~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-touch-sk/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sk/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-01-27 10:58:17 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150127105817-a2uyn4yilnw106gy
Tags: 1:15.04+20150126
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-19 12:28+0000\n"
24
 
"X-Generator: Launchpad (build 17304)\n"
 
23
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-26 12:31+0000\n"
 
24
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
25
25
"Language: sk\n"
26
26
 
27
27
#: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139
41
41
msgid "Display of this cursor"
42
42
msgstr "Zobrazenie tohto kurzora"
43
43
 
44
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:112
 
44
#: ../gdk/gdkdevice.c:114
45
45
msgid "Device Display"
46
46
msgstr "Displej zariadenia"
47
47
 
48
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:113
 
48
#: ../gdk/gdkdevice.c:115
49
49
msgid "Display which the device belongs to"
50
50
msgstr "Zariadenie patriace k displeju"
51
51
 
52
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:127
 
52
#: ../gdk/gdkdevice.c:129
53
53
msgid "Device manager"
54
54
msgstr "Správca zariadení"
55
55
 
56
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:128
 
56
#: ../gdk/gdkdevice.c:130
57
57
msgid "Device manager which the device belongs to"
58
58
msgstr "Zariadenie patriace k správcovi zariadení"
59
59
 
60
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:142 ../gdk/gdkdevice.c:143
 
60
#: ../gdk/gdkdevice.c:144 ../gdk/gdkdevice.c:145
61
61
msgid "Device name"
62
62
msgstr "Názov zariadenia"
63
63
 
64
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:157
 
64
#: ../gdk/gdkdevice.c:159
65
65
msgid "Device type"
66
66
msgstr "Typ zariadenia"
67
67
 
68
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:158
 
68
#: ../gdk/gdkdevice.c:160
69
69
msgid "Device role in the device manager"
70
70
msgstr "Úloha zariadenia v správcovi zariadení"
71
71
 
72
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:174
 
72
#: ../gdk/gdkdevice.c:176
73
73
msgid "Associated device"
74
74
msgstr "Priradené zariadenie"
75
75
 
76
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:175
 
76
#: ../gdk/gdkdevice.c:177
77
77
msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
78
78
msgstr "Priradený ukazovateľ alebo klávesnica k tomuto zariadeniu"
79
79
 
80
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:188
 
80
#: ../gdk/gdkdevice.c:190
81
81
msgid "Input source"
82
82
msgstr "Zdroj vstupu"
83
83
 
84
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:189
 
84
#: ../gdk/gdkdevice.c:191
85
85
msgid "Source type for the device"
86
86
msgstr "Zdroj vstupu pre zariadenie"
87
87
 
88
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:204 ../gdk/gdkdevice.c:205
 
88
#: ../gdk/gdkdevice.c:206 ../gdk/gdkdevice.c:207
89
89
msgid "Input mode for the device"
90
90
msgstr "Režim vstupu pre zariadenie"
91
91
 
92
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:220
 
92
#: ../gdk/gdkdevice.c:222
93
93
msgid "Whether the device has a cursor"
94
94
msgstr "Určuje, či zariadenie má kurzor"
95
95
 
96
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:221
 
96
#: ../gdk/gdkdevice.c:223
97
97
msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
98
98
msgstr "Určuje, či viditeľný kurzor má nasledovať pohyb zariadenia"
99
99
 
100
100
# MČ: os ž. vzor kosť - dúfam, že sa nemýlim.
101
 
#: ../gdk/gdkdevice.c:235 ../gdk/gdkdevice.c:236
 
101
#: ../gdk/gdkdevice.c:237 ../gdk/gdkdevice.c:238
102
102
msgid "Number of axes in the device"
103
103
msgstr "Počet osí v zariadení"
104
104
 
134
134
msgid "Cursor"
135
135
msgstr "Kurzor"
136
136
 
137
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:112
 
137
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113
138
138
msgid "Opcode"
139
139
msgstr "Operačný kód"
140
140
 
141
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113
 
141
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:114
142
142
msgid "Opcode for XInput2 requests"
143
143
msgstr "Operačný kód pre požiadavky typu XInput2"
144
144
 
145
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:119
 
145
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120
146
146
msgid "Major"
147
147
msgstr "Hlavné"
148
148
 
149
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120
 
149
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:121
150
150
msgid "Major version number"
151
151
msgstr "Hlavné číslo verzie"
152
152
 
153
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:126
 
153
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127
154
154
msgid "Minor"
155
155
msgstr "Vedľajšie"
156
156
 
157
 
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127
 
157
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:128
158
158
msgid "Minor version number"
159
159
msgstr "Vedľajšie číslo vezrie"
160
160
 
818
818
msgstr "Veľkosť ikony"
819
819
 
820
820
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:296 ../gtk/gtkinvisible.c:98
821
 
