~ubuntu-branches/ubuntu/wily/swell-foop/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eu.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andreas Henriksson
  • Date: 2015-05-19 14:54:40 UTC
  • mfrom: (4.1.1 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150519145440-5gvlqn2aijuq2xzw
Tags: 1:3.16.1-1
* New upstream release.
* Switch build-dependency from appdata-tools to appstream-util

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 
5
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 
6
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2014, 2015.
 
7
#
6
8
msgid ""
7
9
msgstr ""
8
10
"Project-Id-Version: swell-foop master\n"
9
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
10
12
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 21:07+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 21:12+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2015-03-24 15:25+0100\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2015-03-24 15:26+0100\n"
13
15
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
14
16
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
15
17
"Language: eu\n"
17
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
22
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
23
 
22
24
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
23
25
msgid "The theme to use"
44
46
msgstr "Jokoan erabiliko diren fitxen kolore kopurua"
45
47
 
46
48
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
 
49
msgid "Is this the first run"
 
50
msgstr "Aurreneko exekuzioa da hau"
 
51
 
 
52
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
 
53
msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
 
54
msgstr ""
 
55
"Aurreneko exekuzioaren argibidearen elkarrizketa-koadroa erakutsi edo ez."
 
56
 
 
57
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:9
47
58
msgid "Zealous animation"
48
59
msgstr "Zealous animazioa"
49
60
 
50
 
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
 
61
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:10
51
62
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
52
63
msgstr "Erabili animazio ikusgarriagoak, baina motelagoak"
53
64
 
83
94
msgid "Operation"
84
95
msgstr "Eragiketa"
85
96
 
86
 
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
 
97
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
 
98
#: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
 
99
#: ../src/swell-foop.vala:455 ../src/swell-foop.vala:537
 
100
msgid "Swell Foop"
 
101
msgstr "Swell Foop"
 
102
 
 
103
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
 
104
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
 
105
msgstr "Garbitu pantaila koloretako eta formadun fitxak kenduz"
 
106
 
 
107
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
87
108
msgid ""
88
109
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
89
110
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
91
112
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
92
113
"of squares, and also for clearing the entire board."
93
114
msgstr ""
94
 
"Kendu ahalik eta karratu gehienen mahaitik. Egin klik "
95
 
"kolore berdineko karratu talde baten gainean guztiak "
96
 
"kolpe batez desagertzeko, eta beste karratuak gainera erortzeko. "
97
 
"Ezinezkoa da karratu bakar bat kentzea. Zenbat eta handiago izan kentzen den "
98
 
"karratu taldea, are eta puntuazio hobeagoa izango duzu."
 
115
"Kendu ahalik eta karratu gehienen mahaitik. Egin klik kolore berdineko "
 
116
"karratu talde baten gainean guztiak kolpe batez desagertzeko, eta beste "
 
117
"karratuak gainera erortzeko. Ezinezkoa da karratu bakar bat kentzea. Zenbat "
 
118
"eta handiago izan kentzen den karratu taldea, are eta puntuazio hobeagoa "
 
119
"izango duzu."
99
120
 
100
 
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
 
121
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
101
122
msgid ""
102
123
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
103
124
"by changing the board size."
104
125
msgstr ""
105
126
"Swell Foop beti da oso azkarra jokatzeko, baina mahaiaren tamaina alda "
106
 
"dezakezu "
107
 
"nolabait geldotzeko."
108
 
 
109
 
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
110
 
#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:388
111
 
#: ../src/swell-foop.vala:469
112
 
msgid "Swell Foop"
113
 
msgstr "Swell Foop"
114
 
 
115
 
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
116
 
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
117
 
msgstr "Garbitu pantaila koloretako eta formadun fitxak kenduz"
 
127
"dezakezu nolabait geldotzeko."
118
128
 
119
129
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
120
130
msgid "game;logic;board;same;matching;"
121
131
msgstr "jokoa;logika;taula;berdina;bat datorrena;"
122
132
 
123
133
#. Label showing the number of points at the end of the game
124
 
#: ../src/game-view.vala:443
 
134
#: ../src/game-view.vala:472
125
135
#, c-format
126
136
msgid "%u point"
127
137
msgid_plural "%u points"
128
138
msgstr[0] "puntu %u"
129
139
msgstr[1] "%u puntu"
130
140
 
131
 
#: ../src/game-view.vala:444
132
 
#, c-format
 
141
#: ../src/game-view.vala:473
133
142
msgid "Game Over!"
134
143
msgstr "Amaitu da!"
135
144
 
136
 
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
 
145
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:139
137
146
msgid "_Quit"
138
147
msgstr "_Irten"
139
148
 
164
173
msgstr[0] "%u × %u, kolore %u"
165
174
msgstr[1] "%u × %u, %u kolore"
166
175
 
167
 
#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:431
168
 
msgid "_New Game"
169
 
msgstr "_Joko berria"
170
 
 
171
 
#: ../src/swell-foop.vala:83
 
176
#: ../src/swell-foop.vala:79
 
177
msgid "Welcome to Swell Foop"
 
178
msgstr "Ongi etorri Swell Foop-era"
 
179
 
 
180
#: ../src/swell-foop.vala:82
 
181
msgid ""
 
182
"Clear as many blocks as you can.\n"
 
183
"Fewer clicks means more points."
 
