3465
3470
<translation type="unfinished">Μετακίνηση</translation>
3468
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="919"/>
3469
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1106"/>
3470
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1248"/>
3471
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1398"/>
3473
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="917"/>
3474
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1104"/>
3475
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1245"/>
3476
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1394"/>
3472
3477
<source>&Name:</source>
3473
3478
<translation type="unfinished">Ό&νομα:</translation>
3476
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="919"/>
3477
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1248"/>
3478
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1398"/>
3481
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="917"/>
3482
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1245"/>
3483
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1394"/>
3479
3484
<source>New Entry</source>
3480
3485
<translation type="unfinished">Νέα καταχώρηση</translation>
3483
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1235"/>
3484
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1243"/>
3485
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1322"/>
3486
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1394"/>
3488
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1233"/>
3489
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1241"/>
3490
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1319"/>
3491
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1391"/>
3487
3492
<source>Object</source>
3488
3493
<translation type="unfinished">Αντικείμενο</translation>
3491
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1463"/>
3496
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1459"/>
3492
3497
<source>Scrapbook</source>
3493
3498
<translation type="unfinished">Βιβλίο αποκομμάτων</translation>
3496
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1464"/>
3501
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1460"/>
3497
3502
<source>Create a new scrapbook page</source>
3498
3503
<translation type="unfinished"></translation>
3501
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1465"/>
3506
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1461"/>
3502
3507
<source>Load an existing scrapbook</source>
3503
3508
<translation type="unfinished">Ανάγνωση βιβλίου αποκομμάτων</translation>
3506
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1466"/>
3511
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1462"/>
3507
3512
<source>Save the selected scrapbook</source>
3508
3513
<translation type="unfinished">Μέγεθος της επιλεγμένης γραμματοσειράς</translation>
3511
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1467"/>
3516
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1463"/>
3512
3517
<source>Import a scrapbook file from Scribus <=1.3.2</source>
3513
3518
<translation type="unfinished"></translation>
3516
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1468"/>
3521
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1464"/>
3517
3522
<source>Close the selected scrapbook</source>
3518
3523
<translation type="unfinished">Διαγραφή της επιλεγμένης πρωτότυπης σελίδας</translation>
3521
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1106"/>
3526
<location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1104"/>
3522
3527
<source>New Name</source>
3523
3528
<translation type="unfinished"></translation>
3847
3852
<name>CMYKChoose</name>
3849
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="88"/>
3854
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="87"/>
3850
3855
<source>Edit Color</source>
3851
3856
<translation type="unfinished">Επεξεργασία χρώματος</translation>
3854
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="97"/>
3859
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="96"/>
3855
3860
<source>&Name:</source>
3856
3861
<translation type="unfinished">Ό&νομα:</translation>
3859
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="107"/>
3864
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="106"/>
3860
3865
<source>Color &Model</source>
3861
3866
<translation type="unfinished">Χρωματικό &μοντέλο</translation>
3869
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="111"/>
3870
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="654"/>
3871
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="673"/>
3872
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="892"/>
3873
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="899"/>
3874
<source>CMYK</source>
3875
<translation type="unfinished">CMYK</translation>
3864
3878
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="112"/>
3865
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="656"/>
3866
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="675"/>
3867
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="894"/>
3868
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="901"/>
3869
<source>CMYK</source>
3870
<translation type="unfinished">CMYK</translation>
3879
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="409"/>
3880
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="904"/>
3881
<source>RGB</source>
3882
<translation type="unfinished">RGB</translation>
3873
3885
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="113"/>
3874
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="410"/>
3875
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="906"/>
3876
<source>RGB</source>
3877
<translation type="unfinished">RGB</translation>
3880
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="114"/>
3881
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="759"/>
3886
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="757"/>
3882
3887
<source>Web Safe RGB</source>
3883
3888
<translation type="unfinished">RGB ιστοσελίδων</translation>
3886
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="121"/>
3891
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="120"/>
3887
3892
<source>Is Spot Color</source>
3888
3893
<translation type="unfinished">Είναι χρώμα κουκκίδας</translation>
3891
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="137"/>
3896
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="136"/>
3892
3897
<source>New</source>
3893
3898
<translation type="unfinished">Νέο</translation>
3896
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="154"/>
3901
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="153"/>
3897
3902
<source>Old</source>
3898
3903
<translation type="unfinished">Παλιό</translation>
3901
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="262"/>
3902
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="700"/>
3906
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="261"/>
3907
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="698"/>
3903
3908
<source>C:</source>
3904
3909
<translation type="unfinished">C:</translation>
3907
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="284"/>
3908
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="311"/>
3909
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="338"/>
3910
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="365"/>
3912
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="283"/>
3913
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="310"/>
3914
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="337"/>
3915
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="364"/>
3916
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="695"/>
3917
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="696"/>
3911
3918
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="697"/>
3912
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="698"/>
3920
<translation type="unfinished"> %</translation>
3923
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="288"/>
3913
3924
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="699"/>
3915
<translation type="unfinished"> %</translation>
3918
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="289"/>
3919
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="701"/>
3920
3925
<source>M:</source>
3921
3926
<translation type="unfinished">M:</translation>
3924
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="316"/>
3925
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="702"/>
3929
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="315"/>
3930
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="700"/>
3926
3931
<source>Y:</source>
3927
3932
<translation type="unfinished">Y:</translation>
3930
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="343"/>
3935
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="342"/>
3931
3936
<source>K:</source>
3932
3937
<translation type="unfinished">K:</translation>
3935
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="386"/>
3940
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="385"/>
3936
3941
<source>Choosing this will make this color a spot color, thus creating another spot when creating plates or separations. This is used most often when a logo or other color needs exact representation or cannot be replicated with CMYK inks. Metallic and fluorescent inks are good examples which cannot be easily replicated with CMYK inks.</source>
3937
3942
<translation type="unfinished"></translation>
3940
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="440"/>
3945
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="438"/>
3941
3946
<source>Dynamic Color Bars</source>
3942
3947
<translation type="unfinished">Δυναμικές χρωματικές μπάρες</translation>
3945
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="438"/>
3950
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="436"/>
3946
3951
<source>Static Color Bars</source>
3947
3952
<translation type="unfinished">Στατικές χρωματικές μπάρες</translation>
3955
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="742"/>
3957
<translation type="unfinished">R:</translation>
3960
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="743"/>
3962
<translation type="unfinished">G:</translation>
3950
3965
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="744"/>
3952
<translation type="unfinished">R:</translation>
3955
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="745"/>
3957
<translation type="unfinished">G:</translation>
3960
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="746"/>
3961
3966
<source>B:</source>
3962
3967
<translation type="unfinished">B:</translation>
3965
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="997"/>
3970
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="995"/>
3966
3971
<source>You cannot create a color named "%1".
3967
3972
It is a reserved name for transparent color</source>
3968
3973
<translation type="unfinished"></translation>
3971
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="1006"/>
3976
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="1004"/>
3972
3977
<source>The name of the color already exists,
3973
3978
please choose another one.</source>
3974
3979
<translation type="unfinished"></translation>
3977
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="779"/>
3978
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="780"/>
3982
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="777"/>
3983
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="778"/>
3979
3984
<source>If color management is enabled, a triangle warning indicator is a warning that the color maybe outside of the color gamut of the current printer profile selected. What this means is the color may not print exactly as indicated on screen. More hints about gamut warnings are in the online help under Color Management.</source>
3980
3985
<translation type="unfinished"></translation>
3983
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="990"/>
3988
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="988"/>
3984
3989
<source>You cannot create a color without a name
3985
3990
Please give it a name</source>
3986
3991
<translation type="unfinished"></translation>
3989
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="192"/>
3994
<location filename="../../../scribus/cmykfw.cpp" line="191"/>
3990
3995
<source>HSV Color Map</source>
3991
3996
<translation type="unfinished"></translation>
4576
4581
<name>CheckDocument</name>
4578
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="395"/>
4583
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="399"/>
4579
4584
<source>Document</source>
4580
4585
<translation type="unfinished">Έγγραφο</translation>
4583
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="397"/>
4588
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="401"/>
4584
4589
<source>No Problems found</source>
4585
4590
<translation type="unfinished">Δε βρέθηκαν προβλήματα</translation>
4588
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="398"/>
4593
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="402"/>
4589
4594
<source>OK</source>
4590
4595
<translation type="unfinished">Εντάξει</translation>
4593
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="429"/>
4598
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="433"/>
4594
4599
<source>Transparency used</source>
4595
4600
<translation type="unfinished">Έλεγχος διαφανειών σε χρήση</translation>
4598
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="434"/>
4603
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="438"/>
4599
4604
<source>Blendmode used</source>
4600
4605
<translation type="unfinished">&Αφαίρεση αχρησιμοποίητων</translation>
4603
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="439"/>
4608
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="443"/>
4604
4609
<source>Print/Visible Mismatch</source>
4605
4610
<translation type="unfinished"></translation>
4608
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="447"/>
4613
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="451"/>
4609
4614
<source>Layer "%1"</source>
4610
4615
<translation type="unfinished">Στρώμα</translation>
4613
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="565"/>
4618
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="569"/>
4614
4619
<source>Page </source>
4615
4620
<translation type="unfinished">Σελίδα </translation>
4618
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="623"/>
4623
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="627"/>
4619
4624
<source>Free Objects</source>
4620
4625
<translation type="unfinished">Ελεύθερα αντικείμενα</translation>
4623
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="633"/>
4624
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="664"/>
4628
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="637"/>
4629
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="668"/>
4625
4630
<source>&Ignore Errors</source>
4626
4631
<translation type="unfinished">&Παράβλεψη σφαλμάτων</translation>
4629
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="656"/>
4634
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="660"/>
4630
4635
<source>Preflight Verifier</source>
4631
4636
<translation type="unfinished">Τελική επαλήθευση</translation>
4634
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="658"/>
4639
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="662"/>
4635
4640
<source>Items</source>
4636
4641
<translation type="unfinished">Αντικείμενα</translation>
4639
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="658"/>
4644
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="662"/>
4640
4645
<source>Problems</source>
4641
4646
<translation type="unfinished">Προβλήματα</translation>
4644
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="663"/>
4649
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="667"/>
4645
4650
<source>Current Profile:</source>
4646
4651
<translation type="unfinished">Τρέχον προφίλ:</translation>
4649
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="665"/>
4654
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="669"/>
4650
4655
<source>Check again</source>
4651
4656
<translation type="unfinished">Έλεγχος</translation>
4654
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="671"/>
4659
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="675"/>
4655
4660
<source>Glyphs missing</source>
4656
4661
<translation type="unfinished">Λείπουν γλυφές</translation>
4659
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="672"/>
4664
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="676"/>
4660
4665
<source>Text overflow</source>
4661
4666
<translation type="unfinished">Υπερχείλιση κειμένου</translation>
4664
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="673"/>
4669
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="677"/>
4665
4670
<source>Object is not on a Page</source>
4666
4671
<translation type="unfinished">Το αντικείμενο δε βρίσκεται σε σελίδα</translation>
4669
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="674"/>
4674
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="678"/>
4670
4675
<source>Missing Image</source>
4671
4676
<translation type="unfinished">Λείπει εικόνα</translation>
4674
