199
"cookie_loose_invalid_domains, cookie_strict_invalid_domains, �\n"
5200
"cookie_query_invalid_domains - ��� ������ �������, ����������� ��������,\n"
5201
"������� ����������� �� ������������ � ��������� ��������. ���� �����\n"
5202
"��������� � ������ ������� (strict) ��������, �� ����� ����������� ������\n"
5203
"������������ RFC2109. ������, ������������ � ������ ������ (loose) ��������,\n"
5204
"����� ��������� ������������� cookie � ������������� ����������\n"
5205
"���� ��� ������. �� ��������� ��� ������ ����������� ������������� �\n"
5206
"������������ � ������ ������������� �������� ���� ��� ������.\n"
5208
#: src/LYrcFile.c:346
5210
"dir_list_order specifies the directory list order under DIRED_SUPPORT\n"
5211
"(if implemented). The default is \"ORDER_BY_NAME\"\n"
5214
#: src/LYrcFile.c:351
5216
"dir_list_styles specifies the directory list style under DIRED_SUPPORT\n"
5217
"(if implemented). The default is \"MIXED_STYLE\", which sorts both\n"
5218
"files and directories together. \"FILES_FIRST\" lists files first and\n"
5219
"\"DIRECTORIES_FIRST\" lists directories first.\n"
5221
"dir_list_styles ���������� ����� ����������� ����������� ��������\n"
5222
"��� DIRED_SUPPORT (���� �����������). �� ��������� ����������� \"MIXED_STYLE\",\n"
5223
"��� ��������� ����� � �������� ������. \"FILES_FIRST\" ������� ������� �����,\n"
5224
"� \"DIRECTORIES_FIRST\" ������� ������� ��������.\n"
5226
#: src/LYrcFile.c:359
5228
"If emacs_keys is to \"on\" then the normal EMACS movement keys:\n"
5229
" ^N = down ^P = up\n"
5230
" ^B = left ^F = right\n"
5231
"will be enabled.\n"
5233
"���� emacs_keys ����������� � \"on\", �� ����� �������� �������\n"
5234
"������� ����������� EMACS:\n"
5235
" ^N = ���� ^P = �����\n"
5236
" ^B = ����� ^F = ������\n"
5238
#: src/LYrcFile.c:365
5240
"file_editor specifies the editor to be invoked when editing local files\n"
5241
"or sending mail. If no editor is specified, then file editing is disabled\n"
5242
"unless it is activated from the command line, and the built-in line editor\n"
5243
"will be used for sending mail.\n"
5245
"file_editor ����������, ����� �������� ����� ����������� ��� ��������������\n"
5246
"��������� ������ ��� ��� ������� �����. � ������, ����� �������� �� ������,\n"
5247
"�������������� ������ ����� ���������, ���� �������� �� ������ � ���������\n"
5248
"������, � ��� ������� ����� ����� �������������� ����������\n"
5249
"��������� ��������.\n"
5251
#: src/LYrcFile.c:371
5253
"The file_sorting_method specifies which value to sort on when viewing\n"
5254
"file lists such as FTP directories. The options are:\n"
5255
" BY_FILENAME -- sorts on the name of the file\n"
5256
" BY_TYPE -- sorts on the type of the file\n"
5257
" BY_SIZE -- sorts on the size of the file\n"
5258
" BY_DATE -- sorts on the date of the file\n"
5260
"file_sorting_method ����������, �� ������ ��������� ����������� ����������\n"
5261
"��� ��������� ������� ������, ����� ��� FTP ��������. ����������� ������:\n"
5262
" BY_FILENAME -- ����������� �� ����� �����\n"
5263
" BY_TYPE -- ����������� �� ���� �����\n"
5264
" BY_SIZE -- ����������� �� ������� �����\n"
5265
" BY_DATE -- ����������� �� ���� ��������� ����������� �����\n"
5267
#: src/LYrcFile.c:389
5269
"lineedit_mode specifies the key binding used for inputting strings in\n"
5270
"prompts and forms. If lineedit_mode is set to \"Default Binding\" then\n"
5271
"the following control characters are used for moving and deleting:\n"
5273
" Prev Next Enter = Accept input\n"
5274
" Move char: <- -> ^G = Cancel input\n"
5275
