1684
1684
msgid "Paste Without Formatting"
1687
#: editor/kmcomposewin.cpp:274
1687
#: editor/kmcomposewin.cpp:276
1688
1688
msgid "Select an identity for this message"
1691
#: editor/kmcomposewin.cpp:281
1691
#: editor/kmcomposewin.cpp:283
1692
1692
msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message"
1695
#: editor/kmcomposewin.cpp:288
1695
#: editor/kmcomposewin.cpp:290
1696
1696
msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved"
1699
#: editor/kmcomposewin.cpp:293
1699
#: editor/kmcomposewin.cpp:295
1700
1700
msgid "Select the outgoing account to use for sending this message"
1703
#: editor/kmcomposewin.cpp:300
1703
#: editor/kmcomposewin.cpp:302
1704
1704
msgid "Set the \"From:\" email address for this message"
1707
#: editor/kmcomposewin.cpp:304
1707
#: editor/kmcomposewin.cpp:306
1708
1708
msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message"
1711
#: editor/kmcomposewin.cpp:318
1711
#: editor/kmcomposewin.cpp:320
1712
1712
msgid "Set a subject for this message"
1713
1713
msgstr "Socraigh ábhar na teachtaireachta seo"
1715
#: editor/kmcomposewin.cpp:320
1715
#: editor/kmcomposewin.cpp:322
1716
1716
msgid "&Identity:"
1717
1717
msgstr "A&itheantas:"
1719
#: editor/kmcomposewin.cpp:321
1719
#: editor/kmcomposewin.cpp:323
1720
1720
msgid "&Dictionary:"
1721
1721
msgstr "&Foclóir:"
1723
#: editor/kmcomposewin.cpp:322
1723
#: editor/kmcomposewin.cpp:324
1724
1724
msgid "&Sent-Mail folder:"
1727
#: editor/kmcomposewin.cpp:323
1727
#: editor/kmcomposewin.cpp:325
1728
1728
msgid "&Mail transport:"
1731
#: editor/kmcomposewin.cpp:324
1731
#: editor/kmcomposewin.cpp:326
1732
1732
msgctxt "sender address field"
1736
#: editor/kmcomposewin.cpp:325
1736
#: editor/kmcomposewin.cpp:327
1737
1737
msgid "&Reply to:"
1740
#: editor/kmcomposewin.cpp:326
1740
#: editor/kmcomposewin.cpp:328
1741
1741
msgctxt "@label:textbox Subject of email."
1742
1742
msgid "S&ubject:"
1743
1743
msgstr "Á&bhar:"
1745
#: editor/kmcomposewin.cpp:327
1745
#: editor/kmcomposewin.cpp:329
1746
1746
msgctxt "@option:check Sticky identity."
1748
1748
msgstr "Greamaitheach"
1750
#: editor/kmcomposewin.cpp:329
1750
#: editor/kmcomposewin.cpp:331
1751
1751
msgid "Use the selected value as your identity for future messages"
1754
#: editor/kmcomposewin.cpp:331
1754
#: editor/kmcomposewin.cpp:333
1755
1755
msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages"
1758
#: editor/kmcomposewin.cpp:333
1758
#: editor/kmcomposewin.cpp:335
1759
1759
msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages"
1762
#: editor/kmcomposewin.cpp:335
1762
#: editor/kmcomposewin.cpp:337
1763
1763
msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages"
1766
#: editor/kmcomposewin.cpp:1103 editor/kmcomposewin.cpp:1129
1766
#: editor/kmcomposewin.cpp:1105 editor/kmcomposewin.cpp:1136
1767
1767
msgid "&Send Mail"
1768
1768
msgstr "&Seol Post"
1770
#: editor/kmcomposewin.cpp:1109 editor/kmcomposewin.cpp:1134
1770
#: editor/kmcomposewin.cpp:1109
1771
msgid "Send Mail Using Shortcut"
1774