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177 ../gtk/gtkstylecontext.c:243
 
821
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177 ../gtk/gtkstylecontext.c:242
822
822
#: ../gtk/gtkwindow.c:873
823
823
msgid "Screen"
824
824
msgstr "Obrazovka"
877
877
 
878
878
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:433 ../gtk/gtkcolorbutton.c:181
879
879
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:445 ../gtk/gtkfontbutton.c:443
880
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1857 ../gtk/gtkprintjob.c:132 ../gtk/gtkstack.c:457
 
880
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1859 ../gtk/gtkprintjob.c:132 ../gtk/gtkstack.c:457
881
881
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:322
882
882
msgid "Title"
883
883
msgstr "Titulok"
1267
1267
msgid "The parameter for action invocations"
1268
1268
msgstr ""
1269
1269
 
1270
 
#: ../gtk/gtkactionbar.c:250 ../gtk/gtkbox.c:329 ../gtk/gtkheaderbar.c:1842
 
1270
#: ../gtk/gtkactionbar.c:250 ../gtk/gtkbox.c:329 ../gtk/gtkheaderbar.c:1844
1271
1271
msgid "Pack type"
1272
1272
msgstr "Typ balenia"
1273
1273
 
1274
 
#: ../gtk/gtkactionbar.c:251 ../gtk/gtkbox.c:330 ../gtk/gtkheaderbar.c:1843
 
1274
#: ../gtk/gtkactionbar.c:251 ../gtk/gtkbox.c:330 ../gtk/gtkheaderbar.c:1845
1275
1275
msgid ""
1276
1276
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
1277
1277
"start or end of the parent"
1279
1279
"GtkPackType určujúci, či je potomok balený s odkazom na začiatok alebo na "
1280
1280
"koniec rodiča"
1281
1281
 
1282
 
#: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1849
 
1282
#: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1851
1283
1283
#: ../gtk/gtknotebook.c:774 ../gtk/gtkpaned.c:337 ../gtk/gtkpopover.c:1387
1284
1284
#: ../gtk/gtkpopovermenu.c:375 ../gtk/gtkstack.c:471
1285
1285
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674
1286
1286
msgid "Position"
1287
1287
msgstr "Pozícia"
1288
1288
 
1289
 
#: ../gtk/gtkactionbar.c:258 ../gtk/gtkbox.c:337 ../gtk/gtkheaderbar.c:1850
 
1289
#: ../gtk/gtkactionbar.c:258 ../gtk/gtkbox.c:337 ../gtk/gtkheaderbar.c:1852
1290
1290
#: ../gtk/gtknotebook.c:775 ../gtk/gtkpopovermenu.c:376 ../gtk/gtkstack.c:472
1291
1291
msgid "The index of the child in the parent"
1292
1292
msgstr "Index potomka v rodičovi"
1635
1635
msgstr "Ak je TRUE, potomok nebude podliehať homogénnemu nastaveniu veľkosti"
1636
1636
 
1637
1637
#: ../gtk/gtkbox.c:256 ../gtk/gtkcellareabox.c:310 ../gtk/gtkexpander.c:299
1638
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1883 ../gtk/gtkiconview.c:516
 
1638
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1885 ../gtk/gtkiconview.c:516
1639
1639
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
1640
1640
msgid "Spacing"
1641
1641
msgstr "Rozostupy"
1642
1642
 
1643
 
#: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtkheaderbar.c:1884
 
1643
#: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtkheaderbar.c:1886
1644
1644
msgid "The amount of space between children"
1645
1645
msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami"
1646
1646
 
3114
3114
msgid "The list of subproperties"
3115
3115
msgstr "Zoznam podvlastností"
3116
3116
 
3117
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:284
 
3117
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
3118
3118
msgid "Animated"
3119
3119
msgstr "Animovaný"
3120
3120
 
3121
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:285
 
3121
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:224
3122
3122
#| msgid "Whether the header can be clicked"
3123
3123
msgid "Set if the value can be animated"
3124
3124
msgstr "Nastavuje, či hodnota môže byť animovaná"
3125
3125
 
3126
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:291
 
3126
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:230
3127
3127
msgid "Affects size"
3128
3128
msgstr "Ovplyvňuje veľkosť"
3129
3129
 
3130
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:292
 
3130
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:231
3131
3131
msgid "Set if the value affects the sizing of elements"
3132
3132
msgstr "Nastavuje, či hodnota ovplyvňuje veľkosti prvkov"
3133
3133
 
3134
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:298
 
3134
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:237
3135
3135
msgid "Affects font"
3136
3136
msgstr "Ovplyvňuje písmo"
3137
3137
 
