191
#: browser.c:383 browser.c:1023
211
#: browser.c:383 browser.c:1038
193
213
msgid "%s is not a directory."
194
214
msgstr "%s �� �������� ���������."
198
218
msgid "Mailboxes [%d]"
199
219
msgstr "�������� ����� [%d]"
203
223
msgid "Subscribed [%s], File mask: %s"
204
224
msgstr "����������� [%s], ����� �����: %s"
208
228
msgid "Directory [%s], File mask: %s"
209
229
msgstr "������� [%s], ����� �����: %s"
212
232
msgid "Can't attach a directory!"
213
233
msgstr "�������� ��������� �� ��������������!"
215
#: browser.c:669 browser.c:1092 browser.c:1190
235
#: browser.c:684 browser.c:1107 browser.c:1205
216
236
msgid "No files match the file mask"
217
237
msgstr "��� ������, ��������������� ������ �����"
220
240
msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
221
241
msgstr "�������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
224
244
msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes"
226
246
"�������������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
229
249
msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
230
250
msgstr "�������� �������������� ������ ��� �������� ������ �� IMAP-��������"
233
253
msgid "Cannot delete root folder"
234
254
msgstr "�� ������� ������� �������� �������� ����"
238
258
msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
239
259
msgstr "������� �������� ���� \"%s\"?"
242
262
msgid "Mailbox deleted."
243
263
msgstr "�������� ���� ������."
246
266
msgid "Mailbox not deleted."
247
267
msgstr "�������� ���� �� ������."
250
270
msgid "Chdir to: "
251
271
msgstr "������� �: "
253
#: browser.c:1011 browser.c:1085
273
#: browser.c:1026 browser.c:1100
254
274
msgid "Error scanning directory."
255
275
msgstr "������ ��������� ��������."
258
278
msgid "File Mask: "
259
279
msgstr "����� �����: "
262
282
msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
263
283
msgstr "�������� ������� �� (d)����, (a)�����, (z)������� ��� (n)�����������?"
266
286
msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
267
287
msgstr "����������� �� (d)����, (a)�����, (z)������� ��� (n)�����������?"
274
294
msgid "New file name: "
275
295
msgstr "����� ��� �����: "
278
298
msgid "Can't view a directory"
279
299
msgstr "�� ������� ����������� �������"
282
302
msgid "Error trying to view file"
283
303
msgstr "������ ��� ������� ��������� �����"
286
306
msgid "New mail in "
287
307
msgstr "����� ����� � "
296
316
msgid "%s: no such color"
297
317
msgstr "%s: ��� ������ �����"
299
#: color.c:378 color.c:579 color.c:590
319
#: color.c:378 color.c:584 color.c:595
301
321
msgid "%s: no such object"
302
322
msgstr "%s: ��� ������ �������"
306
msgid "%s: command valid only for index object"
326
msgid "%s: command valid only for index, body, header objects"
307
327
msgstr "%s: ������� �������� ������ ��� �������"
311
331
msgid "%s: too few arguments"
312
332
msgstr "%s: ������� ���� ����������"
315
335
msgid "Missing arguments."
316
336
msgstr "����������� ��������� �����������."
318
#: color.c:606 color.c:617
338
#: color.c:611 color.c:622
319
339
msgid "color: too few arguments"
320
340
msgstr "color: ������� ���� ����������"
323
343
msgid "mono: too few arguments"
324
344
msgstr "mono: ������� ���� ����������"
328
348
msgid "%s: no such attribute"
329
349
msgstr "%s: ��� ������ ��������"
331
#: color.c:700 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:776
351
#: color.c:705 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:776
332
352
msgid "too few arguments"
333
353
msgstr "������� ���� ����������"
335
#: color.c:709 hook.c:83
355
#: color.c:714 hook.c:83
336
356
msgid "too many arguments"
337
357
msgstr "������� ����� ����������"
340
360
msgid "default colors not supported"
341
361
msgstr "����� �� ��������� �� ��������������"
385
405
msgid "Command: "
386
406
msgstr "�������: "
388
#: commands.c:250 recvcmd.c:143
410
msgid "Warning: message has no From: header"
411
msgstr "��������������: ����� ����� ��������� �� ���������."
413
#: commands.c:273 recvcmd.c:171
389
414
msgid "Bounce message to: "
390
415
msgstr "������������� ���������: "
392
#: commands.c:252 recvcmd.c:145
417
#: commands.c:275 recvcmd.c:173
393
418
msgid "Bounce tagged messages to: "
394
419
msgstr "������������� ���������: "
396
#: commands.c:267 recvcmd.c:154
421
#: commands.c:290 recvcmd.c:182
397
422
msgid "Error parsing address!"
398
423
msgstr "������ ������� ������!"
400
#: commands.c:275 recvcmd.c:162
425
#: commands.c:298 recvcmd.c:190
402
427
msgid "Bad IDN: '%s'"
403
428
msgstr "������������ IDN: '%s'"
405
#: commands.c:286 recvcmd.c:176
430
#: commands.c:309 recvcmd.c:204
407
432
msgid "Bounce message to %s"
408
433
msgstr "������������� ��������� %s"
410
#: commands.c:286 recvcmd.c:176
435
#: commands.c:309 recvcmd.c:204
412
437
msgid "Bounce messages to %s"
413
438
msgstr "������������� ��������� %s"
415
#: commands.c:302 recvcmd.c:192
440
#: commands.c:325 recvcmd.c:220
416
441
msgid "Message not bounced."
417
442
msgstr "��������� �� ��������������."
419
#: commands.c:302 recvcmd.c:192
444
#: commands.c:325 recvcmd.c:220
420
445
msgid "Messages not bounced."
421
446
msgstr "��������� �� ��������������."
423
#: commands.c:312 recvcmd.c:211
448
#: commands.c:335 recvcmd.c:239
424
449
msgid "Message bounced."
425
450
msgstr "��������� ��������������."
427
#: commands.c:312 recvcmd.c:211
452
#: commands.c:335 recvcmd.c:239
428
453
msgid "Messages bounced."
429
454
msgstr "��������� ��������������."
431
#: commands.c:389 commands.c:423 commands.c:440
456
#: commands.c:412 commands.c:446 commands.c:463
432
457
msgid "Can't create filter process"
433
458
msgstr "�� ������� ������� ������� �������"
436
461
msgid "Pipe to command: "
437
462
msgstr "�������� ���������: "
440
465
msgid "No printing command has been defined."
441
466
msgstr "������� ��� ������ �� ����������."
444
469
msgid "Print message?"
445
470
msgstr "���������� ���������?"
448
473
msgid "Print tagged messages?"
449
474
msgstr "���������� ���������� ���������?"
