~ubuntu-branches/ubuntu/wily/playonlinux/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lang/po/gl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Bertrand Marc
  • Date: 2011-12-10 15:48:27 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 11.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111210154827-7nmqzvmrzmo5uuc6
Tags: upstream-4.0.14
Import upstream version 4.0.14

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: playonlinux\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 19:00+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 00:29+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-14 19:00+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 21:03+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Gal_Escriban <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-09 04:33+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13900)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-15 04:47+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14291)\n"
19
19
 
20
20
#: Capture plugin:2, Detour plugin:4
21
21
msgid "Which application do you want to apply the modification to?"
228
228
msgid "Operation done"
229
229
msgstr "Operación completada"
230
230
 
231
 
#: PlayOnLinux_Scripts/18_Wheels_of_Steel_Haulin_:41
232
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:43
 
231
#: PlayOnLinux_Scripts/18_Wheels_of_Steel_Haulin_:44
 
232
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:55
 
233
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:36
 
234
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_:55
 
235
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:57
 
236
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:57
 
237
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:74
 
238
#, sh-format
 
239
msgid "Please insert the game media into your disk drive."
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: PlayOnLinux_Scripts/18_Wheels_of_Steel_Haulin_:52
 
243
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:63
 
244
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:48
 
245
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_2___Assault_:58
 
246
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_3___Descent_:58
 
247
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed___Impact_:58
 
248
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_:67
 
249
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:77
 
250
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:80
 
251
#: PlayOnLinux_Scripts/Wow_Cartographe_:48
 
252
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:67
 
253
#, sh-format
 
254
msgid "Please select the setup file to run"
 
255
msgstr "Porfavor selecione o arquivo de instalación para iniciar"
 
256
 
 
257
#: PlayOnLinux_Scripts/7_Zip_:31
 
258
#: PlayOnLinux_Scripts/Alice___Madness_Returns_:65
 
259
#: PlayOnLinux_Scripts/Ancients_of_Ooga_:61
 
260
#: PlayOnLinux_Scripts/Anomaly___Warzone_Earth_:87
 
261
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:54
 
262
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:64 PlayOnLinux_Scripts/Brink_:62
 
263
#: PlayOnLinux_Scripts/Cadstd_Lite_3.7.0_:30
 
264
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:65
 
265
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:81
 
266
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:80
 
267
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Tiberium_Wars__Kane_Edition__:108
 
268
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_Patch_1.12_:68
 
269
#: PlayOnLinux_Scripts/Divinity_II___The_Dragon_Knight_Saga_:75
 
270
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:73 PlayOnLinux_Scripts/Google_SketchUp_:31
 
271
#: PlayOnLinux_Scripts/IZArc_:31 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:72
 
272
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:63
 
273
#: PlayOnLinux_Scripts/Mount_and_Blade___Warband_:37
 
274
#: PlayOnLinux_Scripts/Mount_and_Blade___Warband_:47
 
275
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:152
 
276
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_directx9_:12
 
277
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_ffdshow_:11
 
278
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_wmp10_:13
 
279
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_wsh57_:10
 
280
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_xvid_:13 PlayOnLinux_Scripts/Safari_:51
 
281
#: PlayOnLinux_Scripts/Safari_:62 PlayOnLinux_Scripts/Sonic_Fan_Remix_:41
 
282
#: PlayOnLinux_Scripts/Spelunky_:28
 
283
#: PlayOnLinux_Scripts/Windows_Media_Player_10_:36
 
284
#: PlayOnLinux_Scripts/Windows_Media_Player_10_:45
 
285
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:73
 
286
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:88
 
287
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:98
 
288
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:64
 
289
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:79
 
290
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:89
 
291
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:54
 
292
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:67
 
293
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:47
 
294
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:57
 
295
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:48
 
296
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:58
 
297
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:48
 
298
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:58
 
299
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:60
 
300
#, sh-format
 
301
msgid "Installation in progress..."
 
302
msgstr "Instalación en progreso..."
 
303
 
 
304
#: PlayOnLinux_Scripts/7_Zip_:41 PlayOnLinux_Scripts/Anno_1602_:76
 
305
#: PlayOnLinux_Scripts/Cadstd_Lite_3.7.0_:40 PlayOnLinux_Scripts/Diablo_II_:41
 
306
#: PlayOnLinux_Scripts/Google_SketchUp_:41 PlayOnLinux_Scripts/IZArc_:41
 
307
#: PlayOnLinux_Scripts/Mount_and_Blade___Warband_:81
 
308
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:208 PlayOnLinux_Scripts/Safari_:77
 
309
#: PlayOnLinux_Scripts/Windows_Media_Player_10_:80
 
310
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:137
 
311
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:97
 
312
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:75
 
313
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:65
 
314
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:66
 
315
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:66
 
316
#, sh-format
 
317
msgid "$TITLE has been installed successfully."
 
318
msgstr "$TITLE foi instalado correctamente."
 
319
 
 
320
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:65
 
321
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:39
 
322
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:49
 
323
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:59 PlayOnLinux_Scripts/Anno_1602_:42
 
324
#: PlayOnLinux_Scripts/Wow_Cartographe_:40
 
325
#: PlayOnLinux_Scripts/Wow_Cartographe_:49
 
326
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:47
 
327
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:68
 
328
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:77
 
329
#, sh-format
 
330
msgid "Please wait while $TITLE is installed."
 
331
msgstr "Porfavor espere mentres $TITLE é instalado."
 
332
 
 
333
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:70
 
334
#, sh-format
 
335
msgid "The introdution movie was renamed because it doesnt"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Wonders_:82
 
339
#: PlayOnLinux_Scripts/Wow_Cartographe_:58
 
340
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_:95
 
341
#, sh-format
 
342
msgid "$TITLE has been successfully installed."
 
343
msgstr "$TITLE foi instalado correctamente."
 
344
 
233
345
#: PlayOnLinux_Scripts/Alice___Madness_Returns_:51
234
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_:49
235
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:52
236
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:52
237
346
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:92
238
347
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:85
239
348
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_:47
242
351
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:47 PlayOnLinux_Scripts/Brink_:48
243
352
#: PlayOnLinux_Scripts/Bulletstorm_:50
244
353
#: PlayOnLinux_Scripts/Call_of_Duty___Black_Ops_:49
245
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Cars_2_:44
 
354
#: PlayOnLinux_Scripts/Cars_2_:44 PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_:52
246
355
#: PlayOnLinux_Scripts/Clive_Barker_s_Jericho_:58
247
356
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_:54
248
357
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3___Uprising_:52
256
365
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_:53
257
366
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Awakening_:44
258
367
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Origins_:50
259
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:49
 
368
#: PlayOnLinux_Scripts/Duke_Nukem_Forever_:55
 
369
#: PlayOnLinux_Scripts/Dungeon_Siege_III_:53 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:50
260
370
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout___New_Vegas_:83
261
371
#: PlayOnLinux_Scripts/Grand_Theft_Auto___San_Andreas_:48
262
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:49
 
372
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:49 PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:48
 
373
#: PlayOnLinux_Scripts/Portal_2_:50 PlayOnLinux_Scripts/Rage_:60
263
374
#: PlayOnLinux_Scripts/Starcraft_II_Wings_of_Liberty_:46
 
375
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:44
 
376
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_:43
 
377
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Shivering_Isle_:44
 
378
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Next_BIG_Thing_:47
 
379
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_:52
 
380
#: PlayOnLinux_Scripts/Warhammer_40_000___Space_Marine_:55
 
381
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:81
 
382
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:72
 
383
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:39
264
384
#, sh-format
265
385
msgid "Please insert game media into your disk drive\\nif not already done."
266
386
msgstr ""
267
387
 
268
 
#: PlayOnLinux_Scripts/18_Wheels_of_Steel_Haulin_:49
269
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:51
270
388
#: PlayOnLinux_Scripts/Alice___Madness_Returns_:63
271
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_2___Assault_:55
272
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_3___Descent_:55
273
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed___Impact_:55
274
389
#: PlayOnLinux_Scripts/Ancients_of_Ooga_:59
275
390
#: PlayOnLinux_Scripts/Anomaly___Warzone_Earth_:85
276
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_:61
277
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:72
278
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:72
279
391
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:100
280
392
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:93
281
393
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_:55
300
412
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_:65
301
413
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Awakening_:56
302
414
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Origins_:71
303
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:70
 
415
#: PlayOnLinux_Scripts/Duke_Nukem_Forever_:73
 
416
#: PlayOnLinux_Scripts/Dungeon_Siege_III_:71
 
417
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:94
 
418
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:71
304
419
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout___New_Vegas_:95
305
420
#: PlayOnLinux_Scripts/Grand_Theft_Auto___San_Andreas_:60
306
 
#: PlayOnLinux_Scripts/LIMBO_:64 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:69
307
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:61
 
421
#: PlayOnLinux_Scripts/LIMBO_:64 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:70
 
422
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:61 PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:78
 
423
#: PlayOnLinux_Scripts/Mount_and_Blade___Warband_:36
 
424
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:151 PlayOnLinux_Scripts/Portal_2_:63
 
425
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:95 PlayOnLinux_Scripts/Safari_:60
308
426
#: PlayOnLinux_Scripts/Starcraft_II_Wings_of_Liberty_:66
 
427
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:178
 
428
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_:53
 
429
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Shivering_Isle_:70
 
430
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Next_BIG_Thing_:63
 
431
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_:75
 
432
#: PlayOnLinux_Scripts/Windows_Media_Player_10_:44
 
433
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:97
 
434
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:88
 
435
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:66
 
436
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:56
 
437
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:57
 
438
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:57
309
439
#, sh-format
310
440
msgid "Please select the setup file to run:"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:53
314
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alice___Madness_Returns_:65
315
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Ancients_of_Ooga_:61
316
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Anomaly___Warzone_Earth_:87
317
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:54
318
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:64 PlayOnLinux_Scripts/Brink_:62
319
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:65
320
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:81
321
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:80
322
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Tiberium_Wars__Kane_Edition__:108
323
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_Patch_1.12_:68
324
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Divinity_II___The_Dragon_Knight_Saga_:75
325
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:72 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:71
326
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:63 PlayOnLinux_Scripts/Sonic_Fan_Remix_:41
327
 
#, sh-format
328
 
msgid "Installation in progress..."
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Age_Of_Empires_II___The_Age_of_Kings_:65
332
 
#, sh-format
333
 
msgid "Downloading fix..."
334
 
msgstr ""
 
441
msgstr "Porfavor selecione o arquivo de instalación para iniciar:"
335
442
 
336
443
#: PlayOnLinux_Scripts/Alice___Madness_Returns_:102
337
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:110
338
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:110
339
444
#: PlayOnLinux_Scripts/Blur_:102 PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:120
340
445
#: PlayOnLinux_Scripts/Bulletstorm_:151 PlayOnLinux_Scripts/Cars_2_:83
341
446
#: PlayOnLinux_Scripts/Clive_Barker_s_Jericho_:112
344
449
#: PlayOnLinux_Scripts/Devil_May_Cry_4_:101 PlayOnLinux_Scripts/DiRT_3_:150
345
450
#: PlayOnLinux_Scripts/Divinity_II___The_Dragon_Knight_Saga_:114
346
451
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Origins_:122
347
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:109
 
452
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:110
348
453
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout___New_Vegas_:133
 
454
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Next_BIG_Thing_:103
349
455
#, sh-format
350
456
msgid ""
351
457
"You must disable anti-piracy protections of this game\\nif you want to play "
352
458
"it with wine."
353
459
msgstr ""
 
460
"Debes desinstalar a protección anti-pirateo de este xogo\\nse desexas xogar "
 
461
"con el en wine."
354
462
 
355
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_2___Assault_:62
356
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_3___Descent_:62
357
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed___Impact_:62
 
463
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_2___Assault_:65
 
464
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed_3___Descent_:65
 
465
#: PlayOnLinux_Scripts/Alien_Breed___Impact_:65
358
466
#, sh-format
359
 
msgid ".NET 3.0 installation will fail, dont"
 
467
msgid ""
 
468
".NET 3.0 installation will fail.\\nIt won't prevent the game from working."
360
469
msgstr ""
361
470
 
362
471
#: PlayOnLinux_Scripts/Ancients_of_Ooga_:51
366
475
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_:57
367
476
#: PlayOnLinux_Scripts/Divinity_II___The_Dragon_Knight_Saga_:65
368
477
#: PlayOnLinux_Scripts/Divinity_II___The_Dragon_Knight_Saga_:69
369
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:66 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:61
370
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:65 PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:57
 
478
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:67 PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:62
 
479
#: PlayOnLinux_Scripts/Magicka_:66 PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_:57
371
480
#, sh-format
372
481
msgid ""
373
482
"Click on \"Forward\" ONLY when Steam game installation\\nwill be finished or "
374
483
"you will have to redo the installation."
375
484
msgstr ""
376
485
 
377
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:67
378
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:67
 
486
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_:109
379
487
#, sh-format
380
 
msgid "Downloading the Ubisoft Game Launcher..."
 
