1
# translation of po_update-manager-ka.po to Georgian
2
# Georgian translation for update-manager
3
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
4
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
6
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
7
# Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>, 2006.
8
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2008.
11
"Project-Id-Version: po_update-manager-ka\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
13
"POT-Creation-Date: 2015-09-17 22:40+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2012-12-25 15:26+0000\n"
15
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
16
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-01 11:48+0000\n"
23
"X-Generator: Launchpad (build 17783)\n"
26
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:67
27
msgid "Checking for updates…"
30
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:92
31
msgid "Installing updates…"
34
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:37
35
msgid "Please wait, this can take some time."
36
msgstr "გთხოვთ მოითმინოთ, მიმდინარე პროცესს საკმაო დრო სჭირდება."
38
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:39
39
msgid "Update is complete"
40
msgstr "განახლება დასრულებულია"
42
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:79
43
msgid "Open Link in Browser"
44
msgstr "ბმის გახსნა ბრაუზერში"
46
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:83
47
msgid "Copy Link to Clipboard"
48
msgstr "ბმის ასლის ბუფერიზაცია"
50
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:115
54
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:144 ../UpdateManager/UpdateManager.py:247
55
msgid "You stopped the check for updates."
58
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:146
62
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:158
63
msgid "No software updates are available."
66
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:160 ../UpdateManager/Dialogs.py:170
67
msgid "The software on this computer is up to date."
70
#. Translators: these are Ubuntu version names like "Ubuntu 12.04"
71
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:172
73
msgid "However, %s %s is now available (you have %s)."
76
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:177
80
#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04"
81
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:200
83
msgid "Software updates are no longer provided for %s %s."
86
#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04"
87
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:204
89
msgid "To stay secure, you should upgrade to %s %s."
92
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:217
93
msgid "Not all updates can be installed"
96
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:219
98
"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.\n"
100
" This can be caused by:\n"
101
" * A previous upgrade which didn't complete\n"
102
" * Problems with some of the installed software\n"
103
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
104
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
107
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:227
108
msgid "_Partial Upgrade"
109
msgstr "_ნაწილობრივი განახლება"
111
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:228
115
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:265
119
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:279
120
msgid "The computer needs to restart to finish installing updates."
123
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:281
124
msgid "Restart _Later"
127
#: ../UpdateManager/Dialogs.py:283
128
msgid "_Restart Now…"
131
#. Basic GTK+ parameters
132
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:87 ../data/update-manager.desktop.in.h:1
133
msgid "Software Updater"
136
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:245
137
msgid "Some software couldn’t be checked for updates."
140
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:248
141
msgid "Updated software is available from a previous check."
144
#. we assert a clean cache
145
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:326
146
msgid "Software index is broken"
147
msgstr "პროგრამების სიის ინდექსი დაზიანებულია"
149
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:327
151
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
152
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
153
"this issue at first."
155
"შეუძლებელია პროგრამების დაყენება ან წაშლა. ჯერ გამოასწორეთ დეფექტი პაკეტების "
156
"მენეჯერით Synaptic ან ტერმინალში \"sudo apt-get install -f\" ბრძანებით."
158
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:333
159
msgid "Could not initialize the package information"
160
msgstr "შეუძლებელია პაკეტის შესახებ ინფორმაციის მიღება"
162
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:334
164
"An unresolvable problem occurred while initializing the package "
167
"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the "
168
"following error message:\n"
170
"პაკეტი ინიციალიზირებისას დაიშვა გამოუსწორებელი შეცდომა.\n"
172
"გთხოვთ შეგვატყობინოთ 'update-manager'-ის ხარზვეზის შესახებ და მოაყოლეთ "
173
"გენერირებული შეტყობინება:\n"
175
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:351
176
msgid "Could not calculate the upgrade"
177
msgstr "სისტემა ვერ მომზადდა განახლებისათვის"
179
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:352
181
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
183
"Please report this bug against the 'update-manager' package and include the "
184
"following error message:\n"
187
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:251
191
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:284
192
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:36
196
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:318
200
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:377
201
msgid "_Remind Me Later"
204
#. upload_archive = version_match.group(2).strip()
205
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:514
207
msgid "Version %s: \n"
208
msgstr "ვერსია %s: \n"
210
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:577
212
"No network connection detected, you can not download changelog information."
215
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:587
216
msgid "Downloading list of changes..."
217
msgstr "მიმდინარეობს ცვლილებათა სიის გადმოწერა..."
219
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:631
220
msgid "_Deselect All"
223
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:637
227
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:732
229
msgid "%s will be downloaded."
232
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:746
233
msgid "The update has already been downloaded."
234
msgid_plural "The updates have already been downloaded."
238
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:752
239
msgid "There are no updates to install."
242
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:761
243
msgid "Unknown download size."
246
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:788
249
"Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to "
253
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:793
255
"Updated software is available for this computer. Do you want to install it "
259
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:796
261
"The computer also needs to restart to finish installing previous updates."
264
#. print("on_button_install_clicked")
265
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:826
266
msgid "Not enough free disk space"
267
msgstr "დისკზე არ არის საკმარისი თავისუფალი ადგილი"
269
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:827
272
"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
273
"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove "
274
"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
277
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:853
278
msgid "Connecting..."