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="678"/>
4679
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="682"/>
4675
4680
<source>Object has transparency</source>
4676
4681
<translation type="unfinished">Το αντικείμενο περιέχει διαφάνεια</translation>
4679
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="679"/>
4684
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="683"/>
4680
4685
<source>Object is a PDF Annotation or Field</source>
4681
4686
<translation type="unfinished">Το αντικείμενο είναι μια επισήμανση ή πεδίο PDF</translation>
4684
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="680"/>
4689
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="684"/>
4685
4690
<source>Object is a placed PDF</source>
4686
4691
<translation type="unfinished">Το αντικείμενο είναι ένα τοποθετημένο PDF</translation>
4689
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="681"/>
4694
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="685"/>
4690
4695
<source>Image is GIF</source>
4691
4696
<translation type="unfinished">Πληροφορίες εικόνας</translation>
4694
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="682"/>
4699
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="686"/>
4695
4700
<source>Annotation uses a non TrueType font</source>
4696
4701
<translation type="unfinished"></translation>
4699
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="667"/>
4704
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="671"/>
4700
4705
<source>Preflight profile to base the report generation on. Options can be set in Document Setup or Preferences</source>
4701
4706
<translation type="unfinished"></translation>
4704
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="668"/>
4709
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="672"/>
4705
4710
<source>Ignore found errors and continue to export or print. Be sure to understand the errors you are ignoring before continuing.</source>
4706
4711
<translation type="unfinished"></translation>
4709
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="669"/>
4714
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="673"/>
4710
4715
<source>Rerun the document scan to check corrections you may have made</source>
4711
4716
<translation type="unfinished"></translation>
4714
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="675"/>
4719
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="679"/>
4715
4720
<source>Empty Image Frame</source>
4716
4721
<translation type="unfinished"></translation>
4719
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="410"/>
4724
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="414"/>
4720
4725
<source>Layers</source>
4721
4726
<translation type="unfinished">Στρώματα</translation>
4724
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="453"/>
4725
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="516"/>
4729
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="457"/>
4730
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="520"/>
4726
4731
<source>Issue(s): %1</source>
4727
4732
<translation type="unfinished"></translation>
4730
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="464"/>
4735
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="468"/>
4731
4736
<source>Master Pages</source>
4732
4737
<translation type="unfinished">Πρωτότυπες σελίδες</translation>
4735
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="659"/>
4740
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="663"/>
4736
4741
<source>Layer</source>
4737
4742
<translation type="unfinished"></translation>
4740
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="676"/>
4745
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="680"/>
4741
4746
<source>Image resolution below %1 DPI,
4742
4747
currently %2 x %3 DPI</source>
4743
4748
<translation type="unfinished"></translation>
4746
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="677"/>
4751
<location filename="../../../scribus/checkDocument.cpp" line="681"/>
4747
4752
<source>Image resolution above %1 DPI,
4748
4753
currently %2 x %3 DPI</source>
4749
4754
<translation type="unfinished"></translation>
5528
5533
<name>Cpalette</name>
5530
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
5535
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1022"/>
5531
5536
<source>Transparency Settings</source>
5532
5537
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις εμφάνισης</translation>
5535
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="987"/>
5540
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="989"/>
5536
5541
<source> pt</source>
5537
5542
<translation type="unfinished"> σημ</translation>
5540
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
5545
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="990"/>
5541
5546
<source> %</source>
5542
5547
<translation type="unfinished"> %</translation>
5545
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
5550
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="993"/>
5546
5551
<source>Offsets</source>
5547
5552
<translation type="unfinished">X-Μετατοπ</translation>
5550
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="992"/>
5552
<translation type="unfinished">X1:</translation>
5555
5555
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
5557
<translation type="unfinished">Y:</translation>
5557
<translation type="unfinished">X1:</translation>
5560
5560
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
5562
<translation type="unfinished">Y:</translation>
5565
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="998"/>
5561
5566
<source>Scaling</source>
5562
5567
<translation type="unfinished">Κλιμάκωση:</translation>
5565
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="997"/>
5570
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
5566
5571
<source>X-Scale:</source>
5567
5572
<translation type="unfinished">X-&κλιμάκωση:</translation>
5570
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
5575
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
5571
5576
<source>Y-Scale:</source>
5572
5577
<translation type="unfinished">Y-κ&λιμάκωση:</translation>
5575
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
5580
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1003"/>
5576
5581
<source>Rotation</source>
5577
5582
<translation type="unfinished">&Περιστροφή:</translation>
5580
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
5581
<source>Angle</source>
5582
<translation type="unfinished">Γωνία:</translation>
5585
5585
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1004"/>
5586
<source>Shade:</source>
5587
<translation type="unfinished">Σκίαση:</translation>
5590
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1005"/>
5591
<source>Opacity:</source>
5592
<translation type="unfinished">Αδιαφάνεια:</translation>
5586
<source>Angle</source>
5587
<translation type="unfinished">Γωνία:</translation>
5595
5590
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1006"/>
5591
<source>Shade:</source>
5592
<translation type="unfinished">Σκίαση:</translation>
5595
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1007"/>
5596
<source>Opacity:</source>
5597
<translation type="unfinished">Αδιαφάνεια:</translation>
5600
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1008"/>
5596
5601
<source>Move Vector</source>
5597
5602
<translation type="unfinished">Μετακίνηση διανύσματος</translation>
5600
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
5601
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5605
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
5606
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
5602
5607
<source>Normal</source>
5603
5608
<translation type="unfinished">Κανονικό</translation>
5606
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
5611
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
5607
5612
<source>Horizontal Gradient</source>
5608
5613
<translation type="unfinished">Οριζόντια διαβάθμιση</translation>
5611
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
5616
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
5612
5617
<source>Vertical Gradient</source>
5613
5618
<translation type="unfinished">Κατακόρυφη διαβάθμιση</translation>
5616
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
5621
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
5617
5622
<source>Diagonal Gradient</source>
5618
5623
<translation type="unfinished">Διαγώνια διαβάθμιση</translation>
5621
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
5626
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
5622
5627
<source>Cross Diagonal Gradient</source>
5623
5628
<translation type="unfinished">Αντίθετη διαγώνια διαβάθμιση</translation>
5626
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
5631
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
5627
5632
<source>Radial Gradient</source>
5628
5633
<translation type="unfinished">Ακτινική διαβάθμιση</translation>
5631
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
5636
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5632
5637
<source>Free linear Gradient</source>
5633
5638
<translation type="unfinished">Ελεύθερη γραμμική διαβάθμιση</translation>
5636
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
5641
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1019"/>
5637
5642
<source>Free radial Gradient</source>
5638
5643
<translation type="unfinished">Ελεύθερη ακτινική διαβάθμιση</translation>
5641
5646
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="405"/>
5642
5647
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="518"/>
5643
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5648
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
5644
5649
<source>Pattern</source>
5645
5650
<translation type="unfinished">Επικόλληση</translation>
5648
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
5653
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5649
5654
<source>Blend Mode:</source>
5650
5655
<translation type="unfinished">Μέθοδος μίξης:</translation>
5653
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
5654
<source>Darken</source>
5655
<translation type="unfinished">Σκοτεινότερο</translation>
5658
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
5659
<source>Lighten</source>
5660
<translation type="unfinished">Φωτεινότερο</translation>
5663
5658
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
5664
<source>Multiply</source>
5665
<translation type="unfinished">Πολλαπλασιασμός</translation>
5659
<source>Darken</source>
5660
<translation type="unfinished">Σκοτεινότερο</translation>
5668
5663
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
5669
<source>Screen</source>
5670
<translation type="unfinished">Οθόνη</translation>
5664
<source>Lighten</source>
5665
<translation type="unfinished">Φωτεινότερο</translation>
5673
5668
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
5674
<source>Overlay</source>
5675
<translation type="unfinished">Επικάλυψη</translation>
5669
<source>Multiply</source>
5670
<translation type="unfinished">Πολλαπλασιασμός</translation>
5678
5673
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
5679
<source>Hard Light</source>
5680
<translation type="unfinished">Ισχυρό φως</translation>
5674
<source>Screen</source>
5675
<translation type="unfinished">Οθόνη</translation>
5683
5678
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
5684
<source>Soft Light</source>
5685
<translation type="unfinished">Απαλό φως</translation>
5679
<source>Overlay</source>
5680
<translation type="unfinished">Επικάλυψη</translation>
5688
5683
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
5689
<source>Difference</source>
5690
<translation type="unfinished">Διαφορά</translation>
5684
<source>Hard Light</source>
5685
<translation type="unfinished">Ισχυρό φως</translation>
5693
5688
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
5694
<source>Exclusion</source>
5695
<translation type="unfinished">Αποκλεισμός</translation>
5689
<source>Soft Light</source>
5690
<translation type="unfinished">Απαλό φως</translation>
5698
5693
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
5699
<source>Color Dodge</source>
5700
<translation type="unfinished">Χρωματικός ελιγμός</translation>
5694
<source>Difference</source>
5695
<translation type="unfinished">Διαφορά</translation>
5703
5698
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1034"/>
5704
<source>Color Burn</source>
5705
<translation type="unfinished">Χρωματική υπερεμφάνιση</translation>
5699
<source>Exclusion</source>
5700
<translation type="unfinished">Αποκλεισμός</translation>
5708
5703
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1035"/>
5709
<source>Hue</source>
5710
<translation type="unfinished">Απόχρωση</translation>
5704
<source>Color Dodge</source>
5705
<translation type="unfinished">Χρωματικός ελιγμός</translation>
5713
5708
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
5714
<source>Saturation</source>
5715
<translation type="unfinished">Κορεσμός</translation>
5709
<source>Color Burn</source>
5710
<translation type="unfinished">Χρωματική υπερεμφάνιση</translation>
5718
5713
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1037"/>
5719
<source>Color</source>
5720
<translation type="unfinished">Χρώμα</translation>
5714
<source>Hue</source>
5715
<translation type="unfinished">Απόχρωση</translation>
5723
5718
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
5719
<source>Saturation</source>
5720
<translation type="unfinished">Κορεσμός</translation>
5723
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
5724
<source>Color</source>
5725
<translation type="unfinished">Χρώμα</translation>
5728
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1040"/>
5724
5729
<source>Luminosity</source>
5725
5730
<translation type="unfinished">Φωτεινότητα</translation>
5728
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
5733
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
5729
5734
<source>Edit Line Color Properties</source>
5730
5735
<translation type="unfinished">Επεξεργασία ιδιοτήτων χρώματος γραμμής</translation>
5733
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
5738
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
5734
5739
<source>Edit Fill Color Properties</source>
5735
5740
<translation type="unfinished">Επεξεργασία ιδιοτήτων χρώματος γεμίσματος</translation>
5738
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
5743
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
5739
5744
<source>Saturation of color</source>
5740
5745
<translation type="unfinished">Κορεσμός του χρώματος</translation>
5743
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
5748
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
5744
5749
<source>Normal or gradient fill method</source>
5745
5750
<translation type="unfinished">Κανονική ή βαθμωτή μέθοδος γεμίσματος</translation>
5748
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
5753
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
5749
5754
<source>Set the transparency for the color selected</source>
5750
5755
<translation type="unfinished">Ορισμός της διαφάνειας του επιλεγμένου χρώματος</translation>
5753
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
5758
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1048"/>
5754
5759
<source>Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</source>
5755
5760
<translation type="unfinished">Μετακινήστε την αρχή του διανύσματος διαβάθμισης με το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού πατημένο και μετακινήστε το τέλος του διανύσματος διαβάθμισης με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού πατημένο</translation>
5758
5763
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="229"/>
5759
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
5764
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
5760
5765
<source>Display only used Colors</source>
5761
5766
<translation type="unfinished"></translation>
5764
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
5769
<location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1049"/>
5765
5770
<source>Display all colors from the document color list, or only the already used colors</source>
5766
5771
<translation type="unfinished"></translation>
6047
6052
<name>CurveWidget</name>
6049
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="413"/>
6054
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="408"/>
6050
6055
<source>Open</source>
6051
6056
<translation type="unfinished">Άνοιγμα</translation>
6054
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="413"/>
6055
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="451"/>
6059
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="408"/>
6060
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="446"/>
6056
6061
<source>Curve Files (*.scu *.SCU);;All Files (*)</source>
6057
6062
<translation type="unfinished"></translation>
6060
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="451"/>
6065
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="446"/>
6061
6066
<source>Save as</source>
6062
6067
<translation type="unfinished">Αποθήκευση ως</translation>
6065
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="485"/>
6070
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="480"/>
6066
6071
