41
41
msgid "Display of this cursor"
42
42
msgstr "Zobrazenie tohto kurzora"
44
#: ../gdk/gdkdevice.c:112
44
#: ../gdk/gdkdevice.c:114
45
45
msgid "Device Display"
46
46
msgstr "Displej zariadenia"
48
#: ../gdk/gdkdevice.c:113
48
#: ../gdk/gdkdevice.c:115
49
49
msgid "Display which the device belongs to"
50
50
msgstr "Zariadenie patriace k displeju"
52
#: ../gdk/gdkdevice.c:127
52
#: ../gdk/gdkdevice.c:129
53
53
msgid "Device manager"
54
54
msgstr "Správca zariadení"
56
#: ../gdk/gdkdevice.c:128
56
#: ../gdk/gdkdevice.c:130
57
57
msgid "Device manager which the device belongs to"
58
58
msgstr "Zariadenie patriace k správcovi zariadení"
60
#: ../gdk/gdkdevice.c:142 ../gdk/gdkdevice.c:143
60
#: ../gdk/gdkdevice.c:144 ../gdk/gdkdevice.c:145
61
61
msgid "Device name"
62
62
msgstr "Názov zariadenia"
64
#: ../gdk/gdkdevice.c:157
64
#: ../gdk/gdkdevice.c:159
65
65
msgid "Device type"
66
66
msgstr "Typ zariadenia"
68
#: ../gdk/gdkdevice.c:158
68
#: ../gdk/gdkdevice.c:160
69
69
msgid "Device role in the device manager"
70
70
msgstr "Úloha zariadenia v správcovi zariadení"
72
#: ../gdk/gdkdevice.c:174
72
#: ../gdk/gdkdevice.c:176
73
73
msgid "Associated device"
74
74
msgstr "Priradené zariadenie"
76
#: ../gdk/gdkdevice.c:175
76
#: ../gdk/gdkdevice.c:177
77
77
msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
78
78
msgstr "Priradený ukazovateľ alebo klávesnica k tomuto zariadeniu"
80
#: ../gdk/gdkdevice.c:188
80
#: ../gdk/gdkdevice.c:190
81
81
msgid "Input source"
82
82
msgstr "Zdroj vstupu"
84
#: ../gdk/gdkdevice.c:189
84
#: ../gdk/gdkdevice.c:191
85
85
msgid "Source type for the device"
86
86
msgstr "Zdroj vstupu pre zariadenie"
88
#: ../gdk/gdkdevice.c:204 ../gdk/gdkdevice.c:205
88
#: ../gdk/gdkdevice.c:206 ../gdk/gdkdevice.c:207
89
89
msgid "Input mode for the device"
90
90
msgstr "Režim vstupu pre zariadenie"
92
#: ../gdk/gdkdevice.c:220
92
#: ../gdk/gdkdevice.c:222
93
93
msgid "Whether the device has a cursor"
94
94
msgstr "Určuje, či zariadenie má kurzor"
96
#: ../gdk/gdkdevice.c:221
96
#: ../gdk/gdkdevice.c:223
97
97
msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
98
98
msgstr "Určuje, či viditeľný kurzor má nasledovať pohyb zariadenia"