488
msgid "You must disable anti-piracy protections if you want the game to run."
381
489
msgstr ""
382
490
 
383
491
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:26
384
492
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:26
385
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:25
 
493
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:24
386
494
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_Patch_2.5.23037_:26
387
495
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_Patch_2.5.26498_:26
388
496
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_Patch_1.1.4315_:26
398
506
 
399
507
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:31
400
508
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:31
401
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:30
 
509
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:29
402
510
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_Patch_2.5.23037_:31
403
511
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_:31
404
512
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_Patch_2.5.26498_:31
407
515
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate___Tales_of_the_Sword_Coast_Patch_1.3.5512_:31
408
516
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:30
409
517
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_Patch_1.41_:50
 
518
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_Patch_1.1_:28
410
519
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:31
411
520
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_:33
412
521
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:31
420
529
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Awakening_:28
421
530
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:28
422
531
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3___DLC_:27
 
532
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2___Patch_1.02_:28
 
533
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:27
 
534
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_Patch_1.2.0416_:27
 
535
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Shivering_Isle_:27
 
536
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_Patch_1.35_:51
 
537
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:23
 
538
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:23
 
539
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:22
 
540
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:23
 
541
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:23
423
542
#, sh-format
424
543
msgid "Game is not installed."
425
544
msgstr ""
426
545
 
427
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:45
428
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:45
429
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:44
 
546
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:43
 
547
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:43
 
548
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:41
430
549
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:44
431
550
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_Patch_1.41_:64
 
551
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_Patch_1.1_:42
432
552
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:45
433
553
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:45
434
554
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_Patch_1.12_:43
438
558
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_Patch_1.03_:43
439
559
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_Patch_1.04_:43
440
560
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:42
 
561
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2___Patch_1.02_:42
 
562
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_Patch_1.35_:65
 
563
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:35
 
564
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:36
 
565
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:36
441
566
#, sh-format
442
567
msgid "Steam have is own automatic update system."
443
568
msgstr ""
444
569
 
445
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:54
446
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:54
447
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:53
 
570
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:52
 
571
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:52
 
572
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:50
448
573
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_Patch_2.5.23037_:46
449
574
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_Patch_2.5.26498_:46
450
575
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_Patch_1.1.4315_:46
451
576
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate___Tales_of_the_Sword_Coast_Patch_1.3.5512_:46
452
577
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:53
453
578
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_Patch_1.41_:73
 
579
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_Patch_1.1_:51
454
580
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:64
455
581
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:64
456
582
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_Patch_1.12_:52
457
583
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_Patch_1.03_:52
458
584
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_Patch_1.04_:53
459
585
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:51
 
586
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2___Patch_1.02_:51
 
587
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_Patch_1.2.0416_:43
 
588
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_Patch_1.35_:74
460
589
#, sh-format
461
590
msgid "Select patch to execute"
462
591
msgstr ""
463
592
 
464
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:61
465
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:61
466
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:60
 
593
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_2_Patch_1.01_:59
 
594
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_Patch_1.03_:59
 
595
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Patch_1.02_:57
467
596
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_Patch_2.5.23037_:65
468
597
#: PlayOnLinux_Scripts/Bioshock_Patch_1.1_:62
 
598
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_Patch_1.1_:59
469
599
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:80
470
600
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:79
471
601
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer___Red_Alert_3_Patch_1.12_:67
472
602
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_Patch_1.04_:60
473
603
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:72
 
604
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2___Patch_1.02_:58
 
605
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_Patch_1.2.0416_:64
 
606
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_Patch_1.35_:89
474
607
#, sh-format
475
608
msgid ""
476
609
"Wait while the patch is downloading...\\nThis operation can take time, "
477
610
"depending of your connexion."
478
611
msgstr ""
479
612
 
 
613
#: PlayOnLinux_Scripts/Assassin_s_Creed_Brotherhood_:115
 
614
#, sh-format
 
615
msgid "You"
 
616
msgstr ""
 
617
 
480
618
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:48
 
619
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:39
 
620
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:39
 
621
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:32
 
622
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:65
481
623
#, sh-format
482
624
msgid ""
483
625
"Please insert game media 1 into your disk drive\\nif not already done."
491
633
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:65
492
634
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:72
493
635
#: PlayOnLinux_Scripts/Dead_Space_2_:62 PlayOnLinux_Scripts/Dead_Space_2_:69
 
636
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:54
 
637
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:62
 
638
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:70
 
639
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:78
 
640
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:42
 
641
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:48
 
642
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:54
 
643
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:60
 
644
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:68
 
645
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:84
 
646
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:42
 
647
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:48
 
648
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:54
 
649
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:60
 
650
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:75
 
651
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___Wrath_of_the_Lich_King_:50
 
652
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:35
 
653
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:43
 
654
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:51
 
655
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:56
494
656
#, sh-format
495
657
msgid "Wait while the installation is prepared..."
496
658
msgstr ""
497
659
 
498
660
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:56
 
661
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:45
 
662
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:45
 
663
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:40
499
664
#, sh-format
500
665
msgid ""
501
666
"Please insert game media 2 into your disk drive\\nif not already done."
502
667
msgstr ""
503
668
 
504
669
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:63
 
670
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:51
 
671
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:51
 
672
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:48
505
673
#, sh-format
506
674
msgid ""
507
675
"Please insert game media 3 into your disk drive\\nif not already done."
508
676
msgstr ""
509
677
 
510
678
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:70
 
679
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:57
 
680
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft___The_Burning_Crusade_:57
511
681
#, sh-format
512
682
msgid ""
513
683
"Please insert game media 4 into your disk drive\\nif not already done."
514
684
msgstr ""
515
685
 
516
686
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_:77
 
687
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:65
517
688
#, sh-format
518
689
msgid ""
519
690
"Please insert game media 5 into your disk drive\\nif not already done."
521
692
 
522
693
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:48
523
694
#: PlayOnLinux_Scripts/Dead_Space_2_:59
 
695
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:51
524
696
#, sh-format
525
697
msgid "Please insert media 1 into your disk drive\\nif not already done."
526
698
msgstr ""
528
700
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:56
529
701
#: PlayOnLinux_Scripts/Dead_Space_2_:66
530
702
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Origins_:58
 
703
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:59
 
704
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:56
 
705
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_:60
531
706
#, sh-format
532
707
msgid "Please insert media 2 into your disk drive\\nif not already done."
533
708
msgstr ""
534
709
 
535
710
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:63
 
711
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:67
536
712
#, sh-format
537
713
msgid "Please insert media 3 into your disk drive\\nif not already done."
538
714
msgstr ""
539
715
 
540
716
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II_:70
 
717
#: PlayOnLinux_Scripts/Fable___The_Lost_Chapters_:75
541
718
#, sh-format
542
719
msgid "Please insert media 4 into your disk drive\\nif not already done."
543
720
msgstr ""
574
751
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_II___Throne_of_Bhaal_Patch_2.5.26498_:51
575
752
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate_Patch_1.1.4315_:51
576
753
#: PlayOnLinux_Scripts/Baldur_s_Gate___Tales_of_the_Sword_Coast_Patch_1.3.5512_:51
577
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:59 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:56
 
754
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:59 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:57
578
755
#, sh-format
579
756
msgid "Which version do you have?"
580
757
msgstr ""
632
809
"will have to redo the installation."
633
810
msgstr ""
634
811
 
635
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:59 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:56
 
812
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:59 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:57
636
813
#, sh-format
637
814
msgid "Game Of The Year version"
638
815
msgstr ""
639
816
 
640
817
#: PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:59 PlayOnLinux_Scripts/Borderlands_:60
641
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:56 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:57
 
818
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:57 PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_:58
 
819
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:64 PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:65
642
820
#, sh-format
643
821
msgid "Normal version"
644
822
msgstr ""
655
833
"depending of you connexion."
656
834
msgstr ""
657
835
 
 
836
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_:58
 
837
#, sh-format
 
838
msgid ""
 
839
"Warning: GameShadow wont work.\\nPlease de-select during installation."
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_:62
 
843
#: PlayOnLinux_Scripts/Duke_Nukem_Forever_:61
 
844
#: PlayOnLinux_Scripts/Duke_Nukem_Forever_:66
 
845
#: PlayOnLinux_Scripts/Dungeon_Siege_III_:59
 
846
#: PlayOnLinux_Scripts/Dungeon_Siege_III_:64 PlayOnLinux_Scripts/Portal_2_:56
 
847
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:83 PlayOnLinux_Scripts/Rage_:91
 
848
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_:68
 
849
#: PlayOnLinux_Scripts/Warhammer_40_000___Space_Marine_:61
 
850
#: PlayOnLinux_Scripts/Warhammer_40_000___Space_Marine_:65
 
851
#, sh-format
 
852
msgid ""
 
853
"Do not forget to close Steam when downloading\\nis finished, so that "
 
854
"$APPLICATION_TITLE can continue\\nto install your game."
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: PlayOnLinux_Scripts/CivCity_Rome_Patch_1.1_:23
 
858
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_Patch_1.03_:24
 
859
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_Patch_1.04_:24
 
860
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:23
 
861
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2___Patch_1.02_:23
 
862
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_Patch_1.2.0416_:22
 
863
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_Patch_1.35_:46
 
864
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.0_:19
 
865
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1.1_:20
 
866
#: PlayOnLinux_Scripts/X3___Terran_Conflict_Patch_3.1_:20
 
867
#, sh-format
 
868
msgid "Welcome in the patch $PVERSION installer for $TITLE"
 
869
msgstr ""
 
870
 
658
871
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3_Patch_1.09_:51
659
872
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_:53
660
873
#: PlayOnLinux_Scripts/Command_And_Conquer_3___Kane_s_Wrath_Patch_1.02_:51
747
960
msgid "Installing $TITLE"
748
961
msgstr ""
749
962
 
750
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Diablo_II_:41
751
 
#, sh-format
752
 
msgid "$TITLE has been installed successfully."
753
 
msgstr ""
754
 
 
755
963
#: PlayOnLinux_Scripts/Diablo_II___Lord_Of_Destruction_:29
756
964
#, sh-format
757
965
msgid "Please insert $TITLE disc"
774
982
msgid "$TITLE_CONFIG will be started\\nClose it after your hardwares"
775
983
msgstr ""
776
984
 
777
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2_Patch_1.03_:24
778
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_Patch_1.04_:24
779
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3_Patch_1.07_:23
780
 
#, sh-format
781
 
msgid "Welcome in the patch $PVERSION installer for $TITLE"
782
 
msgstr ""
783
 
 
784
985
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age_2___DLC_:23
785
986
#, sh-format
786
987
msgid "Welcome in the DLCs Installer for $TITLE"
803
1004
msgstr ""
804
1005
 
805
1006
#: PlayOnLinux_Scripts/Dragon_Age___Origins_:56
 
1007
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:54
806
1008
#, sh-format
807
1009
msgid "When game setup will ask for next DVD\\nclick on \\\"Forward\\\""
808
1010
msgstr ""
809
1011
 
 
1012
#: PlayOnLinux_Scripts/Duke_Nukem_Forever_:100
 
1013
#, sh-format
 
1014
msgid "Downloading wine fix..."
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: PlayOnLinux_Scripts/Dungeon_Siege_III_:111
 
1018
#, sh-format
 
1019
msgid ""
 
1020
"You must not set shadow level to its maximum\\nor you will have to delete "
 
1021
"and redo installation of the game."
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
810
1024
#: PlayOnLinux_Scripts/Fallout_3___DLC_:22
811
1025
#, sh-format
812
1026
msgid "Welcome in the DLC Installer for $TITLE"
813
1027
msgstr ""
814
1028
 
 
1029
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:64
 
1030
#, sh-format
 
1031
msgid "Digital Deluxe version"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: PlayOnLinux_Scripts/Mass_Effect_2_:64
 
1035
#, sh-format
 
1036
msgid "Which edition do you have?"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
815
1039
#: PlayOnLinux_Scripts/Microsoft_Money_2005_:33
816
1040
#, sh-format
817
1041
msgid "Where is $TITLE install file?"
822
1046
msgid "$TITLE has been successfully installed"
823
1047
msgstr ""
824
1048
 
 
1049
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:59
 
1050
#, sh-format
 
1051
msgid "Which language version would you like to install?"
 
1052
msgstr ""
 
1053
 
 
1054
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:142
 
1055
#, sh-format
 
1056
msgid "installation in progress..."
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:158
 
1060
#, sh-format
 
1061
msgid "Check which components do you want to install additionally:"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:184
 
1065
#, sh-format
 
1066
msgid "Installing $PLUGIN_NAME_FLASH..."
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:191
 
1070
#, sh-format
 
1071
msgid "Installing $PLUGIN_NAME_SHOCKWAVE..."
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: PlayOnLinux_Scripts/Mozilla_Firefox_:197
 
1075
#, sh-format
 
1076
msgid "Installing $PLUGIN_NAME_JAVA..."
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
825
1079
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Function_FontsSmoothRGB_:1
826
 
#: bash/installpolpackages:26 bash/killall:29 bash/winebash:27
827
 
#: lib/wine.lib:632
 
1080
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:109 bash/installpolpackages:26
 
1081
#: bash/killall:29 bash/winebash:27 lib/wine.lib:655
828
1082
#, sh-format
829
1083
msgid "Please wait..."
830
 
msgstr "Porfavor agarde..."
 
1084
msgstr ""
831
1085
 
832
1086
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Function_OverrideDLL_:28
833
1087
#, sh-format
905
1159
msgid "Installing libraries"
906
1160
msgstr ""
907
1161
 
 
1162
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_mono26_:15
 
1163
#, sh-format
 
1164
msgid "Downloading Mono 2.6..."
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_mono26_:21
 
1168
#, sh-format
 
1169
msgid "Installing Mono 2.6..."
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
908
1172
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_msxml3_:15
909
1173
#, sh-format
910
1174
msgid "Downloading msxml3..."
926
1190
msgid "Please wait while Steam is downloaded..."
927
1191
msgstr ""
928
1192
 
 
1193
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_vbrun6_:12
 
1194
#, sh-format
 
1195
msgid "Installing Visual Basic runtime"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
929
1198
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_vcrun2005_:19
930
1199
#: PlayOnLinux_Scripts/POL_Install_vcrun2005_:21
931
1200
#, sh-format
1008
1277
msgid "Game For Windows Live is not installed\\nskipping uninstall routine."
1009
1278
msgstr ""
1010
1279
 
 
1280
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:63 PlayOnLinux_Scripts/Rage_:70
 
1281
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:77
 
1282
#, sh-format
 
1283
msgid "Wait while installation is prepared..."
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:67
 
1287
#, sh-format
 
1288
msgid "Please insert disk 2 into your disk drive\\nif not already done."
 