3138
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:299
 
3138
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:238
3139
3139
msgid "Set if the value affects the font"
3140
3140
msgstr "Nastavuje, či hodnota ovplyvňuje písmo"
3141
3141
 
3142
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:305
 
3142
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:244
3143
3143
msgid "ID"
3144
3144
msgstr "Identifikátor"
3145
3145
 
3146
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:306
 
3146
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:245
3147
3147
#| msgid "The metric used for the ruler"
3148
3148
msgid "The numeric id for quick access"
3149
3149
msgstr "Číselný identifikátor pre rýchly prístup"
3150
3150
 
3151
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:312
 
3151
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:251
3152
3152
msgid "Inherit"
3153
3153
msgstr "Dedenie"
3154
3154
 
3155
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:313
 
3155
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:252
3156
3156
msgid "Set if the value is inherited by default"
3157
3157
msgstr "Nastavuje, či hodnota je predvolene dedená"
3158
3158
 
3159
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:319
 
3159
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
3160
3160
msgid "Initial value"
3161
3161
msgstr "Počiatočná hodnota"
3162
3162
 
3163
 
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:320
 
3163
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:259
3164
3164
msgid "The initial specified value used for this property"
3165
3165
msgstr "Počiatočná hodnota použitá pre túto vlastnosť"
3166
3166
 
3793
3793
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
3794
3794
msgstr "Aktuálny filter pre výber zobrazovaných súborov"
3795
3795
 
3796
 
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4602
 
3796
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4601
3797
3797
msgid "Local Only"
3798
3798
msgstr "Len miestne"
3799
3799
 
4120
4120
msgid "The number of rows that a child spans"
4121
4121
msgstr "Počet riadkov, ktoré zaberie potomok"
4122
4122
 
4123
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1858
 
4123
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1860
4124
4124
msgid "The title to display"
4125
4125
msgstr "Titulok, ktorý sa má zobraziť"
4126
4126
 
4127
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1865
 
4127
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1867
4128
4128
msgid "Subtitle"
4129
4129
msgstr ""
4130
4130
 
4131
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1866
 
4131
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1868
4132
4132
#| msgid "Icon set to display"
4133
4133
msgid "The subtitle to display"
4134
4134
msgstr "Podtitulok, ktorý sa má zobraziť"
4135
4135
 
4136
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1873
 
4136
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1875
4137
4137
msgid "Custom Title"
4138
4138
msgstr "Vlastný titulok"
4139
4139
 
4140
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1874
 
4140
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1876
4141
4141
msgid "Custom title widget to display"
4142
4142
msgstr "Vlastný titulok ovládacieho prvku, ktorý sa má zobraziť"
4143
4143
 
4144
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1902
 
4144
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1904
4145
4145
msgid "Show decorations"
4146
4146
msgstr ""
4147
4147
 
4148
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1903
 
4148
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1905
4149
4149
msgid "Whether to show window decorations"
4150
4150
msgstr ""
4151
4151
 
4152
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1922 ../gtk/gtksettings.c:1576
 
4152
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1924 ../gtk/gtksettings.c:1576
4153
4153
msgid "Decoration Layout"
4154
4154
msgstr ""
4155
4155
 
4156
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1923 ../gtk/gtksettings.c:1577
 
4156
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1925 ../gtk/gtksettings.c:1577
4157
4157
msgid "The layout for window decorations"
4158
4158
msgstr ""
4159
4159
 
4160
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1937
 
4160
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1939
4161
4161
msgid "Decoration Layout Set"
4162
4162
msgstr ""
4163
4163
 
4164
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1938
 
4164
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1940
4165
4165
msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
4166
4166
msgstr ""
4167
4167
 
4168
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1953
 
4168
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1955
4169
4169
msgid "Has Subtitle"
4170
4170
msgstr ""
4171
4171
 
4172
 
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1954
 
4172
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1956
4173
4173
msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
4174
4174
msgstr ""
4175
4175
 
4362
4362
msgid "The type of message"
4363
4363
msgstr "Typ správy"
4364
4364
 
4365
 
#: ../gtk/gtkinfobar.c:462 ../gtk/gtksearchbar.c:434
 
4365
#: ../gtk/gtkinfobar.c:462 ../gtk/gtksearchbar.c:415
4366
4366
msgid "Show Close Button"
4367
4367
msgstr "Zobraziť tlačidlo Zavrieť"
4368
4368
 
4394
4394
msgid "Justification"
4395
4395
msgstr "Zarovnanie"
4396
4396
 
4397
 
#: gtk/gtklabel.c:759
 
4397
#: gtk/gtklabel.c:757
4398
4398
msgid ""
4399
4399
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
4400
4400
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
4692
4692
msgid "The parent widget which the menu should align with."
4693
4693
msgstr ""
4694
4694
 
4695
 
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:561 ../gtk/gtkstylecontext.c:257
 