" Move word: ^P ^N ^U = Erase line\n"
5276
" Delete char: ^H ^R ^A = Beginning of line\n"
5277
" Delete word: ^B ^F ^E = End of line\n"
5279
"Current lineedit modes are:\n"
5281
"lineedit_mode ���������� �������� ������, ������������ ��� �������� ����� �\n"
5282
"������������ � ������. ���� lineedit_mode ����������� �\n"
5283
"\"�������� �� ���������\", ����� ��������� ����������� ������� �����\n"
5284
"������������ ��� ����������� � ��������:\n"
5286
" ���� ���� Enter = ������� ����\n"
5287
" ���������� �� ������: <- -> ^G = �������� ����\n"
5288
" ���������� �� �����: ^P ^N ^U = ������� ������\n"
5289
" ������� ������: ^H ^R ^A = � ������ ������\n"
5290
" ������� �����: ^B ^F ^E = � ����� ������\n"
5291
"�������������� ������ �������������� ������:\n"
5293
#: src/LYrcFile.c:404
5295
"The following allow you to define sub-bookmark files and descriptions.\n"
5296
"The format is multi_bookmark<capital_letter>=<filename>,<description>\n"
5297
"Up to 26 bookmark files (for the English capital letters) are allowed.\n"
5298
"We start with \"multi_bookmarkB\" since 'A' is the default (see above).\n"
5300
"��������� �������� ��� ���������� ����� ����������� � �� ��������.\n"
5301
"������: multi_bookmark<���������_�����>=<���_�����>,<��������>\n"
5302
"����������� ����� �� 26 ������ �������� (�� ���������� ���������� ���������\n"
5303
"����). ������� �������� � \"multi_bookmarkB\", �.�. 'A' �������� ���������\n"
5304
"�� ��������� (��. ����).\n"
5306
#: src/LYrcFile.c:410
5308
"personal_mail_address specifies your personal mail address. The\n"
5309
"address will be sent during HTTP file transfers for authorization and\n"
5310
"logging purposes, and for mailed comments.\n"
5311
"If you do not want this information given out, set the NO_FROM_HEADER\n"
5312
"to TRUE in lynx.cfg, or use the -nofrom command line switch. You also\n"
5313
"could leave this field blank, but then you won't have it included in\n"
5314
"your mailed comments.\n"
5316
"personal_mail_address ���������� ��� ������ �������� �����. ���� �����\n"
5317
"����� ���������� �� ����� �������� ������ �� HTTP ��� ��������������, � �����\n"
5318
"������� ���������� �������, � ��� ���������� ������������.\n"
5319
"���� �� �� ������ ��������� ��� ����������, ���������� NO_FROM_HEADER\n"
5320
"� TRUE � lynx.cfg, ��� ����������� ���� ��������� ������ -nofrom. �� �����\n"
5321
"������ �������� ��� ���� ������, �� � ���� ������ ��� �� ����� ���������� �\n"
5322
"���������� �����������.\n"
5324
#: src/LYrcFile.c:419
5326
"preferred_charset specifies the character set in MIME notation (e.g.,\n"
5327
"ISO-8859-2, ISO-8859-5) which Lynx will indicate you prefer in requests\n"
5328
"to http servers using an Accept-Charset header. The value should NOT\n"
5329
"include ISO-8859-1 or US-ASCII, since those values are always assumed\n"
5330
"by default. May be a comma-separated list.\n"
5331
"If a file in that character set is available, the server will send it.\n"
5332
"If no Accept-Charset header is present, the default is that any\n"
5333
"character set is acceptable. If an Accept-Charset header is present,\n"
5334
"and if the server cannot send a response which is acceptable\n"
5335
"according to the Accept-Charset header, then the server SHOULD send\n"
5336
"an error response, though the sending of an unacceptable response\n"
5337
"is also allowed.\n"
5339
"preferred_charset ���������� ��������� � ������� MIME (����.\n"
5340
"ISO-8859-2, ISO-8859-5), ������� Lynx ����� ��������� ��� ����������������\n"
5341
"� �������� � http ��������, ��������� ��������� Accept-Charset. ��� ��������\n"