1289
msgstr ""
 
1290
 
 
1291
#: PlayOnLinux_Scripts/Rage_:74
 
1292
#, sh-format
 
1293
msgid "Please insert disk 3 into your disk drive\\nif not already done."
 
1294
msgstr ""
 
1295
 
1011
1296
#: PlayOnLinux_Scripts/Runes_Of_Magic_:33
1012
1297
#, sh-format
1013
1298
msgid "You can download $TITLE install file here:"
1018
1303
msgid "Where is $TITLEs"
1019
1304
msgstr ""
1020
1305
 
 
1306
#: PlayOnLinux_Scripts/Safari_:50 PlayOnLinux_Scripts/Safari_:61
 
1307
#, sh-format
 
1308
msgid ""
 
1309
"During the install process, please deselect\\n\"Install Bonjour for "
 
1310
"Windows\" and \"Automaticaly update Safari\"."
 
1311
msgstr ""
 
1312
 
1021
1313
#: PlayOnLinux_Scripts/Sonic_Fan_Remix_:37
1022
1314
#, sh-format
1023
1315
msgid "Downloading $TITLE Freeware..."
1028
1320
msgid "Waiting for users commands..."
1029
1321
msgstr ""
1030
1322
 
1031
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:47
 
1323
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:48
1032
1324
#, sh-format
1033
1325
msgid "Please choose a virtual drive name"
1034
1326
msgstr ""
1035
1327
 
1036
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:67
 
1328
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:68
1037
1329
#, sh-format
1038
1330
msgid "Downloading $TITLE"
1039
1331
msgstr ""
1040
1332
 
1041
 
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:84
 
1333
#: PlayOnLinux_Scripts/Steam_:85
1042
1334
#, sh-format
1043
1335
msgid ""
1044
 
"If you want to install $TITLE in another virtual drive\\nRun this script "
 
1336
"If you want to install $TITLE in another virtual drive\\nRun this installer "
1045
1337
"again"
1046
1338
msgstr ""
1047
1339
 
1048
 
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_:127
1049
 
#, sh-format
1050
 
msgid ""
1051
 
"WARNING : You must disable anti-piracy protections of this game\\nif you "
1052
 
"want to play it with wine."
1053
 
msgstr ""
1054
 
 
1055
 
#: bash/bug_report:31 python/mainwindow.py:152
 
1340
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:50
 
1341
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:75
 
1342
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:100
 
1343
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:125
 
1344
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:150
 
1345
#, sh-format
 
1346
msgid "\"Horse Armor Pack\" installation will begin..."
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:53
 
1350
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:78
 
1351
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:103
 
1352
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:128
 
1353
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:153
 
1354
#, sh-format
 
1355
msgid "\"Knights of the Nine\" installation will begin..."
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:56
 
1359
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:81
 
1360
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:106
 
1361
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:131
 
1362
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:156
 
1363
#, sh-format
 
1364
msgid "\"Mehrunes Razor\" installation will begin..."
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:59
 
1368
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:84
 
1369
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:109
 
1370
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:134
 
1371
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:159
 
1372
#, sh-format
 
1373
msgid "\"Orrery\" installation will begin..."
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:62
 
1377
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:87
 
1378
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:112
 
1379
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:137
 
1380
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:162
 
1381
#, sh-format
 
1382
msgid "\"Spell Tomes\" installation will begin..."
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:65
 
1386
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:90
 
1387
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:115
 
1388
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:140
 
1389
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:165
 
1390
#, sh-format
 
1391
msgid "\"Thieves Den\" installation will begin..."
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:68
 
1395
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:93
 
1396
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:118
 
1397
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:143
 
1398
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:168
 
1399
#, sh-format
 
1400
msgid "\"Vile Lair\" installation will begin..."
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
 
1403
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:71
 
1404
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:96
 
1405
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:121
 
1406
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:146
 
1407
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:171
 
1408
#, sh-format
 
1409
msgid "\"Wizard Tower\" installation will begin..."
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Knight_of_the_nine_:185
 
1413
#, sh-format
 
1414
msgid ""
 
1415
"If you do not have \"Shivering Isle\" addon\\nyou must update this game "
 
1416
"before using it."
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Oblivion_:92
 
1420
#, sh-format
 
1421
msgid ""
 
1422
"If you do not have \"Shivering Isle\" addon\\n you must update this game "
 
1423
"before using it."
 
1424
msgstr ""
 
1425
 
 
1426
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Elder_Scrolls_IV___Shivering_Isle_:77
 
1427
#, sh-format
 
1428
msgid "This addon automatically patch the game to 1.2.0416."
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: PlayOnLinux_Scripts/The_Witcher_2___Assassins_of_Kings_:58
 
1432
#, sh-format
 
1433
msgid "When the game setup will ask for next disk\\nclick on \"Forward\""
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: PlayOnLinux_Scripts/World_Of_Warcraft_:36
 
1437
#, sh-format
 
1438
msgid "Please choose"
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:63
 
1442
#, sh-format
 
1443
msgid "Click Forward when the installation is finished"
 
1444
msgstr ""
 
1445
 
 
1446
#: PlayOnLinux_Scripts/Zoo_Tycoon_2___Ultimate_Collection_:69
 
1447
#, sh-format
 
1448
msgid "The CD protection of this game doesnt"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: bash/bug_report:31 python/mainwindow.py:198
1056
1452
#, sh-format
1057
1453
msgid "Report a bug"
1058
1454
msgstr "Reportar un erro"
1067
1463
#: bash/bug_report:39
1068
1464
#, sh-format
1069
1465
msgid "I have a problem with a software"
1070
 
msgstr "Teño un problema co software"
 
1466
msgstr ""
1071
1467
 
1072
1468
#: bash/bug_report:39
1073
1469
#, sh-format
1077
1473
#: bash/bug_report:39
1078
1474
#, sh-format
1079
1475
msgid "What kind of problem do you have?"
1080
 
msgstr "Qué tipo de problema ten?"
 
1476
msgstr ""
1081
1477
 
1082
1478
#: bash/bug_report:43
1083
1479
#, sh-format
1084
1480
msgid "Don't join any log file"
1085
 
msgstr "Non unas un rexistro grande"
 
1481
msgstr ""
1086
1482
 
1087
1483
#: bash/bug_report:50
1088
1484
#, sh-format
1089
1485
msgid "Choose the log file corresponding to your software."
1090
 
msgstr "Elixe o rexitro que corresponda co teu software."
 
1486
msgstr ""
1091
1487
 
1092
1488
#: bash/bug_report:54
1093
1489
#, sh-format
1094
 
msgid "Please give a very short description"
1095
 
msgstr "Porfavor da unha descripción moi curta"
 
1490
msgid "Please give a very short description (title, english only)"
 
1491
msgstr ""
1096
1492
 
1097
1493
#: bash/bug_report:56
1098
1494
#, sh-format
1099
 
msgid "Detailed description:"
1100
 
msgstr "Descripción detallada:"
1101
 
 
1102
 
#: bash/bug_report:70
 
1495
msgid "Please explain your problem clearly (english only):"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: bash/bug_report:68
 
1499
#, sh-format
 
1500
msgid "Sorry, we need a detailed description."
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: bash/bug_report:80
1103
1504
#, sh-format
1104
1505
msgid ""
1105
1506
"Thank you !\\n\\nYour report has been sent.\\n\\nWe will do our best to send "
1106
1507
"you an answer by mail very soon"
1107
1508
msgstr ""
1108
 
"Grazas!\\n\\nO teu reporte foi enviado.\\n\\nNós faremos tódolo posible por "
1109
 
"enviar una respota por correo moi pronto"
1110
1509
 
1111
1510
#: bash/expert/Executer:27 bash/expert/Executer:32 bash/expert/Executer:34
1112
 
#: python/mainwindow.py:130
 
1511
#: python/mainwindow.py:176
1113
1512
#, sh-format
1114
1513
msgid "Run a local script"
1115
1514
msgstr "Executar script local"
1118
1517
#, sh-format
1119
1518
msgid "This wizard will help you to run an unofficial PlayOnLinux Script."
1120
1519
msgstr ""
1121
 
"Este asistente axudarache a executar un script extraoficial de PlayOnLinux."
1122
1520
 
1123
1521
#: bash/expert/Executer:34
1124
1522
#, sh-format
1125
1523
msgid "Choose a valid PlayOnLinux script to run."
1126
 
msgstr "Elixe un script de PlayOnLinux válido."
 
1524
msgstr ""
1127
1525
 
1128
1526
#: bash/expert/Executer:43
1129
1527
#, sh-format
1130
1528
msgid "Error!"
1131
 
msgstr "Erro!"
 
1529
msgstr ""
1132
1530
 
1133
1531
#: bash/expert/Executer:43
1134
1532
#, sh-format
1135
1533
msgid "File not found!"
1136
 
msgstr "Arquivo non atopado!"
 
1534
msgstr ""
1137
1535
 
1138
1536
#: bash/first_use:33 bash/first_use:50 bash/first_use:54 bash/first_use:65
1139
 
#: bash/first_use:84 bash/first_use:108
 
1537
#: bash/first_use:83 bash/first_use:107
1140
1538
#, sh-format
1141
1539
msgid "Microsoft fonts"
1142
 
msgstr "Fontes Microsoft"
 
1540
msgstr ""
1143
1541
 
1144
1542
#: bash/first_use:33
1145
1543
#, sh-format
1146
1544
msgid "Microsoft fonts aren't installed; I'll install them for you."
1147
1545
msgstr ""
1148
 
"Fontes de microsoft non están instaladas, instalarei unhas para vostede."
1149
1546
 
1150
1547
#: bash/first_use:33 bash/first_use:54
1151
1548
#, sh-format
1152
1549
msgid "\\nPlease make sure you are connected to the Internet."
1153
 
msgstr "\\nPorfavor asegurese de que está conectado a internet."
 
1550
msgstr ""
1154
1551
 
1155
1552
#: bash/first_use:34
1156
1553
#, sh-format
1157
1554
msgid " Licence translated into your language "
1158
 
msgstr " Licencia traducida o seu linguaxe "
 
1555
msgstr ""
1159
1556
 
1160
1557
#: bash/first_use:35
1161
1558
#, sh-format
1163
1560
"These fonts were provided by Microsoft\\n\"in the interest of cross-platform "
1164
1561
"compatibility\"."
1165
1562
msgstr ""
1166
 
"Estas fontes son suministradas por Microsoft\\n\"No interese de una "
1167
 
"compatibilidade entre plataformas\","
1168
1563
 
1169
1564
#: bash/first_use:36
1170
1565
#, sh-format
1171
1566
msgid ""
1172
1567
"This is no longer the case, but they are still available from third parties."
1173
 
msgstr "Este non é o caso, pero están dispoñibles por parte de terceiros."
 
1568
msgstr ""
1174
1569
 
1175
1570
#: bash/first_use:38
1176
1571
#, sh-format
1179
1574
"you may not redistribute them in modified form,\\nincluding changes to the "
1180
1575
"file name or packaging format."
1181
1576
msgstr ""
1182
 
"Eres libre para descargares estas fontes e usalas para o teu propio uso,\\"
1183
 
"npero ti non podes redistribuirlas de forma modificada,\\nincluindo cambios "
1184
 
"no nome do arquivo ou o formato do pack."
1185
1577
 
1186
1578
#: bash/first_use:39
1187
1579
#, sh-format
1188
1580
msgid " Original licence "
1189
 
msgstr " Licencia orixinal "
 
1581
msgstr ""
1190
1582
 
1191
1583
#: bash/first_use:50
1192
1584
#, sh-format
1193
1585
msgid "Please read and accept the following:"
1194
 
msgstr "Porfavor lea e acepte o seguinte:"
 
1586
msgstr ""
1195
1587
 
1196
1588
#: bash/first_use:54
1197
1589
#, sh-format
1198
1590
msgid "The PlayOnLinux website is unavailable."
1199
 
msgstr "O sitio web de PlayOnLinux non está dispoñible."
 
1591
msgstr ""
1200
1592
 
1201
1593
#: bash/first_use:65
1202
1594
#, sh-format
1203
1595
msgid "Downloading fonts"
1204
 
msgstr "Descargando fontes"
 
1596
msgstr ""
1205
1597
 
1206
1598
#: bash/first_use:70 bash/first_use:71 bash/first_use:77 bash/first_use:78
1207
1599
#, sh-format
1208
1600
msgid "Downloading: "
1209
 
msgstr "Descargando: "
 
1601
msgstr ""
1210
1602
 
1211
 
#: bash/first_use:84
 
1603
#: bash/first_use:83
1212
1604
#, sh-format
1213
1605
msgid "Installing fonts"
1214
 
msgstr "Instalando fontes"
 
1606
msgstr ""
1215
1607
 
1216
 
#: bash/first_use:89 bash/first_use:90 bash/first_use:97 bash/first_use:98
 
1608
#: bash/first_use:88 bash/first_use:89 bash/first_use:96 bash/first_use:97
1217
1609
#, sh-format
1218
1610
msgid "Installing: "
1219
 
msgstr "Instalando: "
 
1611
msgstr ""
1220
1612
 
1221
 
#: bash/first_use:108
 
1613
#: bash/first_use:107
1222
1614
#, sh-format
1223
1615
msgid "Microsoft fonts have been installed successfully."
1224
 
msgstr "As fontes de Microsoft foron instaladas correctamente."
 