281
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:869
282
msgid "You may not be able to check for updates or download new updates."
285
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1018
286
msgid "Security updates"
289
#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1021
290
msgid "Other updates"
291
msgstr "სხვა განახლებები"
293
#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:67
294
msgid "Install All Available Updates"
297
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:35
301
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:38
305
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:41
309
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:54
310
msgid "Building Updates List"
311
msgstr "განახლებათა სიის შექმნა"
313
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:57
316
"A normal upgrade can not be calculated, please run:\n"
317
" sudo apt-get dist-upgrade\n"
320
"This can be caused by:\n"
321
" * A previous upgrade which didn't complete\n"
322
" * Problems with some of the installed software\n"
323
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
324
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
327
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:127
328
msgid "Downloading changelog"
331
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:333
332
msgid "This update does not come from a source that supports changelogs."
335
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:339 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:374
337
"Failed to download the list of changes. \n"
338
"Please check your Internet connection."
340
"ვერ განხორციელდა ცვლილებების სიის გადმოწერა.\n"
341
"შეამოწმეთ ინტერნეტ-კავშირი."
343
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:346
346
"Changes for %s versions:\n"
347
"Installed version: %s\n"
348
"Available version: %s\n"
352
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:360
355
"The changelog does not contain any relevant changes.\n"
357
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
358
"until the changes become available or try again later."
361
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:367
364
"The list of changes is not available yet.\n"
366
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
367
"until the changes become available or try again later."
370
#. Translators: the %s is a distro name, like 'Ubuntu' and 'base' as in
371
#. the core components and packages.
372
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:167
377
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB"
378
#: ../UpdateManager/Core/utils.py:485
380
msgid "%(size).0f kB"
381
msgid_plural "%(size).0f kB"
385
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
386
#: ../UpdateManager/Core/utils.py:489
391
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1
395
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2
399
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3
403
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4
404
msgid "Technical description"
407
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5
408
msgid "Details of updates"
411
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:6
412
msgid "The computer will need to restart."
415
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:7
417
"You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by "
421
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:8
423
"You may want to wait until you’re not using a mobile broadband connection."
426
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:9
427
msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating."
430
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
431
msgid "Software Updates"
432
msgstr "პროგრამათა განახლებები"
434
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
435
msgid "Show and install available updates"
436
msgstr "ახალი განახლებების ჩვენება და ჩადგმა"
438
#: ../update-manager:70 ../update-manager-text:55
439
msgid "Show version and exit"
440
msgstr "ვერსიის ჩვენება და გასვლა"
442
#: ../update-manager:73
443
msgid "Directory that contains the data files"
446
#: ../update-manager:76
447
msgid "Check if a new Ubuntu release is available"
450
#: ../update-manager:79
451
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
453
"შეამოწმება, არის თუ არა შესაძლებელი ბოლო განვითარებად გამოცემაზე გადასვლა"
455
#: ../update-manager:83
456
msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader"
459
#: ../update-manager:90
460
msgid "Do not focus on map when starting"
463
#: ../update-manager:93
464
msgid "Do not check for updates when starting"
467
#: ../update-manager:97
468
msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay"
471
#: ../update-manager:100
472
msgid "Show debug messages"
475
#: ../update-manager-text:59
476
msgid "Show description of the package instead of the changelog"
479
#: ../ubuntu-support-status:91
480
msgid "Show unsupported packages on this machine"
483
#: ../ubuntu-support-status:94
484
msgid "Show supported packages on this machine"
487
#: ../ubuntu-support-status:97
488
msgid "Show all packages with their status"
491
#: ../ubuntu-support-status:100
492
msgid "Show all packages in a list"
495
#: ../ubuntu-support-status:143
497
msgid "Support status summary of '%s':"
500
#: ../ubuntu-support-status:146
501
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s"
504
#: ../ubuntu-support-status:152
506
"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be "
510
#: ../ubuntu-support-status:155
511
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported"
514
#: ../ubuntu-support-status:163
516
"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more "
520
#: ../ubuntu-support-status:167
521
msgid "No longer downloadable:"
524
#: ../ubuntu-support-status:170
525
msgid "Unsupported: "
528
#: ../ubuntu-support-status:175
530
msgid "Supported until %s:"
533
#: ../ubuntu-support-status:184
537
#. Why do we use %s here instead of $strings or {} format placeholders?
538
#. It's because we don't want to break existing translations.
539
#: ../janitor/plugincore/exceptions.py:43
541
msgid "Unimplemented method: %s"
544
#: ../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:41
545
msgid "A file on disk"
548
#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:40
549
msgid "Install missing package."
552
#. 2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292.
553
#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:50
555
msgid "Package %s should be installed."
558
#: ../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:50
562
#: ../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:47
564
msgid "%s needs to be marked as manually installed."
567
#: ../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:50
569
"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be "
570
"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details."
573
#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:45
575
msgid "%i obsolete entries in the status file"
578
#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:48
579
msgid "Obsolete entries in dpkg status"
583
#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:51
584
msgid "Obsolete dpkg status entries"
587
#: ../janitor/plugincore/plugins/remove_lilo_plugin.py:43
589
"Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)"