452
477
msgid "Message printed"
453
478
msgstr "��������� ����������"
456
481
msgid "Messages printed"
457
482
msgstr "��������� ����������"
460
485
msgid "Message could not be printed"
461
486
msgstr "�� ������� ���������� ���������"
464
489
msgid "Messages could not be printed"
465
490
msgstr "�� ������� ���������� ���������"
469
494
"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s"
1050
1070
"[-- ������ ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
1053
#: crypt-gpgme.c:2545
1073
#: crypt-gpgme.c:2542
1054
1074
msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
1055
1075
msgstr "[-- ����� ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
1057
#: crypt-gpgme.c:2546
1077
#: crypt-gpgme.c:2543
1058
1078
msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
1059
1079
msgstr "[-- ����� ������, ������������� � ������� S/MIME --]\n"
1061
#: crypt-gpgme.c:3139
1081
#: crypt-gpgme.c:3136
1062
1082
msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
1063
1083
msgstr "[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (����������� ���������)]"
1065
#: crypt-gpgme.c:3141
1085
#: crypt-gpgme.c:3138
1066
1086
msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
1068
1088
"[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (������������ ���������)]"
1070
#: crypt-gpgme.c:3146
1090
#: crypt-gpgme.c:3143
1071
1091
msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
1072
1092
msgstr "[�� �������� ���������� ID ����� ������������ (������������ DN)"
1074
#: crypt-gpgme.c:3225
1094
#: crypt-gpgme.c:3222
1075
1095
msgid " aka ......: "
1076
1096
msgstr " aka ......: "
1078
#: crypt-gpgme.c:3225
1098
#: crypt-gpgme.c:3222
1079
1099
msgid "Name ......: "
1080
1100
msgstr "��� .......: "
1082
#: crypt-gpgme.c:3228 crypt-gpgme.c:3367
1102
#: crypt-gpgme.c:3225 crypt-gpgme.c:3364
1083
1103
msgid "[Invalid]"
1084
1104
msgstr "[������������ ��������]"
1086
#: crypt-gpgme.c:3248 crypt-gpgme.c:3391
1106
#: crypt-gpgme.c:3245 crypt-gpgme.c:3388
1088
1108
msgid "Valid From : %s\n"
1089
1109
msgstr "������. � .: %s\n"
1091
#: crypt-gpgme.c:3261 crypt-gpgme.c:3404
1111
#: crypt-gpgme.c:3258 crypt-gpgme.c:3401
1093
1113
msgid "Valid To ..: %s\n"
1094
1114
msgstr "������. �� : %s\n"
1096
#: crypt-gpgme.c:3274 crypt-gpgme.c:3417
1116
#: crypt-gpgme.c:3271 crypt-gpgme.c:3414
1098
1118
msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
1099
1119
msgstr "��� ����� .: %s, %lu ��� %s\n"
1101
#: crypt-gpgme.c:3276 crypt-gpgme.c:3419
1121
#: crypt-gpgme.c:3273 crypt-gpgme.c:3416
1103
1123
msgid "Key Usage .: "
1104
1124
msgstr "�����������: "
1106
#: crypt-gpgme.c:3281 crypt-gpgme.c:3424
1126
#: crypt-gpgme.c:3278 crypt-gpgme.c:3421
1107
1127
msgid "encryption"
1108
1128
msgstr "����������"
1110
#: crypt-gpgme.c:3282 crypt-gpgme.c:3287 crypt-gpgme.c:3292 crypt-gpgme.c:3425
1111
#: crypt-gpgme.c:3430 crypt-gpgme.c:3435
1130
#: crypt-gpgme.c:3279 crypt-gpgme.c:3284 crypt-gpgme.c:3289 crypt-gpgme.c:3422
1131
#: crypt-gpgme.c:3427 crypt-gpgme.c:3432
1115
#: crypt-gpgme.c:3286 crypt-gpgme.c:3429
1135
#: crypt-gpgme.c:3283 crypt-gpgme.c:3426
1116
1136
msgid "signing"
1117
1137
msgstr "�������"
1119
#: crypt-gpgme.c:3291 crypt-gpgme.c:3434
1139
#: crypt-gpgme.c:3288 crypt-gpgme.c:3431
1120
1140
msgid "certification"
1121
1141
msgstr "������������"
1123
#: crypt-gpgme.c:3331
1143
#: crypt-gpgme.c:3328
1125
1145
msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
1126
1146
msgstr "���. ����� : 0x%s\n"
1128
#: crypt-gpgme.c:3339
1148
#: crypt-gpgme.c:3336
1130
1150
msgid "Issued By .: "
1131
1151
msgstr "����� .....: "
1133
1153
#. display only the short keyID
1134
#: crypt-gpgme.c:3358
1154
#: crypt-gpgme.c:3355
1136
1156
msgid "Subkey ....: 0x%s"
1137
1157
msgstr "������� ...: 0x%s"
1139
#: crypt-gpgme.c:3362
1159
#: crypt-gpgme.c:3359
1140
1160
msgid "[Revoked]"
1141
1161
msgstr "[�������]"
1143
#: crypt-gpgme.c:3372
1163
#: crypt-gpgme.c:3369
1144
1164
msgid "[Expired]"
1145
1165
msgstr "[���������]"
1147
#: crypt-gpgme.c:3377
1167
#: crypt-gpgme.c:3374
1148
1168
msgid "[Disabled]"
1149
1169
msgstr "[�����ݣ�]"
1151
#: crypt-gpgme.c:3461 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
1171
#: crypt-gpgme.c:3458 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
1152
1172
msgid "Can't create temporary file"
1153
1173
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����"
1155
#: crypt-gpgme.c:3464
1175
#: crypt-gpgme.c:3461
1156
1176
msgid "Collecting data..."
1157
1177
msgstr "���� ������..."
1159
#: crypt-gpgme.c:3490
1179
#: crypt-gpgme.c:3487
1161
1181
msgid "Error finding issuer key: %s\n"
1162
1182
msgstr "������ ������ ����� ��������: %s\n"
1164
#: crypt-gpgme.c:3500
1184
#: crypt-gpgme.c:3497
1165
1185
msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
1166
1186
msgstr "������: ���� ������������ ������� ������� - ����� ������ݣ�\n"
1168
#: crypt-gpgme.c:3511 pgpkey.c:580
1188
#: crypt-gpgme.c:3508 pgpkey.c:580
1170
1190
msgid "Key ID: 0x%s"
1171
1191
msgstr "������������� �����: 0x%s"
1173
#: crypt-gpgme.c:3594
1193
#: crypt-gpgme.c:3591
1175
1195
msgid "gpgme_new failed: %s"
1176
1196
msgstr "������ gpgme_new: %s"
1178
#: crypt-gpgme.c:3633 crypt-gpgme.c:3696
1198
#: crypt-gpgme.c:3630 crypt-gpgme.c:3693
1180
1200
msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
1181
1201
msgstr "������ gpgme_op_keylist_start: %s"
1183
#: crypt-gpgme.c:3683 crypt-gpgme.c:3724
1203
#: crypt-gpgme.c:3680 crypt-gpgme.c:3721
1185
1205
msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
1186
1206
msgstr "������ gpgme_op_keylist_next: %s"
1188
#: crypt-gpgme.c:3795
1208
#: crypt-gpgme.c:3792
1189
1209
msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
1190
1210
msgstr "��� ���������� ����� �������� ��� ������������ ��� ����������."