1616
msgstr ""
1225
1617
 
1226
 
#: bash/first_use:128
 
1618
#: bash/first_use:127
1227
1619
#, sh-format
1228
1620
msgid ""
1229
1621
"To ensure that your games will be compatible, PlayOnMac must install XQuartz"
1230
1622
msgstr ""
1231
1623
 
1232
 
#: bash/first_use:129
 
1624
#: bash/first_use:128
1233
1625
#, sh-format
1234
1626
msgid "Don't install XQuartz for the moment"
1235
 
msgstr "Demomento non instalar XQuartz"
 
1627
msgstr ""
1236
1628
 
1237
 
#: bash/first_use:129
 
1629
#: bash/first_use:128
1238
1630
#, sh-format
1239
1631
msgid "I've downloaded the file by myself"
1240
 
msgstr "Descargarei o arquivo por min mesmo"
 
1632
msgstr ""
1241
1633
 
1242
 
#: bash/first_use:129
 
1634
#: bash/first_use:128
1243
1635
#, sh-format
1244
1636
msgid "Please download XQuartz for me"
1245
 
msgstr "Porfavor descargue XQuartz por min"
 
1637
msgstr ""
1246
1638
 
1247
 
#: bash/first_use:132
 
1639
#: bash/first_use:131
1248
1640
#, sh-format
1249
1641
msgid "Downloading XQuartz"
1250
 
msgstr "Descargando XQuartz"
 
1642
msgstr ""
1251
1643
 
1252
 
#: bash/first_use:137
 
1644
#: bash/first_use:136
1253
1645
#, sh-format
1254
1646
msgid "Where is"
1255
 
msgstr "Donde é"
 
1647
msgstr ""
1256
1648
 
1257
 
#: bash/first_use:144
 
1649
#: bash/first_use:143
1258
1650
#, sh-format
1259
1651
msgid "Installing XQuartz..."
1260
 
msgstr "Instalando XQuartz..."
 
1652
msgstr ""
1261
1653
 
1262
 
#: bash/first_use:157
 
1654
#: bash/first_use:156
1263
1655
#, sh-format
1264
1656
msgid ""
1265
1657
"Unable to install XQuartz! You must install it to improve games "
1266
1658
"compatibility."
1267
1659
msgstr ""
1268
1660
 
1269
 
#: bash/first_use:159
 
1661
#: bash/first_use:158
1270
1662
#, sh-format
1271
1663
msgid "XQuartz has been installed. You might need to reboot your computer"
1272
1664
msgstr ""
1273
1665
 
 
1666
#: bash/first_use:163
 
1667
#, sh-format
 
1668
msgid "Default virtual drive configuration"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
1274
1671
#: bash/first_use:164
1275
1672
#, sh-format
1276
 
msgid "Default virtual drive configuration"
1277
 
msgstr "Configuración por defecto do dispositivo virtual"
1278
 
 
1279
 
#: bash/first_use:165
1280
 
#, sh-format
1281
1673
msgid "$APPLICATION_TITLE is making a virtual windows hard drive"
1282
1674
msgstr ""
1283
1675
 
1284
 
#: bash/first_use:279 bash/first_use:286
 
1676
#: bash/first_use:278 bash/first_use:285
1285
1677
#, sh-format
1286
1678
msgid "$APPLICATION_TITLE first use"
1287
1679
msgstr ""
1288
1680
 
1289
 
#: bash/first_use:279
 
1681
#: bash/first_use:278
1290
1682
#, sh-format
1291
1683
msgid "It appears it is the first time you are using $APPLICATION_TITLE."
1292
1684
msgstr ""
1293
1685
 
1294
 
#: bash/first_use:279
 
1686
#: bash/first_use:278
1295
1687
#, sh-format
1296
1688
msgid "Please ensure you are connected to the internet."
1297
 
msgstr "Porfavor segurese de que está conectado a internet."
 
1689
msgstr ""
1298
1690
 
1299
 
#: bash/first_use:279
 
1691
#: bash/first_use:278
1300
1692
#, sh-format
1301
1693
msgid "This wizard will help you prepare $APPLICATION_TITLE environement"
1302
1694
msgstr ""
1303
1695
 
1304
 
#: bash/first_use:286
 
1696
#: bash/first_use:285
1305
1697
#, sh-format
1306
1698
msgid "Thank you for using $APPLICATION_TITLE"
1307
1699
msgstr ""
1309
1701
#: bash/install_wver:26
1310
1702
#, sh-format
1311
1703
msgid "This wizard will help you to install Wine: "
1312
 
msgstr "Este asistente lle axudará a instalar Wine: "
 
1704
msgstr ""
1313
1705
 
1314
1706
#: bash/install_wver:26
1315
1707
#, sh-format
1338
1730
"Welcome to PlayOnMac packager.\\n\\nThis tool will help you to make a .app "
1339
1731
"for a PlayOnMac software.\\n\\nThe .app will be placed on your desktop"
1340
1732
msgstr ""
1341
 
"Benvido/a o paquete PlayOnMac.\\n\\nEsta ferramenta lle axudara a facer unha "
1342
 
".app para o programa PlayOnLinux.\\n\\n A .app será engadida no teu "
1343
 
"escritorio"
1344
1733
 
1345
1734
#: bash/make_shortcut:36
1346
1735
#, sh-format
1347
1736
msgid "Please choose a software to package"
1348
 
msgstr "Porfavor elixa un software do paquete"
 
1737
msgstr ""
1349
1738
 
1350
1739
#: bash/make_shortcut:40
1351
1740
#, sh-format
1360
1749
#: bash/make_shortcut:43
1361
1750
#, sh-format
1362
1751
msgid "PlayOnMac package"
1363
 
msgstr "Paquete PlayOnMac"
 
1752
msgstr ""
1364
1753
 
1365
1754
#: bash/make_shortcut:43
1366
1755
#, sh-format
1367
1756
msgid "Stand-alone package"
1368
 
msgstr "Paquete independente"
 
1757
msgstr ""
1369
1758
 
1370
1759
#: bash/make_shortcut:43
1371
1760
#, sh-format
1372
1761
msgid "What kind of Package do yo want?\\n\\n"
1373
 
msgstr "Qué tipo de paquete queres?\\n\\n"
 
1762
msgstr ""
1374
1763
 
1375
1764
#: bash/make_shortcut:47
1376
1765
#, sh-format
1377
1766
msgid "Building package..."
1378
 
msgstr "Construindo paquete..."
 
1767
msgstr ""
1379
1768
 
1380
1769
#: bash/make_shortcut:66
1381
1770
#, sh-format
1382
1771
msgid "Copying virtual drive"
1383
 
msgstr "Copiando dispositivo virtual"
 
1772
msgstr ""
1384
1773
 
1385
1774
#: bash/make_shortcut:83
1386
1775
#, sh-format
1387
1776
msgid "The package has been placed on your desktop"
1388
 
msgstr "O paquete foi posto no seu escritorio"
 
1777
msgstr ""
1389
1778
 
1390
1779
#: bash/make_shortcut:88
1391
1780
#, sh-format
1394
1783
"make a shortcut for a PlayOnLinux software.\\n\\nThe shortcut will be placed "
1395
1784
"on your desktop"
1396
1785
msgstr ""
1397
 
"Benvido/a o creador de acesos diretos de PlayOnLinux.\\n\\nEsta ferramenta "
1398
 
"lle axudará a facer acesos directos ao software PlayOnlinux.\\n\\nO aceso "
1399
 
"direto será creado no seu escritorio"
1400
1786
 
1401
1787
#: bash/make_shortcut:93
1402
1788
#, sh-format
1403
1789
msgid "Please choose a software"
1404
 
msgstr "Porfavor elixa software"
 
1790
msgstr ""
1405
1791
 
1406
1792
#: bash/manual_install:27 bash/manual_install:111 bash/manual_install:118
1407
1793
#: bash/manual_install:195
1408
1794
#, sh-format
1409
1795
msgid "Manual installation"
1410
 
msgstr "Instalación manual"
 
1796
msgstr ""
1411
1797
 
1412
1798
#: bash/manual_install:51
1413
1799
#, sh-format
1414
1800
msgid "Autorun"
1415
 
msgstr "Autorun"
 
1801
msgstr ""
1416
1802
 
1417
1803
#: bash/manual_install:51
1418
1804
#, sh-format
1419
1805
msgid "No setup location found in autorun.inf"
1420
 
msgstr "Non se topou o instalador en autorun.inf"
 
1806
msgstr ""
1421
1807
 
1422
1808
#: bash/manual_install:111
1423
1809
#, sh-format
1431
1817
#: bash/manual_install:113
1432
1818
#, sh-format
1433
1819
msgid "Install a program in a new virtual drive"
1434
 
msgstr "Instalar o programa nun novo dispositivo virtual"
 
1820
msgstr ""
1435
1821
 
1436
1822
#: bash/manual_install:114
1437
1823
#, sh-format
1438
1824
msgid "Edit or update an existing application"
1439
 
msgstr "Editar ou actualizar a aplicación existente"
 
1825
msgstr ""
1440
1826
 
1441
1827
#: bash/manual_install:118
1442
1828
#, sh-format
1443
1829
msgid "What would you like to do?"
1444
 
msgstr "Qué lle gustaría facer?"
 
1830
msgstr ""
1445
1831
 
1446
1832
#: bash/manual_install:128
1447
1833
#, sh-format
1449
1835
"Please type a name for your application's virtual drive.\\nThis name "
1450
1836
"shouldn't contain spaces."
1451
1837
msgstr ""
1452
 
"Porfavor escriba o nome para o seu dispositivo virtual de aplicacións.\\"
1453
 
"nEste non debe conter espazos."
1454
1838
 
1455
1839
#: bash/manual_install:138
1456
1840
#, sh-format
1460
1844
#: bash/manual_install:159
1461
1845
#, sh-format
1462
1846
msgid "Use another version of Wine"
1463
 
msgstr "Use outra versión de Wine"
 
1847
msgstr ""
1464
1848
 
1465
1849
#: bash/manual_install:160 bash/manual_install:195 bash/polconfigurator:107
1466
 
#: python/configure.py:150 python/mainwindow.py:332 python/mainwindow.py:363
 
1850
#: python/configure.py:150 python/mainwindow.py:384 python/mainwindow.py:415
1467
1851
#, sh-format
1468
1852
msgid "Configure Wine"
1469
1853
msgstr "Configurar Wine"
1471
1855
#: bash/manual_install:161
1472
1856
#, sh-format
1473
1857
msgid "Install some libraries"
1474
 
msgstr "Insatalar algunhas librerias"
 
1858
msgstr ""
1475
1859
 
1476
1860
#: bash/manual_install:164
1477
1861
#, sh-format
1478
1862
msgid "If you don't know, unselect all"
1479
 
msgstr "Se non sabe que elexir, deselecione todo"
 
1863
msgstr ""
1480
1864
 
1481
1865
#: bash/manual_install:164
1482
1866
#, sh-format
1483
1867
msgid "What would you like to do before installation?"
1484
 
msgstr "Qué é o que queres facer antes da instalación?"
 
1868
msgstr ""
1485
1869
 
1486
1870
#: bash/manual_install:177
1487
1871
#, sh-format
1488
1872
msgid "Which version of Wine would you like to use?"
1489
 
msgstr "Qué versión de Wine lle gustaría usar?"
 
1873
msgstr ""
1490
1874
 
1491
1875
#: bash/manual_install:206 lib/scripts.lib:281
1492
1876
#, sh-format
1496
1880
#: bash/manual_install:230
1497
1881
#, sh-format
1498
1882
msgid "Looking for runnable CD-ROMs"
1499
 
msgstr "Buscando CD-ROMs executables"
 
1883
msgstr ""
1500
1884
 
1501
1885
#: bash/manual_install:253
1502
1886
#, sh-format
1503
1887
msgid "Select another file"
1504
 
msgstr "Selecione outro arquivo"
 
1888
msgstr ""
1505
1889
 
1506
1890
#: bash/manual_install:261
1507
1891
#, sh-format
1508
1892
msgid "Please choose a way to install your program"
1509
 
msgstr "Porfavor elixa o camiño para instalar o seu programa"
 
1893
msgstr ""
1510
1894
 
1511
1895
#: bash/manual_install:270
1512
1896
#, sh-format
1513
1897
msgid "Please select the install file to run."
1514
 
msgstr "Porfavor selecione o arquivo de instalación para proceder"
 
1898
msgstr ""
1515
1899
 
1516
1900
#: bash/manual_install:300
1517
1901
#, sh-format
1518
1902
msgid "You must choose a file!"
1519
 
msgstr "Debe elexir un arquivo!"
 
1903
msgstr ""
1520
1904
 
1521
1905
#: bash/manual_install:306
1522
1906
#, sh-format
1523
1907
msgid "$APPLICATION_TITLE is installing your application..."
1524
 
msgstr "$APPLICATION_TITLE está instalado a tua aplicación..."
 
1908
msgstr ""
1525
1909
 
1526
1910
#: bash/playonlinux-pkg:25
1527
1911
#, sh-format
1531
1915
#: bash/playonlinux-pkg:39
1532
1916
#, sh-format
1533
1917
msgid "Usage: "
1534
 
msgstr "Uso: "
 
1918
msgstr ""
1535
1919
 
1536
1920
#: bash/playonlinux-pkg:40
1537
1921
#, sh-format
1538
1922
msgid "\tChoose a file"
1539
 
msgstr "\tElixa un arquivo"
 
1923
msgstr ""
1540
1924
 
1541
1925
#: bash/playonlinux-pkg:40 bash/playonlinux-pkg:41 bash/playonlinux-pkg:42
1542
1926
#: bash/playonlinux-pkg:43
1543
1927
#, sh-format
1544
1928
msgid " or "
1545
 
msgstr " ou "
 
1929
msgstr ""
1546
1930
 
1547
1931
#: bash/playonlinux-pkg:41
1548
1932
#, sh-format
1549
1933
msgid "\tExtract the package"
1550
 
msgstr "\tExtraer o paquete"
 
1934
msgstr ""
1551
1935
 
1552
1936
#: bash/playonlinux-pkg:42
1553
1937
#, sh-format
1554
1938
msgid "\tInstall the package"
1555
 
msgstr "\tInstalar o paquete"
 
1939
msgstr ""
1556
1940
 
1557
1941
#: bash/playonlinux-pkg:43
1558
1942
#, sh-format
1559
1943
msgid "\tShow this message"
1560
 
msgstr "\tVer esa menxase"
 
1944
msgstr ""
1561
1945
 
1562
1946
#: bash/playonlinux-pkg:47
1563
1947
#, sh-format
1564
1948
msgid "Choose a package to install"
1565
 
msgstr "Elixa a aplicación a instalar"
 
1949
msgstr ""
1566
1950
 
1567
1951
#: bash/playonlinux-pkg:47
1568
1952
#, sh-format
1569
1953
msgid "PlayOnLinux package manager"
1570
 
msgstr "PlayOnLinux xestor de paquetes"
 
1954
msgstr ""
1571
1955
 
1572
1956
#: bash/playonlinux-pkg:63
1573
1957
#, sh-format
1574
1958
msgid "Unable to find the file: "
1575
 
msgstr "Non se pode topar o arquivo: "
 
1959
msgstr ""
1576
1960
 
1577
1961
#: bash/playonlinux-pkg:69 bash/playonlinux-pkg:92 bash/playonlinux-pkg:103
1578
1962
#: bash/playonlinux-pkg:108
1579
1963
#, sh-format
1580
1964
msgid " isn't a valid PlayOnLinux package!"
1581
 
msgstr " Non e un paquete de PlayOnLinux válido!"
 