<source>Cannot write the file:
6068
6073
<translation type="unfinished"></translation>
6071
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="511"/>
6076
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="506"/>
6072
6077
<source>Inverts the curve</source>
6073
6078
<translation type="unfinished">Εισαγωγή καμπύλης Bezier</translation>
6076
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="512"/>
6081
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="507"/>
6077
6082
<source>Resets the curve</source>
6078
6083
<translation type="unfinished">Επαναφορά του κειμένου</translation>
6081
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="513"/>
6086
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="508"/>
6082
6087
<source>Switches between linear and cubic interpolation of the curve</source>
6083
6088
<translation type="unfinished"></translation>
6086
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="514"/>
6091
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="509"/>
6087
6092
<source>Loads a curve</source>
6088
6093
<translation type="unfinished"></translation>
6091
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="515"/>
6096
<location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="510"/>
6092
6097
<source>Saves this curve</source>
6093
6098
<translation type="unfinished"></translation>
6760
6765
<name>Editor</name>
6762
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="30"/>
6767
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="34"/>
6763
6768
<source>Editor</source>
6764
6769
<translation type="unfinished">Επεξεργαστής</translation>
6767
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="36"/>
6772
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="40"/>
6768
6773
<source>&New</source>
6769
6774
<translation type="unfinished">&Νέο</translation>
6772
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="39"/>
6773
<source>&Open...</source>
6774
<translation type="unfinished">Ά&νοιγμα...</translation>
6777
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="41"/>
6778
<source>Save &As...</source>
6779
<translation type="unfinished">Αποθήκευση &ως...</translation>
6782
6777
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="43"/>
6778
<source>&Open...</source>
6779
<translation type="unfinished">Ά&νοιγμα...</translation>
6782
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="45"/>
6783
<source>Save &As...</source>
6784
<translation type="unfinished">Αποθήκευση &ως...</translation>
6787
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="47"/>
6783
6788
<source>&Save and Exit</source>
6784
6789
<translation type="unfinished">&Αποθήκευση και έξοδος</translation>
6787
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="45"/>
6792
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="49"/>
6788
6793
<source>&Exit without Saving</source>
6789
6794
<translation type="unfinished">Έ&ξοδος χωρίς αποθήκευση</translation>
6792
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="47"/>
6797
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="51"/>
6793
6798
<source>&Undo</source>
6794
6799
<translation type="unfinished">Α&ναίρεση</translation>
6797
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="50"/>
6802
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="54"/>
6798
6803
<source>&Redo</source>
6799
6804
<translation type="unfinished">Επανα&φορά</translation>
6802
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="52"/>
6807
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="56"/>
6803
6808
<source>Cu&t</source>
6804
6809
<translation type="unfinished">Α&ποκοπή</translation>
6807
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="55"/>
6812
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="59"/>
6808
6813
<source>&Copy</source>
6809
6814
<translation type="unfinished">&Αντιγραφή</translation>
6812
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="58"/>
6817
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="62"/>
6813
6818
<source>&Paste</source>
6814
6819
<translation type="unfinished">Επι&κόλληση</translation>
6817
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="61"/>
6822
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="65"/>
6818
6823
<source>C&lear</source>
6819
6824
<translation type="unfinished">&Καθαρισμός</translation>
6822
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="63"/>
6827
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="67"/>
6823
6828
<source>&Get Field Names</source>
6824
6829
<translation type="unfinished">&Λήψη ονομάτων πεδίων</translation>
6827
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="65"/>
6832
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="69"/>
6828
6833
<source>&File</source>
6829
6834
<translation type="unfinished">&Αρχείο</translation>
6832
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="72"/>
6837
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="76"/>
6833
6838
<source>&Edit</source>
6834
6839
<translation type="unfinished">&Επεξεργασία</translation>
6837
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="111"/>
6838
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="127"/>
6842
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="100"/>
6844
<translation type="unfinished">Εντάξει</translation>
6847
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="104"/>
6848
<source>Cancel</source>
6849
<translation type="unfinished">Ακύρωση</translation>
6852
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="132"/>
6853
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="148"/>
6839
6854
<source>JavaScripts (*.js);;All Files (*)</source>
6840
6855
<translation type="unfinished">JavaScripts (*.js);;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
6843
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="37"/>
6858
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="41"/>
6844
6859
<source>Ctrl+N</source>
6845
6860
<translation type="unfinished"></translation>
6848
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="48"/>
6863
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="52"/>
6849
6864
<source>Ctrl+Z</source>
6850
6865
<translation type="unfinished"></translation>
6853
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="53"/>
6868
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="57"/>
6854
6869
<source>Ctrl+X</source>
6855
6870
<translation type="unfinished"></translation>
6858
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="56"/>
6873
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="60"/>
6859
6874
<source>Ctrl+C</source>
6860
6875
<translation type="unfinished"></translation>
6863
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="59"/>
6878
<location filename="../../../scribus/editor.cpp" line="63"/>
6864
6879
<source>Ctrl-V</source>
6865
6880
<translation type="unfinished"></translation>
8222
8241
<location filename="../../../scribus/ui/helpbrowser.ui" line="148"/>
8223
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="293"/>
8242
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="292"/>
8224
8243
<source>&Print...</source>
8225
8244
<translation type="unfinished">&Εκτύπωση...</translation>
8228
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="289"/>
8247
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="288"/>
8229
8248
<source>&File</source>
8230
8249
<translation type="unfinished">&Αρχείο</translation>
8233
8252
<location filename="../../../scribus/ui/helpbrowser.ui" line="158"/>
8234
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="295"/>
8253
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="294"/>
8235
8254
<source>&Find...</source>
8236
8255
<translation type="unfinished">Ανα&ζήτηση...</translation>
8239
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="296"/>
8258
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="295"/>
8240
8259
<source>Find &Next</source>
8241
8260
<translation type="unfinished">Αναζήτηση επόμε&νου</translation>
8244
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="297"/>
8263
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="296"/>
8245
8264
<source>Find &Previous</source>
8246
8265
<translation type="unfinished">Αναζήτηση &προηγούμενου</translation>
8249
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="290"/>
8268
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="289"/>
8250
8269
<source>&Edit</source>
8251
8270
<translation type="unfinished">&Επεξεργασία</translation>
8254
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="298"/>
8273
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="297"/>
8255
8274
<source>&Add Bookmark</source>
8256
8275
<translation type="unfinished">Προσθήκη σελι&δοδείκτη</translation>
8259
8278
<location filename="../../../scribus/ui/helpbrowser.ui" line="110"/>
8260
8279
<location filename="../../../scribus/ui/helpbrowser.ui" line="183"/>
8261
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="300"/>
8280
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="299"/>
8262
8281
<source>D&elete All</source>
8263
8282
<translation type="unfinished">Διαγραφή ό&λων</translation>
8266
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="291"/>
8285
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="290"/>
8267
8286
<source>&Bookmarks</source>
8268
8287
<translation type="unfinished">&Σελιδοδείκτες</translation>
8271
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="287"/>
8290
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="286"/>
8272
8291
<source>Scribus Online Help</source>
8273
8292
<translation type="unfinished">Ενεργή βοήθεια του Scribus</translation>
8276
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="378"/>
8295
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="377"/>
8277
8296
<source>Find</source>
8278
8297
<translation type="unfinished">Αναζήτηση</translation>
8281
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="378"/>
8300
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="377"/>
8282
8301
<source>Search Term:</source>
8283
8302
<translation type="unfinished">Όρος αναζήτησης:</translation>
8286
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="410"/>
8305
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="409"/>
8287
8306
<source>New Bookmark</source>
8288
8307
<translation type="unfinished">Νέος σελιδοδείκτης</translation>
8291
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="410"/>
8310
<location filename="../../../scribus/helpbrowser.cpp" line="409"/>
8292
8311
<source>New Bookmark's Title:</source>
8293
8312
<translation type="unfinished">Τίτλος νέου σελιδοδείκτη:</translation>
10731
10760
<name>NewDoc</name>
10733
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="101"/>
10762
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="100"/>
10734
10763
<source>New Document</source>
10735
10764
<translation type="unfinished">Νέο έγγραφο</translation>
10738
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="111"/>
10767
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="110"/>
10739
10768
<source>&New Document</source>
10740
10769
<translation type="unfinished">&Νέο έγγραφο</translation>
10743
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="116"/>
10772
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="115"/>
10744
10773
<source>Open &Existing Document</source>
10745
10774
<translation type="unfinished">Άνοιγμα &υπάρχοντος εγγράφου</translation>
10748
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="119"/>
10777
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="118"/>
10749
10778
<source>Open Recent &Document</source>
10750
10779
<translation type="unfinished">Άνοιγμα πρόσφατου &εγγράφου</translation>
10753
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="130"/>
10782
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="129"/>
10754
10783
<source>Do not show this dialog again</source>
10755
10784
<translation type="unfinished">Να μην εμφανιστεί αυτός ο διάλογος ξανά</translation>
10758
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="144"/>
10787
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="143"/>
10759
10788
<source>Document page size, either a standard size or a custom size</source>
10760
10789
<translation type="unfinished">Μέγεθος σελίδας εγγράφου: είτε ένα τυπικό μέγεθος ή προσαρμοσμένο</translation>
10763
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="145"/>
10792
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="144"/>
10764
10793
<source>Orientation of the document's pages</source>
10765
10794
<translation type="unfinished">Προσανατολισμός των σελίδων του εγγράφου</translation>
10768
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="146"/>
10797
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="145"/>
10769
10798
<source>Width of the document's pages, editable if you have chosen a custom page size</source>
10770
10799
<translation type="unfinished">Πλάτος των σελίδων του εγγράφου. Είναι δυνατή η επεξεργασία του αν επιλέξατε προσαρμοσμένο μέγεθος σελίδας</translation>
10773
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="147"/>
10802
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="146"/>
10774
10803
<source>Height of the document's pages, editable if you have chosen a custom page size</source>
10775
10804
<translation type="unfinished">Ύψος των σελίδων του εγγράφου. Είναι δυνατή η επεξεργασία του αν επιλέξατε προσαρμοσμένο μέγεθος σελίδας</translation>
10778
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="148"/>
10807
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="147"/>
10779
10808
<source>Initial number of pages of the document</source>
10780
10809
<translation type="unfinished">Αρχικός αριθμός σελίδων του εγγράφου</translation>
10812
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="148"/>
10813
<source>Default unit of measurement for document editing</source>
10814
<translation type="unfinished">Προκαθορισμένη μονάδα μέτρησης για την επεξεργασία εγγράφου</translation>
10783
10817
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="149"/>
10784
<source>Default unit of measurement for document editing</source>
10785
<translation type="unfinished">Προκαθορισμένη μονάδα μέτρησης για την επεξεργασία εγγράφου</translation>
10788
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="150"/>
10789
10818
<source>Create text frames automatically when new pages are added</source>
10790
10819
<translation type="unfinished">Δημιουργία πλαισίων κειμένου αυτόματα κατά την προσθήκη νέων σελίδων</translation>
10793
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="151"/>
10822
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="150"/>
10794
10823
<source>Number of columns to create in automatically created text frames</source>
10795
10824
<translation type="unfinished">Αριθμός στηλών κατά την αυτόματη δημιουργία πλαισίων κειμένου</translation>
10798
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="152"/>
10827
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="151"/>
10799
10828
<source>Distance between automatically created columns</source>
10800
10829
<translation type="unfinished">Απόσταση στηλών κατά την αυτόματη δημιουργία τους</translation>
10803
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="225"/>
10832
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="224"/>
10804
10833
<source>&Size:</source>
10805
10834
<translation type="unfinished">&Μέγεθος:</translation>
10808
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="234"/>
10837
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="233"/>
10809
10838
<source>Orie&ntation:</source>
10810
10839
<translation type="unfinished">&Προσανατολισμός:</translation>
10842
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="236"/>
10843
<source>Portrait</source>
10844
<translation type="unfinished">Πορτραίτο</translation>
10813
10847
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="237"/>
10814
<source>Portrait</source>
10815
<translation type="unfinished">Πορτραίτο</translation>
10818
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="238"/>
10819
10848
<source>Landscape</source>
10820
10849
<translation type="unfinished">Τοπίο</translation>
10823
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="244"/>
10852
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="243"/>
10824
10853
<source>&Width:</source>
10825
10854
<translation type="unfinished">&Πλάτος:</translation>
10828
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="250"/>
10857
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="249"/>
10829
10858
<source>&Height:</source>
10830
10859
<translation type="unfinished">Ύ&ψος:</translation>
10833
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="285"/>
10862
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="284"/>
10834
10863
<source>Options</source>
10835
10864
<translation type="unfinished">Επιλογές</translation>
10838
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="292"/>
10867
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="291"/>
10839
10868
<source>N&umber of Pages:</source>
10840
10869
<translation type="unfinished">Α&ριθμός σελίδων:</translation>
10843
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="298"/>
10872
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="297"/>