#: editor/kmcomposewin.cpp:1116 editor/kmcomposewin.cpp:1141
1771
1775
msgid "&Send Mail Via"
1772
1776
msgstr "&Seol Post Trí"
1774
#: editor/kmcomposewin.cpp:1110
1778
#: editor/kmcomposewin.cpp:1117
1778
#: editor/kmcomposewin.cpp:1113 editor/kmcomposewin.cpp:1122
1779
#: editor/kmcomposewin.cpp:2952
1782
#: editor/kmcomposewin.cpp:1120 editor/kmcomposewin.cpp:1129
1783
#: editor/kmcomposewin.cpp:2968
1780
1784
msgid "Send &Later"
1781
1785
msgstr "Seo&l Níos Déanaí"
1783
#: editor/kmcomposewin.cpp:1116 editor/kmcomposewin.cpp:1126
1787
#: editor/kmcomposewin.cpp:1123 editor/kmcomposewin.cpp:1133
1784
1788
msgid "Send &Later Via"
1785
1789
msgstr "Seol &Níos Déanaí Trí"
1787
#: editor/kmcomposewin.cpp:1117
1791
#: editor/kmcomposewin.cpp:1124
1788
1792
msgctxt "Queue the message for sending at a later date"
1790
1794
msgstr "Cuir sa Chiú"
1792
#: editor/kmcomposewin.cpp:1161
1796
#: editor/kmcomposewin.cpp:1168
1793
1797
msgid "Save as &Draft"
1794
1798
msgstr "Sábháil mar &Dhréacht"
1796
#: editor/kmcomposewin.cpp:1163
1800
#: editor/kmcomposewin.cpp:1170
1797
1801
msgid "Save email in Draft folder"
1800
#: editor/kmcomposewin.cpp:1167
1804
#: editor/kmcomposewin.cpp:1174
1801
1805
msgid "Save as &Template"
1802
1806
msgstr "Sábháil mar &Theimpléad"
1804
#: editor/kmcomposewin.cpp:1168
1808
#: editor/kmcomposewin.cpp:1175
1805
1809
msgid "Save email in Template folder"
1808
#: editor/kmcomposewin.cpp:1172
1812
#: editor/kmcomposewin.cpp:1179
1809
1813
msgid "Save as &File"
1810
1814
msgstr "Sábháil mar &Chomhad"
1812
#: editor/kmcomposewin.cpp:1173
1816
#: editor/kmcomposewin.cpp:1180
1813
1817
msgid "Save email as text or html file"
1816
#: editor/kmcomposewin.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3525
1820
#: editor/kmcomposewin.cpp:1184 kmmainwidget.cpp:3525
1817
1821
msgid "New AddressBook Contact..."
1820
#: editor/kmcomposewin.cpp:1183
1824
#: editor/kmcomposewin.cpp:1190
1821
1825
msgid "&Insert Text File..."
1822
1826
msgstr "&Ionsáigh Téacschomhad..."
1824
#: editor/kmcomposewin.cpp:1188
1828
#: editor/kmcomposewin.cpp:1195
1825
1829
msgid "&Insert Recent Text File"
1828
#: editor/kmcomposewin.cpp:1196 kmmainwidget.cpp:3020
1832
#: editor/kmcomposewin.cpp:1203 kmmainwidget.cpp:3020
1829
1833
msgid "&Address Book"
1830
1834
msgstr "Le&abhar Seoltaí"
1832
#: editor/kmcomposewin.cpp:1197
1836
#: editor/kmcomposewin.cpp:1204
1833
1837
msgid "Open Address Book"
1834
1838
msgstr "Oscail an Leabhar Seoltaí"
1836
#: editor/kmcomposewin.cpp:1202
1840
#: editor/kmcomposewin.cpp:1209
1837
1841
msgid "&New Composer"
1838
1842
msgstr "Cumadóir &Nua"
1840
#: editor/kmcomposewin.cpp:1206
1844
#: editor/kmcomposewin.cpp:1213
1841
1845
msgid "New Main &Window"
1842
1846
msgstr "Príomhfhuinneog &Nua"
1844
#: editor/kmcomposewin.cpp:1210
1848
#: editor/kmcomposewin.cpp:1217
1845
1849
msgid "Select &Recipients..."
1848
#: editor/kmcomposewin.cpp:1214
1852
#: editor/kmcomposewin.cpp:1221
1849
1853
msgid "Save &Distribution List..."
1850
1854
msgstr "Sábháil Liosta &Dáilte..."