1965
msgstr ""
1582
1966
 
1583
1967
#: bash/playonlinux-pkg:69 bash/playonlinux-pkg:86 bash/playonlinux-pkg:92
1584
1968
#: bash/playonlinux-pkg:103 bash/playonlinux-pkg:108
1585
1969
#, sh-format
1586
1970
msgid "This file: "
1587
 
msgstr "Este arquivo: "
 
1971
msgstr ""
1588
1972
 
1589
1973
#: bash/playonlinux-pkg:86
1590
1974
#, sh-format
1591
1975
msgid " does not exist!"
1592
 
msgstr " non existe!"
 
1976
msgstr ""
1593
1977
 
1594
1978
#: bash/playonlinux-pkg:99
1595
1979
#, sh-format
1596
1980
msgid "Extracting: "
1597
 
msgstr "Extraendo: "
 
1981
msgstr ""
1598
1982
 
1599
1983
#: bash/playonlinux-pkg:111 bash/playonlinux_online:34
1600
1984
#, sh-format
1601
1985
msgid "Running..."
1602
 
msgstr "Executando..."
 
1986
msgstr ""
1603
1987
 
1604
1988
#: bash/playonlinux-pkg:115
1605
1989
#, sh-format
1606
1990
msgid "Cleaning..."
1607
 
msgstr "Limpando..."
 
1991
msgstr ""
1608
1992
 
1609
1993
#: bash/playonlinux_online:30
1610
1994
#, sh-format
1681
2065
msgid "Graphics"
1682
2066
msgstr "Gráficos"
1683
2067
 
1684
 
#: bash/playonlinux_online:61 python/install.py:299 python/mainwindow.py:163
1685
 
#: python/options.py:431
 
2068
#: bash/playonlinux_online:61 python/install.py:299 python/mainwindow.py:209
 
2069
#: python/options.py:319
1686
2070
#, sh-format
1687
2071
msgid "Internet"
1688
2072
msgstr "Internet"
1698
2082
msgstr "Oficina"
1699
2083
 
1700
2084
#: bash/playonlinux_online:61 lib/setupwindow.lib:634 python/install.py:299
1701
 
#: python/options.py:121
1702
2085
#, sh-format
1703
2086
msgid "Other"
1704
2087
msgstr "Outro"
1767
2150
#: bash/polconfigurator:77
1768
2151
#, sh-format
1769
2152
msgid "Killing processes in the prefix..."
1770
 
msgstr "Matar procesos no prefixo..."
 
2153
msgstr ""
1771
2154
 
1772
2155
#: bash/polconfigurator:28
1773
2156
#, sh-format
1774
2157
msgid "Starting Wine configuration"
1775
 
msgstr "Iniciar configuración de Wine"
 
2158
msgstr ""
1776
2159
 
1777
2160
#: bash/polconfigurator:51
1778
2161
#, sh-format
1779
2162
msgid "Starting regedit"
1780
 
msgstr "Iniciar editor do rexistro"
 
2163
msgstr ""
1781
2164
 
1782
2165
#: bash/polconfigurator:58
1783
2166
#, sh-format
1784
2167
msgid "Simulating Windows reboot"
1785
 
msgstr "Simulando reinicio de Windows"
 
2168
msgstr ""
1786
2169
 
1787
2170
#: bash/polconfigurator:65
1788
2171
#, sh-format
1789
2172
msgid "Starting Advanced Wine Configuration"
1790
 
msgstr "Iniciando configuración avanzada de Wine"
 
2173
msgstr ""
1791
2174
 
1792
2175
#: bash/polconfigurator:72
1793
2176
#, sh-format
1794
2177
msgid "Starting WineTricks plug-in"
1795
 
msgstr "Iniciando plugin WineTricks"
 
2178
msgstr ""
1796
2179
 
1797
2180
#: bash/polconfigurator:79
1798
2181
#, sh-format
1799
2182
msgid "Starting specific Wine configurator"
1800
 
msgstr "Iniciar un configurador de Wine específico"
 
2183
msgstr ""
1801
2184
 
1802
2185
#: bash/polconfigurator:91
1803
2186
#, sh-format
1804
2187
msgid "Icon selection"
1805
 
msgstr "Selecionar icono"
 
2188
msgstr ""
1806
2189
 
1807
2190
#: bash/polconfigurator:91
1808
2191
#, sh-format
1809
2192
msgid "Please select an icon file"
1810
 
msgstr "Porfavor elixa un arquivo tipo icono"
 
2193
msgstr ""
1811
2194
 
1812
2195
#: bash/polconfigurator:98
1813
2196
#, sh-format
1814
2197
msgid "Bad file extension"
1815
 
msgstr "Extensión de arquivo erronea"
 
2198
msgstr ""
1816
2199
 
1817
2200
#: bash/polconfigurator:98
1818
2201
#, sh-format
1819
2202
msgid "is not an icon extension"
1820
 
msgstr "non e una extensión tipo icono"
 
2203
msgstr ""
1821
2204
 
1822
 
#: bash/polconfigurator:108 python/configure.py:156 python/mainwindow.py:336
1823
 
#: python/mainwindow.py:369
 
2205
#: bash/polconfigurator:108 python/configure.py:156 python/mainwindow.py:388
 
2206
#: python/mainwindow.py:421
1824
2207
#, sh-format
1825
2208
msgid "Registry Editor"
1826
2209
msgstr "Editor de Rexistro"
1828
2211
#: bash/polconfigurator:109
1829
2212
#, sh-format
1830
2213
msgid "Kill all prefix processes"
1831
 
msgstr "Matar todolos prefixos dos procesos"
 
2214
msgstr ""
1832
2215
 
1833
2216
#: bash/polconfigurator:110
1834
2217
#, sh-format
1835
2218
msgid "Update wineprefix"
1836
 
msgstr "Actualizar Wineprefix"
 
2219
msgstr ""
1837
2220
 
1838
2221
#: bash/polconfigurator:111
1839
2222
#, sh-format
1840
2223
msgid "Simulate Windows reboot"
1841
 
msgstr "Simular reinicio de Windows"
 
2224
msgstr ""
1842
2225
 
1843
2226
#: bash/polconfigurator:112
1844
2227
#, sh-format
1845
2228
msgid "Use Advanced Wine Configuration plugin"
1846
 
msgstr "Usar o plugin de configuración avanzada de wine"
 
2229
msgstr ""
1847
2230
 
1848
2231
#: bash/polconfigurator:113
1849
2232
#, sh-format
1850
2233
msgid "Use PlayOnLinux's configurator for"
1851
 
msgstr "Usar configurador de PlayOnLinun para"
 
2234
msgstr ""
1852
2235
 
1853
2236
#: bash/polconfigurator:115
1854
2237
#, sh-format
1855
2238
msgid "Change the icon"
1856
 
msgstr "Cambiar o icono"
 
2239
msgstr ""
1857
2240
 
1858
2241
#: bash/polconfigurator:116
1859
2242
#, sh-format
1860
2243
msgid "Use WineTricks"
1861
 
msgstr "Usar WineTricks"
 
2244
msgstr ""
1862
2245
 
1863
2246
#: bash/polconfigurator:135
1864
2247
#, sh-format
1865
2248
msgid "Please choose an action to perform"
1866
 
msgstr "Porfavor elixa outra acción a realizares"
 
2249
msgstr ""
1867
2250
 
1868
2251
#: bash/run_app:26
1869
2252
#, sh-format
1872
2255
 
1873
2256
#: bash/run_app:26
1874
2257
#, sh-format
1875
 
msgid "Send the report to us"
1876
 
msgstr ""
1877
 
 
1878
 
#: bash/run_app:26
1879
 
#, sh-format
1880
2258
msgid "Send to pastebin"
1881
2259
msgstr ""
1882
2260
 
1900
2278
msgid "crashed."
1901
2279
msgstr ""
1902
2280
 
1903
 
#: bash/run_app:80
 
2281
#: bash/run_app:76
1904
2282
#, sh-format
1905
2283
msgid ""
1906
2284
"Please enter everything that might help us in english.\\nIf you are not "
1907
2285
"accurate, your bug will be closed"
1908
2286
msgstr ""
1909
2287
 
1910
 
#: bash/run_app:81
 
2288
#: bash/run_app:77
1911
2289
#, sh-format
1912
2290
msgid ""
1913
2291
"Please enter a description in english.\\nIf you are not accurate, your bug "
1914
2292
"will be closed"
1915
2293
msgstr ""
1916
2294
 
1917
 
#: bash/run_app:91
 
2295
#: bash/run_app:87
1918
2296
#, sh-format
1919
2297
msgid ""
1920
2298
"Thank you !\\n\\nYour report has been sent.\\n\\nWe will do our best to send "
1921
2299
"you an answer very soon by mail\\n\\n"
1922
2300
msgstr ""
1923
2301
 
1924
 
#: bash/run_app:105
 
2302
#: bash/run_app:101
1925
2303
#, sh-format
1926
2304
msgid "Please choose a software to run"
1927
2305
msgstr ""
1928
2306
 
1929
 
#: bash/run_app:145
 
2307
#: bash/run_app:141
1930
2308
#, sh-format
1931
2309
msgid "$APPLICATION_TITLE debugger is starting..."
1932
2310
msgstr ""
1933
2311
 
1934
 
#: bash/run_app:148
 
2312
#: bash/run_app:144
1935
2313
#, sh-format
1936
2314
msgid ""
1937
2315
"The program you run crashed.\\n\\nYou need to enable debugging to get more "
1969
2347
#: bash/run_exe:63
1970
2348
#, sh-format
1971
2349
msgid "Waiting for the first-assistant to be finished"
1972
 
msgstr "Espere a que o primer-asistente termine"
 
2350
msgstr ""
1973
2351
 
1974
2352
#: bash/run_exe:80
1975
2353
#, sh-format
1984
2362
#: bash/run_exe:89
1985
2363
#, sh-format
1986
2364
msgid "We have detected that the program you want to install is :"
1987
 
msgstr "Detectamos que o programa que trata de instalar é:"
 
2365
msgstr ""
1988
2366
 
1989
2367
#: bash/run_exe:101
1990
2368
#, sh-format
2001
2379
#: bash/startup:38
2002
2380
#, sh-format
2003
2381
msgid "PlayOnLinux is not reponsable for any damage to your system.\\n\\n"
2004
 
msgstr "PlayOnLinux non é responsable de ningún dano no teu sistema.\\n\\n"
 
2382
msgstr ""
2005
2383
 
2006
2384
#: bash/startup:38
2007
2385
#, sh-format
2009
2387
"Please note that it is very dangerous to run Wine programs as root: you are "
2010
2388
"vulnerable to viruses and other bad stuff.\\n\\n"
2011
2389
msgstr ""
2012
 
"Porfavor note que é moi perigoso executar programas Wine sendo root: eres "
2013
 
"vulnerable a virus e outras porcalladas das malas.\\n\\n"
2014
2390
 
2015
2391
#: bash/startup:38
2016
2392
#, sh-format
2017
2393
msgid "Warning!"
2018
 
msgstr "Alerta!"
 