10844
10873
<source>&Default Unit:</source>
10845
10874
<translation type="unfinished">&Προκαθορισμένη μονάδα:</translation>
10848
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="266"/>
10877
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="265"/>
10849
10878
<source>Margin Guides</source>
10850
10879
<translation type="unfinished">Οδηγοί περιθωρίων</translation>
10853
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="308"/>
10882
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="307"/>
10854
10883
<source>&Automatic Text Frames</source>
10855
10884
<translation type="unfinished">&Αυτόματα πλαίσια κειμένου</translation>
10858
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="318"/>
10887
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="317"/>
10859
10888
<source>&Gap:</source>
10860
10889
<translation type="unfinished">&Κενό:</translation>
10863
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="310"/>
10892
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="309"/>
10864
10893
<source>Colu&mns:</source>
10865
10894
<translation type="unfinished">Σ&τήλες:</translation>
10868
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="366"/>
10869
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="371"/>
10897
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="365"/>
10870
10898
<source>Open</source>
10871
10899
<translation type="unfinished">Άνοιγμα</translation>
10874
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="257"/>
10902
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="256"/>
10875
10903
<source>First Page is:</source>
10876
10904
<translation type="unfinished">Η πρώτη σελίδα είναι:</translation>
10879
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="330"/>
10907
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="329"/>
10880
10908
<source>Show Document Settings After Creation</source>
10881
10909
<translation type="unfinished"></translation>
10884
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="182"/>
10912
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="181"/>
10885
10913
<source>Document Layout</source>
10886
10914
<translation type="unfinished"></translation>
10889
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="114"/>
10917
<location filename="../../../scribus/newfile.cpp" line="113"/>
10890
10918
<source>New &from Template</source>
10891
10919
<translation type="unfinished"></translation>
13720
13748
<name>PrintDialog</name>
13722
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="88"/>
13723
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="110"/>
13724
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="269"/>
13725
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="301"/>
13726
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="499"/>
13727
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="581"/>
13750
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="90"/>
13751
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="112"/>
13752
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="271"/>
13753
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="303"/>
13754
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="501"/>
13755
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="583"/>
13728
13756
<source>File</source>
13729
13757
<translation type="unfinished">Αρχείο</translation>
13732
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="389"/>
13760
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="391"/>
13733
13761
<source>Print Current Pa&ge</source>
13734
13762
<translation type="unfinished">Εκτύπωση τρέχουσας &σελίδας</translation>
13737
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="289"/>
13738
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="350"/>
13739
<source>Print Normal</source>
13740
<translation type="unfinished">Κανονική εκτύπωση</translation>
13743
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13744
13765
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="291"/>
13745
13766
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="352"/>
13746
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
13767
<source>Print Normal</source>
13768
<translation type="unfinished">Κανονική εκτύπωση</translation>
13771
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="95"/>
13772
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="293"/>
13773
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="354"/>
13774
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="465"/>
13775
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="527"/>
13776
<source>All</source>
13777
<translation type="unfinished">Όλα</translation>
13780
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="95"/>
13781
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="465"/>
13782
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="526"/>
13783
<source>Cyan</source>
13784
<translation type="unfinished">Κυανό</translation>
13787
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="95"/>
13788
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="465"/>
13747
13789
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="525"/>
13748
<source>All</source>
13749
<translation type="unfinished">Όλα</translation>
13790
<source>Magenta</source>
13791
<translation type="unfinished">Ματζέντα</translation>
13752
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13753
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
13794
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="95"/>
13795
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="465"/>
13754
13796
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="524"/>
13755
<source>Cyan</source>
13756
<translation type="unfinished">Κυανό</translation>
13797
<source>Yellow</source>
13798
<translation type="unfinished">Κίτρινο</translation>
13759
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13760
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
13801
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="96"/>
13802
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="465"/>
13761
13803
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="523"/>
13762
<source>Magenta</source>
13763
<translation type="unfinished">Ματζέντα</translation>
13766
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13767
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
13768
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="522"/>
13769
<source>Yellow</source>
13770
<translation type="unfinished">Κίτρινο</translation>
13773
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="94"/>
13774
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="463"/>
13775
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="521"/>
13776
13804
<source>Black</source>
13777
13805
<translation type="unfinished">Μαύρο</translation>
13780
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="310"/>
13808
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="312"/>
13781
13809
<source>Failed to retrieve printer settings</source>
13782
13810
<translation type="unfinished">Αποτυχία ανάκτησης ρυθμίσεων εκτυπωτή</translation>
13785
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="375"/>
13813
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="377"/>
13786
13814
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
13787
13815
<translation type="unfinished">Αρχεία PostScript (*.ps);;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
13790
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="103"/>
13818
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="105"/>
13791
13819
<source>Inside:</source>
13792
13820
<translation type="unfinished">&Εσωτερικά:</translation>
13795
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="104"/>
13823
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="106"/>
13796
13824
<source>Outside:</source>
13797
13825
<translation type="unfinished">Ε&ξωτερικά:</translation>
13800
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="375"/>
13828
<location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="377"/>
13801
13829
<source>Save As</source>
13802
13830
<translation type="unfinished">Αποθήκευση ως</translation>
15982
16014
<translation type="unfinished">Βουλγαρική</translation>
15985
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="66"/>
16017
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="67"/>
15986
16018
<source>Breton</source>
15987
16019
<translation type="unfinished">Κουμπί</translation>
15990
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="67"/>
16022
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="68"/>
15991
16023
<source>Catalan</source>
15992
16024
<translation type="unfinished">Καταλανική</translation>
15995
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="148"/>
16027
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="149"/>
15996
16028
<source>Chinese</source>
15997
16029
<translation type="unfinished">Κινεζική</translation>
16000
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="100"/>
16032
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="101"/>
16001
16033
<source>Croatian</source>
16002
16034
<translation type="unfinished">Κροατική</translation>
16005
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="68"/>
16006
16037
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="69"/>
16038
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="70"/>
16007
16039
<source>Czech</source>
16008
16040
<translation type="unfinished">Τσεχική</translation>
16011
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="71"/>
16012
16043
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="72"/>
16044
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="73"/>
16013
16045
<source>Danish</source>
16014
16046
<translation type="unfinished">Δανέζικη</translation>
16017
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="78"/>
16049
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="79"/>
16018
16050
<source>Dzongkha</source>
16019
16051
<translation type="unfinished"></translation>
16022
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
16023
16054
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
16055
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
16024
16056
<source>Dutch</source>
16025
16057
<translation type="unfinished">Ολλανδική</translation>
16028
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="80"/>
16029
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="191"/>
16030
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="264"/>
16031
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="319"/>
16060
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="81"/>
16061
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="192"/>
16062
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="265"/>
16063
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="320"/>
16032
16064
<source>English</source>
16033
16065
<translation type="unfinished">Αγγλικά</translation>
16037
16069
<translation type="obsolete">Αγγλική (Βρετανίας)</translation>
16040
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="87"/>
16072
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="88"/>
16041
16073
<source>Esperanto</source>
16042
16074
<translation type="unfinished">Εσπεράντο</translation>
16045
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="92"/>
16046
16077
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="93"/>
16078
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="94"/>
16047
16079
<source>Estonian</source>
16048
16080
<translation type="unfinished">Εσθονική</translation>
16051
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="73"/>
16052
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="77"/>
16083
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="74"/>
16084
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="78"/>
16053
16085
<source>German</source>
16054
16086
<translation type="unfinished">Γερμανική</translation>
16057
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="74"/>
16089
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
16058
16090
<source>German (Trad.)</source>
16059
16091
<translation type="unfinished">Γερμανική (Παραδοσιακή)</translation>
16062
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="95"/>
16094
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="96"/>
16063
16095
<source>Finnish</source>
16064
16096
<translation type="unfinished">Φινλανδική</translation>
16067
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="96"/>
16068
16099
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="97"/>
16100
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="98"/>
16069
16101
<source>French</source>
16070
16102
<translation type="unfinished">Γαλλική</translation>
16073
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="98"/>
16105
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="99"/>
16074
16106
<source>Galician</source>
16075
16107
<translation type="unfinished">Γαλικιανική</translation>
16078
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="79"/>
16110
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="80"/>
16079
16111
<source>Greek</source>
16080
16112
<translation type="unfinished">Ελληνικά</translation>
16083
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="101"/>
16084
16115
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="102"/>
16116
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="103"/>
16085
16117
<source>Hungarian</source>
16086
16118
<translation type="unfinished">Ουγγρική</translation>
16089
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="103"/>
16090
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="112"/>
16121
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="104"/>
16122
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="113"/>
16091
16123
<source>Latin</source>
16092
16124
<translation type="unfinished">Δεσμός</translation>
16127
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="106"/>
16128
<source>Icelandic</source>
16129
<translation type="unfinished"></translation>
16095
16132
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="105"/>
16096
<source>Icelandic</source>
16097
<translation type="unfinished"></translation>
16100
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="104"/>
16101
16133
<source>Indonesian</source>
16102
16134
<translation type="unfinished">Ινδονησιακή</translation>
16105
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="106"/>
16106
16137
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="107"/>
16138
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="108"/>
16107
16139
<source>Italian</source>
16108
16140
<translation type="unfinished">Ιταλική</translation>
16111
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="108"/>
16143
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="109"/>
16112
16144
<source>Japanese</source>
16113
16145
<translation type="unfinished">Ιαπωνική</translation>
16116
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="110"/>
16148
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="111"/>
16117
16149
<source>Korean</source>
16118
16150
<translation type="unfinished">Κορεάτικη</translation>
16121
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="111"/>
16153
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="112"/>
16122
16154
<source>Kurdish</source>
16123
16155
<translation type="unfinished"></translation>
16126
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="115"/>
16127
16158
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="116"/>
16159
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="117"/>
16128
16160
<source>Lithuanian</source>
16129
16161
<translation type="unfinished">Λιθουανική</translation>
16132
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="113"/>
16164
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="114"/>
16133
16165
<source>Luxembourgish</source>
16134
16166
<translation type="unfinished">Λουξεμβούργου</translation>
16144
16176
<translation type="unfinished"></translation>
16147
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
16179
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="65"/>
16180
<source>Anii</source>
16181
<translation type="unfinished"></translation>
16184
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="76"/>
16148
16185
<source>German (Austria)</source>
16149
16186
<translation type="unfinished"></translation>
16152
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="82"/>
16189
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="83"/>
16153
16190
<source>English (Canadian)</source>
16154
16191
<translation type="unfinished"></translation>
16157
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="83"/>
16194
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="84"/>
16158
16195
<source>English (UK)</source>
16159
16196
<translation type="unfinished"></translation>
16162
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="84"/>
16199
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="85"/>
16163
16200
<source>English (New Zealand)</source>
16164
16201
<translation type="unfinished"></translation>
16167
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="85"/>
16204
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="86"/>