1192
#: crypt-gpgme.c:3824 mutt_ssl.c:897 mutt_ssl_gnutls.c:803 pgpkey.c:515
1212
#: crypt-gpgme.c:3821 mutt_ssl.c:893 mutt_ssl_gnutls.c:873 pgpkey.c:515
1195
1215
msgstr "����� "
1197
1217
#. __STRCAT_CHECKED__
1198
#: crypt-gpgme.c:3826 pgpkey.c:517 smime.c:434
1218
#: crypt-gpgme.c:3823 pgpkey.c:517 smime.c:434
1199
1219
msgid "Select "
1200
1220
msgstr "������� "
1202
1222
#. __STRCAT_CHECKED__
1203
#: crypt-gpgme.c:3829 pgpkey.c:520
1223
#: crypt-gpgme.c:3826 pgpkey.c:520
1204
1224
msgid "Check key "
1205
1225
msgstr "���� ����� "
1207
#: crypt-gpgme.c:3845
1227
#: crypt-gpgme.c:3842
1208
1228
msgid "PGP and S/MIME keys matching"
1209
1229
msgstr "PGP � S/MIME-�����, ���������������"
1211
#: crypt-gpgme.c:3847
1231
#: crypt-gpgme.c:3844
1212
1232
msgid "PGP keys matching"
1213
1233
msgstr "PGP-�����, ���������������"
1215
#: crypt-gpgme.c:3849
1235
#: crypt-gpgme.c:3846
1216
1236
msgid "S/MIME keys matching"
1217
1237
msgstr "S/MIME-�����, ���������������"
1219
#: crypt-gpgme.c:3851
1239
#: crypt-gpgme.c:3848
1220
1240
msgid "keys matching"
1221
1241
msgstr "�����, ���������������"
1223
#: crypt-gpgme.c:3854
1243
#: crypt-gpgme.c:3851
1225
1245
msgid "%s <%s>."
1226
1246
msgstr "%s <%s>."
1228
#: crypt-gpgme.c:3856
1248
#: crypt-gpgme.c:3853
1230
1250
msgid "%s \"%s\"."
1231
1251
msgstr "%s \"%s\"."
1233
#: crypt-gpgme.c:3883 pgpkey.c:600
1253
#: crypt-gpgme.c:3880 pgpkey.c:600
1234
1254
msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
1235
1255
msgstr "���� ���� �� ����� ���� �����������: ���������, �������� ��� �������."
1237
#: crypt-gpgme.c:3897 pgpkey.c:612
1257
#: crypt-gpgme.c:3894 pgpkey.c:612
1238
1258
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
1239
1259
msgstr "ID ���������, �������� ��� �������."
1241
#: crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:616
1261
#: crypt-gpgme.c:3914 pgpkey.c:616
1242
1262
msgid "ID has undefined validity."
1243
1263
msgstr "������� ������� ��� ID �� ����������."
1245
#: crypt-gpgme.c:3920 pgpkey.c:619
1265
#: crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:619
1246
1266
msgid "ID is not valid."
1247
1267
msgstr "ID ��������������."
1249
#: crypt-gpgme.c:3923 pgpkey.c:622
1269
#: crypt-gpgme.c:3920 pgpkey.c:622
1250
1270
msgid "ID is only marginally valid."
1251
1271
msgstr "ID ������������ ������ ��������."
1253
#: crypt-gpgme.c:3931 pgpkey.c:626
1273
#: crypt-gpgme.c:3928 pgpkey.c:626
1255
1275
msgid "%s Do you really want to use the key?"
1256
1276
msgstr "%s ������������ ���� ����?"
1258
#: crypt-gpgme.c:3988 crypt-gpgme.c:4101 pgpkey.c:834 pgpkey.c:935
1278
#: crypt-gpgme.c:3985 crypt-gpgme.c:4098 pgpkey.c:834 pgpkey.c:939
1260
1280
msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
1261
1281
msgstr "����� ������, ��������������� \"%s\"..."
1263
#: crypt-gpgme.c:4264 pgp.c:1180
1283
#: crypt-gpgme.c:4261 pgp.c:1198
1265
1285
msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
1266
1286
msgstr "������������ ���� \"%s\" ��� %s?"
1268
#: crypt-gpgme.c:4300 pgp.c:1214 smime.c:664 smime.c:789
1288
#: crypt-gpgme.c:4297 pgp.c:1232 smime.c:664 smime.c:789
1270
1290
msgid "Enter keyID for %s: "
1271
1291
msgstr "������� ������������� ����� ��� %s: "
1273
#: crypt-gpgme.c:4365
1293
#: crypt-gpgme.c:4362
1276
1296
"Using GPGME backend, although no gpg-agent is running"
1525
1545
msgid "Argument must be a message number."
1526
1546
msgstr "�������� ������ ���� ������� ���������."
1529
1549
msgid "That message is not visible."
1530
1550
msgstr "��� ��������� ��������."
1533
1553
msgid "Invalid message number."
1534
1554
msgstr "�������� ����� ���������."
1536
#: curs_main.c:804 curs_main.c:1845 pager.c:2288
1556
#: curs_main.c:803 curs_main.c:1852 pager.c:2346
1537
1557
msgid "delete message(s)"
1538
1558
msgstr "������� ���������"
1541
1561
msgid "Delete messages matching: "
1542
1562
msgstr "������� ��������� �� �������: "
1545
1565
msgid "No limit pattern is in effect."
1546
1566
msgstr "������ ����������� ������ �����������."
1548
1568
#. i18n: ask for a limit to apply
1551
1571
msgid "Limit: %s"
1552
1572
msgstr "������ �����������: %s"
1555
1575
msgid "Limit to messages matching: "
1556
1576
msgstr "������������ �����������, ����������������: "
1559
1579
msgid "To view all messages, limit to \"all\"."
1560
1580
msgstr "����������� \"all\" ��� ��������� ���� ���������."
1563
1583
msgid "Quit Mutt?"
1564
1584
msgstr "����� �� Mutt?"
1567
1587
msgid "Tag messages matching: "
1568
1588
msgstr "�������� ��������� �� �������: "
1570
#: curs_main.c:972 curs_main.c:2134 pager.c:2598
1590
#: curs_main.c:971 curs_main.c:2141 pager.c:2656
1571
1591
msgid "undelete message(s)"
1572
1592
msgstr "������������ ���������"
1575
1595
msgid "Undelete messages matching: "
1576
1596
msgstr "������������ ��������� �� �������: "
1579
1599
msgid "Untag messages matching: "
1580
1600
msgstr "����� ������� � ��������� �� �������: "
1583
1603
msgid "Open mailbox in read-only mode"
1584
1604
msgstr "������� �������� ���� ������ ��� ������"
1587
1607
msgid "Open mailbox"
1588
1608
msgstr "������� �������� ����"
1591
1611
msgid "No mailboxes have new mail"
1592
1612
msgstr "��� �������� ������ � ����� ������"
1594
#: curs_main.c:1102 mx.c:503 mx.c:652
1614
#: curs_main.c:1109 mx.c:473 mx.c:622
1596
1616
msgid "%s is not a mailbox."
1597
1617
msgstr "%s �� �������� �������� ������."
1600
1620
msgid "Exit Mutt without saving?"
1601
1621
msgstr "����� �� Mutt ��� ���������� ���������?"