5342
"�� ������ �������� ISO-8859-1 ��� US-ASCII, �.�. ��� ������ ��������������� ��\n"
5343
"���������. ����� ���� �������, ����������� ��������.\n"
5344
"���� ���� � ���� ��������� ��������, ������ ������ ���.\n"
5345
"���� ��������� Accept-Charset �� ������, �� ��������� ��� ������, ��� �����\n"
5346
"��������� ���������. ���� ��������� Accept-Charset ������, � ���� ������ ��\n"
5347
"����� ������� ����� � ���������, ���������� � ������������ � ���� ����������,\n"
5348
"�� ������ ������ (SHOULD) ������� �����, �����������\n"
5349
"�� ������, ���� ������� ������ � ������������ ��������� ���� �����������.\n"
5351
#: src/LYrcFile.c:433
5353
"preferred_language specifies the language in MIME notation (e.g., en,\n"
5354
"fr, may be a comma-separated list in decreasing preference)\n"
5355
"which Lynx will indicate you prefer in requests to http servers.\n"
5356
"If a file in that language is available, the server will send it.\n"
5357
"Otherwise, the server will send the file in its default language.\n"
5359
"preferred_language ���������� ���� � ������� MIME (����. en, fr,\n"
5360
"����� ���� ������, ����������� ��������, �� �������� ����������),\n"
5361
"������� Lynx ����� ��������� ��� ���������������� � �������� � http ��������.\n"
5362
"���� ���� �� ���� ����� ��������, ������ ����� �������� ���.\n"
5363
"� ��������� ������, ������ ����� �������� ���� �� ����� ����� �� ���������.\n"
5365
#: src/LYrcFile.c:442
5367
"If run_all_execution_links is set \"on\" then all local execution links\n"
5368
"will be executed when they are selected.\n"
5370
"WARNING - This is potentially VERY dangerous. Since you may view\n"
5371
" information that is written by unknown and untrusted sources\n"
5372
" there exists the possibility that Trojan horse links could be\n"
5373
" written. Trojan horse links could be written to erase files\n"
5374
" or compromise security. This should only be set to \"on\" if\n"
5375
" you are viewing trusted source information.\n"
5377
"���� run_all_execution_links ����������� � \"on\", �� ��� ���������\n"
5378
"����������� ������ ����� �����������, ����� ��� �������.\n"
5380
"�������������� - ������������ ��� ����� ������. �.�. �� ������ �������������\n"
5381
" ����������� � ������������� ����������, ���������� �����������\n"
5382
" ��������� ������ � ��������� �����. ������ � ��������� �����\n"
5383
" ����� ���� �������� � ����� ����������� ������ ��� ���������\n"
5384
" ������������. ��� ����� ������ ���� ����������� � \"on\" ������\n"
5385
" ���� �� �������������� ����������� �������� ����������.\n"
5387
#: src/LYrcFile.c:453
5389
"If run_execution_links_on_local_files is set \"on\" then all local\n"
5390
"execution links that are found in LOCAL files will be executed when they\n"
5391
"are selected. This is different from run_all_execution_links in that\n"
5392
"only files that reside on the local system will have execution link\n"
5395
"WARNING - This is potentially dangerous. Since you may view\n"
5396
" information that is written by unknown and untrusted sources\n"
5397
" there exists the possibility that Trojan horse links could be\n"
5398
" written. Trojan horse links could be written to erase files\n"
5399
" or compromise security. This should only be set to \"on\" if\n"
5400
" you are viewing trusted source information.\n"
5402
"���� run_execution_links_on_local_files ��������� � ��������� \"on\", �� ���\n"
5403
"����������� ������, ��������� � ��������� ������, ����� ����������� � ������\n"
5404
