8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 18:56+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 00:27+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-04-25 19:55+0000\n"
12
12
"Last-Translator: rob <linuxned@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-12 05:30+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17487)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-23 05:24+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
48
48
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
49
49
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280
50
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:294
50
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
51
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
437
438
msgid "search or enter an address"
438
439
msgstr "Voer zoekterm of adres in"
440
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:221
441
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:237
444
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:228
445
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:244
446
447
msgstr "Geschiedenis"
448
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:235
449
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:251
449
450
msgid "Open tabs"
450
451
msgstr "Tabbladen openen"
452
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:245 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:244
453
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:84
453
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:261 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:244
454
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:85
455
456
msgstr "Nieuw tabblad"
457
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:252 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:55
458
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:268 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
459
460
msgstr "Instellingen"
461
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:379 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:231
462
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:274
463
msgid "Leave Private Mode"
466
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:274
470
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:439 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:231
465
474
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
466
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:480
475
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:540
471
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:727
480
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:807
472
481
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
473
482
msgstr "Veeg omhoog om de modus Schermvullend te sluiten"
475
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:728
484
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:808
476
485
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
477
486
msgstr "Druk op ESC om de modus Schermvullend te sluiten"
505
514
msgid "Select all"
506
515
msgstr "Alles selecteren"
517
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
518
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
521
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
525
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
526
msgid "This is a private tab"
529
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:56
531
"Pages that you view in this tab won't appear in your browser history.\n"
532
"Bookmarks you create will be preserved, however."
508
535
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
509
536
msgid "Bookmarks"
510
537
msgstr "Bladwijzers"
577
604
msgstr "Hetgeen wordt gedraaid door"
579
606
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:81
580
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:175
607
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:176
581
608
msgid "Search engine"
582
609
msgstr "Zoekmachine"
584
611
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:92
585
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:271
612
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:275
587
614
msgstr "Startpagina"
590
617
msgid "Restore previous session at startup"
591
618
msgstr "Vorige sessie herstellen bij opstarten"
593
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118
620
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:119
594
621
msgid "Allow opening new tabs in background"
595
622
msgstr "Openen nieuwe tabbladen op de achtergrond toestaan"
597
624
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:138
598
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224
625
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:228
603
630
msgid "Reset browser settings"
604
631
msgstr "Browserinstellingen herstellen"
606
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:245
633
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:249
607
634
msgid "Clear Browsing History"
608
635
msgstr "Browsegeschiedenis wissen"
610
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:252
637
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:256
611
638
msgid "Clear Cache"
612
639
msgstr "Buffergeheugen wissen"
614
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
641
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:311