1
# Burmese translation for update-notifier
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 09:47+0000\n"
12
"Last-Translator: Pyae Sone <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 14:00+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
21
#: ../data/apt_check.py:27
23
msgid "Unknown Error: '%s' (%s)"
24
msgstr "မသိရှိသော Error: '%s'(%s)"
26
#: ../data/apt_check.py:66
28
msgid "%i package can be updated."
29
msgid_plural "%i packages can be updated."
30
msgstr[0] "%i package can be updated."
32
#: ../data/apt_check.py:71
34
msgid "%i update is a security update."
35
msgid_plural "%i updates are security updates."
36
msgstr[0] "%i update is a security update."
38
#: ../data/apt_check.py:97
40
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
41
msgstr "Error: Opening the cache (%s)"
43
#: ../data/apt_check.py:111
44
msgid "Error: BrokenCount > 0"
45
msgstr "Error: BrokenCount > 0"
47
#: ../data/apt_check.py:118
49
msgid "Error: Marking the upgrade (%s)"
50
msgstr "Error: Marking the upgrade (%s)"
52
#: ../data/apt_check.py:182
53
msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
54
msgstr "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
56
#: ../data/apt_check.py:187
57
msgid "Show human readable output on stdout"
60
#: ../data/apt_check.py:191
62
"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 "
67
msgid "System program problem detected"
71
msgid "Do you want to report the problem now?"
75
msgid "Report problem…"
80
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
81
"problem reports of system programs</span>"
84
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
85
msgid "Crash report detected"
90
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
91
"notification icon to display details. "
94
#. Create and show the notification
96
msgid "Network service discovery disabled"
101
"Your current network has a .local domain, which is not recommended and "
102
"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been "
107
msgid "Software Packages Volume Detected"
112
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with software packages has "
113
"been detected.</span>\n"
115
"Would you like to open it with the package manager?"
119
msgid "Start Package Manager"
123
msgid "Upgrade volume detected"
124
msgstr "Upgrade volume detected"
128
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A distribution volume with software "
129
"packages has been detected.</span>\n"
131
"Would you like to try to upgrade from it automatically? "
139
msgid "Addon volume detected"
140
msgstr "Addon volume detected"
144
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">An addon volume with software "
145
"applications has been detected.</span>\n"
147
"Would you like to view/install the content? "
150
#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109
151
msgid "Start package manager"
155
msgid "Start addon installer"
159
msgid "APTonCD volume detected"
164
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with unofficial software "
165
"packages has been detected.</span>\n"
167
"Would you like to open it with the package manager?"
170
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
171
msgid "_Run this action now"
174
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
175
msgid "Information available"
176
msgstr "သတင်းအချက်အလက်ရရှိနိုင်ပါသည်။"
178
#: ../src/hooks.c:546
179
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
180
msgstr "Click on the notification icon to show the available information.\n"
182
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
183
msgid "System restart required"
184
msgstr "စက်ကိုအစကနေပြန်စရန်လိုအပ်ပါသည်။"
186
#: ../src/reboot.c:30
188
"To finish updating your system, please restart it.\n"
190
"Click on the notification icon for details."
192
"Update ဆွဲခြင်းအောင်မြင်ရန် သင်၏စက်ကိုအစကနေပြန်ဖွင့်ပါ။\n"
194
"Notification Icon ကိုကလစ်နှိပ်ပြီးအသေးစိတ်ကြည့်ရူပါ။"
196
#: ../src/reboot.c:104
197
msgid "Reboot failed"
198
msgstr "ပြန်မစနိုင်ပါ။"
200
#: ../src/reboot.c:105
201
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
202
msgstr "ပြန်စဖို့မဖြစ်နိုင်ပါ။ လုံး၀ပိတ်လိုက်ပါ။"
204
#: ../src/update.c:27
206
msgstr "Update များကိုပြပါ။"
208
#: ../src/update.c:31
209
msgid "Install all updates"
210
msgstr "Update များအားလုံးကိုသွင်းမည်။"
212
#: ../src/update.c:35
213
msgid "Check for updates"
214
msgstr "Update များကိုစစ်ဆေးမည်။"
216
#: ../src/update.c:80
218
msgid "There is %i update available"
219
msgid_plural "There are %i updates available"
220
msgstr[0] "There is %i update available"
222
#: ../src/update.c:149
223
msgid "Show notifications"
224
msgstr "သတိပေးချက်များကိုပြမည်၊"
226
#. and update the tooltip
227
#: ../src/update.c:208
228
msgid "A package manager is working"
229
msgstr "A package manager is working"
231
#: ../src/update.c:240
234
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
237
"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the "
242
#: ../src/update.c:251
243
msgid "Software updates available"
244
msgstr "ဆော့ဝဲလ် Update များရရှိနေပါပြီ။"
246
#: ../src/update.c:287
248
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
249
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
250
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
251
"some of the listed repositories fail."
253
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
254
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
255
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
256
"some of the listed repositories fail."
258
#: ../src/update.c:582
261
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
262
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
263
"The error message was: '%s'. "
265
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
266
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
267
"The error message was: '%s'. "
269
#: ../src/update.c:589
271
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
272
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
274
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
275
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
277
#: ../src/update.c:593
279
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
281
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
283
#: ../src/update.c:606
284
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
285
msgstr "A problem occurred when checking for the updates."
287
#: ../src/update-notifier.c:403
288
msgid "Internal error"
289
msgstr "Internal error"
291
#: ../src/update-notifier.c:583
292
msgid "- inform about updates"
293
msgstr "- inform about updates"
295
#: ../src/update-notifier.c:585
297
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
298
msgstr "Failed to init the UI: %s\n"
300
#: ../src/update-notifier.c:586
301
msgid "unknown error"
304
#: ../src/update-notifier.c:609
305
msgid "update-notifier"
308
#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1
309
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>"
312
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1
313
msgid "Restart Required"
314
msgstr "စက်ကိုပြန်စရန်လိုအပ်ပါသည်။"
316
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2
317
msgid "Restart _Later"
318
msgstr "_L နောက်မှပြန်စမယ်။"
320
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3
322
msgstr "_Rယခု စက်ကိုပြန်စမည်။"
324
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4
326
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
327
"work before continuing."
329
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
330
"work before continuing."
332
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1
333
msgid "Update Notifier"
334
msgstr "Update Notifier"
336
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2
337
msgid "Check for available updates automatically"
338
msgstr "ရရှိနိုင်သော Updates များကိုအလိုအလျောက်စစ်ဆေးမည်။"
341
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1
342
msgid "Failure to download extra data files"
346
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
347
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
349
"The following packages requested additional data downloads after package "
350
"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed."
354
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
355
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
360
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
362
"The download will be attempted again later, or you can try the download "
363
"again now. Running this command requires an active Internet connection."
367
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1
368
msgid "Data files for some packages could not be downloaded"
372
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
374
"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your "
375
"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and "
376
"reinstall the packages to fix this problem."