4695
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:561 ../gtk/gtkstylecontext.c:256
4696
4696
msgid "Direction"
4697
4697
msgstr "Smer"
4698
4698
 
4974
4974
msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
4975
4975
msgstr ""
4976
4976
 
4977
 
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161 ../gtk/gtkstylecontext.c:274
 
4977
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161 ../gtk/gtkstylecontext.c:273
4978
4978
msgid "Parent"
4979
4979
msgstr "Rodič"
4980
4980
 
5238
5238
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
5239
5239
msgstr "Ak je TRUE, potomok môže byť zmenšený viac, než požaduje"
5240
5240
 
 
5241
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4570
 
5242
msgid "Location to Select"
 
5243
msgstr ""
 
5244
 
5241
5245
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4571
5242
 
msgid "Location to Select"
5243
 
msgstr ""
5244
 
 
5245
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4572
5246
5246
msgid "The location to highlight in the sidebar"
5247
5247
msgstr ""
5248
5248
 
5249
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4577
 
5249
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4576
5250
5250
msgid "Open Flags"
5251
5251
msgstr "Otváracie príznaky"
5252
5252
 
5253
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4578
 
5253
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4577
5254
5254
msgid ""
5255
5255
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
5256
5256
"sidebar"
5258
5258
"Režimy, v ktorých volajúca aplikácia môže otvoriť umiestnenia vybrané v "
5259
5259
"bočnom paneli"
5260
5260
 
5261
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4584
 
5261
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4583
5262
5262
msgid "Show 'Desktop'"
5263
5263
msgstr "Zobraziť „Plocha“"
5264
5264
 
5265
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4585
 
5265
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4584
5266
5266
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
5267
5267
msgstr ""
5268
5268
"Určuje, či má bočný panel obsahovať zabudovanú skratku do priečinka „Plocha“"
5269
5269
 
5270
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4590
 
5270
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4589
5271
5271
msgid "Show 'Connect to Server'"
5272
5272
msgstr "Zobraziť „Pripojiť k serveru“"
5273
5273
 
5274
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4591
 
5274
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4590
5275
5275
msgid ""
5276
5276
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
5277
5277
"dialog"
5279
5279
"Určuje, či má bočný panel obsahovať zabudovanú skratku k dialógovému oknu "
5280
5280
"„Pripojiť k serveru“"
5281
5281
 
 
5282
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4595
 
5283
msgid "Show 'Enter Location'"
 
5284
msgstr ""
 
5285
 
5282
5286
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4596
5283
 
msgid "Show 'Enter Location'"
5284
 
msgstr ""
5285
 
 
5286
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4597
5287
5287
msgid ""
5288
5288
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location"
5289
5289
msgstr ""
5290
5290
 
5291
 
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4603
 
5291
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4602
5292
5292
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
5293
5293
msgstr ""
5294
5294
 
6217
6217
msgid "Kinetic scrolling mode."
6218
6218
msgstr ""
6219
6219
 
6220
 
#: ../gtk/gtksearchbar.c:423
 
6220
#: ../gtk/gtksearchbar.c:404
6221
6221
msgid "Search Mode Enabled"
6222
6222
msgstr ""
6223
6223
 
6224
 
#: ../gtk/gtksearchbar.c:424
 
6224
#: ../gtk/gtksearchbar.c:405
6225
6225
msgid "Whether the search mode is on and the search bar shown"
6226
6226
msgstr ""
6227
6227
 
6228
 
#: ../gtk/gtksearchbar.c:435
 
6228
#: ../gtk/gtksearchbar.c:416
6229
6229
msgid "Whether to show the close button in the toolbar"
6230
6230
msgstr ""
6231
6231
 
7101
7101
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
7102
7102
msgstr "Štýl skosenia okolo textu v stavovom paneli"
7103
7103
 
7104
 
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:244
 
7104
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:243
7105
7105
msgid "The associated GdkScreen"
7106
7106
msgstr "Priradený GdkScreen"
7107
7107
 
 
7108
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:249
 
7109
msgid "FrameClock"
 
7110
msgstr ""
 
7111
 
7108
7112
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:250
7109
 
msgid "FrameClock"
7110
 
msgstr ""
7111
 
 
7112
 
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:251
7113
7113
msgid "The associated GdkFrameClock"
7114
7114
msgstr "Priradený GdkFrameClock"
7115
7115
 
7116
 
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:258 ../gtk/gtktexttag.c:292
 
7116
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:257 ../gtk/gtktexttag.c:292
7117
7117
msgid "Text direction"
7118
7118
msgstr "Smer textu"
7119
7119
 
7120
 
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:275
 
7120
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:274
7121
7121
msgid "The parent style context"
7122
7122
msgstr ""
7123
7123