16168
16205
<source>English (USA)</source>
16169
16206
<translation type="unfinished"></translation>
16172
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="86"/>
16209
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="87"/>
16173
16210
<source>English (South African)</source>
16174
16211
<translation type="unfinished"></translation>
16177
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="89"/>
16214
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="90"/>
16178
16215
<source>Spanish (Argentina)</source>
16179
16216
<translation type="unfinished"></translation>
16182
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="117"/>
16219
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="118"/>
16183
16220
<source>Nepali</source>
16184
16221
<translation type="unfinished"></translation>
16187
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
16188
16224
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
16225
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
16189
16226
<source>Norwegian (Nnyorsk)</source>
16190
16227
<translation type="unfinished">Νορβηγική (Nnyorsk)</translation>
16193
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
16194
16230
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
16231
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
16195
16232
<source>Norwegian</source>
16196
16233
<translation type="unfinished">Νορβηγική</translation>
16199
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
16200
16236
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
16237
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
16201
16238
<source>Polish</source>
16202
16239
<translation type="unfinished">Πολωνική</translation>
16205
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
16242
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
16206
16243
<source>Portuguese</source>
16207
16244
<translation type="unfinished">Πορτογαλική</translation>
16210
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
16247
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
16211
16248
<source>Portuguese (BR)</source>
16212
16249
<translation type="unfinished">Πορτογαλική (Βραζ)</translation>
16215
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
16252
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
16216
16253
<source>Romanian</source>
16217
16254
<translation type="unfinished">Αλβανική</translation>
16220
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
16221
16257
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="132"/>
16258
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="133"/>
16222
16259
<source>Russian</source>
16223
16260
<translation type="unfinished">Ρωσική</translation>
16226
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="140"/>
16263
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="141"/>
16227
16264
<source>Swedish</source>
16228
16265
<translation type="unfinished">Σουηδική</translation>
16231
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="88"/>
16232
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="90"/>
16268
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="89"/>
16269
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="91"/>
16233
16270
<source>Spanish</source>
16234
16271
<translation type="unfinished">Ισπανική</translation>
16236
16273
<message utf8="true">
16237
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="118"/>
16238
16274
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="119"/>
16275
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
16239
16276
<source>Norwegian (Bokmål)</source>
16240
16277
<translation type="unfinished"></translation>
16243
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="91"/>
16280
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="92"/>
16244
16281
<source>Spanish (Latin)</source>
16245
16282
<translation type="unfinished">Ισπανική (Λατινική)</translation>
16248
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="134"/>
16249
16285
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="135"/>
16286
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="136"/>
16250
16287
<source>Slovak</source>
16251
16288
<translation type="unfinished">Σλοβακική</translation>
16254
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="136"/>
16255
16291
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="137"/>
16292
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="138"/>
16256
16293
<source>Slovenian</source>
16257
16294
<translation type="unfinished">Σλοβενική</translation>
16260
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="139"/>
16297
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="140"/>
16261
16298
<source>Serbian</source>
16262
16299
<translation type="unfinished">Σερβική</translation>
16265
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="141"/>
16266
16302
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="142"/>
16303
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="143"/>
16267
16304
<source>Thai</source>
16268
16305
<translation type="unfinished">Ταϊλανδική</translation>
16271
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="143"/>
16272
16308
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="144"/>
16309
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="145"/>
16273
16310
<source>Turkish</source>
16274
16311
<translation type="unfinished">Τουρκική</translation>
16277
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="145"/>
16278
16314
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="146"/>
16315
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="147"/>
16279
16316
<source>Ukranian</source>
16280
16317
<translation type="unfinished">Ουκρανική</translation>
16283
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="70"/>
16320
<location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="71"/>
16284
16321
<source>Welsh</source>
16285
16322
<translation type="unfinished">Ουαλίας</translation>
16911
16948
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftemplate.cpp" line="117"/>
16912
16949
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2107"/>
16913
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2394"/>
16950
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2393"/>
16914
16951
<source>Document Template: </source>
16915
16952
<translation type="unfinished">Πρότυπο εγγράφου: </translation>
16918
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="203"/>
16955
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="210"/>
16919
16956
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="199"/>
16920
16957
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="152"/>
16921
16958
<source>Newsletters</source>
16922
16959
<translation type="unfinished">Εφημερίδες</translation>
16925
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="204"/>
16962
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="211"/>
16926
16963
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="200"/>
16927
16964
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="153"/>
16928
16965
<source>Brochures</source>
16929
16966
<translation type="unfinished">Διαφημιστικά φυλλάδια</translation>
16932
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="205"/>
16969
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="212"/>
16933
16970
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="201"/>
16934
16971
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="154"/>
16935
16972
<source>Catalogs</source>
16936
16973
<translation type="unfinished">Κατάλογοι</translation>
16939
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="206"/>
16976
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="213"/>
16940
16977
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="202"/>
16941
16978
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="155"/>
16942
16979
<source>Flyers</source>
16943
16980
<translation type="unfinished">Φυλλάδια</translation>
16946
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="207"/>
16983
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="214"/>
16947
16984
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="203"/>
16948
16985
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="156"/>
16949
16986
<source>Signs</source>
16950
16987
<translation type="unfinished">Επιγραφές</translation>
16953
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="208"/>
16990
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="215"/>
16954
16991
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="204"/>
16955
16992
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="157"/>
16956
16993
<source>Cards</source>
16957
16994
<translation type="unfinished">Κάρτες</translation>
16960
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="209"/>
16997
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="216"/>
16961
16998
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="205"/>
16962
16999
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="158"/>
16963
17000
<source>Letterheads</source>
16964
17001
<translation type="unfinished">Επιστολόχαρτα</translation>
16967
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="210"/>
17004
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="217"/>
16968
17005
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="206"/>
16969
17006
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="159"/>
16970
17007
<source>Envelopes</source>
16971
17008
<translation type="unfinished">Φάκελοι</translation>
16974
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="211"/>
17011
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="218"/>
16975
17012
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="207"/>
16976
17013
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="160"/>
16977
17014
<source>Business Cards</source>
16978
17015
<translation type="unfinished">Επαγγελματικές κάρτες</translation>
16981
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="212"/>
17018
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="219"/>
16982
17019
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="208"/>
16983
17020
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="161"/>
16984
17021
<source>Calendars</source>
16985
17022
<translation type="unfinished">Ημερολόγια</translation>
16988
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="213"/>
17025
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="220"/>
16989
17026
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="209"/>
16990
17027
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="162"/>
16991
17028
<source>Advertisements</source>
16992
17029
<translation type="unfinished">Διαφημίσεις</translation>
16995
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="214"/>
17032
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="221"/>
16996
17033
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="210"/>
16997
17034
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="163"/>
16998
17035
<source>Labels</source>
16999
17036
<translation type="unfinished">Ετικέτες</translation>
17002
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="215"/>
17039
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="222"/>
17003
17040
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="211"/>
17004
17041
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="164"/>
17005
17042
<source>Menus</source>
17006
17043
<translation type="unfinished">Μενού</translation>
17009
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="216"/>
17046
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="223"/>
17010
17047
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="212"/>
17011
17048
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="165"/>
17012
17049
<source>Programs</source>
17013
17050
<translation type="unfinished">Προγράμματα</translation>
17016
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="217"/>
17053
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="224"/>
17017
17054
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="213"/>
17018
17055
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="166"/>
17019
17056
<source>PDF Forms</source>
17020
17057
<translation type="unfinished">Φόρμες PDF</translation>
17023
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="218"/>
17060
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="225"/>
17024
17061
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="214"/>
17025
17062
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="167"/>
17026
17063
<source>PDF Presentations</source>
17027
17064
<translation type="unfinished">Παρουσιάσεις PDF</translation>
17030
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="219"/>
17067
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="226"/>
17031
17068
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="215"/>
17032
17069
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="168"/>
17033
17070
<source>Magazines</source>
17034
17071
<translation type="unfinished">Περιοδικά</translation>
17037
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="220"/>
17074
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="227"/>
17038
17075
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="216"/>
17039
17076
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="169"/>
17040
17077
<source>Posters</source>
17041
17078
<translation type="unfinished">Αφίσες</translation>
17044
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="221"/>
17081
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="228"/>
17045
17082
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="217"/>
17046
17083
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="170"/>
17047
17084
<source>Announcements</source>
17048
17085
<translation type="unfinished">Ανακοινώσεις</translation>
17051
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="222"/>
17088
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="229"/>
17052
17089
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="218"/>
17053
17090
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="171"/>
17054
17091
<source>Text Documents</source>
17055
17092
<translation type="unfinished">Έγγραφα κειμένου</translation>
17058
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="223"/>
17095
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="230"/>
17059
17096
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="219"/>
17060
17097
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="172"/>
17061
17098
<source>Folds</source>
17062
17099
<translation type="unfinished">Διπλωμένα μέσα</translation>
17065
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="224"/>
17102
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="231"/>
17066
17103
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="220"/>
17067
17104
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="173"/>
17068
17105
<source>Media Cases</source>
17069
17106
<translation type="unfinished">Κουτιά μέσων</translation>
17072
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="225"/>
17109
<location filename="../../../scribus/nftrcreader.cpp" line="232"/>
17073
17110
<location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftrcreader.cpp" line="221"/>
17074
17111
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satdialog.cpp" line="174"/>
17075
17112
<location filename="../../../scribus/plugins/saveastemplateplugin/satemplate.cpp" line="261"/>
20058
20095
<name>ScribusCore</name>
20060
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="180"/>
20097
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="178"/>
20061
20098
<source>Initializing Plugins</source>
20062
20099
<translation type="unfinished">Αρχικοποίηση πρόσθετων</translation>
20065
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="192"/>
20102
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="190"/>
20066
20103
<source>Initializing Keyboard Shortcuts</source>
20067
20104
<translation type="unfinished">Αρχικοποίηση συντομεύσεων πληκτρολογίου</translation>
20070
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="194"/>
20107
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="192"/>
20071
20108
<source>Reading Preferences</source>
20072
20109
<translation type="unfinished">Ανάγνωση προτιμήσεων</translation>
20075
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="312"/>
20112
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="310"/>
20076
20113
<source>Searching for Fonts</source>
20077
20114
<translation type="unfinished">Αναζήτηση γραμματοσειρών</translation>
20080
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="317"/>
20117
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="315"/>
20081
20118
<source>There are no fonts found on your system.</source>
20082
20119
<translation type="unfinished">Δε βρέθηκαν γραμματοσειρές στο σύστημά σας.</translation>
20085
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="318"/>
20122
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="316"/>
20086
20123
<source>Exiting now.</source>
20087
20124
<translation type="unfinished">Τερματισμός τώρα.</translation>
20090
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="319"/>
20127
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="317"/>
20091
20128