100
100
# MČ: os ž. vzor kosť - dúfam, že sa nemýlim.
101
#: ../gdk/gdkdevice.c:235 ../gdk/gdkdevice.c:236
101
#: ../gdk/gdkdevice.c:237 ../gdk/gdkdevice.c:238
102
102
msgid "Number of axes in the device"
103
103
msgstr "Počet osí v zariadení"
137
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:112
137
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113
139
139
msgstr "Operačný kód"
141
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113
141
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:114
142
142
msgid "Opcode for XInput2 requests"
143
143
msgstr "Operačný kód pre požiadavky typu XInput2"
145
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:119
145
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120
149
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120
149
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:121
150
150
msgid "Major version number"
151
151
msgstr "Hlavné číslo verzie"
153
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:126
153
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127
155
155
msgstr "Vedľajšie"
157
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127
157
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:128
158
158
msgid "Minor version number"
159
159
msgstr "Vedľajšie číslo vezrie"
1279
1279
"GtkPackType určujúci, či je potomok balený s odkazom na začiatok alebo na "
1280
1280
"koniec rodiča"
1282
#: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1849
1282
#: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1851
1283
1283
#: ../gtk/gtknotebook.c:774 ../gtk/gtkpaned.c:337 ../gtk/gtkpopover.c:1387
1284
1284
#: ../gtk/gtkpopovermenu.c:375 ../gtk/gtkstack.c:471
1285
1285
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674
1286
1286
msgid "Position"
1287
1287
msgstr "Pozícia"
1289
#: ../gtk/gtkactionbar.c:258 ../gtk/gtkbox.c:337 ../gtk/gtkheaderbar.c:1850
1289
#: ../gtk/gtkactionbar.c:258 ../gtk/gtkbox.c:337 ../gtk/gtkheaderbar.c:1852
1290
1290
#: ../gtk/gtknotebook.c:775 ../gtk/gtkpopovermenu.c:376 ../gtk/gtkstack.c:472
1291
1291
msgid "The index of the child in the parent"
1292
1292
msgstr "Index potomka v rodičovi"
1635
1635
msgstr "Ak je TRUE, potomok nebude podliehať homogénnemu nastaveniu veľkosti"
1637
1637
#: ../gtk/gtkbox.c:256 ../gtk/gtkcellareabox.c:310 ../gtk/gtkexpander.c:299
1638
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1883 ../gtk/gtkiconview.c:516
1638
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1885 ../gtk/gtkiconview.c:516
1639
1639
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
1640
1640
msgid "Spacing"
1641
1641
msgstr "Rozostupy"
1643
#: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtkheaderbar.c:1884
1643
#: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtkheaderbar.c:1886
1644
1644
msgid "The amount of space between children"
1645
1645
msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami"
3114
3114
msgid "The list of subproperties"
3115
3115
msgstr "Zoznam podvlastností"
3117
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:284
3117
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
3118
3118
msgid "Animated"
3119
3119
msgstr "Animovaný"
3121
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:285
3121
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:224
3122
3122
#| msgid "Whether the header can be clicked"
3123
3123
msgid "Set if the value can be animated"
3124
3124
msgstr "Nastavuje, či hodnota môže byť animovaná"
3126
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:291
3126
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:230
3127
3127
msgid "Affects size"
3128
3128
msgstr "Ovplyvňuje veľkosť"
3130
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:292
3130
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:231
3131
3131
msgid "Set if the value affects the sizing of elements"
3132
3132
msgstr "Nastavuje, či hodnota ovplyvňuje veľkosti prvkov"
3134
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:298
3134
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:237
3135
3135
msgid "Affects font"
3136
3136
msgstr "Ovplyvňuje písmo"
3138
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:299
3138
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:238
3139
3139
msgid "Set if the value affects the font"
3140
3140
msgstr "Nastavuje, či hodnota ovplyvňuje písmo"
3142
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:305
3142
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:244
3144
3144
msgstr "Identifikátor"
3146
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:306
3146
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:245
3147
3147
#| msgid "The metric used for the ruler"
3148
3148
msgid "The numeric id for quick access"
3149
3149
msgstr "Číselný identifikátor pre rýchly prístup"
3151
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:312
3151
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:251
3152
3152
msgid "Inherit"
3153
3153
msgstr "Dedenie"
3155
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:313
3155
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:252
3156
3156
msgid "Set if the value is inherited by default"
3157
3157
msgstr "Nastavuje, či hodnota je predvolene dedená"
3159
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:319
3159
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
3160
3160
msgid "Initial value"
3161
3161
msgstr "Počiatočná hodnota"
3163
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:320
3163
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:259
3164
3164
msgid "The initial specified value used for this property"
3165
3165
msgstr "Počiatočná hodnota použitá pre túto vlastnosť"
4120
4120
msgid "The number of rows that a child spans"
4121
4121
msgstr "Počet riadkov, ktoré zaberie potomok"
4123
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1858
4123
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1860
4124
4124
msgid "The title to display"
4125
4125
msgstr "Titulok, ktorý sa má zobraziť"
4127
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1865
4127
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1867
4128
4128