1852
#: editor/kmcomposewin.cpp:1238
1856
#: editor/kmcomposewin.cpp:1245
1853
1857
msgid "Paste as Attac&hment"
1856
#: editor/kmcomposewin.cpp:1242
1860
#: editor/kmcomposewin.cpp:1249
1857
1861
msgid "Cl&ean Spaces"
1858
1862
msgstr "G&lan Spásanna"
1860
#: editor/kmcomposewin.cpp:1246
1864
#: editor/kmcomposewin.cpp:1253
1861
1865
msgid "Use Fi&xed Font"
1862
1866
msgstr "Ú&sáid Cló Aonleithid"
1864
#: editor/kmcomposewin.cpp:1253
1868
#: editor/kmcomposewin.cpp:1260
1865
1869
msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent."
1866
1870
msgid "&Urgent"
1867
1871
msgstr "&Práinneach"
1869
#: editor/kmcomposewin.cpp:1255
1873
#: editor/kmcomposewin.cpp:1262
1870
1874
msgid "&Request Disposition Notification"
1873
#: editor/kmcomposewin.cpp:1261
1877
#: editor/kmcomposewin.cpp:1268
1874
1878
msgid "&Wordwrap"
1875
1879
msgstr "&Timfhilleadh Focal"
1877
#: editor/kmcomposewin.cpp:1266
1881
#: editor/kmcomposewin.cpp:1273
1878
1882
msgid "&Snippets"
1881
#: editor/kmcomposewin.cpp:1273
1885
#: editor/kmcomposewin.cpp:1280
1882
1886
msgid "&Automatic Spellchecking"
1885
#: editor/kmcomposewin.cpp:1293
1889
#: editor/kmcomposewin.cpp:1300
1887
1891
#| msgid "Lose the formatting?"
1888
1892
msgid "Rich Text Editing"
1889
1893
msgstr "Úsáid gnáth-théacs mar sin féin?"
1891
#: editor/kmcomposewin.cpp:1295
1895
#: editor/kmcomposewin.cpp:1302
1892
1896
msgid "Rich Text"
1895
#: editor/kmcomposewin.cpp:1296
1899
#: editor/kmcomposewin.cpp:1303
1896
1900
msgid "Toggle rich text editing mode"
1899
#: editor/kmcomposewin.cpp:1300
1903
#: editor/kmcomposewin.cpp:1307
1900
1904
msgid "&All Fields"
1901
1905
msgstr "G&ach Réimse"
1903
#: editor/kmcomposewin.cpp:1303
1907
#: editor/kmcomposewin.cpp:1310
1904
1908
msgid "&Identity"
1905
1909
msgstr "A&itheantas"
1907
#: editor/kmcomposewin.cpp:1306
1911
#: editor/kmcomposewin.cpp:1313
1908
1912
msgid "&Dictionary"
1909
1913
msgstr "&Foclóir"
1911
#: editor/kmcomposewin.cpp:1309
1915
#: editor/kmcomposewin.cpp:1316
1912
1916
msgid "&Sent-Mail Folder"
1915
#: editor/kmcomposewin.cpp:1312
1919
#: editor/kmcomposewin.cpp:1319
1916
1920
msgid "&Mail Transport"
1919
#: editor/kmcomposewin.cpp:1315
1923
#: editor/kmcomposewin.cpp:1322
1923
#: editor/kmcomposewin.cpp:1318
1927
#: editor/kmcomposewin.cpp:1325
1924
1928
msgid "&Reply To"
1927
#: editor/kmcomposewin.cpp:1322
1931
#: editor/kmcomposewin.cpp:1329
1928
1932
msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window."
1929
1933
msgid "S&ubject"
1930
1934
msgstr "Á&bhar"
1932
#: editor/kmcomposewin.cpp:1327
1936
#: editor/kmcomposewin.cpp:1334
1933
1937
msgid "Append S&ignature"
1936
#: editor/kmcomposewin.cpp:1331
1940
#: editor/kmcomposewin.cpp:1338
1937
1941
msgid "Pr&epend Signature"
1940
#: editor/kmcomposewin.cpp:1335
1944
#: editor/kmcomposewin.cpp:1342
1941
1945
msgid "Insert Signature At C&ursor Position"
1944
#: editor/kmcomposewin.cpp:1340
1948
#: editor/kmcomposewin.cpp:1347
1945
1949
msgid "Insert Special Character..."