<source>Fatal Error</source>
20092
20129
<translation type="unfinished">Κρίσιμο σφάλμα</translation>
20095
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="322"/>
20132
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="320"/>
20096
20133
<source>Font System Initialized</source>
20097
20134
<translation type="unfinished">Το σύστημα γραμματοσειρών αρχικοποιήθηκε</translation>
20100
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="206"/>
20137
<location filename="../../../scribus/scribuscore.cpp" line="204"/>
20101
20138
<source>Reading Color Profiles</source>
20102
20139
<translation type="unfinished"></translation>
20127
20164
<translation type="unfinished">Προσαρμογή χρωμάτων</translation>
20130
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7665"/>
20167
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7666"/>
20131
20168
<source>Remove content from frames</source>
20132
20169
<translation type="unfinished"></translation>
20135
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7682"/>
20172
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7683"/>
20136
20173
<source>Do you really want to clear all your text?</source>
20137
20174
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε πραγματικά τον καθαρισμό όλου του κειμένου σας;</translation>
20140
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7736"/>
20177
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7737"/>
20141
20178
<source>Cannot Delete In-Use Item</source>
20142
20179
<translation type="unfinished">Αδυναμία διαγραφής αντικειμένου σε χρήση</translation>
20145
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7736"/>
20182
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7737"/>
20146
20183
<source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
20147
20184
<translation type="unfinished">Το αντικείμενο %1 αυτή τη στιγμή επεξεργάζεται με τον επεξεργαστή δομής. Η εντολή διαγραφής θα ακυρωθεί.</translation>
20150
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8308"/>
20187
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8309"/>
20151
20188
<source>Some objects are locked.</source>
20152
20189
<translation type="unfinished">Μερικά αντικείμενα είναι κλειδωμένα.</translation>
20155
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8304"/>
20156
<source>&Unlock All</source>
20157
<translation type="unfinished">&Ξεκλείδωμα όλων</translation>
20160
20192
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8305"/>
20193
<source>&Unlock All</source>
20194
<translation type="unfinished">&Ξεκλείδωμα όλων</translation>
20197
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8306"/>
20161
20198
<source>&Skip locked objects</source>
20162
20199
<translation type="unfinished">Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα του αντικειμένου</translation>
20165
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9586"/>
20202
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9587"/>
20166
20203
<source>Number of copies: %1
20167
20204
Horizontal gap: %2
20168
20205
Vertical gap: %3</source>
20169
20206
<translation type="unfinished"></translation>
20172
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6293"/>
20209
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6298"/>
20173
20210
<source>remove direct paragraph formatting</source>
20174
20211
<translation type="unfinished"></translation>
20177
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6527"/>
20214
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6528"/>
20178
20215
<source>remove direct char formatting</source>
20179
20216
<translation type="unfinished"></translation>
20182
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9557"/>
20219
<location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9558"/>
20183
20220
<source>Number of copies: %1
20184
20221
Horizontal shift: %2
20185
20222
Vertical shift: %3
20207
20244
<name>ScribusMainWindow</name>
20209
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="337"/>
20246
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="338"/>
20210
20247
<source>Initializing Story Editor</source>
20211
20248
<translation type="unfinished">Αρχικοποίηση επεξεργαστή δομής</translation>
20214
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="343"/>
20251
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="344"/>
20215
20252
<source>Initializing Hyphenator</source>
20216
20253
<translation type="unfinished">Αρχικοποίηση συλλαβισμού</translation>
20219
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="349"/>
20256
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="350"/>
20220
20257
<source>Reading Scrapbook</source>
20221
20258
<translation type="unfinished">Ανάγνωση βιβλίου αποκομμάτων</translation>
20224
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="599"/>
20225
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9453"/>
20261
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="600"/>
20262
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9462"/>
20226
20263
<source>Open &Recent</source>
20227
20264
<translation type="unfinished">Άνοιγμα πρόσ&φατου</translation>
20230
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="607"/>
20231
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9455"/>
20267
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="608"/>
20268
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9464"/>
20232
20269
<source>&Import</source>
20233
20270
<translation type="unfinished">Ε&ισαγωγή</translation>
20236
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="614"/>
20237
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9456"/>
20273
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="615"/>
20274
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9465"/>
20238
20275
<source>&Export</source>
20239
20276
<translation type="unfinished">&Εξαγωγή</translation>
20242
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="655"/>
20243
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9454"/>
20244
<source>Paste Recent</source>
20245
<translation type="unfinished">Άνοιγμα πρόσ&φατου</translation>
20248
20279
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="656"/>
20249
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9458"/>
20250
<source>Contents</source>
20251
<translation type="unfinished">Περιεχόμενα</translation>
20254
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="731"/>
20255
<source>Preview Settings</source>
20256
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις προεπισκόπησης</translation>
20259
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="713"/>
20260
<source>Level</source>
20261
<translation type="unfinished">Επίπεδο</translation>
20264
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="719"/>
20265
<source>Send to La&yer</source>
20266
<translation type="unfinished">Αποστολή στο &στρώμα</translation>
20269
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="739"/>
20270
20280
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9463"/>
20281
<source>Paste Recent</source>
20282
<translation type="unfinished">Άνοιγμα πρόσ&φατου</translation>
20285
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="657"/>
20286
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9467"/>
20287
<source>Contents</source>
20288
<translation type="unfinished">Περιεχόμενα</translation>
20291
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="732"/>
20292
<source>Preview Settings</source>
20293
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις προεπισκόπησης</translation>
20296
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="714"/>
20297
<source>Level</source>
20298
<translation type="unfinished">Επίπεδο</translation>
20301
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="720"/>
20302
<source>Send to La&yer</source>
20303
<translation type="unfinished">Αποστολή στο &στρώμα</translation>
20306
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="740"/>
20307
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9472"/>
20271
20308
<source>&PDF Options</source>
20272
20309
<translation type="unfinished">Επιλογές &PDF</translation>
20275
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="746"/>
20276
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9465"/>
20312
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="747"/>
20313
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9474"/>
20277
20314
<source>C&onvert To</source>
20278
20315
<translation type="unfinished">&Μετατροπή σε</translation>
20281
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="798"/>
20318
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="799"/>
20282
20319
<source>&Character</source>
20283
20320
<translation type="unfinished">Χαρακτήρας</translation>
20286
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="816"/>
20323
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="817"/>
20287
20324
<source>&Quote</source>
20288
20325
<translation type="unfinished">Εισαγωγικά</translation>
20291
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="841"/>
20328
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="842"/>
20292
20329
<source>S&paces && Breaks</source>
20293
20330
<translation type="unfinished">Κενά && διακοπές</translation>
20296
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="855"/>
20297
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9471"/>
20333
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="856"/>
20334
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9480"/>
20298
20335
<source>Liga&ture</source>
20299
20336
<translation type="unfinished">Σύν&δεση</translation>
20302
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9478"/>
20339
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9487"/>
20303
20340
<source>&Alignment</source>
20304
20341
<translation type="unfinished">Σ&τοίχιση</translation>
20307
20344
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2131"/>
20308
20345
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2174"/>
20309
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4216"/>
20346
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4214"/>
20310
20347
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4549"/>
20311
20348
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4772"/>
20312
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4919"/>
20313
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9488"/>
20349
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4918"/>
20350
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9497"/>
20314
20351
<source>Ready</source>
20315
20352
<translation type="unfinished">Έτοιμο</translation>
20318
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="722"/>
20355
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="723"/>
20319
20356
<source>Send to Scrapbook</source>
20320
20357
<translation type="unfinished">Αποστολή στο βιβλίο απο&κομμάτων</translation>
20323
20360
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2279"/>
20324
20361
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4863"/>
20325
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8055"/>
20362
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8059"/>
20326
20363
<source>Document</source>
20327
20364
<translation type="unfinished">Έγγραφο</translation>
20330
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3618"/>
20331
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3736"/>
20332
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4297"/>
20367
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3616"/>
20368
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3734"/>
20369
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4295"/>
20333
20370
<source>Open</source>
20334
20371
<translation type="unfinished">Άνοιγμα</translation>
20337
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3752"/>
20374
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3750"/>
20338
20375
<source>Importing Pages...</source>
20339
20376
<translation type="unfinished">Εισαγωγή σελίδων...</translation>
20342
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3781"/>
20379
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3779"/>
20343
20380
<source>Import Page(s)</source>
20344
20381
<translation type="unfinished">Εισαγωγή σελίδας(ων)</translation>
20347
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3823"/>
20384
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3821"/>
20348
20385
<source>Import done</source>
20349
20386
<translation type="unfinished">Η εισαγωγή έγινε</translation>
20352
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
20389
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3825"/>
20353
20390
<source>Found nothing to import</source>
20354
20391
<translation type="unfinished">Δε βρέθηκε τίποτε για εισαγωγή</translation>
20357
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3908"/>
20394
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3906"/>
20358
20395
<source>File does not exist on the specified path :
20360
20397
<translation type="unfinished"></translation>
20363
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3953"/>
20400
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3951"/>
20364
20401
<source>Fatal Error</source>
20365
20402
<translation type="unfinished">Κρίσιμο σφάλμα</translation>
20368
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3954"/>
20405
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3952"/>
20369
20406
<source>File %1 is not in an acceptable format</source>
20370
20407
<translation type="unfinished">Το αρχείο %1 δεν έχει αποδεκτή μορφή</translation>
20373
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3955"/>
20410
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3953"/>
20374
20411
<source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
20375
20412
<translation type="unfinished"></translation>
20378
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3981"/>
20415
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3979"/>
20379
20416
<source>Loading...</source>
20380
20417
<translation type="unfinished">Φόρτωση...</translation>
20383
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4127"/>
20420
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4125"/>
20384
20421
<source> was replaced by: </source>
20385
20422
<translation type="unfinished"> αντικαταστάθηκε με: </translation>
20388
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4159"/>
20425
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4157"/>
20389
20426
<source>(converted)</source>
20390
20427
<translation type="unfinished">(μετατράπηκε)</translation>
20393
20430
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4481"/>
20394
20431
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
20395
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8087"/>
20396
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8221"/>
20397
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8243"/>
20432
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8091"/>
20433
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8225"/>
20434
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8247"/>
20398
20435
<source>Cannot write the file:
20400
20437
<translation type="unfinished"></translation>
20458
20495
<translation type="unfinished">Αρχεία κειμένου (*.txt);;Όλα τα αρχεία(*)</translation>
20461
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
20498
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7044"/>
20462
20499
<source>&Size:</source>
20463
20500
<translation type="unfinished">&Μέγεθος:</translation>
20466
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7040"/>
20503
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7044"/>
20467
20504
<source>Size</source>
20468
20505
<translation type="unfinished">Μέγεθος</translation>
20471
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7072"/>
20508
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7076"/>
20472
20509
<source>&Shade:</source>
20473
20510
<translation type="unfinished">&Σκίαση:</translation>
20476
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7072"/>
20513
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7076"/>
20477
20514
<source>Shade</source>
20478
20515
<translation type="unfinished">Σκίαση</translation>
20481
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7176"/>
20518
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7180"/>
20482
20519
<source>No Style</source>
20483
20520
<translation type="unfinished">Κανένα στυλ</translation>
20486
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7976"/>
20523
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7979"/>
20487
20524
<source>All</source>
20488
20525
<translation type="unfinished">Όλα</translation>
20491
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8024"/>
20528
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8028"/>
20492
20529
<source>Scribus detected some errors.
20493
20530
Consider using the Preflight Verifier to correct them.</source>
20494
20531
<translation type="unfinished"></translation>
20497
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8121"/>
20534
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8125"/>
20498
20535
<source>Detected some errors.
