8
8
"Project-Id-Version: messaging-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-16 15:26-0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:41+0000\n"
12
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 17:11+0000\n"
12
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17304)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-28 06:29+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
21
21
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:45
22
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:51
73
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:77
73
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:83
75
75
msgid "Attachment: %1 contact"
76
76
msgid_plural "Attachments: %1 contacts"
77
77
msgstr[0] "Allegato: %1 contatto"
78
78
msgstr[1] "Allegati: %1 contatti"
80
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:80
80
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:86
82
82
msgid "Attachment: %1 file"
83
83
msgid_plural "Attachments: %1 files"
84
84
msgstr[0] "Allegato: %1 file"
85
85
msgstr[1] "Allegati: %1 file"
87
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:71
87
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:77
89
89
msgid "Attachment: %1 image"
90
90
msgid_plural "Attachments: %1 images"
91
91
msgstr[0] "Allegata: %1 immagine"
92
92
msgstr[1] "Allegate: %1 immagini"
94
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:74
94
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:80
96
96
msgid "Attachment: %1 video"
97
97
msgid_plural "Attachments: %1 videos"
98
98
msgstr[0] "Allegato: %1 video"
99
99
msgstr[1] "Allegati: %1 video"
101
#: ../src/qml/Messages.qml:460 ../src/qml/Messages.qml:514
101
#: ../src/qml/Messages.qml:472 ../src/qml/Messages.qml:526
105
#: ../src/qml/MainPage.qml:84 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:83
105
#: ../src/qml/MainPage.qml:85 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:83
110
110
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:29
112
112
msgid "Change all Messaging associations to %1?"
113
msgstr "Cambiare tutte le associazioni della messaggistica a %1?"
113
msgstr "Cambiare tutte le associazioni di messaggi a %1?"
115
115
#: ../src/qml/Dialogs/NoSIMCardSelectedDialog.qml:30
116
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:137 ../src/qml/Messages.qml:266
116
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:137 ../src/qml/Messages.qml:278
120
#: ../src/qml/MainPage.qml:140
120
#: ../src/qml/MainPage.qml:141
121
121
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
123
123
"Componi un nuovo messaggio scorrendo dal basso verso l'alto dello schermo."
125
#: ../src/qml/Messages.qml:524
125
#: ../src/qml/Messages.qml:536
127
127
msgstr "Contatto"
203
203
#: ../src/messaging-app.desktop.in.in.h:1
204
204
msgid "Messaging"
205
msgstr "Messaggistica"
207
207
#: ../src/messaging-app.desktop.in.in.h:2
208
208
msgid "Messaging App"
209
msgstr "Applicazione per messaggistica"
209
msgstr "App Messaggi"
211
211
#: ../src/messaging-app.desktop.in.in.h:3
212
212
msgid "Messaging application"
298
298
"choice in <a href=\"system_settings\">System Settings</a>."
300
300
"Selezionare una SIM predefinita per tutti i messaggi in uscita. È possibile "
301
"modificale questa scelta nelle <a href=\"system_settings\">impostazioni di "
301
"modificale questa scelta nelle <a href=\"system_settings\">Impostazioni</a>."
304
#: ../src/qml/Messages.qml:846
303
#: ../src/qml/Messages.qml:887
325
324
msgid "Temporarily Failed"
326
325
msgstr "Momentaneamente non riuscito"
328
#: ../src/qml/Messages.qml:263
327
#: ../src/qml/Messages.qml:275
330
329
msgid "There is currently no network on %1"
331
330
msgstr "Attualmente non è disponibile alcuna rete per %1"
333
#: ../src/qml/Messages.qml:263
332
#: ../src/qml/Messages.qml:275
334
333
msgid "There is currently no network."
335
334
msgstr "Attualmente non è disponibile alcuna rete."