1948
#: editor/kmcomposewin.cpp:1344
1952
#: editor/kmcomposewin.cpp:1351
1949
1953
msgid "Uppercase"
1952
#: editor/kmcomposewin.cpp:1348
1956
#: editor/kmcomposewin.cpp:1355
1953
1957
msgid "Sentence case"
1956
#: editor/kmcomposewin.cpp:1353
1960
#: editor/kmcomposewin.cpp:1360
1957
1961
msgid "Lowercase"
1960
#: editor/kmcomposewin.cpp:1357
1964
#: editor/kmcomposewin.cpp:1364
1962
1966
#| msgid "Chang&e..."
1963
1967
msgid "Change Case"
1964
1968
msgstr "&Athraigh..."
1966
#: editor/kmcomposewin.cpp:1371
1970
#: editor/kmcomposewin.cpp:1378
1967
1971
msgid "&Spellchecker..."
1968
1972
msgstr "&Litreoir..."
1970
#: editor/kmcomposewin.cpp:1372
1974
#: editor/kmcomposewin.cpp:1379
1971
1975
msgid "Spellchecker"
1972
1976
msgstr "Litreoir"
1974
#: editor/kmcomposewin.cpp:1384 editor/kmcomposewin.cpp:1386
1978
#: editor/kmcomposewin.cpp:1391 editor/kmcomposewin.cpp:1393
1975
1979
msgid "Encrypt Message with Chiasmus..."
1978
#: editor/kmcomposewin.cpp:1395
1982
#: editor/kmcomposewin.cpp:1402
1979
1983
msgid "&Encrypt Message"
1982
#: editor/kmcomposewin.cpp:1396
1986
#: editor/kmcomposewin.cpp:1403
1983
1987
msgid "Encrypt"
1984
1988
msgstr "Criptigh"
1986
#: editor/kmcomposewin.cpp:1398
1990
#: editor/kmcomposewin.cpp:1405
1987
1991
msgid "&Sign Message"
1990
#: editor/kmcomposewin.cpp:1399
1994
#: editor/kmcomposewin.cpp:1406
1992
1996
msgstr "Sínigh"
1994
#: editor/kmcomposewin.cpp:1423
1998
#: editor/kmcomposewin.cpp:1430
1995
1999
msgid "&Cryptographic Message Format"
1998
#: editor/kmcomposewin.cpp:1427
2002
#: editor/kmcomposewin.cpp:1434
1999
2003
msgid "Select a cryptographic format for this message"
2002
#: editor/kmcomposewin.cpp:1442
2006
#: editor/kmcomposewin.cpp:1449
2003
2007
msgid "Configure KMail..."
2004
2008
msgstr "Cumraigh KMail..."
2006
#: editor/kmcomposewin.cpp:1445
2010
#: editor/kmcomposewin.cpp:1452
2007
2011
msgid "Follow Up Mail..."
2010
#: editor/kmcomposewin.cpp:1482
2014
#: editor/kmcomposewin.cpp:1489
2012
2016
msgid " Spellcheck: %1 "
2015
#: editor/kmcomposewin.cpp:1483 editor/kmcomposewin.cpp:3330
2019
#: editor/kmcomposewin.cpp:1490 editor/kmcomposewin.cpp:3364
2017
2021
msgid " Column: %1 "
2018
2022
msgstr " Colún: %1 "
2020
#: editor/kmcomposewin.cpp:1485 editor/kmcomposewin.cpp:3328
2024
#: editor/kmcomposewin.cpp:1492 editor/kmcomposewin.cpp:3362
2022
2026
msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position."