184
msgstr ""
 
185
"Garbitu ahal dituzun bloke kopuru gehienak.\n"
 
186
"Zenbat eta klik gutxiago orduan eta puntu gehiago."
 
187
 
 
188
#: ../src/swell-foop.vala:85
 
189
msgid "Let's _Play"
 
190
msgstr "_Jokatu"
 
191
 
 
192
#: ../src/swell-foop.vala:133
172
193
msgid "_Scores"
173
194
msgstr "_Puntuazioak"
174
195
 
175
 
#: ../src/swell-foop.vala:84
 
196
#: ../src/swell-foop.vala:134
176
197
msgid "_Preferences"
177
198
msgstr "_Hobespenak"
178
199
 
179
 
#: ../src/swell-foop.vala:87
 
200
#: ../src/swell-foop.vala:137
180
201
msgid "_Help"
181
202
msgstr "La_guntza"
182
203
 
183
 
#: ../src/swell-foop.vala:88
 
204
#: ../src/swell-foop.vala:138
184
205
msgid "_About"
185
206
msgstr "Honi _buruz"
186
207
 
187
 
#: ../src/swell-foop.vala:104
 
208
#: ../src/swell-foop.vala:154
188
209
msgid "Start a new game"
189
210
msgstr "Beste joko bat hasten du"
190
211
 
191
 
#: ../src/swell-foop.vala:122
 
212
#: ../src/swell-foop.vala:183
192
213
msgid "Small"
193
214
msgstr "Txikia"
194
215
 
195
 
#: ../src/swell-foop.vala:123
 
216
#: ../src/swell-foop.vala:184
196
217
msgid "Normal"
197
218
msgstr "Normala"
198
219
 
199
 
#: ../src/swell-foop.vala:124
 
220
#: ../src/swell-foop.vala:185
200
221
msgid "Large"
201
222
msgstr "Handia"
202
223
 
203
 
#: ../src/swell-foop.vala:199
 
224
#: ../src/swell-foop.vala:261
204
225
#, c-format
205
226
msgid "Score: %u"
206
227
msgstr "Puntuazioa: %u"
207
228
 
208
 
#: ../src/swell-foop.vala:253
 
229
#: ../src/swell-foop.vala:320
209
230
msgid "Colors"
210
231
msgstr "Koloreak"
211
232
 
212
 
#: ../src/swell-foop.vala:257
 
233
#: ../src/swell-foop.vala:324
213
234
msgid "Shapes and Colors"
214
235
msgstr "Formak eta koloreak"
215
236
 
216
 
#: ../src/swell-foop.vala:391
 
237
#: ../src/swell-foop.vala:458
217
238
msgid ""
218
239
"I want to play that game!\n"
219
 
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
220
 
"\n"
221
 
"Swell Foop is a part of GNOME Games."
 
240
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
222
241
msgstr ""
223
242
"Jokatzea nahi dut.\n"
224
243
"Badakizu, denak pizten dira eta klik egin behar duzu haien gainean "
225
 
"itzaltzeko.\n"
226
 
"\n"
227
 
"GNOME Games-ekoa da 'Swell Foop'."
 
244
"itzaltzeko."
228
245
 
229
 
#: ../src/swell-foop.vala:392
 
246
#: ../src/swell-foop.vala:459
230
247
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
231
248
msgstr "Copyright-a © 2009 Tim Horton"
232
249
 
233
 
#: ../src/swell-foop.vala:397
 
250
#: ../src/swell-foop.vala:464
234
251
msgid "translator-credits"
235
252
msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>"
236
253
 
237
 
#: ../src/swell-foop.vala:429
 
254
#: ../src/swell-foop.vala:497
238
255
msgid "Abandon this game to start a new one?"
239
256
msgstr "Utzi joko hau berri batekin hasteko?"
240
257
 
241
 
#: ../src/swell-foop.vala:430
 
258
#: ../src/swell-foop.vala:498
242
259
msgid "_Cancel"
243
260
msgstr "_Utzi"
244
261
 
 
262
#: ../src/swell-foop.vala:499
 
263
msgid "_New Game"
 
264
msgstr "_Joko berria"
 
265
 
245
266
#~ msgid "_New"
246
267
#~ msgstr "_Berria"
247
268