2394
msgstr ""
2019
2395
 
2020
2396
#: bash/startup:38
2021
2397
#, sh-format
2025
2401
#: bash/system_info:62 bash/system_info:88
2026
2402
#, sh-format
2027
2403
msgid "Your system: "
2028
 
msgstr "O teu sistema: "
 
2404
msgstr ""
2029
2405
 
2030
2406
#: bash/system_info:63
2031
2407
#, sh-format
2032
2408
msgid "System architecture: "
2033
 
msgstr "Arquitectura do sistema: "
 
2409
msgstr ""
2034
2410
 
2035
2411
#: bash/system_info:64
2036
2412
#, sh-format
2037
2413
msgid "Your graphics card: "
2038
 
msgstr "A tua tarxeta gráfica: "
 
2414
msgstr ""
2039
2415
 
2040
2416
#: bash/system_info:65
2041
2417
#, sh-format
2042
2418
msgid "Graphic card driver: "
2043
 
msgstr "Driver da tarxeta gráfica: "
 
2419
msgstr ""
2044
2420
 
2045
2421
#: bash/system_info:67
2046
2422
#, sh-format
2047
2423
msgid "OpenGL: "
2048
 
msgstr "OpenGL: "
 
2424
msgstr ""
2049
2425
 
2050
2426
#: bash/system_info:68
2051
2427
#, sh-format
2052
2428
msgid "Compiz in background: "
2053
 
msgstr "Compiz de fondo: "
 
2429
msgstr ""
2054
2430
 
2055
2431
#: bash/system_info:76
2056
2432
#, sh-format
2057
2433
msgid "Executable file: "
2058
 
msgstr "Arquivo executable: "
 
2434
msgstr ""
2059
2435
 
2060
2436
#: bash/system_info:76
2061
2437
#, sh-format
2062
2438
msgid "MB"
2063
 
msgstr "MB"
 
2439
msgstr ""
2064
2440
 
2065
2441
#: bash/system_info:77
2066
2442
#, sh-format
2067
2443
msgid "App launcher content: \\n"
2068
 
msgstr "Contido do cargador de Aplicacións:\\n"
 
2444
msgstr ""
2069
2445
 
2070
2446
#: bash/system_info:83
2071
2447
#, sh-format
2072
2448
msgid "Terminal output content: \\n"
2073
 
msgstr "Contido da saida do Terminal:\\n"
 
2449
msgstr ""
2074
2450
 
2075
2451
#: bash/system_info:86
2076
2452
#, sh-format
2077
2453
msgid "System information:"
2078
 
msgstr "Información do sistema:"
 
2454
msgstr ""
2079
2455
 
2080
2456
#: bash/system_info:89
2081
2457
#, sh-format
2082
2458
msgid "Your kernel: "
2083
 
msgstr "O teu kernel: "
 
2459
msgstr ""
2084
2460
 
2085
2461
#: bash/system_info:90
2086
2462
#, sh-format
2087
2463
msgid "System language: "
2088
 
msgstr "Linguaxe do sistema: "
 
2464
msgstr ""
2089
2465
 
2090
2466
#: bash/system_info:91
2091
2467
#, sh-format
2092
2468
msgid "Your username: "
2093
 
msgstr "O teu nome de usuario: "
 
2469
msgstr ""
2094
2470
 
2095
2471
#: bash/system_info:92
2096
2472
#, sh-format
2097
2473
msgid "Your computer's name: "
2098
 
msgstr "O nome do teu ordenador: "
 
2474
msgstr ""
2099
2475
 
2100
2476
#: bash/system_info:93
2101
2477
#, sh-format
2102
2478
msgid "Your graphic card: "
2103
 
msgstr "A túa tarxeta gráfica: "
 
2479
msgstr ""
2104
2480
 
2105
2481
#: bash/system_info:94
2106
2482
#, sh-format
2107
2483
msgid "Your distribution: "
2108
 
msgstr "A túa distrubición: "
 
2484
msgstr ""
2109
2485
 
2110
2486
#: bash/system_info:95
2111
2487
#, sh-format
2112
2488
msgid "Your distribution version: "
2113
 
msgstr "A versión da túa distribución: "
 
2489
msgstr ""
2114
2490
 
2115
2491
#: bash/system_info:96
2116
2492
#, sh-format
2117
2493
msgid "Current Wine version: "
2118
 
msgstr "Versión actual de wine: "
 
2494
msgstr ""
2119
2495
 
2120
2496
#: bash/system_info:97
2121
2497
#, sh-format
2122
2498
msgid "Wine version used by PlayOnLinux: "
2123
 
msgstr "Versión de wine que usa PlayOnLinux: "
 
2499
msgstr ""
2124
2500
 
2125
2501
#: bash/system_info:98
2126
2502
#, sh-format
2127
2503
msgid "Free space on your hard drives:"
2128
 
msgstr "Espazo libre nos teus discos duros:"
 
2504
msgstr ""
2129
2505
 
2130
2506
#: bash/uninstall:25 bash/uninstall:52 bash/uninstall:55
2131
2507
#: lib/playonlinux.lib:670
2132
2508
#, sh-format
2133
2509
msgid "$APPLICATION_TITLE Uninstaller"
2134
 
msgstr "$APPLICATION_TITLE Desinstalador"
 
2510
msgstr ""
2135
2511
 
2136
2512
#: bash/uninstall:30
2137
2513
#, sh-format
2141
2517
#: bash/uninstall:41
2142
2518
#, sh-format
2143
2519
msgid "Click Next to continue."
2144
 
msgstr "Clique seguinte para continuar."
 
2520
msgstr ""
2145
2521
 
2146
2522
#: bash/uninstall:41
2147
2523
#, sh-format
2148
2524
msgid "This wizard will help you to uninstall: "
2149
 
msgstr "O asistente lle axudará a desinstalar: "
 
2525
msgstr ""
2150
2526
 
2151
2527
#: bash/uninstall:52 lib/playonlinux.lib:670
2152
2528
#, sh-format
2153
2529
msgid "Uninstalling..."
2154
 
msgstr "Desinstalando..."
 
2530
msgstr ""
2155
2531
 
2156
2532
#: bash/uninstall:55
2157
2533
#, sh-format
2158
2534
msgid " has been uninstalled successfully."
2159
 
msgstr " foi desinstalado con exito."
 
2535
msgstr ""
2160
2536
 
2161
2537
#: bash/uninstall:57
2162
2538
#, sh-format
2163
2539
msgid "Cannot find the shortcut"
2164
 
msgstr "Non se pode atopar o aceso direto"
 
2540
msgstr ""
2165
2541
 
2166
2542
#: bash/uninstall:57 lib/setupwindow.lib:143
2167
2543
#, sh-format
2168
2544
msgid "Error"
2169
 
msgstr "Erro"
 
2545
msgstr ""
2170
2546
 
2171
2547
#: lib/depend.lib:32
2172
2548
#, sh-format
2173
2549
msgid " is missing. Please install it"
2174
 
msgstr " e buscado. Porfavor instaleo"
 
2550
msgstr ""
2175
2551
 
2176
2552
#: lib/depend.lib:40
2177
2553
#, sh-format
2178
2554
msgid ", package: "
2179
 
msgstr ", paquete: "
 
2555
msgstr ""
2180
2556
 
2181
2557
#: lib/depend.lib:40
2182
2558
#, sh-format
2183
2559
msgid "Program: "
2184
 
msgstr "Programa: "
 
2560
msgstr ""
2185
2561
 
2186
2562
#: lib/depend.lib:50 lib/setupwindow.lib:141
2187
2563
#, sh-format
2189
2565
"One or more program(s) are missing. Please install them and run the script "
2190
2566
"again."
2191
2567
msgstr ""
2192
 
"Un ou máis programas son buscados. Porfavor instaleos e execute o script "
2193
 
"outra vez."
2194
2568
 
2195
2569
#: lib/depend.lib:74
2196
2570
#, sh-format
2198
2572
"You don't seem to have 3D acceleration!\\nWe advise you to install and to "
2199
2573
"enable it."
2200
2574
msgstr ""
2201
 
"Non parece que teñas aceleración 3D!\\nAconsellámoslle que a instale e que a "
2202
 
"active."
2203
2575
 
2204
2576
#: lib/depend.lib:78
2205
2577
#, sh-format
2207
2579
"Warning: glxinfo is missing! PlayOnLinux can't detect if 3D acceleration is "
2208
2580
"supported."
2209
2581
msgstr ""
2210
 
"Alerta: buscando glxinfo! PlayOnLinux non pode detectar se a aceleración 3D "
2211
 
"está soportada."
2212
2582
 
2213
2583
#: lib/deprecated.lib:87 lib/deprecated.lib:100 lib/deprecated.lib:121
2214
 
#: lib/wine.lib:536
 
2584
#: lib/wine.lib:559
2215
2585
#, sh-format
2216
2586
msgid "Please wait while the virtual drive is being created..."
2217
 
msgstr "Porfavor espere mentres o dispositivo virtual e creado..."
 
2587
msgstr ""
2218
2588
 
2219
 
#: lib/deprecated.lib:427 lib/wine.lib:643
 
2589
#: lib/deprecated.lib:427 lib/wine.lib:666
2220
2590
#, sh-format
2221
2591
msgid "Please wait while $APPLICATION_TITLE is simulating a Windows reboot"
2222
2592
msgstr ""
2223
 
"Porfavor espere mentres $APPLICATION_TITLE simula o reinicio de Windows"
2224
2593
 
2225
2594
#: lib/deprecated.lib:559
2226
2595
#, sh-format
2227
2596
msgid "Setting Program Files var"
2228
 
msgstr "Axustes da variable Arquivos de programa"
 
2597
msgstr ""
2229
2598
 
2230
2599
#: lib/playonlinux.lib:167 lib/playonlinux.lib:173 lib/playonlinux.lib:179
2231
2600
#: lib/playonlinux.lib:185 lib/playonlinux.lib:191 lib/playonlinux.lib:197
2233
2602
#: lib/playonlinux.lib:222 lib/playonlinux.lib:228 lib/playonlinux.lib:234
2234
2603
#, sh-format
2235
2604
msgid "This function is disabled in the PlayOnlinux environment."
2236
 
msgstr "Esta función esta desavilitada no entorno PlayOnLinux."
 
2605
msgstr ""
2237
2606
 
2238
2607
#: lib/playonlinux.lib:546
2239
2608
#, sh-format
2243
2612
#: lib/playonlinux.lib:668
2244
2613
#, sh-format
2245
2614
msgid "Do you want to delete the virtual drive:"
2246
 
msgstr "Queres borrar esta unidade virtual:"
 
2615
msgstr ""
2247
2616
 
2248
 
#: lib/plugins.lib:64
 
2617
#: lib/plugins.lib:65
2249
2618
#, sh-format
2250
2619
msgid "Checking plugin: "
2251
 
msgstr "Revisando Plugin: "
 
2620
msgstr ""
2252
2621
 
2253
 
#: lib/plugins.lib:89
 
2622
#: lib/plugins.lib:93
2254
2623
#, sh-format
2255
2624
msgid "New: "
2256
 
msgstr "Novo: "
 
2625
msgstr ""
2257
2626
 
2258
 
#: lib/plugins.lib:89
 
2627
#: lib/plugins.lib:93
2259
2628
#, sh-format
2260
2629
msgid "Updating plugin. Previous: "
2261
 
msgstr "Actualizando Plugin. Anterior: "
 
2630
msgstr ""
2262
2631
 
2263
 
#: lib/plugins.lib:108
 
2632
#: lib/plugins.lib:112
2264
2633
#, sh-format
2265
2634
msgid "Installing plugin: "
2266
 
msgstr "Instalando plugin: "
 
2635
msgstr ""
2267
2636
 
2268
2637
#: lib/scripts.lib:332
2269
2638
#, sh-format
2270
2639
msgid "Please wait while $APPLICATION_TITLE is downloading:"
2271
2640
msgstr ""
2272
2641
 
2273
 
#: lib/scripts.lib:341 lib/scripts.lib:375
 
2642
#: lib/scripts.lib:344 lib/scripts.lib:378
2274
2643
#, sh-format
2275
2644
msgid "Error ! Files mismatch\\n\\nLocal : $LOCAL_MD5\\nServer : $SERVER_MD5"
2276
2645
msgstr ""
2277
2646
 
2278
 
#: lib/scripts.lib:429
 
2647
#: lib/scripts.lib:432
2279
2648
#, sh-format
2280
2649
msgid ""
2281
2650
"7z not installed, please check that you have 7zip installed and try again"
2282
2651
msgstr ""
2283
2652
 
2284
 
#: lib/scripts.lib:436
 
2653
#: lib/scripts.lib:439
2285
2654
#, sh-format
2286
2655
msgid "Failed to locate ${dest} from ${archive}"
2287
2656
msgstr ""
2288
2657
 
2289
 
#: lib/scripts.lib:440
 
2658
#: lib/scripts.lib:443
2290
2659
#, sh-format
2291
2660
msgid "Extracting ${filename} from ${archivename}"
2292
2661
msgstr ""
2293
2662
 
2294
 
#: lib/scripts.lib:455
 
2663
#: lib/scripts.lib:458
2295
2664
#, sh-format
2296
2665
msgid "Extracted file size does not match!"
2297
2666
msgstr ""
2298
2667
 
2299
 
#: lib/scripts.lib:474
 
2668
#: lib/scripts.lib:477
2300
2669
#, sh-format
2301
2670
msgid "Copying ${filename}"
2302
2671
msgstr ""
2303
2672
 
2304
 
#: lib/scripts.lib:487
 
2673
#: lib/scripts.lib:490
2305
2674
#, sh-format
2306
2675
msgid "File size does not match!"
2307
2676
msgstr ""
2309
2678
#: lib/setupwindow.lib:78
2310
2679
#, sh-format
2311
2680
msgid " on your computer."
2312
 
msgstr " no teu ordenador."
 
2681
msgstr ""
2313
2682
 
2314
2683
#: lib/setupwindow.lib:78
2315
2684
#, sh-format
2316
2685
msgid " will be installed in: "
2317
 
msgstr " será instalado en: "
 
2686
msgstr ""
2318
2687
 
2319
2688
#: lib/setupwindow.lib:78
2320
2689
#, sh-format
2321
2690
msgid "Click Next to start"
2322
 
msgstr "Pulse seguinte para empezar"
 
2691
msgstr ""
2323
2692
 
2324
2693
#: lib/setupwindow.lib:78
2325
2694
#, sh-format
2326
2695
msgid "This installation program is provided by: "
2327
 
msgstr "Este programa de instalación e provido por: "
 
2696
msgstr ""
2328
2697
 
2329
2698
#: lib/setupwindow.lib:78
2330
2699
#, sh-format
2331
2700
msgid "This program was created by: "
2332
 
msgstr "Este programa foi feito por: "
 
2701
msgstr ""
2333
2702
 
2334
2703
#: lib/setupwindow.lib:78
2335
2704
#, sh-format
2336
2705
msgid "This wizard will help you install "
2337
 
msgstr "Este asistente lle asudará na instlación "
 
2706
msgstr ""
2338
2707
 
2339
2708
#: lib/setupwindow.lib:633
2340
2709
#, sh-format
2341
2710
msgid "Where is mounted your CD-ROM?"
2342
 
msgstr "Donde está montado o CD-ROM?"
 