2023
2027
msgid " Line: %1 "
2024
2028
msgstr " Líne: %1 "
2026
#: editor/kmcomposewin.cpp:1869
2030
#: editor/kmcomposewin.cpp:1876
2027
2031
msgid "Re&save as Template"
2028
2032
msgstr "Ath&shábháil mar Theimpléad"
2030
#: editor/kmcomposewin.cpp:1870
2034
#: editor/kmcomposewin.cpp:1877
2031
2035
msgid "&Save as Draft"
2032
2036
msgstr "&Sábháil mar Dhréacht"
2034
#: editor/kmcomposewin.cpp:1872
2038
#: editor/kmcomposewin.cpp:1879
2036
2040
"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later "
2040
#: editor/kmcomposewin.cpp:1874
2044
#: editor/kmcomposewin.cpp:1881
2042
2046
"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a "
2046
#: editor/kmcomposewin.cpp:1878
2050
#: editor/kmcomposewin.cpp:1885
2047
2051
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
2049
2053
"An bhfuil fonn ort an teachtaireacht a shábháil chun é a chur in eagar ar "
2052
#: editor/kmcomposewin.cpp:1879
2056
#: editor/kmcomposewin.cpp:1886
2053
2057
msgid "Close Composer"
2054
2058
msgstr "Dún an Cumadóir"
2056
#: editor/kmcomposewin.cpp:1950
2060
#: editor/kmcomposewin.cpp:1957
2057
2061
msgid "Autosave Message Failed"
2060
#: editor/kmcomposewin.cpp:1950
2064
#: editor/kmcomposewin.cpp:1957
2061
2065
msgid "Sending Message Failed"
2062
2066
msgstr "Theip ar Sheoladh"
2064
#: editor/kmcomposewin.cpp:2159
2068
#: editor/kmcomposewin.cpp:2166
2065
2069
msgid "Add as &Inline Image"
2068
#: editor/kmcomposewin.cpp:2160
2072
#: editor/kmcomposewin.cpp:2167
2069
2073
msgid "Add as &Attachment"
2072
#: editor/kmcomposewin.cpp:2176 editor/kmcomposewin.cpp:2253
2076
#: editor/kmcomposewin.cpp:2183 editor/kmcomposewin.cpp:2260
2073
2077
msgid "Name of the attachment:"
2074
2078
msgstr "Ainm an iatáin:"
2076
#: editor/kmcomposewin.cpp:2213
2080
#: editor/kmcomposewin.cpp:2220
2078
2082
#| msgid "&Edit Message"
2079
2083
msgid "Add URL into Message"
2137
#: editor/kmcomposewin.cpp:2691
2141
#: editor/kmcomposewin.cpp:2698
2139
2143
"You must enter your email address in the From: field. You should also set "
2140
2144
"your email address for all identities, so that you do not have to enter it "
2141
2145
"for each message."
2144
#: editor/kmcomposewin.cpp:2700
2148
#: editor/kmcomposewin.cpp:2707
2146
2150
"You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or "
2150
#: editor/kmcomposewin.cpp:2706
2154
#: editor/kmcomposewin.cpp:2713
2151
2155
msgid "To: field is empty. Send message anyway?"
2154
#: editor/kmcomposewin.cpp:2708
2158
#: editor/kmcomposewin.cpp:2715
2155
2159
msgid "No To: specified"
2158
#: editor/kmcomposewin.cpp:2722
2162
#: editor/kmcomposewin.cpp:2729
2159
2163
msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?"
2162
#: editor/kmcomposewin.cpp:2724
2166
#: editor/kmcomposewin.cpp:2731
2163
2167
msgid "No Subject Specified"
2164
2168
msgstr "Níor sonraíodh ábhar"
2166
#: editor/kmcomposewin.cpp:2725
2170
#: editor/kmcomposewin.cpp:2732
2167
2171
msgid "S&end as Is"
2168
2172
msgstr "S&eol mar atá"
2170
#: editor/kmcomposewin.cpp:2726
2174
#: editor/kmcomposewin.cpp:2733
2171
2175
msgid "&Specify the Subject"
2174
#: editor/kmcomposewin.cpp:2762
2178
#: editor/kmcomposewin.cpp:2769
2176
2180
"You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a "
2180
#: editor/kmcomposewin.cpp:2949
2184
#: editor/kmcomposewin.cpp:2965
2181
2185
msgid "About to send email..."
2184
#: editor/kmcomposewin.cpp:2950
2188
#: editor/kmcomposewin.cpp:2966
2185
2189
msgid "Send Confirmation"
2186
2190
msgstr "Seol Deimhniú"
2188
#: editor/kmcomposewin.cpp:2951
2192
#: editor/kmcomposewin.cpp:2967
2189
2193
msgid "&Send Now"
2190
2194
msgstr "&Seol Anois"
2192
#: editor/kmcomposewin.cpp:2970
2196
#: editor/kmcomposewin.cpp:3004
2195
2199
"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message "
2199
#: editor/kmcomposewin.cpp:2971
2203
#: editor/kmcomposewin.cpp:3005
2200
2204
msgid "Too many recipients"
2201
2205
msgstr "An iomarca faighteoirí"
2203
#: editor/kmcomposewin.cpp:2972
2207
#: editor/kmcomposewin.cpp:3006
2204
2208
msgid "&Send as Is"
2205
2209
msgstr "&Seol mar atá"
2207
#: editor/kmcomposewin.cpp:2973
2211
#: editor/kmcomposewin.cpp:3007
2208
2212
msgid "&Edit Recipients"
2209
2213
msgstr "Cuir na Faighteoirí in &Eagar"
2211
#: editor/kmcomposewin.cpp:3016
2215
#: editor/kmcomposewin.cpp:3050
2213
2217
"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you "
2217
#: editor/kmcomposewin.cpp:3018
2221
#: editor/kmcomposewin.cpp:3052
2218
2222
msgid "Lose the formatting?"