1603
#: curs_main.c:1215 curs_main.c:1248 curs_main.c:1692 curs_main.c:1724
1623
#: curs_main.c:1222 curs_main.c:1255 curs_main.c:1699 curs_main.c:1731
1604
1624
#: flags.c:282 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136
1605
1625
msgid "Threading is not enabled."
1606
1626
msgstr "����������� �� ���������� �� ��������."
1609
1629
msgid "Thread broken"
1610
1630
msgstr "��������� ���������"
1613
1633
msgid "link threads"
1614
1634
msgstr "��������� ���������"
1617
1637
msgid "No Message-ID: header available to link thread"
1618
1638
msgstr "����������� ��������� Message-ID: ��� ���������� ���������"
1621
1641
msgid "First, please tag a message to be linked here"
1622
1642
msgstr "������� ���������� �������� ���������, ������� ����� ��������� �����"
1625
1645
msgid "Threads linked"
1626
1646
msgstr "��������� ���������"
1629
1649
msgid "No thread linked"
1630
1650
msgstr "��������� �� ���������"
1632
#: curs_main.c:1303 curs_main.c:1328
1652
#: curs_main.c:1310 curs_main.c:1335
1633
1653
msgid "You are on the last message."
1634
1654
msgstr "��� ��������� ���������."
1636
#: curs_main.c:1310 curs_main.c:1354
1656
#: curs_main.c:1317 curs_main.c:1361
1637
1657
msgid "No undeleted messages."
1638
1658
msgstr "��� ��������������� ���������."
1640
#: curs_main.c:1347 curs_main.c:1371
1660
#: curs_main.c:1354 curs_main.c:1378
1641
1661
msgid "You are on the first message."
1642
1662
msgstr "��� ������ ���������."
1644
#: curs_main.c:1446 menu.c:766 pager.c:1986 pattern.c:1466
1664
#: curs_main.c:1453 menu.c:760 pager.c:2014 pattern.c:1465
1645
1665
msgid "Search wrapped to top."
1646
1666
msgstr "��������� �����; ���������� ����� � ������."
1648
#: curs_main.c:1455 pager.c:2008 pattern.c:1477
1668
#: curs_main.c:1462 pager.c:2036 pattern.c:1476
1649
1669
msgid "Search wrapped to bottom."
1650
1670
msgstr "���������� ������; ���������� ����� � �����."
1653
1673
msgid "No new messages"
1654
1674
msgstr "��� ����� ���������"
1657
1677
msgid "No unread messages"
1658
1678
msgstr "��� ������������� ���������"
1661
1681
msgid " in this limited view"
1662
1682
msgstr " ��� ��������� � ������������"
1665
1685
msgid "flag message"
1666
1686
msgstr "����������� ���� ���������"
1668
#: curs_main.c:1550 pager.c:2564
1688
#: curs_main.c:1557 pager.c:2622
1669
1689
msgid "toggle new"
1670
1690
msgstr "����������� ���� '�����'"
1673
1693
msgid "No more threads."
1674
1694
msgstr "��� ������ ���������."
1677
1697
msgid "You are on the first thread."
1678
1698
msgstr "��� ������ ���������"
1681
1701
msgid "Thread contains unread messages."
1682
1702
msgstr "� ��������� ������������ ������������� ���������."
1684
#: curs_main.c:1804 pager.c:2271
1704
#: curs_main.c:1811 pager.c:2315
1685
1705
msgid "delete message"
1686
1706
msgstr "������� ���������"
1689
1709
msgid "edit message"
1690
1710
msgstr "������������� ���������"
1693
1713
msgid "mark message(s) as read"
1694
1714
msgstr "�������� ��������� ��� �����������"
1696
#: curs_main.c:2107 pager.c:2583
1716
#: curs_main.c:2114 pager.c:2641
1697
1717
msgid "undelete message"
1698
1718
msgstr "������������ ���������"
1830
1850
msgid "Clear flag"
1831
1851
msgstr "�������� ����"
1834
1854
msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n"
1836
1856
"[-- ������: �� ������� �������� �� ���� �� ������ Multipart/Alternative! "
1841
1861
msgid "[-- Attachment #%d"
1842
1862
msgstr "[-- �������� #%d"
1846
1866
msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
1847
1867
msgstr "[-- ���: %s/%s, ���������: %s, ������: %s --]\n"
1851
1870
msgid "One or more parts of this message could not be displayed"
1852
msgstr "��������������: ����� ����� ��������� �� ���������."
1871
msgstr "���� ��� ��������� ������ ����� ��������� �� ����� ���� ����������"
1856
1875
msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
1857
1876
msgstr "[-- ������������; ������������ %s --]\n"
1861
1880
msgid "Invoking autoview command: %s"
1862
1881
msgstr "����������� ��������� �������������: %s"
1866
1885
msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
1867
1886
msgstr "[-- �� ������� ��������� %s. --]\n"
1869
#: handler.c:1327 handler.c:1348
1888
#: handler.c:1308 handler.c:1329
1871
1890
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
1872
1891
msgstr "[-- ������������ ������������ ������ ������ %s --]\n"
1875
1894
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
1877
1896
"[-- ������: ��� message/external ������� ������� ��������� access-type --]\n"
1881
1900
msgid "[-- This %s/%s attachment "
1882
1901
msgstr "[-- ��� �������� ���� %s/%s "
1886
1905
msgid "(size %s bytes) "
1887
1906
msgstr "(������ %s ������) "
1890
1909
msgid "has been deleted --]\n"
1891
1910
msgstr "���� ������� --]\n"
1895
1914
msgid "[-- on %s --]\n"
1896
1915
msgstr "[-- %s --]\n"
1900
1919
msgid "[-- name: %s --]\n"
1901
1920
msgstr "[-- ���: %s --]\n"
1903
#: handler.c:1440 handler.c:1456
1922
#: handler.c:1421 handler.c:1437
1905
1924
msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
1906
1925
msgstr "[-- ��� �������� ���� %s/%s �� ���� �������� --]\n"
1910
1929
"[-- and the indicated external source has --]\n"
1911
1930
"[-- expired. --]\n"
1913
1932
"[-- � ���������, � ����� �� ���������� � ��������� --]\n"
1914
1933
"[-- ������� ���������. --]\n"
1918
1937
msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
1919
1938
msgstr "[-- � ���������, � �������� access-type %s �� �������������� --]\n"
1922
1941
msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
1923
1942
msgstr "������: ��� multipart/signed ������� ������� ��������� protocol."
1926
1945
msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
1927
1946
msgstr "������: ��� multipart/encrypted ������� ������� ��������� protocol!"
1930
1949
msgid "Unable to open temporary file!"
1931
1950
msgstr "�� ������� ������� ��������� ����!"
1954
msgid "[-- This is an attachment "
1955
msgstr "[-- ��� �������� ���� %s/%s "
1935
1959
msgid "[-- %s/%s is unsupported "
1936
1960
msgstr "[-- ��� %s/%s �� �������������� "
1940
1964
msgid "(use '%s' to view this part)"
1941
1965
msgstr "(����������� '%s' ��� ��������� ���� �����)"
1944
1968
msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
1945
1969
msgstr "(������� 'view-attachments' �� ��������� �� ����� �������!)"