2711
msgstr ""
2343
2712
 
2344
2713
#: lib/setupwindow.lib:635 python/install.py:135
2345
2714
#, sh-format
2346
2715
msgid "Refresh"
2347
 
msgstr ""
 
2716
msgstr "Actualizar"
2348
2717
 
2349
2718
#: lib/setupwindow.lib:662
2350
2719
#, sh-format
2351
2720
msgid "Error: Unable to find the CD-ROM!"
2352
 
msgstr "Erro: Non se atopa o CD-ROM!"
 
2721
msgstr ""
2353
2722
 
2354
 
#: lib/setupwindow.lib:840 lib/setupwindow.lib:949
 
2723
#: lib/setupwindow.lib:846 lib/setupwindow.lib:962
2355
2724
#, sh-format
2356
2725
msgid "Scanning the virtual drive ..."
2357
 
msgstr "Escaneando a unidade virtual..."
 
2726
msgstr ""
2358
2727
 
2359
 
#: lib/setupwindow.lib:854
 
2728
#: lib/setupwindow.lib:860
2360
2729
#, sh-format
2361
2730
msgid "How much memory does your graphics board have?"
2362
 
msgstr "Canta memoria ten a sua tarxeta gráfica?"
 
2731
msgstr ""
2363
2732
 
2364
 
#: lib/setupwindow.lib:863
 
2733
#: lib/setupwindow.lib:869
2365
2734
#, sh-format
2366
2735
msgid "Video card does not have enough memory"
2367
2736
msgstr ""
2368
2737
 
2369
 
#: lib/setupwindow.lib:864
 
2738
#: lib/setupwindow.lib:870
2370
2739
#, sh-format
2371
2740
msgid ""
2372
2741
"Your video card does not have enough memory!\\nIt might prevent the game "
2373
2742
"from working"
2374
2743
msgstr ""
2375
2744
 
2376
 
#: lib/setupwindow.lib:878
 
2745
#: lib/setupwindow.lib:884
2377
2746
#, sh-format
2378
2747
msgid "Use Steam Store version"
2379
2748
msgstr ""
2380
2749
 
2381
 
#: lib/setupwindow.lib:879
 
2750
#: lib/setupwindow.lib:885
2382
2751
#, sh-format
2383
2752
msgid "Use Steam Store demo version"
2384
2753
msgstr ""
2385
2754
 
2386
 
#: lib/setupwindow.lib:880
 
2755
#: lib/setupwindow.lib:886
2387
2756
#, sh-format
2388
2757
msgid "Use a setup file in my computer"
2389
2758
msgstr ""
2390
2759
 
2391
 
#: lib/setupwindow.lib:881
 
2760
#: lib/setupwindow.lib:887
2392
2761
#, sh-format
2393
2762
msgid "Use CD-ROM(s)"
2394
2763
msgstr ""
2395
2764
 
2396
 
#: lib/setupwindow.lib:882
 
2765
#: lib/setupwindow.lib:888
2397
2766
#, sh-format
2398
2767
msgid "Use DVD-ROM(s)"
2399
2768
msgstr ""
2400
2769
 
2401
 
#: lib/setupwindow.lib:883
 
2770
#: lib/setupwindow.lib:889
2402
2771
#, sh-format
2403
2772
msgid "Download the program"
2404
2773
msgstr ""
2405
2774
 
2406
 
#: lib/setupwindow.lib:924
 
2775
#: lib/setupwindow.lib:930
2407
2776
#, sh-format
2408
2777
msgid "Please choose an installation method"
2409
2778
msgstr ""
2410
2779
 
2411
 
#: lib/setupwindow.lib:951
 
2780
#: lib/setupwindow.lib:964
2412
2781
#, sh-format
2413
2782
msgid "I don't want to make another shortcut"
2414
 
msgstr "Non quero facer outro aceso direto"
 
2783
msgstr ""
2415
2784
 
2416
 
#: lib/setupwindow.lib:952 python/guiv3.py:143
 
2785
#: lib/setupwindow.lib:965 python/guiv3.py:143
2417
2786
#, sh-format
2418
2787
msgid "Browse"
2419
2788
msgstr "Buscar"
2435
2804
"valid."
2436
2805
msgstr ""
2437
2806
 
2438
 
#: lib/wine.lib:398
 
2807
#: lib/wine.lib:422
2439
2808
#, sh-format
2440
2809
msgid ""
2441
2810
"Wine seems to have crashed\\n\\nIf you're program is running, just ignore "
2442
2811
"this message"
2443
2812
msgstr ""
2444
2813
 
2445
 
#: lib/wine.lib:447
 
2814
#: lib/wine.lib:471
2446
2815
#, sh-format
2447
2816
msgid "Unable to find version: "
2448
 
msgstr "Non se pode atopar a versión: "
 
2817
msgstr ""
2449
2818
 
2450
 
#: lib/wine.lib:453 lib/wine.lib:454
 
2819
#: lib/wine.lib:477 lib/wine.lib:478
2451
2820
#, sh-format
2452
2821
msgid "Downloading Wine: "
2453
 
msgstr "Descargando Wine: "
 
2822
msgstr ""
2454
2823
 
2455
 
#: lib/wine.lib:464
 
2824
#: lib/wine.lib:487
2456
2825
#, sh-format
2457
2826
msgid "The download seems to have failed."
2458
 
msgstr "A descarga parece que tuvo un fallo."
 
2827
msgstr ""
2459
2828
 
2460
 
#: lib/wine.lib:466
 
2829
#: lib/wine.lib:489
2461
2830
#, sh-format
2462
2831
msgid "Extracting Wine..."
2463
 
msgstr "Extraendo Wine..."
 
2832
msgstr ""
2464
2833
 
2465
 
#: lib/wine.lib:632
 
2834
#: lib/wine.lib:655
2466
2835
#, sh-format
2467
2836
msgid "Please wait while $SOFTNAME is installed..."
2468
2837
msgstr ""
2469
2838
 
2470
 
#: lib/wine.lib:634 lib/wine.lib:635
 
2839
#: lib/wine.lib:657 lib/wine.lib:658
2471
2840
#, sh-format
2472
2841
msgid "Press next only when the installation process is finished"
2473
2842
msgstr ""
2478
2847
 
2479
2848
#: python/configure.py:114
2480
2849
msgid "Make a new shortcut from this virtual drive"
2481
 
msgstr ""
 
2850
msgstr "Crear un acceso directo a esta unidade virtual"
2482
2851
 
2483
2852
#: python/configure.py:115
2484
2853
msgid "Name"
2485
 
msgstr ""
 
2854
msgstr "Nome"
2486
2855
 
2487
2856
#: python/configure.py:116
2488
2857
msgid "Wine version"
2489
 
msgstr ""
 
2858
msgstr "Versión de Wine"
2490
2859
 
2491
2860
#: python/configure.py:117
2492
2861
msgid "Virtual drive"
2493
 
msgstr ""
 
2862
msgstr "Unidade virtual"
2494
2863
 
2495
2864
#: python/configure.py:119
2496
2865
msgid "Enable debugging"
2497
 
msgstr ""
 
2866
msgstr "Habilitar depuración"
2498
2867
 
2499
2868
#: python/configure.py:125
2500
2869
msgid "Run configuration wizard"
2516
2885
msgid "Kill processes"
2517
2886
msgstr "Matar proceso"
2518
2887
 
2519
 
#: python/configure.py:201 python/install.py:134 python/mainwindow.py:112
2520
 
#: python/mainwindow.py:250 python/wine_versions.py:203
 
2888
#: python/configure.py:201 python/install.py:134 python/mainwindow.py:143
 
2889
#: python/mainwindow.py:297 python/wine_versions.py:203
2521
2890
msgid "Install"
2522
2891
msgstr "Instalar"
2523
2892
 
2524
2893
#: python/configure.py:271
2525
2894
msgid "Open program's directory"
2526
 
msgstr ""
 
2895
msgstr "Abrir carpeta de programas"
2527
2896
 
2528
2897
#: python/configure.py:295
2529
2898
msgid "Open virtual drive's directory"
2530
 
msgstr ""
 
2899
msgstr "Abrir carpeta de unidades virtuais"
2531
2900
 
2532
2901
#: python/configure.py:412
2533
2902
msgid "GLSL Support"
2534
 
msgstr ""
 
2903
msgstr "Soporte para GLSL"
2535
2904
 
2536
2905
#: python/configure.py:413
2537
2906
msgid "Direct Draw Renderer"
2563
2932
 
2564
2933
#: python/configure.py:430
2565
2934
msgid "Open a shell"
2566
 
msgstr ""
 
2935
msgstr "Abrir unha linea de comandos"
2567
2936
 
2568
2937
#: python/configure.py:431
2569
2938
msgid "Run a .exe file in this virtual drive"
2570
 
msgstr ""
 
2939
msgstr "Executar un .exe nesta unidade virtual"
2571
2940
 
2572
 
#: python/configure.py:491 python/mainwindow.py:483 python/mainwindow.py:485
 
2941
#: python/configure.py:491 python/mainwindow.py:563 python/mainwindow.py:565
2573
2942
msgid "{0} configuration"
2574
 
msgstr ""
 
2943
msgstr "{0} configuración"
2575
2944
 
2576
2945
#: python/configure.py:512
2577
2946
msgid "New"
2578
 
msgstr ""
 
2947
msgstr "Novo"
2579
2948
 
2580
 
#: python/configure.py:513 python/mainwindow.py:113 python/mainwindow.py:251
2581
 
#: python/mainwindow.py:348 python/wine_versions.py:202
 
2949
#: python/configure.py:513 python/mainwindow.py:144 python/mainwindow.py:298
 
2950
#: python/mainwindow.py:400 python/wine_versions.py:202
2582
2951
msgid "Remove"
2583
2952
msgstr "Eliminar"
2584
2953
 
2586
2955
msgid "Install packages"
2587
2956
msgstr "Instalar paquetes"
2588
2957
 
2589
 
#: python/configure.py:531
 
2958
#: python/configure.py:531 python/mainwindow.py:283
2590
2959
msgid "Display"
2591
2960
msgstr "Pantalla"
2592
2961
 
2596
2965
 
2597
2966
#: python/configure.py:549
2598
2967
msgid "Choose the name of the virtual drive"
2599
 
msgstr ""
 
2968
msgstr "Escolle o nome da nova unidade virtual"
2600
2969
 
2601
2970
#: python/configure.py:556
2602
2971
msgid "This virtual drive is protected"
2603
 
msgstr ""
 
2972
msgstr "Esta unidade virtual está protexida"
2604
2973
 
2605
2974
#: python/configure.py:558 python/configure.py:565
2606
2975
msgid "Are you sure you want to delete "
2607
 
msgstr ""
 
2976
msgstr "Está seguro de querer borrar "
2608
2977
 
2609
2978
#: python/guiv3.py:126
2610
2979
msgid "{0} Wizard"
2611
 
msgstr ""
 
2980
msgstr "Asistente de {0}"
2612
2981
 
2613
 
#: python/guiv3.py:137 python/install.py:133
 
2982
#: python/guiv3.py:137 python/install.py:133 python/options.py:311
2614
2983
msgid "Cancel"
2615
2984
msgstr "Cancelar"
2616
2985
 
2620
2989
 
2621
2990
#: python/guiv3.py:139
2622
2991
msgid "Back"
2623
 
msgstr ""
 
2992
msgstr "Volver"
2624
2993
 
2625
2994
#: python/guiv3.py:150
2626
2995
msgid "I Agree"
2632
3001
 
2633
3002
#: python/guiv3.py:167
2634
3003
msgid "Login: "
2635
 
msgstr ""
 
3004
msgstr "Nome de usuario: "
2636
3005
 
2637
3006
#: python/guiv3.py:168
2638
3007
msgid "Password: "
2639
 
msgstr ""
 
3008
msgstr "Contrasinal: "
2640
3009
 
2641
3010
#: python/guiv3.py:171
2642
3011
msgid "Register"
2650
3019
msgid "of"
2651
3020
msgstr "de"
2652
3021
 
2653
 
#: python/guiv3.py:854
 
3022
#: python/guiv3.py:853
2654
3023
msgid "Create a shortcut :"
2655
3024
msgstr "Crear aceso direto:"
2656
3025
 
2657
 
#: python/guiv3.py:862
 
3026
#: python/guiv3.py:861
2658
3027
msgid "Do you want a shortcut for "
2659
3028
msgstr "Queres facer un aceso direto para "
2660
3029
 
2661
 
#: python/guiv3.py:865
 
3030
#: python/guiv3.py:864
2662
3031
msgid "On your desktop"
2663
3032
msgstr "No teu escritorio"
2664
3033
 
2665
 
#: python/guiv3.py:866
 
3034
#: python/guiv3.py:865
2666
3035
msgid "In your menu"
2667
3036
msgstr "No teu menú"
2668
3037
 
2688
3057
 
2689
3058
#: python/irc.py:136
2690
3059
msgid "Send"
2691
 
msgstr ""
 
3060
msgstr "Enviar"
2692
3061
 
2693
3062
#: python/irc.py:137
2694
3063
msgid "Connect"
2695
 
msgstr ""
 
3064
msgstr "Conetar"
2696
3065
 
2697
3066
#: python/irc.py:138
2698
3067
msgid "Disconnect"
2699
 
msgstr ""
 
3068
msgstr "Desconetar"
2700
3069
 
2701
3070
#: python/irc.py:226
2702
3071
msgid "Join a channel"
2703
 
msgstr ""
 
3072
msgstr "Unirse a unha canle"
2704
3073
 
2705
 
#: python/irc.py:256 python/mainwindow.py:257
 
3074
#: python/irc.py:256 python/mainwindow.py:304
2706
3075
msgid "Messenger"
2707
 
msgstr ""
 
3076
msgstr "Mensaxería"
2708
3077
 
2709
3078
#: python/irc.py:272
2710
 
msgid "Are you sure you want to this window?"
 