2219
2223
msgstr "Úsáid gnáth-théacs mar sin féin?"
2221
#: editor/kmcomposewin.cpp:3018
2225
#: editor/kmcomposewin.cpp:3052
2222
2226
msgid "Lose Formatting"
2225
#: editor/kmcomposewin.cpp:3018
2229
#: editor/kmcomposewin.cpp:3052
2226
2230
msgid "Add Markup Plain Text"
2229
#: editor/kmcomposewin.cpp:3082
2233
#: editor/kmcomposewin.cpp:3116
2230
2234
msgid "Spellcheck: on"
2231
2235
msgstr "Litreoir: ann"
2233
#: editor/kmcomposewin.cpp:3084
2237
#: editor/kmcomposewin.cpp:3118
2234
2238
msgid "Spellcheck: off"
2235
2239
msgstr "Litreoir: as"
2237
#: editor/kmcomposewin.cpp:3318
2241
#: editor/kmcomposewin.cpp:3352
2241
#: editor/kmcomposewin.cpp:3318
2245
#: editor/kmcomposewin.cpp:3352
2245
#: editor/kmcomposewin.cpp:3375
2249
#: editor/kmcomposewin.cpp:3409
2247
2251
"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n"
2248
2252
"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's "
2249
2253
"Security page."
2252
#: editor/kmcomposewin.cpp:3379
2256
#: editor/kmcomposewin.cpp:3413
2254
2258
"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You "
2255
2259
"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus."
2258
#: editor/kmcomposewin.cpp:3382
2262
#: editor/kmcomposewin.cpp:3416
2259
2263
msgid "No Chiasmus Backend Configured"
2262
#: editor/kmcomposewin.cpp:3388
2266
#: editor/kmcomposewin.cpp:3422
2264
2268
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
2265
2269
"report this bug."
2268
#: editor/kmcomposewin.cpp:3390 editor/kmcomposewin.cpp:3395
2269
#: editor/kmcomposewin.cpp:3404
2272
#: editor/kmcomposewin.cpp:3424 editor/kmcomposewin.cpp:3429
2273
#: editor/kmcomposewin.cpp:3438
2270
2274
msgid "Chiasmus Backend Error"
2271
2275
msgstr "Earráid Inneall Chiasmus"
2273
#: editor/kmcomposewin.cpp:3401
2277
#: editor/kmcomposewin.cpp:3435
2275
2279
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" "
2276
2280
"function did not return a string list. Please report this bug."
2279
#: editor/kmcomposewin.cpp:3410
2283
#: editor/kmcomposewin.cpp:3444
2281
2285
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in "
2282
2286
"the Chiasmus configuration."
2285
#: editor/kmcomposewin.cpp:3413
2289
#: editor/kmcomposewin.cpp:3447
2286
2290
msgid "No Chiasmus Keys Found"
2287
2291
msgstr "Níor Aimsíodh Aon Eochair Chiasmus"
2289
#: editor/kmcomposewin.cpp:3417
2293
#: editor/kmcomposewin.cpp:3451
2290
2294
msgid "Chiasmus Encryption Key Selection"
2293
#: editor/kmcomposewin.cpp:3463
2297
#: editor/kmcomposewin.cpp:3497
2294
2298
msgid "Insert Special Character"
2295
2299
msgstr "Ionsáigh Carachtar Speisialta"
2297
#: editor/kmcomposewin.cpp:3464
2301
#: editor/kmcomposewin.cpp:3498
2299
2303
msgstr "Ionsáigh"
4960
4992
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer)
4961
#: settings/kmail.kcfg.cmake:270
4993
#: settings/kmail.kcfg.cmake:273
4962
4994
msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer."
