228
228
"Po4a::Man manpage to see how po4a can handle new macros."
231
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1551
233
"Escaped space at the end of macro arg. With high probability, it won't do "
234
"the trick with po4a (because of wrapping). You may want to remove it and use "
235
"the .nf/.fi groff macro to control the wrapping."
231
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1535
232
#, fuzzy, perl-format
233
#| msgid "Can't read from %s: %s"
234
msgid "Cannot parse command arguments: %s"
235
msgstr "不能從 %s 讀取: %s"
238
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1725
237
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1659
240
239
msgid "Unsupported font in: '%s'."
242
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2008
244
"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff "
245
"parser, this is not supported."
243
248
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2074
245
"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff "
246
"parser, this is not supported."
249
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2140
250
249
msgid "The .ie macro must be followed by a .el macro."
253
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2166
252
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2100
256
255
"This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real groff "
257
256
"parser, this is not supported."
260
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2207
259
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2141
263
262
"This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this "
267
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2323
266
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2257
270
269
"This page uses the '%s' request with the number of lines in argument. This "
271
270
"is not supported yet."
274
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2338
273
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2272
277
276
"This page uses the '%s' request. This request is only supported when no "
381
380
"(result so far dumped to gettextization.failed.po)"
384
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:865
383
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:866
386
385
msgid "Eval failure: %s"
389
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:987
388
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:988
392
391
"'%s' is the singular form of a message, po4a will use the msgstr[0] "
393
392
"translation (%s)."
396
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:992
395
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:993
399
398
"'%s' is the plural form of a message, po4a will use the msgstr[1] "
400
399
"translation (%s)."
403
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1205
402
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1206
405
404
msgid "msgid defined twice: %s"
408
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1228
407
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:1238
411
410
"Translations don't match for:\n"
462
461
"master file including them."
465
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:526
464
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:528
466
465
msgid "DTD of this file is unknown, but proceeding as requested."
469
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:530
468
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:532
471
470
"DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook). The prolog "
475
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:624 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:706
474
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:626 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:708
477
476
msgid "Can't open %s (content of entity %s%s;): %s"
480
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:677
479
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:679
482
481
msgid "unrecognized prolog inclusion entity: %%%s;"
485
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:800
484
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:810
487
486
msgid "Can't run nsgmls: %s"
490
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:915
489
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:925
492
491
msgid "Unknown tag %s"
495
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:949
494
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:959
497
496
msgid "bad translation '%s' for '%s' in '%s'"
500
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1004 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1082
499
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1014 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1092
502
501
msgid "Closing tag for a translation container missing before %s"
505
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1165
504
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1175
507
506
msgid "Unknown SGML event type: %s"
510
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1174
509
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:1184
512
511
"Warning: nsgmls produced some errors. This is usually caused by po4a, which "
513
512
"modifies the input and restores it afterwards, causing the input of nsgmls "
534
533
msgid "Can't read from file without having a filename"
535
534
msgstr "無法讀取一個沒有檔案名稱的檔案"
537
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:998 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:417
538
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:144 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:94
536
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:989 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:417
537
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:145 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:93
540
539
msgid "Can't close %s after reading: %s"
543
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:578
542
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1015
544
msgid "kpsewhich cannot find %s"
547
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1025 ../../po4a:594
545
549
msgid "Can't open %s: %s"
546
550
msgstr "不能開啟 %s: %s"
548
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1071
552
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1063
550
554
msgid "Cannot use an alias to the unknown command '%s'"
553
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1077
557
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1069
556
560
"You are using the old definitions format (%s). Please update this "
557
561
"definition line."
560
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1281 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1543
564
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1273 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1535
562
566
msgid "unknown environment: '%s'"
563
567
msgstr "不明環境: '%s'"
565
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1304
569
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1296
567
571
msgid "unmatched end of environment '%s'"
570
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1352 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1467
574
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1344 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1459
572
576
msgid "Wrong number of arguments for the '%s' command."
575
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1365 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1480
576
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1570
579
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1357 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1472
580
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1562
577
581
msgid "An optional argument was provided, but a mandatory one is expected."
580
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1369 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1484
584
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1361 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1476
581
585
#, fuzzy, perl-format
582
586
msgid "Command '%s': %s"
583
587
msgstr "不能開啟 %s: %s"
585
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1425
589
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1417
587
591
msgid "register_generic_command: unsupported format: '%s'."
590
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1537
594
#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1529
591
595
msgid "The first argument of \\begin is mandatory."
596
600
msgid "Can't close %s after writing: %s"
599
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:535
603
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:533
601
605
msgid "Can't read Po4a header from %s."
604
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:540
608
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:538
606
610
msgid "First line of %s does not look like a Po4a header."
609
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:545
613
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:543
611
615
msgid "Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\""
614
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:559
618
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:557
616
620
msgid "Invalid argument in the Po4a header of %s: %s"
619
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:565
623
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:563
621
625
msgid "The Po4a header of %s does not define the mode."
624
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:569
628
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:567
627
631
"Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s."
630
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:574
634
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:572
632
636
msgid "The Po4a header of %s does not define the position."
635
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:578
639
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:576
636
640
msgid "No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after."
639
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:604
643
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:602
640
644
msgid "Can't apply addendum when not given the filename"
643
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:607
647
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:605
645
649
msgid "Addendum %s does not exist."
648
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:628
652
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:626
650
654
msgid "No candidate position for the addendum %s."
653
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:633
657
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:631
655
659
msgid "More than one candidate position found for the addendum %s."