20499
20536
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
20500
20537
<translation type="unfinished"></translation>
20503
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8217"/>
20540
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8221"/>
20504
20541
<source>-Page%1</source>
20505
20542
<translation type="unfinished">-Σελίδα%1</translation>
20508
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8604"/>
20545
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8609"/>
20509
20546
<source>Some objects are locked.</source>
20510
20547
<translation type="unfinished">Μερικά αντικείμενα είναι κλειδωμένα.</translation>
20513
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8600"/>
20550
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8605"/>
20514
20551
<source>&Lock All</source>
20515
20552
<translation type="unfinished">&Κλείδωμα όλων</translation>
20518
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7815"/>
20555
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7819"/>
20519
20556
<source>Ghostscript is not installed on your system, or Scribus is not configured with the path to the software.</source>
20520
20557
<translation type="unfinished"></translation>
20523
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7818"/>
20560
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7822"/>
20524
20561
<source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use Print Preview. </source>
20525
20562
<translation type="unfinished"></translation>
20528
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7820"/>
20565
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7824"/>
20529
20566
<source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use PostScript Print Preview. </source>
20530
20567
<translation type="unfinished"></translation>
20533
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7823"/>
20570
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7827"/>
20534
20571
<source>Click the Help button to read Scribus-related Ghostscript help and installation instructions.</source>
20535
20572
<translation type="unfinished"></translation>
20538
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7828"/>
20575
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7832"/>
20539
20576
<source>Ghostscript is missing</source>
20540
20577
<translation type="unfinished"></translation>
20543
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8601"/>
20580
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8606"/>
20544
20581
<source>&Unlock All</source>
20545
20582
<translation type="unfinished">&Ξεκλείδωμα όλων</translation>
20548
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9300"/>
20585
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9309"/>
20549
20586
<source>Information</source>
20550
20587
<translation type="unfinished">Πληροφορίες</translation>
20553
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9300"/>
20590
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9309"/>
20554
20591
<source>The program %1 is already running!</source>
20555
20592
<translation type="unfinished">Το πρόγραμμα %1 εκτελείται ήδη!</translation>
20558
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9339"/>
20595
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9348"/>
20559
20596
<source>The program %1 is missing!</source>
20560
20597
<translation type="unfinished">Το πρόγραμμα %1 δεν υπάρχει!</translation>
20563
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9460"/>
20600
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9469"/>
20564
20601
<source>&Level</source>
20565
20602
<translation type="unfinished">&Επίπεδο</translation>
20568
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9461"/>
20605
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9470"/>
20569
20606
<source>Send to Layer</source>
20570
20607
<translation type="unfinished">Αποστολή στο στρώμα</translation>
20573
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9462"/>
20610
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9471"/>
20574
20611
<source>Previe&w Settings</source>
20575
20612
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις &προεπισκόπησης</translation>
20578
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9468"/>
20615
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9477"/>
20579
20616
<source>Character</source>
20580
20617
<translation type="unfinished">Χαρακτήρας</translation>
20583
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9469"/>
20620
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9478"/>
20584
20621
<source>Quote</source>
20585
20622
<translation type="unfinished">Εισαγωγικά</translation>
20588
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9470"/>
20625
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9479"/>
20589
20626
<source>Space</source>
20590
20627
<translation type="unfinished">Κενό</translation>
20593
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1021"/>
20594
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9484"/>
20595
<source>X-Pos:</source>
20596
<translation type="unfinished">Χ-Θεσ:</translation>
20599
20630
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
20600
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9485"/>
20631
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9493"/>
20632
<source>X-Pos:</source>
20633
<translation type="unfinished">Χ-Θεσ:</translation>
20636
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1023"/>
20637
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9494"/>
20601
20638
<source>Y-Pos:</source>
20602
20639
<translation type="unfinished">Υ-Θεσ:</translation>
20605
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4384"/>
20606
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9638"/>
20642
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4383"/>
20643
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9647"/>
20607
20644
<source>Do you really want to replace your existing image?</source>
20608
20645
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε πραγματικά την αντικατάσταση της υπάρχουσας εικόνας;</translation>
20611
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4329"/>
20648
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4328"/>
20612
20649
<source>Do you really want to clear all your text?</source>
20613
20650
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε πραγματικά τον καθαρισμό όλου του κειμένου σας;</translation>
20616
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="283"/>
20653
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="284"/>
20617
20654
<source>Scribus </source>
20618
20655
<translation type="unfinished">Scribus </translation>
20621
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="962"/>
20622
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9479"/>
20658
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="963"/>
20659
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9488"/>
20623
20660
<source>Online &Tutorials</source>
20624
20661
<translation type="unfinished"></translation>
20627
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4124"/>
20664
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4122"/>
20628
20665
<source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
20629
20666
<translation type="unfinished"></translation>
20632
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8078"/>
20669
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8082"/>
20633
20670
<source>%1;;All Files (*)</source>
20634
20671
<translation type="unfinished"></translation>
20637
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="321"/>
20674
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="322"/>
20638
20675
<source>Applying User Shortcuts</source>
20639
20676
<translation type="unfinished"></translation>
20642
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2618"/>
20679
<location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2616"/>
20643
20680
<source>Updating Images</source>
20644
20681
<translation type="unfinished"></translation>
21579
21616
<name>StoryEditor</name>
21581
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1720"/>
21582
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
21618
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1721"/>
21619
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
21583
21620
<source>&File</source>
21584
21621
<translation type="unfinished">&Αρχείο</translation>
21587
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1730"/>
21588
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1990"/>
21624
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1731"/>
21625
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1991"/>
21589
21626
<source>&Edit</source>
21590
21627
<translation type="unfinished">&Επεξεργασία</translation>
21593
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1742"/>
21594
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2002"/>
21595
<source>&Insert</source>
21596
<translation type="unfinished">Εισαγ&ωγή</translation>
21599
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1744"/>
21630
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1743"/>
21600
21631
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2003"/>
21601
<source>Character</source>
21602
<translation type="unfinished">Χαρακτήρας</translation>
21632
<source>&Insert</source>
21633
<translation type="unfinished">Εισαγ&ωγή</translation>
21605
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1761"/>
21636
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1745"/>
21606
21637
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2004"/>
21638
<source>Character</source>
21639
<translation type="unfinished">Χαρακτήρας</translation>
21642
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1762"/>
21643
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2005"/>
21607
21644
<source>Quote</source>
21608
21645
<translation type="unfinished">Εισαγωγικά</translation>
21611
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1785"/>
21648
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1786"/>
21612
21649
<source>Spaces && Breaks</source>
21613
21650
<translation type="unfinished">Κενά && διακοπές</translation>
21616
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1797"/>
21653
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1798"/>
21617
21654
<source>Ligature</source>
21618
21655
<translation type="unfinished">Σύνδεση</translation>
21621
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1806"/>
21622
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2009"/>
21658
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1807"/>
21659
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2010"/>
21623
21660
<source>&Settings</source>
21624
21661
<translation type="unfinished">Ρ&υθμίσεις</translation>
21627
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
21628
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2106"/>
21664
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
21665
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2108"/>
21629
21666
<source>Story Editor</source>
21630
21667
<translation type="unfinished">Επεξεργαστής δομής</translation>
21633
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
21670
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
21634
21671
<source>Clear All Text</source>
21635
21672
<translation type="unfinished">Καθαρισμός όλου του κειμένου</translation>
21638
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
21675
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1984"/>
21639
21676
<source>&Reload Text from Frame</source>
21640
21677
<translation type="unfinished">&Επαναφόρτωση κειμένου από πλαίσιο</translation>
21643
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1984"/>
21680
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1985"/>
21644
21681
<source>&Save to File...</source>
21645
21682
<translation type="unfinished">&Αποθήκευση σε αρχείο...</translation>
21648
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1985"/>
21685
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1986"/>
21649
21686
<source>&Load from File...</source>
21650
21687
<translation type="unfinished">&Φόρτωση από αρχείο...</translation>
21653
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1986"/>
21690
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1987"/>
21654
21691
<source>Save &Document</source>
21655
21692
<translation type="unfinished">Αποθήκευση ε&γγράφου</translation>
21658
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1987"/>
21695
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1988"/>
21659
21696
<source>&Update Text Frame and Exit</source>
21660
21697
<translation type="unfinished">&Ενημέρωση πλαισίου κειμένου και έξοδος</translation>
21663
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1988"/>
21700
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1989"/>
21664
21701
<source>&Exit Without Updating Text Frame</source>
21665
21702
<translation type="unfinished">Έ&ξοδος χωρίς ενημέρωση πλαισίου κειμένου</translation>
21668
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1991"/>
21669
<source>Select &All</source>
21670
<translation type="unfinished">Επιλογή όλ&ων</translation>
21673
21705
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1992"/>
21674
<source>Cu&t</source>
21675
<translation type="unfinished">Α&ποκοπή</translation>
21706
<source>Select &All</source>
21707
<translation type="unfinished">Επιλογή όλ&ων</translation>
21678
21710
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1993"/>
21679
<source>&Copy</source>
21680
<translation type="unfinished">&Αντιγραφή</translation>
21711
<source>Cu&t</source>
21712
<translation type="unfinished">Α&ποκοπή</translation>
21683
21715
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1994"/>
21684
<source>&Paste</source>
21685
<translation type="unfinished">Επι&κόλληση</translation>
21716
<source>&Copy</source>
21717
<translation type="unfinished">&Αντιγραφή</translation>
21688
21720
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1995"/>
21689
<source>C&lear</source>
21690
<translation type="unfinished">&Καθαρισμός</translation>
21721
<source>&Paste</source>
21722
<translation type="unfinished">Επι&κόλληση</translation>
21693
21725
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1996"/>
21726
<source>C&lear</source>
21727
<translation type="unfinished">&Καθαρισμός</translation>
21730
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1997"/>
21694
21731
<source>&Search/Replace...</source>
21695
21732
<translation type="unfinished">&Αναζήτηση/αντικατάσταση...</translation>
21698
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1998"/>
21735
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1999"/>
21699
21736
<source>&Fonts Preview...</source>
21700
21737
<translation type="unfinished">Προεπισκόπηση &γραμματοσειρών...</translation>
21703
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1999"/>
21740
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2000"/>
21704
21741
<source>&Update Text Frame</source>
21705
21742
<translation type="unfinished">&Ενημέρωση πλαισίου κειμένου</translation>
21708
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2005"/>
21709
<source>Space</source>
21710
<translation type="unfinished">Κενό</translation>
21713
21745
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2006"/>
21746
<source>Space</source>
21747
<translation type="unfinished">Κενό</translation>
21750
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2007"/>
21714
21751
<source>&Insert Glyph...</source>
21715
21752
<translation type="unfinished">&Εισαγωγή γλυφής...</translation>
21718
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2010"/>
21755
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2011"/>
21719
21756
<source>&Background...</source>
21720
21757
<translation type="unfinished">&Φόντο...</translation>
21723
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2011"/>
21760
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2012"/>
21724
21761
<source>&Display Font...</source>
21725
21762
<translation type="unfinished">&Εμφάνιση γραμματοσειράς</translation>
21728
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2012"/>
21765
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2013"/>
21729
21766
<source>&Smart text selection</source>
21730
21767
<translation type="unfinished">Έ&ξυπνη επιλογή κειμένου</translation>
21733
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2017"/>
21770
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2018"/>
21734
21771
<source>File</source>
21735
21772
<translation type="unfinished">Αρχείο</translation>
21738
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2019"/>
21775
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2020"/>
21739
21776
<source>Current Paragraph:</source>
21740
21777
<translation type="unfinished">Τρέχουσα παράγραφος:</translation>
21743
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2020"/>
21744
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2024"/>
21745
<source>Words: </source>
21746
<translation type="unfinished">Λέξεις:</translation>
21749
21780
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2021"/>
21750
21781
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2025"/>
21751
<source>Chars: </source>
21752
<translation type="unfinished">Χαρακτήρες: </translation>
21782
<source>Words: </source>
21783
<translation type="unfinished">Λέξεις:</translation>
21755
21786
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2022"/>
21787
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2026"/>
21788
<source>Chars: </source>
21789
<translation type="unfinished">Χαρακτήρες: </translation>
21792
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2023"/>
21756
21793
<source>Totals:</source>
21757
21794
<translation type="unfinished">Σύνολα:</translation>
21760
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2023"/>
21797
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2024"/>
21761
21798
<source>Paragraphs: </source>
21762
21799
<translation type="unfinished">Παράγραφοι: </translation>