"�� ������. ��� ���������� �� run_all_execution_links ���, ��� ������ ����� ��\n"
5405
"��������� ������� ����� ����� ���������� �� ����������� ������.\n"
5407
"�������������� - ��� ������������ ������. �.�. �� ������ �������������\n"
5408
" ����������� � ������������� ����������, ���������� �����������\n"
5409
" ��������� ������ � ��������� �����. ������ � ��������� �����\n"
5410
" ����� ���� �������� � ����� ����������� ������ ��� ���������\n"
5411
" ������������. ��� ����� ������ ���� ����������� � \"on\" ������\n"
5412
" ���� �� �������������� ����������� �������� ����������.\n"
5414
#: src/LYrcFile.c:471
5416
"select_popups specifies whether the OPTIONs in a SELECT block which\n"
5417
"lacks a MULTIPLE attribute are presented as a vertical list of radio\n"
5418
"buttons or via a popup menu. Note that if the MULTIPLE attribute is\n"
5419
"present in the SELECT start tag, Lynx always will create a vertical list\n"
5420
"of checkboxes for the OPTIONs. A value of \"on\" will set popup menus\n"
5421
"as the default while a value of \"off\" will set use of radio boxes.\n"
5422
"The default can be overridden via the -popup command line toggle.\n"
5424
"select_popups ����������, ����� �� ����� � ����� SELECT, � ������� �����������\n"
5425
"������� MULTIPLE, ������������ ������������ ������� ��������� ������ ���\n"
5426
"����������� ����. ��������, ��� ���� ������� MULTIPLE ������������ � ����\n"
5427
"SELECT, Lynx ����� ������ ��������� ��� ����� ������������ ������ �����������\n"
5428
"������. �������� \"on\" ������������� �� ��������� ����������� ����, � ��\n"
5429
"����� ��� �������� \"off\" ������������� ��������� ������. ��������\n"
5430
"�� ��������� ����� ���� �������� ��� ������������� ����� ���������\n"
5433
#: src/LYrcFile.c:481
5435
"show_color specifies how to set the color mode at startup. A value of\n"
5436
"\"never\" will force color mode off (treat the terminal as monochrome)\n"
5437
"at startup even if the terminal appears to be color capable. A value of\n"
5438
"\"always\" will force color mode on even if the terminal appears to be\n"
5439
"monochrome, if this is supported by the library used to build lynx.\n"
5440
"A value of \"default\" will yield the behavior of assuming\n"
5441
"a monochrome terminal unless color capability is inferred at startup\n"
5442
"based on the terminal type, or the -color command line switch is used, or\n"
5443
"the COLORTERM environment variable is set. The default behavior always is\n"
5444
"used in anonymous accounts or if the \"option_save\" restriction is set.\n"
5445
"The effect of the saved value can be overridden via\n"
5446
"the -color and -nocolor command line switches.\n"
5447
"The mode set at startup can be changed via the \"show color\" option in\n"
5448
"the 'o'ptions menu. If the option settings are saved, the \"on\" and\n"
5449
"\"off\" \"show color\" settings will be treated as \"default\".\n"
5451
"show_color ����������, ��� ������������� �������� ����� ��� ������. ��������\n"
5452
"\"never\" ����� ������������� ��������� �������� ����� (� ����������\n"
5453
"�������� ��� �����������), ���� ���� �� ������ ������ �������� ��������\n"
5454
"������������ �����. �������� \"always\" ������������� �������� ��������\n"
5455
"�����, ���� ���� �������� ������� �����������, ���� ��� ��������������\n"
5456
"�����������, ���������������� ��� ������ lynx. �������� \"default\" ��������\n"
5457
"� ���������, ��� ������� ��������������� ����������� ��������, �� �����������\n"
5458
"�������, ����� ��� ������ �������� ����������� ������� �� ���� ���������,\n"
5459