4965
4997
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoShowEncryptionResult), group (Composer)
4966
#: settings/kmail.kcfg.cmake:276
4998
#: settings/kmail.kcfg.cmake:279
4967
4999
msgid "Show signed/encrypted text after composing"
4970
5002
#. i18n: ectx: label, entry (CryptoStoreEncrypted), group (Composer)
4971
#: settings/kmail.kcfg.cmake:280
5003
#: settings/kmail.kcfg.cmake:283
4972
5004
msgid "When check, sent messages will be stored in the encrypted form"
4975
5007
#. i18n: ectx: label, entry (RecentUrls), group (Composer)
4976
#: settings/kmail.kcfg.cmake:284
5008
#: settings/kmail.kcfg.cmake:287
4977
5009
msgid "A list of all the recently used URLs"
4980
5012
#. i18n: ectx: label, entry (RecentEncodings), group (Composer)
4981
#: settings/kmail.kcfg.cmake:290
5013
#: settings/kmail.kcfg.cmake:293
4982
5014
msgid "A list of all the recently used encodings"
4985
5017
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCryptoLabelIndicator), group (Composer)
4986
#: settings/kmail.kcfg.cmake:296
5018
#: settings/kmail.kcfg.cmake:299
4988
5020
#| msgid "Show crypto &icons"
4989
5021
msgid "Show crypto label indicator"
4990
5022
msgstr "Taispeáin de&ilbhíní criptiúcháin"
5024
#. i18n: ectx: label, entry (CheckSendDefaultActionShortcut), group (Composer)
5025
#: settings/kmail.kcfg.cmake:303
5026
msgid "Validate Send Default Shortcut"
4992
5029
#. i18n: ectx: label, entry (FilterDialogSize), group (Geometry)
4993
#: settings/kmail.kcfg.cmake:313
5030
#: settings/kmail.kcfg.cmake:320
4994
5031
msgid "The size of the filter dialog (for internal use only)"
4997
5034
#. i18n: ectx: label, entry (IdentityDialogSize), group (Geometry)
4998
#: settings/kmail.kcfg.cmake:317
5035
#: settings/kmail.kcfg.cmake:324
4999
5036
msgid "The size of the identity dialog (for internal use only)"
5002
5039
#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetWidth), group (Geometry)
5003
#: settings/kmail.kcfg.cmake:321
5040
#: settings/kmail.kcfg.cmake:328
5004
5041
msgid "The width of the search window (for internal use only)"
5007
5044
#. i18n: ectx: label, entry (SearchWidgetHeight), group (Geometry)
5008
#: settings/kmail.kcfg.cmake:325
5045
#: settings/kmail.kcfg.cmake:332
5009
5046
msgid "The height of the search window (for internal use only)"
5012
5049
#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogWidth), group (Geometry)
5013
#: settings/kmail.kcfg.cmake:329
5050
#: settings/kmail.kcfg.cmake:336
5014
5051
msgid "The width of the Configure KMail dialog (for internal use only)"
5017
5054
#. i18n: ectx: label, entry (ConfigureDialogHeight), group (Geometry)
5018
#: settings/kmail.kcfg.cmake:333
5055
#: settings/kmail.kcfg.cmake:340
5019
5056
msgid "The height of the Configure KMail dialog (for internal use only)"
5022
5059
#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry)
5023
#: settings/kmail.kcfg.cmake:359
5060
#: settings/kmail.kcfg.cmake:366
5024
5061
msgid "Message Preview Pane"
5025
5062
msgstr "Pána Réamhamhairc"
5027
5064
#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry)
5028
#: settings/kmail.kcfg.cmake:362
5065
#: settings/kmail.kcfg.cmake:369
5029
5066
msgid "Do not show a message preview pane"
5030
5067
msgstr "Ná taispeáin teachtaireacht sa phána réamhamhairc"
5032
5069
#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry)
5033
#: settings/kmail.kcfg.cmake:365
5070
#: settings/kmail.kcfg.cmake:372
5034
5071
msgid "Show the message preview pane below the message list"
5035
5072
msgstr "Taispeáin an pána réamhamhairc faoi liosta na dteachtaireachtaí"
5037
5074
#. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry)
5038
#: settings/kmail.kcfg.cmake:368
5075
#: settings/kmail.kcfg.cmake:375
5039
5076
msgid "Show the message preview pane next to the message list"
5042
5079
#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry)
5043
#: settings/kmail.kcfg.cmake:378
5080
#: settings/kmail.kcfg.cmake:385
5044
5081
msgid "Long folder list"
5045
5082
msgstr "Liosta fada fillteán"
5047
5084
#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry)
5048
#: settings/kmail.kcfg.cmake:381
5085
#: settings/kmail.kcfg.cmake:388
5049
5086
msgid "Short folder list"
5050
5087
msgstr "Gearrliosta fillteán"
5052
5089
#. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader)
5053
#: settings/kmail.kcfg.cmake:390
5090
#: settings/kmail.kcfg.cmake:397
5054
5091
msgid "Close message window after replying or forwarding"
5057
5094
#. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN)
5058
#: settings/kmail.kcfg.cmake:398
5095
#: settings/kmail.kcfg.cmake:405
5059
5096
msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender."