1949
1973
msgid "%s: unable to attach file"
1950
1974
msgstr "%s: �� ������� ������� ����"
2106
2130
msgstr "�������� ���������� � �������� %s..."
2108
2132
# "mutt �� ������������ ������ ���������, ������������ �� ���� �������"
2110
2134
msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
2112
2136
"���� IMAP-������ ���������� ���������� ��������. Mutt �� ������ �������� � "
2115
#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:286 smtp.c:392
2139
#: imap/imap.c:433 pop_lib.c:292 smtp.c:424
2116
2140
msgid "Secure connection with TLS?"
2117
2141
msgstr "������������ ���������� TLS-����������?"
2119
#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:306 smtp.c:404
2143
#: imap/imap.c:442 pop_lib.c:312 smtp.c:436
2120
2144
msgid "Could not negotiate TLS connection"
2121
2145
msgstr "�� ������� ���������� TLS-����������"
2123
#: imap/imap.c:459 pop_lib.c:327
2147
#: imap/imap.c:458 pop_lib.c:333
2124
2148
msgid "Encrypted connection unavailable"
2125
2149
msgstr "������������� ���������� �� ��������"
2129
2153
msgid "Selecting %s..."
2130
2154
msgstr "���������� %s..."
2133
2157
msgid "Error opening mailbox"
2134
2158
msgstr "������ �������� ��������� �����"
2136
#: imap/imap.c:811 imap/message.c:834 muttlib.c:1478
2160
#: imap/imap.c:813 imap/message.c:842 muttlib.c:1493
2138
2162
msgid "Create %s?"
2139
2163
msgstr "������� %s?"
2142
2166
msgid "Expunge failed"
2143
2167
msgstr "�� ������� �������� �������� ����"
2147
2171
msgid "Marking %d messages deleted..."
2148
2172
msgstr "%d ��������� ���������� ��� ���������..."
2152
2176
msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
2153
2177
msgstr "���������� �������� ���������... [%d/%d]"
2156
2180
msgid "Error saving flags. Close anyway?"
2157
2181
msgstr "������ ���������� ������. ������� �������� ����?"
2160
2184
msgid "Error saving flags"
2161
2185
msgstr "������ ���������� ������"
2164
2188
msgid "Expunging messages from server..."
2165
2189
msgstr "�������� ��������� � �������..."
2168
2192
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
2169
2193
msgstr "imap_sync_mailbox: ������ ���������� ������� EXPUNGE"
2173
2197
msgid "Header search without header name: %s"
2174
2198
msgstr "�� ������� ��� ��������� ��� ������ ���������: %s"
2177
2201
msgid "Bad mailbox name"
2178
2202
msgstr "������������ ��� ��������� �����"
2182
2206
msgid "Subscribing to %s..."
2183
2207
msgstr "����������� � %s..."
2187
2211
msgid "Unsubscribing from %s..."
2188
2212
msgstr "���������� �� %s..."
2192
2216
msgid "Subscribed to %s"
2193
2217
msgstr "���������� � %s"
2197
2221
msgid "Unsubscribed from %s"
2198
2222
msgstr "��������� �� %s"
2345
2369
msgstr "%s: �������� �� ����������"
2349
2373
msgid "Invalid value for option %s: \"%s\""
2350
msgstr "�������� ���� ������: %s"
2374
msgstr "�������� �������� ��� ��������� %s: \"%s\""
2354
2378
msgid "%s: invalid mailbox type"
2355
2379
msgstr "%s: ������������ ��� ��������� �����"
2357
#: init.c:2095 init.c:2155
2383
msgid "%s: invalid value (%s)"
2384
msgstr "%s: ������������ ��������"
2387
msgid "format error"
2391
msgid "number overflow"
2359
2396
msgid "%s: invalid value"
2360
2397
msgstr "%s: ������������ ��������"
2364
2401
msgid "%s: Unknown type."
2365
2402
msgstr "%s: ����������� ���."
2369
2406
msgid "%s: unknown type"
2370
2407
msgstr "%s: ����������� ���"
2374
2411
msgid "Error in %s, line %d: %s"
2375
2412
msgstr "������ � %s: ������ %d: %s"
2377
2414
#. the muttrc source keyword
2380
2417
msgid "source: errors in %s"
2381
2418
msgstr "source: ������ � %s"
2385
2422
msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
2386
2423
msgstr "source: ������ �������� ��-�� �������� ���������� ������ � %s"
2390
2427
msgid "source: error at %s"
2391
2428
msgstr "source: ������ � %s"
2394
2431
msgid "source: too many arguments"
2395
2432
msgstr "source: ������� ����� ����������"
2399
2436
msgid "%s: unknown command"
2400
2437
msgstr "%s: ����������� �������"
2404
2441
msgid "Error in command line: %s\n"
2405
2442
msgstr "������ � ��������� ������: %s\n"
2408
2445
msgid "unable to determine home directory"
2409
2446
msgstr "�� ������� ���������� �������� �������"
2412
2449
msgid "unable to determine username"
2413
2450
msgstr "�� ������� ���������� ��� ������������"
2416
2453
msgid "-group: no group name"
2417
2454
msgstr "-group: ��� ������ �����������"
2420
2457
msgid "out of arguments"
2421
2458
msgstr "������� ���� ����������"
2680
2718
msgid "Error initializing terminal."
2681
2719
msgstr "������ ������������� ���������."
2723
msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n"
2724
msgstr "������: '%s' �� �������� ���������� IDN."
2685
2728
msgid "Debugging at level %d.\n"
2686
2729
msgstr "������� �� ������ %d.\n"
2689
2732
msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n"
2690
2733
msgstr "������ DEBUG �� ��� ��������� ��� ����������. ������������.\n"
2694
2737
msgid "%s does not exist. Create it?"
2695
2738
msgstr "������� %s �� ����������. �������?"
2699
2742
msgid "Can't create %s: %s."
2700
2743
msgstr "�� ������� ������� %s: %s"
2703
2746
msgid "Failed to parse mailto: link\n"
2704
2747
msgstr "�� ������� ���������� ������ mailto:\n"
2707
2750
msgid "No recipients specified.\n"
2708
2751
msgstr "�������� �� �������.\n"
2712
2755
msgid "%s: unable to attach file.\n"
2713
2756
msgstr "%s: �� ������� ������� ����.\n"
2716
2759
msgid "No mailbox with new mail."
2717
2760
msgstr "��� �������� ������ � ����� ������."
2720
2763
msgid "No incoming mailboxes defined."
2721
2764
msgstr "�� ���������� �� ������ ��������� ����� �� ��������� ��������."
2724
2767
msgid "Mailbox is empty."
2725
2768
msgstr "�������� ���� ����."
2727
#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1135 mx.c:673
2770
#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1151 mx.c:643
2729
2772
msgid "Reading %s..."
2730
2773
msgstr "�������� %s..."
2815
2855
msgid "You are on the first entry."
2816
2856
msgstr "�� ��� �� ������ ������."