"��� ����� ���� ��������� ������ -color, ��� ����������� ���������� �����\n"
5460
"COLORTERM. ��������� �� ��������� ������ ������������ ��� ��������� account\n"
5461
"��� ���� ����������� ����������� \"option_save\". ������ ������������\n"
5462
"�������� ����� ���� �������� � ������� ������ ��������� ������\n"
5463
"-color � -nocolor.\n"
5464
"�����, ������������� ��� ������, ����� ���� ������� � ������� �����\n"
5465
"\"���������� ����\" � ���� �����. ���� ��������� ����� ���������, ��������\n"
5466
"\"on\" � \"off\" ��������� \"���������� ����\" �����\n"
5467
"������������ ��� \"default\".\n"
5469
#: src/LYrcFile.c:498
5471
"show_cursor specifies whether to 'hide' the cursor to the right (and\n"
5472
"bottom, if possible) of the screen, or to place it to the left of the\n"
5473
"current link in documents, or current option in select popup windows.\n"
5474
"Positioning the cursor to the left of the current link or option is\n"
5475
"helpful for speech or braille interfaces, and when the terminal is\n"
5476
"one which does not distinguish the current link based on highlighting\n"
5477
"or color. A value of \"on\" will set positioning to the left as the\n"
5478
"default while a value of \"off\" will set 'hiding' of the cursor.\n"
5479
"The default can be overridden via the -show_cursor command line toggle.\n"
5481
"show_cursor ����������, '��������' ������ ������ (� �����, ���� ��������)\n"
5482
"������, ��� �������� ��� ����� �� ������� ������ � ���������� ��� �������\n"
5483
"����� �� ����������� ���� ������. ���������������� ������� ����� �� �������\n"
5484
"������ ��� ����� ������� ��� ������� ����������� ��� ����������� ��� ������,\n"
5485
"��� ����� �������� ���� �� ���, ������� �� �������� ������� ������ ��������\n"
5486
"��� ������. �������� \"on\" ������������� ������������ ����� ��� ����� ��\n"
5487
"���������, � �� ����� ��� �������� \"off\" ������������� '��������' �������.\n"
5488
"�������� �� ��������� ����� ���� ��������� ������ ���������\n"
5489
"������ -show_cursor.\n"
5491
#: src/LYrcFile.c:509
5493
"show_dotfiles specifies that the directory listing should include\n"
5494
"\"hidden\" (dot) files/directories. If set \"on\", this will be\n"
5495
"honored only if enabled via userdefs.h and/or lynx.cfg, and not\n"
5496
"restricted via a command line switch. If display of hidden files\n"
5497
"is disabled, creation of such files via Lynx also is disabled.\n"
5499
"show_dotfiles ����������, ��� ���������� �������� ������ ��������\n"
5500
"\"�������\" (������������ � �����) �����/��������. ���� ����������� � \"on\",\n"
5501
"��� ����� ����������� ������ ���� �������� � userdefs.h �/��� � lynx.cfg,\n"
5502
"� �� ��������� � ������� ������ ��������� ������. ���� ����������� �������\n"
5503
"������ ���������, �������� ����� ������ �� Lynx ���� �����������.\n"
5505
#: src/LYrcFile.c:520
5507
"If sub_bookmarks is not turned \"off\", and multiple bookmarks have\n"
5508
"been defined (see below), then all bookmark operations will first\n"
5509
"prompt the user to select an active sub-bookmark file. If the default\n"
5510
"Lynx bookmark_file is defined (see above), it will be used as the\n"
5511
"default selection. When this option is set to \"advanced\", and the\n"
5512
"user mode is advanced, the 'v'iew bookmark command will invoke a\n"
5513
"statusline prompt instead of the menu seen in novice and intermediate\n"
5514
"user modes. When this option is set to \"standard\", the menu will be\n"
5515
"presented regardless of user mode.\n"
5517
"���� sub_bookmarks �� ��������� � ��������� \"off\", � ������������� ��������\n"
