229
229
"Po4a::Man manpage to see how po4a can handle new macros."
232
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1551
234
"Escaped space at the end of macro arg. With high probability, it won't do "
235
"the trick with po4a (because of wrapping). You may want to remove it and use "
236
"the .nf/.fi groff macro to control the wrapping."
232
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1535
233
#, fuzzy, perl-format
234
#| msgid "Can't read from %s: %s"
235
msgid "Cannot parse command arguments: %s"
236
msgstr "%s ಇದನ್ನು ಓದಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
239
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1725
238
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1659
241
240
msgid "Unsupported font in: '%s'."
243
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2008
245
"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff "
246
"parser, this is not supported."
244
249
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2074
246
"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff "
247
"parser, this is not supported."
250
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2140
251
250
msgid "The .ie macro must be followed by a .el macro."
254
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2166
253
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2100
257
256
"This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real groff "
258
257
"parser, this is not supported."
261
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2207
260
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2141
264
263
"This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this "
268
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2323
267
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2257
271
270
"This page uses the '%s' request with the number of lines in argument. This "
272
271
"is not supported yet."
275
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2338
274
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2272
278
277
"This page uses the '%s' request. This request is only supported when no "
463
462
"master file including them."
466
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:526
465
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:528
467
466
msgid "DTD of this file is unknown, but proceeding as requested."
470
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:530
469
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:532
472
471
"DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook). The prolog "
476
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:624 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:706
475
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:626 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:708
478
477
msgid "Can't open %s (content of entity %s%s;): %s"
481
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:677
480
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:679
483
482
msgid "unrecognized prolog inclusion entity: %%%s;"
486
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:800
485
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:810
488
487
msgid "Can't run nsgmls: %s"
491
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:915
490
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:925
493
492
msgid "Unknown tag %s"
496
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:949
495
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:959
498
497
msgid "bad translation '%s' for '%s' in '%s'"
501
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1004 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1082
500
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1014 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1092
503
502
msgid "Closing tag for a translation container missing before %s"
506
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1165
505
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1175
508
507
msgid "Unknown SGML event type: %s"
511
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1174
510
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1184
513
512
"Warning: nsgmls produced some errors. This is usually caused by po4a, which "
514
513
"modifies the input and restores it afterwards, causing the input of nsgmls "
535
534
msgid "Can't read from file without having a filename"
536
535
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರಿಲ್ಲದೆ ಕಡತದಿಂದ ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
538
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:998 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:417
539
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:144 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:94
537
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:989 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:417
538
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:145 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:93
541
540
msgid "Can't close %s after reading: %s"
542
541
msgstr "%s ಓದಿದ ಬಳಿಕ ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
544
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:578
543
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1015
545
msgid "kpsewhich cannot find %s"
548
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1025 ../../po4a:594
546
550
msgid "Can't open %s: %s"
547
551
msgstr "%s ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
549
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1071
553
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1063
551
555
msgid "Cannot use an alias to the unknown command '%s'"
554
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1077
558
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1069
557
561
"You are using the old definitions format (%s). Please update this "
558
562
"definition line."
561
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1281 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1543
565
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1273 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1535
563
567
msgid "unknown environment: '%s'"
566
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1304
570
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1296
568
572
msgid "unmatched end of environment '%s'"
571
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1352 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1467
575
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1344 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1459
573
577
msgid "Wrong number of arguments for the '%s' command."
576
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1365 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1480
577
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1570
580
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1357 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1472
581
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1562
578
582
msgid "An optional argument was provided, but a mandatory one is expected."
581
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1369 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1484
585
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1361 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1476
582
586
#, fuzzy, perl-format
583
587
msgid "Command '%s': %s"
584
588
msgstr "%s ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
586
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1425
590
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1417
588
592
msgid "register_generic_command: unsupported format: '%s'."
591
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1537
595
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1529
592
596
msgid "The first argument of \\begin is mandatory."
597
601
msgid "Can't close %s after writing: %s"
598
602
msgstr "ಬರೆದ ಬಳಿಕ %s ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
600
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:535
604
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:533
602
606
msgid "Can't read Po4a header from %s."
605
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:540
609
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:538
607
611
msgid "First line of %s does not look like a Po4a header."
610
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:545
614
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:543
612
616
msgid "Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\""
615
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:559
619
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:557
617
621
msgid "Invalid argument in the Po4a header of %s: %s"
620
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:565
624
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:563
622
626
msgid "The Po4a header of %s does not define the mode."
625
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:569
629
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:567
628
632
"Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s."
631
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:574
635
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:572
633
637
msgid "The Po4a header of %s does not define the position."
636
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:578
640
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:576
637
641
msgid "No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after."
640
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:604
644
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:602
641
645
msgid "Can't apply addendum when not given the filename"
644
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:607
648
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:605
646
650
msgid "Addendum %s does not exist."
649
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:628
653
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:626
651
655
msgid "No candidate position for the addendum %s."
654
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:633
658
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:631
656
660
msgid "More than one candidate position found for the addendum %s."
659
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:639
660
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:662
663
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:637
664
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:660
662
666
msgid "Addendum '%s' applied before this line: %s"
665
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:669
669
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:667
667
671
msgid "Addendum '%s' applied after the line: %s."
670
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:676
674
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:674
672
676
msgid "Addendum '%s' applied at the end of the file."
675
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:836
676
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:1020
679
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:837
680
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:1021
679
683
"Couldn't determine the input document's charset. Please specify it on the "
685
689
msgid "Can't create a temporary xml file: %s"
688
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:469
692
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:163
695
"'po4a-id=%d' in the translation does not exist in the original string (or "
696
"'po4a-id=%d' used twice in the translation)."
699
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:588
690
701
msgid "Internal error: unknown type identifier '%s'."