5062
5099
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN)
5063
#: settings/kmail.kcfg.cmake:399
5100
#: settings/kmail.kcfg.cmake:406
5065
5102
"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some "
5066
5103
"servers might be configure to reject such messages, so if you are "
5070
5107
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates)
5071
#: settings/kmail.kcfg.cmake:405
5108
#: settings/kmail.kcfg.cmake:412
5072
5109
msgid "Message template for new message"
5075
5112
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates)
5076
#: settings/kmail.kcfg.cmake:410
5113
#: settings/kmail.kcfg.cmake:417
5077
5114
msgid "Message template for reply"
5080
5117
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates)
5081
#: settings/kmail.kcfg.cmake:415
5118
#: settings/kmail.kcfg.cmake:422
5082
5119
msgid "Message template for reply to all"
5085
5122
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates)
5086
#: settings/kmail.kcfg.cmake:420
5123
#: settings/kmail.kcfg.cmake:427
5087
5124
msgid "Message template for forward"
5090
5127
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates)
5091
#: settings/kmail.kcfg.cmake:425
5128
#: settings/kmail.kcfg.cmake:432
5092
5129
msgid "Quote characters"
5095
5132
#. i18n: ectx: label, entry (UpdateLevel), group (Startup)
5096
#: settings/kmail.kcfg.cmake:440
5133
#: settings/kmail.kcfg.cmake:447
5097
5134
msgid "Specifies the number of updates to perform (for internal use only)"
5100
5137
#. i18n: ectx: label, entry (ToolTipDisplayPolicy), group (MainFolderView)
5101
#: settings/kmail.kcfg.cmake:447
5138
#: settings/kmail.kcfg.cmake:454
5102
5139
msgid "Specifies the policy used when displaying policy"
5105
5142
#. i18n: ectx: label, entry (CollectionWidth), group (SearchDialog)
5106
#: settings/kmail.kcfg.cmake:455
5143
#: settings/kmail.kcfg.cmake:462
5108
5145
"Specifies the width of the collection field in the Search Window dialog (for "
5109
5146
"internal use only)"
5112
5149
#. i18n: ectx: label, entry (SubjectWidth), group (SearchDialog)
5113
#: settings/kmail.kcfg.cmake:459
5150
#: settings/kmail.kcfg.cmake:466
5115
5152
"Specifies the width of the subject field in the Search Window dialog (for "
5116
5153
"internal use only)"
5119
5156
#. i18n: ectx: label, entry (SenderWidth), group (SearchDialog)
5120
#: settings/kmail.kcfg.cmake:463
5157
#: settings/kmail.kcfg.cmake:470
5122
5159
"Specifies the width of the sender field in the Search Window dialog (for "
5123
5160
"internal use only)"
5126
5163
#. i18n: ectx: label, entry (ReceiverWidth), group (SearchDialog)
5127
#: settings/kmail.kcfg.cmake:467
5164
#: settings/kmail.kcfg.cmake:474
5129
5166
"Specifies the width of the receiver field in the Search Window dialog (for "
5130
5167
"internal use only)"
5133
5170
#. i18n: ectx: label, entry (DateWidth), group (SearchDialog)
5134
#: settings/kmail.kcfg.cmake:471
5171
#: settings/kmail.kcfg.cmake:478
5136
5173
"Specifies the width of the date field in the Search Window dialog (for "
5137
5174
"internal use only)"
5140
5177
#. i18n: ectx: label, entry (FolderWidth), group (SearchDialog)
5141
#: settings/kmail.kcfg.cmake:475
5178
#: settings/kmail.kcfg.cmake:482
5143
5180
"Specifies the width of the folder field in the Search Window dialog (for "
5144
5181
"internal use only)"