5518
"���� ���������� (��. ����), �� ��� �������� � ���������� ����� ���������� �\n"
5519
"������� ������������ ��� ������ ��������� ����� �����������. ���� ����\n"
5520
"�� ��������� Lynx ��������� (��. ����), �� ����� �������������� ��� ����� ��\n"
5521
"���������. ����� ��� ����� ����������� � \"advanced\", � ������ �����\n"
5522
"������������ advanced, ������� ��������� �������� ('v') ����� �������� ������\n"
5523
"� ������ �������, ������ ����, ���������� � ������ ������������ novice �\n"
5524
"intermediate. ����� ��� ����� ����������� � \"standard\", ���� �����\n"
5525
"���������� ��� ����������� �� ������ ������������.\n"
5527
#: src/LYrcFile.c:533
5529
"user_mode specifies the users level of knowledge with Lynx. The\n"
5530
"default is \"NOVICE\" which displays two extra lines of help at the\n"
5531
"bottom of the screen to aid the user in learning the basic Lynx\n"
5532
"commands. Set user_mode to \"INTERMEDIATE\" to turn off the extra info.\n"
5533
"Use \"ADVANCED\" to see the URL of the currently selected link at the\n"
5534
"bottom of the screen.\n"
5536
"user_mode ���������� ������� ������ Lynx �������������. �� ���������\n"
5537
"����������� \"NOVICE\", ��� ���������� ��� �������������� ������ ���������\n"
5538
"����� ������, ����� ������ ������������ � �������� �������� ������ Lynx.\n"
5539
"���������� user_mode � \"INTERMEDIATE\" ����� ������ ��������������\n"
5540
"����������. ����������� \"ADVANCED\" ��� ����������� URL ������� ���������\n"
5541
"������ ����� ������.\n"
5543
#: src/LYrcFile.c:542
5545
"If verbose_images is \"on\", lynx will print the name of the image\n"
5546
"source file in place of [INLINE], [LINK] or [IMAGE]\n"
5547
"See also VERBOSE_IMAGES in lynx.cfg\n"
5549
"���� verbose_images ��������� � ��������� \"on\", lynx ����� �������� ���\n"
5550
"��������� ����� � ��������� �� ����� [INLINE], [LINK] ��� [IMAGE]\n"
5551
"��. ����� VERBOSE_IMAGES � lynx.cfg\n"
5553
#: src/LYrcFile.c:547
5555
"If vi_keys is set to \"on\", then the normal VI movement keys:\n"
5556
" j = down k = up\n"
5557
" h = left l = right\n"
5558
"will be enabled. These keys are only lower case.\n"
5559
"Capital 'H', 'J' and 'K will still activate help, jump shortcuts,\n"
5560
"and the keymap display, respectively.\n"
5562
"���� vi_keys ����������� � \"on\", �� ����� �������� ������� �������\n"
5564
" j = ���� k = �����\n"
5565
" h = ����� l = ������\n"
5566
"��� ������� ��������� ��� ������ � ������ ��������.\n"
5567
"��������� 'H', 'J' � 'K' ����� ��-�������� �������������� ������, ����������\n"
5568
"�������� � ����� ����������� ������, ��������������.\n"
5570
#: src/LYrcFile.c:555
5572
"The visited_links setting controls how Lynx organizes the information\n"
5573
"in the Visited Links Page.\n"
5575
"��������� visited_links ������������, ��� Lynx ���������� ����������\n"
5576
"�� �������� ���������� ������.\n"
5578
#: src/LYrcFile.c:772
5580
"If keypad_mode is set to \"NUMBERS_AS_ARROWS\", then the numbers on\n"
5581
"your keypad when the numlock is on will act as arrow keys:\n"
5583
" 4 = Left Arrow 6 = Right Arrow\n"
5585
"and the corresponding keyboard numbers will act as arrow keys,\n"
5586
"regardless of whether numlock is on.\n"
5588
"���� keypad_mode ����������� � \"NUMBERS_AS_ARROWS\", �� ����� �� �����\n"
5589
"�������������� ����������, ���� ������� ����� numlock, ����� �����������\n"
5590
"��� ������� �������:\n"
5591
" 8 = ������� �����\n"
5592
" 4 = ������� ����� 6 = ������� ������\n"
5593
" 2 = ������� ����\n"
5594