658
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:639
659
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:662
662
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:637
663
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:660
661
665
msgid "Addendum '%s' applied before this line: %s"
664
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:669
668
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:667
666
670
msgid "Addendum '%s' applied after the line: %s."
669
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:676
673
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:674
671
675
msgid "Addendum '%s' applied at the end of the file."
674
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:836
675
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:1020
678
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:837
679
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:1021
678
682
"Couldn't determine the input document's charset. Please specify it on the "
684
688
msgid "Can't create a temporary xml file: %s"
687
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:469
691
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:163
694
"'po4a-id=%d' in the translation does not exist in the original string (or "
695
"'po4a-id=%d' used twice in the translation)."
698
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:588
689
700
msgid "Internal error: unknown type identifier '%s'."
692
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:636
703
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:755
694
msgid "Bad document type. '%s' expected."
706
"Bad document type. '%s' expected. You can fix this warning with a -o doctype "
707
"option, or ignore this check with -o doctype=\"\"."
697
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:708 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1259
710
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:828 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1402
700
713
"Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong. "
704
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:710 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1261
717
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:830 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1404
706
719
msgid "Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong."
709
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1050
722
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1161
711
724
msgid "Content of attribute %s excluded: %s"
714
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1062
727
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1173
715
728
msgid "Bad attribute syntax. Continuing..."
718
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1064
731
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1175
719
732
msgid "Bad attribute syntax"
722
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1497
735
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1572
724
737
msgid "Content of tag %s excluded: %s"
727
#: ../../po4a:512 ../../po4a:688
740
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1667 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1677
743
"The '%s' option is deprecated. Please use the translated/untranslated and/or "
744
"break/inline/placeholder categories."
747
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1771 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1778
748
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1782 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1788
750
msgid "Tag '%s' both in the %s and %s categories."
753
#: ../../po4a:528 ../../po4a:742
729
755
msgid "Unparsable argument '%s' (%s)."
734
760
msgid "failed to execute '%s': %s."
739
765
msgid "'%s' died with signal %d, with coredump."
744
770
msgid "'%s' died with signal %d, without coredump."
749
775
msgid "'%s' exited with value %d."
754
780
msgid "Error: %s"
757
#: ../../po4a:569 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:140
783
#: ../../po4a:585 ../../po4a-gettextize:197 ../../po4a-normalize:150
758
784
#: ../../po4a-translate:204 ../../po4a-translate:205 ../../po4a-updatepo:192
759
785
#: ../../scripts/msguntypot:171 ../../scripts/msguntypot:173
761
787
msgid "File %s does not exist."
766
792
msgid "Unknown variable: %s"
771
797
msgid "Syntax error: %s"
774
#: ../../po4a:627 ../../po4a:639
800
#: ../../po4a:643 ../../po4a:655
776
802
msgid "'%s' redeclared"
781
807
msgid "Unparsable argument '%s'."
811
msgid "The list of languages cannot be set twice."
815
msgid "The POT file cannot be set twice."
820
msgid "'%s' is not a directory"
825
msgid "Cannot list the '%s' directory"
830
msgid "too many POT files: %s %s"
835
msgid "no PO files found in %s"
787
841
"The '%s' master file was specified earlier in the configuration file. This "
788
842
"may cause problems with options."
792
846
msgid "The translated and master file are the same."
797
851
msgid "Translation of %s in %s redefined"
802
856
msgid "Unparsable command '%s'."
806
860
msgid "po4a_paths not declared. Dunno where to find the pot and po files"
865
msgid "Cannot parse option line (missing >%s<?): %s"
810
869
msgid "Splitted mode, creating a temporary POT"
813
#: ../../po4a:799 ../../po4a:938 ../../po4a-updatepo:220
872
#: ../../po4a:862 ../../po4a:1001 ../../po4a-updatepo:220
815
874
msgid "Updating %s:"
816
875
msgstr "正在更新 %s:"
818
#: ../../po4a:802 ../../po4a:948 ../../po4a-updatepo:228
877
#: ../../po4a:865 ../../po4a:1011 ../../po4a-updatepo:228
820
879
msgid "Creating %s:"
821
880
msgstr "正在建立 %s:"
823
#: ../../po4a:855 ../../po4a:885 ../../po4a:972 ../../po4a-updatepo:202
882
#: ../../po4a:918 ../../po4a:948 ../../po4a:1035 ../../po4a-updatepo:202
825
884
msgid "Can't create a temporary pot file: %s"
830
889
msgid " (%d entries)"
833
#: ../../po4a:892 ../../po4a:998
892
#: ../../po4a:955 ../../po4a:1061
834
893
#, fuzzy, perl-format
835
894
msgid "Can't create directory '%s': %s"
836
895
msgstr "無法寫入 %s:%s"
838
#: ../../po4a:912 ../../scripts/msguntypot:208
897
#: ../../po4a:975 ../../scripts/msguntypot:208
840
899
msgid "Can't create a temporary po file: %s"
841
900
msgstr "不能建立臨時的po 檔案: %s"
845
904
msgid "%s doesn't need to be updated."
850
909
msgid "Discard %s (%s of %s strings; only %s%% translated; need %s%%)."
855
914
msgid "Timestamp %s created."
860
919
msgid "Timestamp %s removed."
865
924
msgid "Addendum %s does NOT apply to %s (translation discarded)."
870
929
msgid "%s is %s%% translated (%s strings)."
873
#: ../../po4a:1141 ../../po4a-translate:236
932
#: ../../po4a:1204 ../../po4a-translate:236
875
934
msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)."