2818
#: menu.c:731 pattern.c:1404
2858
#: menu.c:733 pager.c:2058 pattern.c:1408
2819
2859
msgid "Search for: "
2820
2860
msgstr "�����: "
2822
#: menu.c:732 pattern.c:1405
2862
#: menu.c:733 pager.c:2058 pattern.c:1408
2823
2863
msgid "Reverse search for: "
2824
2864
msgstr "�������� �����: "
2826
#: menu.c:746 pattern.c:1437
2827
msgid "No search pattern."
2828
msgstr "��� ������� ������."
2830
#: menu.c:784 pager.c:1983 pager.c:2005 pager.c:2120 pattern.c:1520
2866
#: menu.c:778 pager.c:2011 pager.c:2033 pager.c:2154 pattern.c:1519
2831
2867
msgid "Not found."
2832
2868
msgstr "�� �������."
2835
2871
msgid "No tagged entries."
2836
2872
msgstr "��� ���������� �������."
2839
2875
msgid "Search is not implemented for this menu."
2840
2876
msgstr "� ���� ���� ����� �� ����������."
2843
2879
msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
2844
2880
msgstr "��� �������� ������� �� ������ ��������� �� ����������."
2847
2883
msgid "Tagging is not supported."
2848
2884
msgstr "����������� ������� �� ��������������."
2852
2888
msgid "Scanning %s..."
2853
2889
msgstr "��������������� %s..."
2855
#: mh.c:1314 mh.c:1392
2891
#: mh.c:1331 mh.c:1409
2857
2892
msgid "Could not flush message to disk"
2858
msgstr "��������� ��������� �� �������."
2893
msgstr "�� ������� ��������� ��������� �� �����"
2861
2896
msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file"
2862
2897
msgstr "maildir_commit_message(): �� ������� ���������� ����� �����"
2965
3000
msgid "Unknown"
2966
3001
msgstr "����������"
2968
#: mutt_ssl.c:426 mutt_ssl_gnutls.c:457
3003
#: mutt_ssl.c:426 mutt_ssl_gnutls.c:473
2970
3005
msgid "[unable to calculate]"
2971
3006
msgstr "[������ ����������]"
2973
#: mutt_ssl.c:444 mutt_ssl_gnutls.c:480
3008
#: mutt_ssl.c:444 mutt_ssl_gnutls.c:496
2974
3009
msgid "[invalid date]"
2975
3010
msgstr "[������������ ����]"
2978
3013
msgid "Server certificate is not yet valid"
2979
3014
msgstr "���������� ��� ��� ��������������"
2982
3017
msgid "Server certificate has expired"
2983
3018
msgstr "���� �������� ����������� �����"
2987
3021
msgid "cannot get certificate subject"
2988
msgstr "�� ������� �������� ���������� �������"
3022
msgstr "�� ������� �������� subject �����������"
2992
3025
msgid "cannot get certificate common name"
2993
msgstr "�� ������� �������� ���������� �������"
3026
msgstr "�� ������� �������� common name �����������"
2997
3030
msgid "certificate owner does not match hostname %s"
2998
msgstr "����������� ��������� �� �������� ���������� S/MIME-�����������."
3031
msgstr "�������� ����������� �� ������������� ����� ����� %s"
3002
3035
msgid "Certificate host check failed: %s"
3003
msgstr "���������� ��������"
3036
msgstr "�� ������� ��������� �������� ����� �����������: %s"
3005
#: mutt_ssl.c:845 mutt_ssl_gnutls.c:664
3038
#: mutt_ssl.c:839 mutt_ssl_gnutls.c:732
3006
3039
msgid "This certificate belongs to:"
3007
3040
msgstr "������ ���������� �����������:"
3009
#: mutt_ssl.c:858 mutt_ssl_gnutls.c:703
3042
#: mutt_ssl.c:852 mutt_ssl_gnutls.c:771
3010
3043
msgid "This certificate was issued by:"
3011
3044
msgstr "������ ���������� ��� �����:"
3013
#: mutt_ssl.c:869 mutt_ssl_gnutls.c:742
3046
#: mutt_ssl.c:863 mutt_ssl_gnutls.c:810
3015
3048
msgid "This certificate is valid"
3016
3049
msgstr "������ ���������� ������������"
3018
#: mutt_ssl.c:870 mutt_ssl_gnutls.c:745
3051
#: mutt_ssl.c:864 mutt_ssl_gnutls.c:813
3020
3053
msgid " from %s"
3023
#: mutt_ssl.c:872 mutt_ssl_gnutls.c:749
3056
#: mutt_ssl.c:866 mutt_ssl_gnutls.c:817
3026
3059
msgstr " �� %s"
3030
3063
msgid "Fingerprint: %s"
3031
3064
msgstr "��������� ������: %s"
3033
#: mutt_ssl.c:881 mutt_ssl_gnutls.c:786
3066
#: mutt_ssl.c:875 mutt_ssl_gnutls.c:854
3035
3068
msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)"
3069
msgstr "�������� SSL-����������� (���������� %d �� %d � �������)"
3038
#: mutt_ssl.c:887 mutt_ssl_gnutls.c:793
3071
#: mutt_ssl.c:883 mutt_ssl_gnutls.c:863
3039
3072
msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
3040
3073
msgstr "(r)����������, (o)�������, (a)������� � ���������"
3042
#: mutt_ssl.c:888 mutt_ssl_gnutls.c:794
3075
#: mutt_ssl.c:884 mutt_ssl_gnutls.c:864
3046
#: mutt_ssl.c:892 mutt_ssl_gnutls.c:798
3079
#: mutt_ssl.c:888 mutt_ssl_gnutls.c:868
3047
3080
msgid "(r)eject, accept (o)nce"
3048
3081
msgstr "(r)����������, (o)�������"
3050
#: mutt_ssl.c:893 mutt_ssl_gnutls.c:799
3083
#: mutt_ssl.c:889 mutt_ssl_gnutls.c:869
3054
#: mutt_ssl.c:924 mutt_ssl_gnutls.c:848
3087
#: mutt_ssl.c:920 mutt_ssl_gnutls.c:918
3055
3088
msgid "Warning: Couldn't save certificate"
3056
3089
msgstr "��������������: �� ������� ��������� ����������"
3058
#: mutt_ssl.c:929 mutt_ssl_gnutls.c:853
3091
#: mutt_ssl.c:925 mutt_ssl_gnutls.c:923
3059
3092
msgid "Certificate saved"
3060
3093
msgstr "���������� ��������"
3062
#: mutt_ssl_gnutls.c:96 mutt_ssl_gnutls.c:123
3095
#: mutt_ssl_gnutls.c:106 mutt_ssl_gnutls.c:133
3063
3096
msgid "Error: no TLS socket open"
3064
3097
msgstr "������: �� ������� ������� TLS-�����"
3066
#: mutt_ssl_gnutls.c:276
3099
#: mutt_ssl_gnutls.c:292
3067
3100
msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled"
3068
3101
msgstr "��������� ��� ��������� ��������� ��� TLS/SSL-����������"
3070
#: mutt_ssl_gnutls.c:340
3103
#: mutt_ssl_gnutls.c:356
3072
3105
msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)"
3073
3106
msgstr "SSL/TLS-���������� � �������������� %s (%s/%s/%s)"
3075
#: mutt_ssl_gnutls.c:567
3108
#: mutt_ssl_gnutls.c:563 mutt_ssl_gnutls.c:712
3076
3109
msgid "Error initialising gnutls certificate data"
3077
3110
msgstr "������ ������������� ������ ����������� gnutls"
3079
#: mutt_ssl_gnutls.c:574
3112