3079
msgid ""
 
3080
"If you close this window, you cannot read further replies. Are you sure that "
 
3081
"you want to close it?"
2711
3082
msgstr ""
2712
3083
 
2713
3084
#: python/mainwindow.py:64
2714
3085
msgid "{0} website is unavailable. Please check your connexion"
2715
3086
msgstr ""
 
3087
"A páxina web {0} non esta dispoñible. Por favor, comprobe a súa conexión."
2716
3088
 
2717
3089
#: python/mainwindow.py:66
2718
3090
msgid "Refreshing {0}"
2719
 
msgstr ""
 
3091
msgstr "Volvendo a cargar {0}"
2720
3092
 
2721
3093
#: python/mainwindow.py:70 python/mainwindow.py:71
2722
3094
msgid "An updated version of {0} is available"
2723
 
msgstr ""
 
3095
msgstr "Unha nova versión de {0} esta dispoñible"
2724
3096
 
2725
 
#: python/mainwindow.py:111 python/mainwindow.py:248
 
3097
#: python/mainwindow.py:142 python/mainwindow.py:295
2726
3098
msgid "Run"
2727
3099
msgstr "Executar"
2728
3100
 
2729
 
#: python/mainwindow.py:115
 
3101
#: python/mainwindow.py:146
2730
3102
msgid "Donate"
2731
3103
msgstr "Donar"
2732
3104
 
2733
 
#: python/mainwindow.py:116
 
3105
#: python/mainwindow.py:147
2734
3106
msgid "Exit"
2735
3107
msgstr "Saír"
2736
3108
 
2737
 
#: python/mainwindow.py:120
 
3109
#: python/mainwindow.py:150
 
3110
msgid "Small icons"
 
3111
msgstr ""
 
3112
 
 
3113
#: python/mainwindow.py:151
 
3114
msgid "Medium icons"
 
3115
msgstr ""
 
3116
 
 
3117
#: python/mainwindow.py:152
 
3118
msgid "Large icons"
 
3119
msgstr ""
 
3120
 
 
3121
#: python/mainwindow.py:153
 
3122
msgid "Very large icons"
 
3123
msgstr ""
 
3124
 
 
3125
#: python/mainwindow.py:166
2738
3126
msgid "Manage Wine versions"
2739
3127
msgstr "Administar versión de Wine"
2740
3128
 
2741
 
#: python/mainwindow.py:134
 
3129
#: python/mainwindow.py:180
2742
3130
msgid "Close all {0} software"
2743
 
msgstr ""
 
3131
msgstr "Cerrar todos o software de {0}"
2744
3132
 
2745
 
#: python/mainwindow.py:138
 
3133
#: python/mainwindow.py:184
2746
3134
msgid "{0} console"
2747
 
msgstr ""
 
3135
msgstr "Consola de {0}"
2748
3136
 
2749
 
#: python/mainwindow.py:148
 
3137
#: python/mainwindow.py:194
2750
3138
msgid "{0} messenger"
2751
 
msgstr ""
 
3139
msgstr "{0} mensaxería"
2752
3140
 
2753
 
#: python/mainwindow.py:177
 
3141
#: python/mainwindow.py:223
2754
3142
msgid "About {0}"
2755
 
msgstr ""
 
3143
msgstr "A cerca de {0}"
2756
3144
 
2757
 
#: python/mainwindow.py:207 python/mainwindow.py:211
 
3145
#: python/mainwindow.py:253 python/mainwindow.py:257
2758
3146
msgid "Plugin manager"
2759
3147
msgstr "Xestor de plugins"
2760
3148
 
2761
 
#: python/mainwindow.py:236
 
3149
#: python/mainwindow.py:282
2762
3150
msgid "File"
2763
3151
msgstr "Arquivo"
2764
3152
 
2765
 
#: python/mainwindow.py:237
 
3153
#: python/mainwindow.py:284
2766
3154
msgid "Tools"
2767
3155
msgstr "Ferramentas"
2768
3156
 
2769
 
#: python/mainwindow.py:238
 
3157
#: python/mainwindow.py:285
2770
3158
msgid "Settings"
2771
3159
msgstr "Axustes"
2772
3160
 
2773
 
#: python/mainwindow.py:239 python/options.py:434
 
3161
#: python/mainwindow.py:286 python/options.py:322
2774
3162
msgid "Plugins"
2775
3163
msgstr "Plugins"
2776
3164
 
2777
 
#: python/mainwindow.py:255 python/options.py:325
 
3165
#: python/mainwindow.py:302 python/options.py:213
2778
3166
msgid "Configure"
2779
3167
msgstr "Configuración"
2780
3168
 
2781
 
#: python/mainwindow.py:256
 
3169
#: python/mainwindow.py:303
2782
3170
msgid "Shortcut"
2783
3171
msgstr "Aceso direto"
2784
3172
 
2785
 
#: python/mainwindow.py:340
 
3173
#: python/mainwindow.py:392
2786
3174
msgid "Open the application's directory"
2787
3175
msgstr "Abrir o directorio da aplicación"
2788
3176
 
2789
 
#: python/mainwindow.py:344
 
3177
#: python/mainwindow.py:396
2790
3178
msgid "Set the icon"
2791
3179
msgstr "Elexir o icono"
2792
3180
 
2793
 
#: python/mainwindow.py:352
 
3181
#: python/mainwindow.py:404
2794
3182
msgid "Close this application"
2795
3183
msgstr "Cerrar esta aplicación"
2796
3184
 
2797
 
#: python/mainwindow.py:366
 
3185
#: python/mainwindow.py:418
2798
3186
msgid "KillApp"
2799
3187
msgstr "MatarApp"
2800
3188
 
2801
 
#: python/mainwindow.py:458 python/mainwindow.py:460
 
3189
#: python/mainwindow.py:538 python/mainwindow.py:540
2802
3190
msgid "{0} settings"
2803
 
msgstr ""
 
3191
msgstr "Configuración de {0}"
2804
3192
 
2805
 
#: python/mainwindow.py:529
 
3193
#: python/mainwindow.py:610
2806
3194
msgid "{0} install menu"
2807
 
msgstr ""
 
3195
msgstr "Instalar menú de {0}"
2808
3196
 
2809
 
#: python/mainwindow.py:535
 
3197
#: python/mainwindow.py:616
2810
3198
msgid "{0} wine versions manager"
2811
 
msgstr ""
 
3199
msgstr "Xestor de versións de Wine de {0}"
2812
3200
 
2813
 
#: python/mainwindow.py:548
 
3201
#: python/mainwindow.py:629
2814
3202
msgid "Are you sure you want to close all {0} Windows?"
2815
 
msgstr ""
 
3203
msgstr "Está seguro de querer pechar todas as ventás de {0}?"
2816
3204
 
2817
 
#: python/mainwindow.py:561
 
3205
#: python/mainwindow.py:649
2818
3206
msgid "Run your Windows programs on "
2819
3207
msgstr "Executar os teus programas windows en "
2820
3208
 
2821
 
#: python/mainwindow.py:562
 
3209
#: python/mainwindow.py:650
2822
3210
msgid ""
2823
3211
"(C) PlayOnLinux and PlayOnMac team 2011\n"
2824
3212
"Under GPL licence version 3"
2826
3214
"(C) PlayOnLinux e PlayOnMac team 2011\n"
2827
3215
"Baixo a licenza GPL versión 3"
2828
3216
 
2829
 
#: python/mainwindow.py:563
 
3217
#: python/mainwindow.py:651
2830
3218
msgid "Developer and Website: "
2831
3219
msgstr "Deseñador e Páxina web: "
2832
3220
 
2833
 
#: python/mainwindow.py:564
 
3221
#: python/mainwindow.py:652
2834
3222
msgid "Scriptors: "
2835
3223
msgstr "Escritores: "
2836
3224
 
2837
 
#: python/mainwindow.py:565
 
3225
#: python/mainwindow.py:653
2838
3226
msgid "Packager: "
2839
3227
msgstr "Empaquetador: "
2840
3228
 
2841
 
#: python/mainwindow.py:566
 
3229
#: python/mainwindow.py:654
2842
3230
msgid "Icons:"
2843
3231
msgstr "Iconos:"
2844
3232
 
2845
 
#: python/mainwindow.py:567
 
3233
#: python/mainwindow.py:655
2846
3234
msgid "The following people contributed to this program: "
2847
3235
msgstr "A seguinte xente contribuíu con este programa: "
2848
3236
 
2849
 
#: python/mainwindow.py:568
2850
 
msgid "Translation made on Launchpad:"
2851
 
msgstr "Tradución feita con Launchpad:"
2852
 
 
2853
 
#: python/mainwindow.py:583
 
3237
#: python/mainwindow.py:656
 
3238
msgid "Translations:"
 
3239
msgstr ""
 
3240
 
 
3241
#: python/mainwindow.py:657
 
3242
msgid "Read TRANSLATORS file"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: python/mainwindow.py:671
2854
3246
msgid "{0} is not supposed to be run as root. Sorry"
2855
 
msgstr ""
 
3247
msgstr "{0} non está pensado para executarse como root. Desculpe."
2856
3248
 
2857
 
#: python/mainwindow.py:639
 
3249
#: python/mainwindow.py:727
2858
3250
msgid "Are you sure you want to  want to install {0} package?"
2859
 
msgstr ""
2860
 
 
2861
 
#: python/options.py:99
2862
 
msgid "Default programs"
2863
 
msgstr "Porgramas predeterminados"
2864
 
 
2865
 
#: python/options.py:102
2866
 
msgid "Default browser"
2867
 
msgstr "Navegador predeterminado"
2868
 
 
2869
 
#: python/options.py:109 python/options.py:118
2870
 
msgid "Test"
2871
 
msgstr "Proba"
2872
 
 
2873
 
#: python/options.py:111
2874
 
msgid "Default terminal"
2875
 
msgstr "Terminal predeterminada"
2876
 
 
2877
 
#: python/options.py:124
2878
 
msgid "Temp directory"
2879
 
msgstr "Directorio temporal"
2880
 
 
2881
 
#: python/options.py:125
2882
 
msgid "Automatically empty temp directory"
2883
 
msgstr "Vaciado automático do directorio virtual"
2884
 
 
2885
 
#: python/options.py:155
 
3251
msgstr "Está seguro de que desexa instalar o paquete {0}?"
 
3252
 
 
3253
#: python/options.py:113
2886
3254
msgid "Proxy configuration"
2887
3255
msgstr "Configuración do proxy"
2888
3256
 
2889
 
#: python/options.py:176
 
3257
#: python/options.py:134
2890
3258
msgid "Set a proxy"
2891
3259
msgstr "Elexir proxy"
2892
3260
 
2893
 
#: python/options.py:179
 
3261
#: python/options.py:137
2894
3262
msgid "Proxy address"
2895
3263
msgstr "Direción proxy"
2896
3264
 
2897
 
#: python/options.py:182
 
3265
#: python/options.py:140
2898
3266
msgid "Proxy port"
2899
3267
msgstr "Porto proxy"
2900
3268
 
2901
 
#: python/options.py:185
 
3269
#: python/options.py:143
2902
3270
msgid "Proxy login"
2903
3271
msgstr "Login proxy"
2904
3272
 
2905
 
#: python/options.py:188
 
3273
#: python/options.py:146
2906
3274
msgid "Proxy password"
2907
3275
msgstr "Contrasinal Proxy"
2908
3276
 
2909
 
#: python/options.py:223
2910
 
msgid "Wine"
2911
 
msgstr "Wine"
2912
 
 
2913
 
#: python/options.py:225
2914
 
msgid "Default Wine version for PlayOnLinux programs: "
2915
 
msgstr "Versión de wine por defecto para os programas PlayOnLinux: "
2916
 
 
2917
 
#: python/options.py:238
2918
 
msgid "Desktop"
2919
 
msgstr "Escritorio"
2920
 
 
2921
 
#: python/options.py:239
2922
 
msgid "PlayOnLinux menu"
2923
 
msgstr "Menú PlayOnLinux"
2924
 
 
2925
 
#: python/options.py:240
2926
 
msgid "Add the PlayOnLinux menu to your panel"
2927
 
msgstr "Engadir o menú PlayOnLinux no teu panel"
2928
 
 
2929
 
#: python/options.py:243
2930
 
msgid "Desktop directory"
2931
 
msgstr "Directorio do escritorio"
2932
 
 
2933
 
#: python/options.py:305
 
3277
#: python/options.py:193
2934
3278
msgid "Installed plugins"
2935
3279
msgstr "Plugins instalados"
2936
3280
 
2937
 
#: python/options.py:326 python/options.py:384
 
3281
#: python/options.py:214 python/options.py:272
2938
3282
msgid "Enable"
2939
3283
msgstr "Activado"
2940
3284
 
2941
 
#: python/options.py:327
 
3285
#: python/options.py:215
2942
3286
msgid "Choose a plugin"
2943
3287
msgstr "Escolla un plugin"
2944
3288
 
2945
 
#: python/options.py:352
 
3289
#: python/options.py:240
2946
3290
msgid "Are you sure you want to install: "
2947
3291
msgstr "Está seguro de que quere instalar: "
2948
3292
 
2949
 
#: python/options.py:360
 
3293
#: python/options.py:248
2950
3294
msgid "Are you sure you want to delete: "
2951
3295
msgstr "Está seguro de que quere borrar: "
2952
3296
 
2953
 
#: python/options.py:381
 
3297
#: python/options.py:269
2954
3298
msgid "Disable"
2955
3299
msgstr "Desabilitar"
2956
3300
 
2957
 
#: python/options.py:478
 
3301
#: python/options.py:310
 
3302
msgid "Apply"
 
3303
msgstr "Guardar"
 
3304
 
 
3305
#: python/options.py:347
2958
3306
msgid "You must restart PlayOnLinux for the changes to take effect."
2959
3307
msgstr ""
2960
3308
"Ten que reiniciar PlayOnLinux para que os cambios aplicados surtan efecto."