msgid "Subtitle"
4131
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1866
4131
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1868
4132
4132
#| msgid "Icon set to display"
4133
4133
msgid "The subtitle to display"
4134
4134
msgstr "Podtitulok, ktorý sa má zobraziť"
4136
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1873
4136
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1875
4137
4137
msgid "Custom Title"
4138
4138
msgstr "Vlastný titulok"
4140
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1874
4140
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1876
4141
4141
msgid "Custom title widget to display"
4142
4142
msgstr "Vlastný titulok ovládacieho prvku, ktorý sa má zobraziť"
4144
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1902
4144
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1904
4145
4145
msgid "Show decorations"
4148
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1903
4148
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1905
4149
4149
msgid "Whether to show window decorations"
4152
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1922 ../gtk/gtksettings.c:1576
4152
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1924 ../gtk/gtksettings.c:1576
4153
4153
msgid "Decoration Layout"
4156
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1923 ../gtk/gtksettings.c:1577
4156
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1925 ../gtk/gtksettings.c:1577
4157
4157
msgid "The layout for window decorations"
4160
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1937
4160
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1939
4161
4161
msgid "Decoration Layout Set"
4164
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1938
4164
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1940
4165
4165
msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
4168
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1953
4168
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1955
4169
4169
msgid "Has Subtitle"
4172
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1954
4172
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1956
4173
4173
msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
5238
5238
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
5239
5239
msgstr "Ak je TRUE, potomok môže byť zmenšený viac, než požaduje"
5241
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4570
5242
msgid "Location to Select"
5241
5245
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4571
5242
msgid "Location to Select"
5245
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4572
5246
5246
msgid "The location to highlight in the sidebar"
5249
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4577
5249
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4576
5250
5250
msgid "Open Flags"
5251
5251
msgstr "Otváracie príznaky"
5253
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4578
5253
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4577
5255
5255
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
5258
5258
"Režimy, v ktorých volajúca aplikácia môže otvoriť umiestnenia vybrané v "
5259
5259
"bočnom paneli"
5261
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4584
5261
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4583
5262
5262
msgid "Show 'Desktop'"
5263
5263
msgstr "Zobraziť „Plocha“"
5265
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4585
5265
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4584
5266
5266
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
5268
5268
"Určuje, či má bočný panel obsahovať zabudovanú skratku do priečinka „Plocha“"
5270
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4590
5270
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4589
5271
5271
msgid "Show 'Connect to Server'"
5272
5272
msgstr "Zobraziť „Pripojiť k serveru“"
5274
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4591
5274
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4590
5276
5276
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
5279
5279
"Určuje, či má bočný panel obsahovať zabudovanú skratku k dialógovému oknu "
5280
5280
"„Pripojiť k serveru“"
5282
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4595
5283
msgid "Show 'Enter Location'"
5282
5286
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4596
5283
msgid "Show 'Enter Location'"
5286
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4597
5288
5288
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location"
5291
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4603
5291
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4602
5292
5292
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
6217
6217
msgid "Kinetic scrolling mode."
6220
#: ../gtk/gtksearchbar.c:423
6220
#: ../gtk/gtksearchbar.c:404
6221
6221
msgid "Search Mode Enabled"
6224
#: ../gtk/gtksearchbar.c:424
6224
#: ../gtk/gtksearchbar.c:405
6225
6225
msgid "Whether the search mode is on and the search bar shown"
6228
#: ../gtk/gtksearchbar.c:435
6228
#: ../gtk/gtksearchbar.c:416
6229
6229
msgid "Whether to show the close button in the toolbar"
7101
7101
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
7102
7102
msgstr "Štýl skosenia okolo textu v stavovom paneli"
7104
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:244
7104
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:243
7105
7105
msgid "The associated GdkScreen"
7106
7106
msgstr "Priradený GdkScreen"
7108
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:249
7108
7112
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:250
7112
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:251
7113
7113
msgid "The associated GdkFrameClock"
7114
7114
msgstr "Priradený GdkFrameClock"
7116
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:258 ../gtk/gtktexttag.c:292
7116
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:257 ../gtk/gtktexttag.c:292
7117
7117
msgid "Text direction"
7118
7118
msgstr "Smer textu"
7120
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:275
7120
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:274
7121
7121
msgid "The parent style context"