21765
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2087"/>
21802
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2089"/>
21766
21803
<source>Story Editor - %1</source>
21767
21804
<translation type="unfinished">Επεξεργαστής δομής - %1</translation>
21770
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2151"/>
21807
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2153"/>
21771
21808
<source>Do you want to save your changes?</source>
21772
21809
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεών σας;</translation>
21775
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2745"/>
21812
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2747"/>
21776
21813
<source>Do you really want to lose all your changes?</source>
21777
21814
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε πραγματικά την απόρριψη όλων των τροποποιήσεών σας;</translation>
21780
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2774"/>
21817
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2776"/>
21781
21818
<source>Do you really want to clear all your text?</source>
21782
21819
<translation type="unfinished">Επιθυμείτε πραγματικά τον καθαρισμό όλου του κειμένου σας;</translation>
21785
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3244"/>
21822
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3246"/>
21786
21823
<source>Open</source>
21787
21824
<translation type="unfinished">Άνοιγμα</translation>
21790
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3244"/>
21791
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3279"/>
21827
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3246"/>
21828
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3281"/>
21792
21829
<source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
21793
21830
<translation type="unfinished">Αρχεία κειμένου (*.txt);;Όλα τα αρχεία(*)</translation>
21796
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3279"/>
21833
<location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3281"/>
21797
21834
<source>Save as</source>
21798
21835
<translation type="unfinished">Αποθήκευση ως</translation>
22666
22705
<translation type="unfinished">Μέγεθος σελίδας</translation>
22669
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="79"/>
22708
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="81"/>
22670
22709
<source>&Size:</source>
22671
22710
<translation type="unfinished">&Μέγεθος:</translation>
22674
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="85"/>
22713
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="87"/>
22675
22714
<source>Portrait</source>
22676
22715
<translation type="unfinished">Πορτραίτο</translation>
22679
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="86"/>
22680
<source>Landscape</source>
22681
<translation type="unfinished">Τοπίο</translation>
22684
22718
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="88"/>
22719
<source>Landscape</source>
22720
<translation type="unfinished">Τοπίο</translation>
22723
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="90"/>
22685
22724
<source>Orie&ntation:</source>
22686
22725
<translation type="unfinished">&Προσανατολισμός:</translation>
22689
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="95"/>
22728
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="97"/>
22690
22729
<source>Units:</source>
22691
22730
<translation type="unfinished">Μονάδες:</translation>
22694
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="107"/>
22733
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="109"/>
22695
22734
<source>&Width:</source>
22696
22735
<translation type="unfinished">&Πλάτος:</translation>
22699
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="114"/>
22738
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="116"/>
22700
22739
<source>&Height:</source>
22701
22740
<translation type="unfinished">Ύ&ψος:</translation>
22704
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="123"/>
22743
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="125"/>
22705
22744
<source>Apply settings to:</source>
22706
22745
<translation type="unfinished">Εφαρμογή ρυθμίσεων μεγέθους σε όλες τις σελίδες</translation>
22709
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="126"/>
22748
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="128"/>
22710
22749
<source>All Document Pages</source>
22711
22750
<translation type="unfinished">Σελίδες εγγράφου:</translation>
22714
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="130"/>
22753
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="132"/>
22715
22754
<source>All Master Pages</source>
22716
22755
<translation type="unfinished">Πρωτότυπες σελίδες</translation>
22719
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="140"/>
22758
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="142"/>
22720
22759
<source>Margin Guides</source>
22721
22760
<translation type="unfinished">Οδηγοί περιθωρίων</translation>
22724
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="150"/>
22763
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="152"/>
22725
22764
<source>Autosave</source>
22726
22765
<translation type="unfinished">Αυτόματη αποθήκευση</translation>
22729
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="159"/>
22768
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="161"/>
22730
22769
<source>min</source>
22731
22770
<translation type="unfinished">λεπτά</translation>
22734
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="160"/>
22773
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="162"/>
22735
22774
<source>&Interval:</source>
22736
22775
<translation type="unfinished">&Χρονικό διάστημα:</translation>
22739
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="166"/>
22778
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="168"/>
22740
22779
<source>Undo/Redo</source>
22741
22780
<translation type="unfinished">Αναίρεση/επανάληψη</translation>
22744
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="180"/>
22783
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="182"/>
22745
22784
<source>Action history length</source>
22746
22785
<translation type="unfinished">Μήκος ιστορικού ενεργειών</translation>
22749
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="190"/>
22788
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="192"/>
22750
22789
<source>Width of document pages, editable if you have chosen a custom page size</source>
22751
22790
<translation type="unfinished">Πλάτος σελίδων του εγγράφου, επεξεργάσιμο στην περίπτωση προσαρμοσμένου μεγέθους σελίδας</translation>
22754
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="191"/>
22793
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="193"/>
22755
22794
<source>Height of document pages, editable if you have chosen a custom page size</source>
22756
22795
<translation type="unfinished">Ύψος σελίδων του εγγράφου, επεξεργάσιμο στην περίπτωση προσαρμοσμένου μεγέθους σελίδας</translation>
22759
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="192"/>
22798
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="194"/>
22760
22799
<source>Default page size, either a standard size or a custom size</source>
22761
22800
<translation type="unfinished">Προκαθορισμένο μέγεθος σελίδας, είτε ένα τυπικό ή προσαρμοσμένο μέγεθος</translation>
22764
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="193"/>
22803
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="195"/>
22765
22804
<source>Default orientation of document pages</source>
22766
22805
<translation type="unfinished">Προκαθορισμένος προσανατολισμός σελίδων του εγγράφου</translation>
22769
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="194"/>
22808
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="196"/>
22770
22809
<source>Default unit of measurement for document editing</source>
22771
22810
<translation type="unfinished">Προκαθορισμένη μονάδα μέτρησης για την επεξεργασία εγγράφου</translation>
22774
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="195"/>
22813
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="197"/>
22775
22814
<source>When enabled, Scribus saves a backup copy of your file with the .bak extension each time the time period elapses</source>
22776
22815
<translation type="unfinished">Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, το Scribus αποθηκεύει ένα αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου σας με την επέκταση .bak σε κάθε λήξη της καθορισμένης χρονικής περιόδου</translation>
22779
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="196"/>
22818
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="198"/>
22780
22819
<source>Time period between saving automatically</source>
22781
22820
<translation type="unfinished">Χρονική περίοδος αυτόματης αποθήκευσης</translation>
22784
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="197"/>
22823
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="199"/>
22785
22824
<source>Set the length of the action history in steps. If set to 0 infinite amount of actions will be stored.</source>
22786
22825
<translation type="unfinished">Ορισμός του μήκους του ιστορικού ενεργειών σε βήματα. Αν οριστεί σε 0 θα αποθηκεύονται απεριόριστο πλήθος ενεργειών.</translation>
22789
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="198"/>
22828
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="200"/>
22790
22829
<source>Apply the page size changes to all existing pages in the document</source>
22791
22830
<translation type="unfinished">Εφαρμογή της αλλαγής του μεγέθους σελίδας σε όλες τις υπάρχουσες σελίδες του εγγράφου</translation>
22794
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="199"/>
22833
<location filename="../../../scribus/tabdocument.cpp" line="201"/>
22795
22834
<source>Apply the page size changes to all existing master pages in the document</source>
22796
22835
<translation type="unfinished">Εφαρμογή της αλλαγής του μεγέθους σελίδας σε όλες τις υπάρχουσες σελίδες του εγγράφου</translation>
23914
23953
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="508"/>
23915
23954
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1361"/>
23916
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1677"/>
23955
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1678"/>
23917
23956
<source>No Effect</source>
23918
23957
<translation type="unfinished">Κανένα εφέ</translation>
23921
23960
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="509"/>
23922
23961
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1362"/>
23923
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1678"/>
23962
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1679"/>
23924
23963
<source>Blinds</source>
23925
23964
<translation type="unfinished">Γρίλιες</translation>
23928
23967
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="510"/>
23929
23968
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1363"/>
23930
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1679"/>
23969
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1680"/>
23931
23970
<source>Box</source>
23932
23971
<translation type="unfinished">Πλαίσιο</translation>
23935
23974
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="511"/>
23936
23975
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1364"/>
23937
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1680"/>
23976
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1681"/>
23938
23977
<source>Dissolve</source>
23939
23978
<translation type="unfinished">Διάλυση</translation>
23942
23981
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="512"/>
23943
23982
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1365"/>
23944
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1681"/>
23983
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1682"/>
23945
23984
<source>Glitter</source>
23946
23985
<translation type="unfinished">Λαμπύρισμα</translation>
23949
23988
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="513"/>
23950
23989
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1366"/>
23951
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1682"/>
23990
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1683"/>
23952
23991
<source>Split</source>
23953
23992
<translation type="unfinished">Διαίρεση</translation>
23956
23995
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="514"/>
23957
23996
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1367"/>
23958
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1683"/>
23997
<location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1684"/>
23959
23998
<source>Wipe</source>
23960
23999
<translation type="unfinished">Καθαρισμός</translation>
25771
25810
<name>Tabruler</name>
25773
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="495"/>
25812
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="499"/>
25774
25813
<source>Left</source>
25775
25814
<translation type="unfinished">Αριστερά</translation>
25778
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="496"/>
25817
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="500"/>
25779
25818
<source>Right</source>
25780
25819
<translation type="unfinished">Δεξιά</translation>
25783
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="498"/>
25822
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="502"/>
25784
25823
<source>Comma</source>
25785
25824
<translation type="unfinished">Κόμμα</translation>
25788
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="499"/>
25789
<source>Center</source>
25790
<translation type="unfinished">Κέντρο</translation>
25793
25827
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="503"/>
25828
<source>Center</source>
25829
<translation type="unfinished">Κέντρο</translation>
25832
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="507"/>
25794
25833
<source>&Position:</source>
25795
25834
<translation type="unfinished">&Θέση:</translation>
25798
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="509"/>
25799
<source>None</source>
25800
<comment>tab fill</comment>
25801
<translation type="unfinished">Κανένα</translation>
25804
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="510"/>
25805
<source>Dot</source>
25806
<translation type="unfinished">Τελεία</translation>
25809
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="511"/>
25810
<source>Hyphen</source>
25811
<translation type="unfinished">Παύλα</translation>
25814
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="512"/>
25815
<source>Underscore</source>
25816
<translation type="unfinished">Κάτω παύλα</translation>
25819
25837
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="513"/>
25820
<source>Custom</source>
25821
<translation type="unfinished">Προσαρμοσμένο</translation>
25838
<source>None</source>
25839
<comment>tab fill</comment>
25840
<translation type="unfinished">Κανένα</translation>
25824
25843
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="514"/>
25844
<source>Dot</source>
25845
<translation type="unfinished">Τελεία</translation>
25848
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="515"/>
25849
<source>Hyphen</source>
25850
<translation type="unfinished">Παύλα</translation>
25853
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="516"/>
25854
<source>Underscore</source>
25855
<translation type="unfinished">Κάτω παύλα</translation>
25858
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="517"/>
25859
<source>Custom</source>
25860
<translation type="unfinished">Προσαρμοσμένο</translation>
25863
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="518"/>
25825
25864
<source>Fill Char:</source>
25826
25865
<translation type="unfinished">Χαρακτήρας συμπλήρωσης:</translation>
25829
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="552"/>
25868
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="556"/>
25830
25869
<source>Delete All</source>
25831
25870
<translation type="unfinished">Διαγραφή όλων</translation>
25834
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="604"/>
25873
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="608"/>
25835
25874
<source>Indentation for first line of the paragraph</source>
25836
25875
<translation type="unfinished">Εσοχή της πρώτης γραμμής της παραγράφου</translation>
25839
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="605"/>
25878
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="609"/>
25840
25879
<source>Indentation from the left for the whole paragraph</source>
25841
25880
<translation type="unfinished">Αριστερή εσοχή ολόκληρης της παραγράφου</translation>
25844
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="606"/>
25883
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="610"/>
25845
25884
<source>Indentation from the right for the whole paragraph</source>
25846
25885
<translation type="unfinished">Αριστερή εσοχή ολόκληρης της παραγράφου</translation>
25849
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="611"/>
25888
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="615"/>
25850
25889
<source>Delete all Tabulators</source>
25851
25890
<translation type="unfinished">Διαγραφή όλων των στηλοθετών</translation>
25854
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="591"/>
25893
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="595"/>
25855
25894
<source>Fill Character of Tab</source>
25856
25895
<translation type="unfinished"></translation>
25859
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="592"/>
25898
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="596"/>
25860
25899
<source>Type/Orientation of Tab</source>
25861
25900
<translation type="unfinished"></translation>
25864
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="593"/>
25903
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="597"/>
25865
25904
<source>Position of Tab</source>
25866
25905
<translation type="unfinished"></translation>
25869
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="497"/>
25908
<location filename="../../../scribus/tabruler.cpp" line="501"/>
25870
25909
<source>Period</source>
25871
25910
<translation type="unfinished"></translation>