"� ��������������� ����� �� �������� ���������� ����� ����������� ���\n"
5595
"������� �������, ��� ����������� �� ��������� numlock.\n"
5597
#: src/LYrcFile.c:781
5599
"If keypad_mode is set to \"LINKS_ARE_NUMBERED\", then numbers will\n"
5600
"appear next to each link and numbers are used to select links.\n"
5602
"���� keypad_mode ����������� � ��������� \"LINKS_ARE_NUMBERED\", �� �����\n"
5603
"����� ���������� ������ �� ������ ������� � ��� ����� ���� ������������ ���\n"
5606
#: src/LYrcFile.c:785
5608
"If keypad_mode is set to \"LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED\", then\n"
5609
"numbers will appear next to each link and visible form input field.\n"
5610
"Numbers are used to select links, or to move the \"current link\" to a\n"
5611
"form input field or button. In addition, options in popup menus are\n"
5612
"indexed so that the user may type an option number to select an option in\n"
5613
"a popup menu, even if the option isn't visible on the screen. Reference\n"
5614
"lists and output from the list command also enumerate form inputs.\n"
5616
"���� keypad_mode ����������� � \"LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED\", ��\n"
5617
"����� ����� ���������� ������ �� ������ ������� � ������������ ����� �����\n"
5618
"�����. ����� ������������ ��� ������ ������, ��� ��� ����������� ���������\n"
5619
"\"������� ������\" �� ���� ����� ��� ������ �����. ����� ����, ����� ��\n"
5620
"����������� ���� ������������� ���, ��� ������������ ��� ������ ����� ������\n"
5621
"����� �����, ���� ���� ����� �� ����� �� ������. ������ ������ � ���������\n"
5622
"������� ������ ������ ����� �������� ���� ����� �����.\n"
5624
#: src/LYrcFile.c:794
5626
"NOTE: Some fixed format documents may look disfigured when\n"
5627
"\"LINKS_ARE_NUMBERED\" or \"LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED\" are\n"
5630
"����������: ��������� ��������� �������������� ������� �����\n"
5631
"������������ �����������, ���� �������� ����� \"LINKS_ARE_NUMBERED\"\n"
5632
"��� \"LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED\".\n"
5634
#: src/LYrcFile.c:827
5636
"Lynx User Defaults File\n"
5638
"This file contains options saved from the Lynx Options Screen (normally\n"
5639
"with the '>' key). There is normally no need to edit this file manually,\n"
5640
"since the defaults here can be controlled from the Options Screen, and the\n"
5641
"next time options are saved from the Options Screen this file will be\n"
5642
"completely rewritten. You have been warned...\n"
5643
"If you are looking for the general configuration file - it is normally\n"
5644
"called lynx.cfg, and it has different content and a different format.\n"
5645
"It is not this file.\n"
5647
"���� Lynx ���������������� ����� �� ���������\n"
5649
"���� ���� �������� �����, ����������� �� ������ ����� Lynx (������\n"
5650
"� ������� ������� '>'). ��� �������, ��� ������ ������������� ���� ����\n"
5651
"�������, �.�. ��� ����� �� ��������� ����� ���������� �� ������ �����, � �����\n"
5652
"� ��������� ��� ����� ����� ��������� �� ������ �����, ���� ���� �����\n"
5653
"��������� �����������. �� ���� �������������...\n"
5654
"���� �� ����� ����� ���������������� ����, �� �� ������ ���������� lynx.cfg\n"
5655
"� ����� ������ ���������� � ������ ������.\n"
5656
"��� �� ��� ����.\n"
5658
#~ msgid "create %s"
5659
#~ msgstr " ������� %s"
5661
#~ msgid "Unable to open file management menu file."
5662
#~ msgstr "�� ������� ������� ���� ���� ������ � �������."
5664
#~ msgid "Ignoring invalid HOME"
5665
#~ msgstr "�������� �������� HOME ������������"