#: mutt_ssl_gnutls.c:570 mutt_ssl_gnutls.c:719
3080
3113
msgid "Error processing certificate data"
3081
3114
msgstr "������ ��������� ������ �����������"
3083
#: mutt_ssl_gnutls.c:754
3116
#: mutt_ssl_gnutls.c:703
3117
msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm"
3120
#: mutt_ssl_gnutls.c:822
3085
3122
msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
3086
3123
msgstr "SHA1-��������� ������: %s"
3088
#: mutt_ssl_gnutls.c:757
3125
#: mutt_ssl_gnutls.c:825
3090
3127
msgid "MD5 Fingerprint: %s"
3091
3128
msgstr "MD5-��������� ������: %s"
3093
#: mutt_ssl_gnutls.c:762
3130
#: mutt_ssl_gnutls.c:830
3094
3131
msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
3095
3132
msgstr "��������������: ���������� ������� ��� ��������������"
3097
#: mutt_ssl_gnutls.c:767
3134
#: mutt_ssl_gnutls.c:835
3098
3135
msgid "WARNING: Server certificate has expired"
3099
3136
msgstr "��������������: c��� �������� ����������� ������� �����"
3101
#: mutt_ssl_gnutls.c:772
3138
#: mutt_ssl_gnutls.c:840
3102
3139
msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
3103
3140
msgstr "��������������: ���������� ������� ��� �������"
3105
#: mutt_ssl_gnutls.c:777
3142
#: mutt_ssl_gnutls.c:845
3106
3143
msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
3107
3144
msgstr "��������������: ��� ������� �� ������������� �����������"
3109
#: mutt_ssl_gnutls.c:782
3146
#: mutt_ssl_gnutls.c:850
3110
3147
msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
3111
3148
msgstr "��������������: ���������� ������� �� �������� CA"
3113
#: mutt_ssl_gnutls.c:895
3150
#: mutt_ssl_gnutls.c:956
3115
3152
msgid "Certificate verification error (%s)"
3116
3153
msgstr "������ �������� ����������� (%s)"
3118
#: mutt_ssl_gnutls.c:904
3155
#: mutt_ssl_gnutls.c:965
3119
3156
msgid "Certificate is not X.509"
3120
3157
msgstr "���������� �� ������������� ��������� X.509"
3134
3171
msgid "Tunnel error talking to %s: %s"
3135
3172
msgstr "������ ������� ��� �������������� � %s: %s"
3138
3175
msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]"
3139
3176
msgstr "��������� ���� -- ��� �������. ��������� � ���?[(y)��, (n)���, (a)���]"
3146
3183
msgid "File is a directory, save under it?"
3147
3184
msgstr "��������� ���� -- ��� �������. ��������� � ���?"
3150
3187
msgid "File under directory: "
3151
3188
msgstr "��� ����� � ��������: "
3154
3191
msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
3155
3192
msgstr "���� ����������, (o)����������, (a)��������, (�)�����?"
3162
3199
msgid "Can't save message to POP mailbox."
3163
3200
msgstr "������ ��������� �� �������������� POP-��������."
3167
3204
msgid "Append messages to %s?"
3168
3205
msgstr "�������� ��������� � %s?"
3172
3209
msgid "%s is not a mailbox!"
3173
3210
msgstr "%s �� �������� �������� ������!"
3200
3237
msgid "Waiting for flock attempt... %d"
3201
3238
msgstr "������� flock-���������� �����... %d"
3205
3242
msgid "Couldn't lock %s\n"
3206
3243
msgstr "�� ������� ������������� %s\n"
3210
3247
msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
3211
3248
msgstr "�� ������� ���������������� �������� ���� %s!"
3215
3252
msgid "Move read messages to %s?"
3216
3253
msgstr "����������� ����������� ��������� � %s?"
3218
#: mx.c:878 mx.c:1130
3255
#: mx.c:848 mx.c:1106
3220
3257
msgid "Purge %d deleted message?"
3221
3258
msgstr "��������� %d ��������� ���������?"
3223
#: mx.c:878 mx.c:1130
3260
#: mx.c:848 mx.c:1106
3225
3262
msgid "Purge %d deleted messages?"
3226
3263
msgstr "��������� %d ��������� ���������?"
3230
3267
msgid "Moving read messages to %s..."
3231
3268
msgstr "����������� ��������� ������������ � %s..."
3233
#: mx.c:957 mx.c:1121
3270
#: mx.c:929 mx.c:1097
3234
3271
msgid "Mailbox is unchanged."
3235
3272
msgstr "�������� ���� �� ���������."
3239
3276
msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
3240
3277
msgstr "���������: %d, ����������: %d, �������: %d."
3242
#: mx.c:996 mx.c:1170
3279
#: mx.c:970 mx.c:1151
3244
3281
msgid "%d kept, %d deleted."
3245
3282
msgstr "���������: %d, �������: %d."
3249
3286
msgid " Press '%s' to toggle write"
3250
3287
msgstr " ����������� '%s' ��� ����������/���������� ������"
3253
3290
msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
3254
3291
msgstr "����������� ������� 'toggle-write' ��� ���������� ������!"
3258
3295
msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
3259
3296
msgstr "�������� ���� ���� �������� ������ ��� ������. %s"
3262
3299
msgid "Mailbox checkpointed."
3263
3300
msgstr "�������� ���� ��������."
3266
3303
msgid "Can't write message"
3267
3304
msgstr "������ ������ ���������"
3270
3307
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
3271
3308
msgstr "������������ -- �� ������� �������� ������."
3279
3316
msgstr "������"
3282
3319
msgid "View Attachm."
3283
3320
msgstr "��������"
3287
3324
msgstr "���������"
3289
3326
#. emulate "less -q" and don't go on to the next message.
3290
#: pager.c:1889 pager.c:1920 pager.c:1952 pager.c:2208
3327
#: pager.c:1912 pager.c:1943 pager.c:1975 pager.c:2252
3291
3328
msgid "Bottom of message is shown."
3292
3329
msgstr "��������� ������ ��������� ��� �� ������."
3294
#: pager.c:1905 pager.c:1927 pager.c:1934 pager.c:1941
3331
#: pager.c:1928 pager.c:1950 pager.c:1957 pager.c:1964
3295
3332
msgid "Top of message is shown."
3296
3333
msgstr "������ ������ ��������� ��� �� ������."
3299
msgid "Reverse search: "
3300
msgstr "�������� �����: "
3307
3336
msgid "Help is currently being shown."
3308
3337
msgstr "��������� ��� ����� ����."
3311
3340
msgid "No more quoted text."
3312
3341
msgstr "��� ������ ����������� ������."
3315
3344
msgid "No more unquoted text after quoted text."
