3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
# Hasan Yılmaz <iletisim@hasanyilmaz.net>, 2012.
6
7
# mehmet nur olcay <mnurolcay@gmail.com>, 2011.
7
8
# <sunder67@hotmail.com>, 2011.
8
9
# zeugma <sunder67@hotmail.com>, 2011.
11
12
"Project-Id-Version: Radio Tray\n"
12
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=295096&atid=1246146\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 18:04+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 16:41+0000\n"
15
"Last-Translator: mehmet nur olcay <mnurolcay@gmail.com>\n"
16
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/radiotray/team/tr/)\n"
14
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 22:38+0100\n"
15
"PO-Revision-Date: 2012-07-25 16:29+0000\n"
16
"Last-Translator: Hasan Yılmaz <iletisim@hasanyilmaz.net>\n"
17
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/radiotray/language/tr/)\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
80
81
msgid "Please select how Radio Tray should appear"
81
82
msgstr "Radio Tray'in nerede görüneceğini seçin"
84
#: ../data/configPlugins.glade.h:1
85
msgid "Available Plugins:"
86
msgstr "Kullanılabilir Eklentiler:"
88
#. Warning message about need to restart application after plugin change
89
#: ../data/configPlugins.glade.h:3
90
msgid "Changes will only be visible after restarting Radio Tray"
91
msgstr "Değişiklikler Radio Tray yeniden başlatıldığında etkin olacak"
93
#. Plugins configuration window title
94
#: ../data/configPlugins.glade.h:5
95
msgid "Config Plugins"
96
msgstr "Eklentileri Yapılandır"
83
98
#: ../src/about.py:16
84
99
msgid "translator-credits"
85
100
msgstr "Çeviri: Mehmet Nur Olcay mnurolcay@gmail.com"
128
143
msgid "Contributors:"
129
144
msgstr "Katkıda Bulunanlar:"
131
#: ../src/AppIndicatorGui.py:77 ../src/AppIndicatorGui.py:196
146
#: ../src/AppIndicatorGui.py:69 ../src/AppIndicatorGui.py:201
132
147
#: ../src/SysTrayGui.py:52 ../src/SysTrayGui.py:53 ../src/SysTrayGui.py:68
133
148
#: ../src/SysTrayGui.py:196 ../src/SysTrayGui.py:198
134
149
msgid "Turned Off"
137
#: ../src/AppIndicatorGui.py:80 ../src/AppIndicatorGui.py:199
152
#: ../src/AppIndicatorGui.py:72 ../src/AppIndicatorGui.py:204
138
153
#: ../src/SysTrayGui.py:57 ../src/SysTrayGui.py:59 ../src/SysTrayGui.py:201
139
154
#: ../src/SysTrayGui.py:203
141
156
msgid "Turn On \"%s\""
142
157
msgstr "%s Radyosunu Aç"
144
#: ../src/AppIndicatorGui.py:97 ../src/SysTrayGui.py:72
159
#: ../src/AppIndicatorGui.py:89 ../src/SysTrayGui.py:72
145
160
msgid "Configure Radios..."
146
161
msgstr "Radyoları Düzenle..."
148
#: ../src/AppIndicatorGui.py:98 ../src/SysTrayGui.py:77
163
#: ../src/AppIndicatorGui.py:90 ../src/SysTrayGui.py:77
149
164
msgid "Reload Bookmarks"
150
165
msgstr "Yer İmlerini Tazele"
152
#: ../src/AppIndicatorGui.py:99 ../src/SysTrayGui.py:88
167
#: ../src/AppIndicatorGui.py:91 ../src/SysTrayGui.py:88
153
168
msgid "Configure Plugins..."
154
169
msgstr "Eklentileri Yapılandır..."
156
#: ../src/AppIndicatorGui.py:189 ../src/AppIndicatorGui.py:207
171
#: ../src/AppIndicatorGui.py:194 ../src/AppIndicatorGui.py:212
157
172
#: ../src/SysTrayGui.py:187 ../src/SysTrayGui.py:190 ../src/SysTrayGui.py:211
159
174
msgctxt "Turns off the current radio."
160
175
msgid "Turn Off \"%s\""
161
176
msgstr "\"%s\" Radyosunu Kapat"
163
#: ../src/AppIndicatorGui.py:233
178
#: ../src/AppIndicatorGui.py:237
165
180
msgctxt "Playing status tooltip information"
166
181
msgid "Playing (vol: %s%%)"
167
182
msgstr "Oynatılıyor (ses: %s%%)"
169
#: ../src/AppIndicatorGui.py:235 ../src/SysTrayGui.py:234
184
#: ../src/AppIndicatorGui.py:239 ../src/SysTrayGui.py:234
171
186
msgctxt "Informs Radio Tray is idle as a tooltip."
172
187
msgid "Idle (vol: %s%%)"
173
188
msgstr "Beklemede (ses: %s%%)"
175
#: ../src/Context.py:32
190
#: ../src/Context.py:26
176
191
msgctxt "Unknown radio specified by URL"
177
192
msgid "Unknown radio"
178
193
msgstr "Bilinmeyen radyo"
180
#: ../src/NotificationManager.py:35
195
#: ../src/NotificationManager.py:41
181
196
msgid "Radio Tray Playing"
182
197
msgstr "Radio Tray Oynatılıyor"
184
#: ../src/NotificationManager.py:60
199
#: ../src/NotificationManager.py:87
185
200
msgid "Radio Error"
186
201
msgstr "Radyo Hatalı"
188
#: ../src/NotificationManager.py:64
203
#: ../src/NotificationManager.py:91
189
204
msgid "Bookmarks Reloaded"
190
205
msgstr "Yerimleri Tazelendi"
215
230
"Playing <b>%s</b> (vol: %s%%)\n"
218
"Oynatılıyot <b>%s</b> (ses: %s%%)\n"
232
msgstr "Oynatılıyot <b>%s</b> (ses: %s%%)\n<i>%s</i>"
221
234
#: ../src/SysTrayGui.py:232
223
236
msgctxt "Informs what radio and music is being played as a tooltip."
224
237
msgid "Playing <b>%s</b> (vol: %s%%)"
225
238
msgstr "Oynatılıyor <b>%s</b> (ses: %s%%)"