693
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:636
704
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:755
695
msgid "Bad document type. '%s' expected."
707
"Bad document type. '%s' expected. You can fix this warning with a -o doctype "
708
"option, or ignore this check with -o doctype=\"\"."
698
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:708 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1259
711
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:828 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1402
701
714
"Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong. "
705
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:710 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1261
718
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:830 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1404
707
720
msgid "Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong."
710
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1050
723
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1161
712
725
msgid "Content of attribute %s excluded: %s"
715
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1062
728
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1173
716
729
msgid "Bad attribute syntax. Continuing..."
719
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1064
732
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1175
720
733
msgid "Bad attribute syntax"
723
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1497
736
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1572
725
738
msgid "Content of tag %s excluded: %s"
728
#: ../../po4a:512 ../../po4a:688
741
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1667 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1677
744
"The '%s' option is deprecated. Please use the translated/untranslated and/or "
745
"break/inline/placeholder categories."
748
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1771 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1778
749
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1782 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1788
751
msgid "Tag '%s' both in the %s and %s categories."
754
#: ../../po4a:528 ../../po4a:742
730
756
msgid "Unparsable argument '%s' (%s)."
735
761
msgid "failed to execute '%s': %s."
740
766
msgid "'%s' died with signal %d, with coredump."
745
771
msgid "'%s' died with signal %d, without coredump."
750
776
msgid "'%s' exited with value %d."
755
781
msgid "Error: %s"
758
#: ../../po4a:569 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:140
784
#: ../../po4a:585 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:150
759
785
#: ../../po4a-translate:204 ../../po4a-translate:205 ../../po4a-updatepo:192
760
786
#: ../../scripts/msguntypot:171 ../../scripts/msguntypot:173
762
788
msgid "File %s does not exist."
763
789
msgstr "ಕಡತ %s ಆಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."
767
793
msgid "Unknown variable: %s"
772
798
msgid "Syntax error: %s"
775
#: ../../po4a:627 ../../po4a:639
801
#: ../../po4a:643 ../../po4a:655
777
803
msgid "'%s' redeclared"
778
804
msgstr "'%s' ಮರುಬಳಕೆಯಾಗಿದೆ"
782
808
msgid "Unparsable argument '%s'."
812
msgid "The list of languages cannot be set twice."
816
msgid "The POT file cannot be set twice."
821
msgid "'%s' is not a directory"
826
msgid "Cannot list the '%s' directory"
831
msgid "too many POT files: %s %s"
836
msgid "no PO files found in %s"
788
842
"The '%s' master file was specified earlier in the configuration file. This "
789
843
"may cause problems with options."
793
847
msgid "The translated and master file are the same."
794
848
msgstr "ಅನುವಾದಿತ ಮತ್ತು ಮೂಲ ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ಆಗಿವೆ."
798
852
msgid "Translation of %s in %s redefined"
799
853
msgstr "%s ಅನುವಾದ %s ನಲ್ಲಿ ಮರುಬಳಕೆಯಾಗಿದೆ"
803
857
msgid "Unparsable command '%s'."
807
861
msgid "po4a_paths not declared. Dunno where to find the pot and po files"
866
msgid "Cannot parse option line (missing >%s<?): %s"
811
870
msgid "Splitted mode, creating a temporary POT"
814
#: ../../po4a:799 ../../po4a:938 ../../po4a-updatepo:220
873
#: ../../po4a:862 ../../po4a:1001 ../../po4a-updatepo:220
816
875
msgid "Updating %s:"
817
876
msgstr "%s ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:"
819
#: ../../po4a:802 ../../po4a:948 ../../po4a-updatepo:228
878
#: ../../po4a:865 ../../po4a:1011 ../../po4a-updatepo:228
821
880
msgid "Creating %s:"
824
#: ../../po4a:855 ../../po4a:885 ../../po4a:972 ../../po4a-updatepo:202
883
#: ../../po4a:918 ../../po4a:948 ../../po4a:1035 ../../po4a-updatepo:202
826
885
msgid "Can't create a temporary pot file: %s"
827
886
msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕ pot ಕಡತವೊಂದನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
831
890
msgid " (%d entries)"
832
891
msgstr " (%d ಸಾಲುಗಳು)"
834
#: ../../po4a:892 ../../po4a:998
893
#: ../../po4a:955 ../../po4a:1061
835
894
#, fuzzy, perl-format
836
895
msgid "Can't create directory '%s': %s"
837
896
msgstr "%s ಇದಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: %s"
839
#: ../../po4a:912 ../../scripts/msguntypot:208
898
#: ../../po4a:975 ../../scripts/msguntypot:208
841
900
msgid "Can't create a temporary po file: %s"
846
905
msgid "%s doesn't need to be updated."
850
909
#, fuzzy, perl-format
851
910
msgid "Discard %s (%s of %s strings; only %s%% translated; need %s%%)."
852
911
msgstr "%s ತ್ಯಜಿಸಿ (ಕೇವಲ %s%% ಅನುವಾದಿತ; %s%% ಬೇಕು)."
856
915
msgid "Timestamp %s created."
861
920
msgid "Timestamp %s removed."
866
925
msgid "Addendum %s does NOT apply to %s (translation discarded)."
871
930
msgid "%s is %s%% translated (%s strings)."
872
931
msgstr "%s ಕಡತವು %s%% ಅನುವಾದಿತ (%s ಸಾಲುಗಳು)."
874
#: ../../po4a:1141 ../../po4a-translate:236
933
#: ../../po4a:1204 ../../po4a-translate:236
876
935
msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)."
877
936
msgstr "%s ಕಡತವು %s%% ಅನುವಾದಿತ (%s ಸಾಲುಗಳು %s ಒಟ್ಟು ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ)."