3316
3345
msgstr "�� ���������� ������� ������ ��� ��������� ������."
3329
3358
msgid "Empty expression"
3330
3359
msgstr "������ ���������"
3334
3363
msgid "Invalid day of month: %s"
3335
3364
msgstr "�������� ���� ������: %s"
3339
3368
msgid "Invalid month: %s"
3340
3369
msgstr "�������� �������� ������: %s"
3342
3371
#. getDate has its own error message, don't overwrite it here
3345
3374
msgid "Invalid relative date: %s"
3346
3375
msgstr "������� ������� ������������� ����: %s"
3349
3378
msgid "error in expression"
3350
3379
msgstr "������ � ���������"
3352
#: pattern.c:799 pattern.c:945
3381
#: pattern.c:801 pattern.c:947
3354
3383
msgid "error in pattern at: %s"
3355
3384
msgstr "������ � �������: %s"
3359
3388
msgid "mismatched brackets: %s"
3360
3389
msgstr "��������� ������: %s"
3364
3393
msgid "%c: invalid pattern modifier"
3365
3394
msgstr "%c: �������� ����������� �������"
3369
3398
msgid "%c: not supported in this mode"
3370
3399
msgstr "%c: � ���� ������ �� ��������������"
3374
3403
msgid "missing parameter"
3375
3404
msgstr "�������� ��������"
3379
3408
msgid "mismatched parenthesis: %s"
3380
3409
msgstr "��������� ������: %s"
3383
3412
msgid "empty pattern"
3384
3413
msgstr "������ �������"
3388
3417
msgid "error: unknown op %d (report this error)."
3389
3418
msgstr "������: ����������� �������� %d (�������� �� ���� ������)."
3391
#: pattern.c:1288 pattern.c:1423
3420
#: pattern.c:1291 pattern.c:1427
3392
3421
msgid "Compiling search pattern..."
3393
3422
msgstr "������� ������ �������������..."
3396
3425
msgid "Executing command on matching messages..."
3397
3426
msgstr "����������� ������� ��� ���������� ���������..."
3400
3429
msgid "No messages matched criteria."
3401
3430
msgstr "�� ���� ��������� �� �������� ��� ��������."
3404
3433
msgid "Searching..."
3405
3434
msgstr "�����..."
3408
3437
msgid "Search hit bottom without finding match"
3409
3438
msgstr "����� ����� �� �����, �� ����� ������ �����������"
3412
3441
msgid "Search hit top without finding match"
3413
3442
msgstr "����� ����� �� ������, �� ����� ������ �����������"
3416
3445
msgid "Search interrupted."
3417
3446
msgstr "����� �������."
3528
3557
msgid "Can't write header to temporary file!"
3529
3558
msgstr "������ ������ ��������� �� ��������� ����!"
3531
#: pop.c:267 pop_lib.c:203
3560
#: pop.c:267 pop_lib.c:209
3533
3562
msgid "Command UIDL is not supported by server."
3534
3563
msgstr "������� UIDL �������� �� ��������������."
3536
#: pop.c:391 pop.c:761
3567
msgid "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox."
3569
"��������� ��������� ����������. ��������� �������� ������� �������� ����."
3571
#: pop.c:402 pop.c:785
3538
3573
msgid "%s is an invalid POP path"
3539
3574
msgstr "������� ������� ��� POP-�����: %s"
3542
3577
msgid "Fetching list of messages..."
3543
3578
msgstr "��������� ������ ���������..."
3546
3581
msgid "Can't write message to temporary file!"
3547
3582
msgstr "������ ������ ��������� �� ��������� ����!"
3550
3585
msgid "Marking messages deleted..."
3551
3586
msgstr "������� ��������� ��� ���������..."
3553
#: pop.c:716 pop.c:781
3588
#: pop.c:740 pop.c:805
3554
3589
msgid "Checking for new messages..."
3555
3590
msgstr "�������� ������� ����� ���������..."
3558
3593
msgid "POP host is not defined."
3559
3594
msgstr "POP-������ �� ���������."
3562
3597
msgid "No new mail in POP mailbox."
3563
3598
msgstr "��� ����� ����� � POP-�����."
3566
3601
msgid "Delete messages from server?"
3567
3602
msgstr "������� ��������� � �������?"
3571
3606
msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
3572
3607
msgstr "�������� ����� ��������� (������: %d)..."
3575
3610
msgid "Error while writing mailbox!"
3576
3611
msgstr "������ ������ ��������� �����!"
3580
3615
msgid "%s [%d of %d messages read]"
3581
3616
msgstr "%s [��������� ���������: %d �� %d]"
3583
#: pop.c:887 pop_lib.c:369
3618
#: pop.c:911 pop_lib.c:375
3584
3619
msgid "Server closed connection!"
3585
3620
msgstr "������ ������ ����������!"
3694
3734
msgstr "����������"
3697
3737
msgid "Saving..."
3698
3738
msgstr "�����������..."
3700
#: recvattach.c:475 recvattach.c:566
3740
#: recvattach.c:478 recvattach.c:569
3701
3741
msgid "Attachment saved."
3702
3742
msgstr "�������� ���������."
3706
3746
msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
3707
3747
msgstr "��������������: �� ����������� ������������ %s. ����������?"
3710
3750
msgid "Attachment filtered."
3711
3751
msgstr "�������� ����������."
3714
3754
msgid "Filter through: "
3715
3755
msgstr "���������� �����: "
3718
3758
msgid "Pipe to: "
3719
3759
msgstr "�������� ���������: "
3723
3763
msgid "I dont know how to print %s attachments!"
3724
3764
msgstr "���������� ��� �������� %s ��������!"
3727
3767
msgid "Print tagged attachment(s)?"
3728
3768
msgstr "���������� ���������� ��������?"
3731
3771
msgid "Print attachment?"
3732
3772
msgstr "���������� ��������?"
3735
3775
msgid "Can't decrypt encrypted message!"
3736
3776
msgstr "�� ������� ������������ ������������� ���������!"
3738
#: recvattach.c:1008
3778
#: recvattach.c:1011
3739
3779
msgid "Attachments"
3740
3780
msgstr "��������"
3742
#: recvattach.c:1044
3782
#: recvattach.c:1047
3743
3783
msgid "There are no subparts to show!"
3744
3784
msgstr "�������� �� �������� �� ����� �����!"
3746
#: recvattach.c:1105
3786
#: recvattach.c:1108
3747
3787
msgid "Can't delete attachment from POP server."
3748
3788
msgstr "�������� �������� �� �������������� POP-��������."
3750
#: recvattach.c:1113
3790
#: recvattach.c:1116
3751
3791
msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
3752
3792
msgstr "�������� �������� �� ������������� ��������� �� ��������������."
3754
#: recvattach.c:1132 recvattach.c:1149
3794
#: recvattach.c:1135 recvattach.c:1152
3755
3795
msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
3756
3796
msgstr "��� ��������� �������� �������������� ������ ��������."
3759
3799
msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
3760
3800
msgstr "�� ������ �������������� ������ ����� ���� message/rfc822."
3802
#: recvcmd.c:148 recvcmd.c:161
3803
msgid "Warning: message contains no From: header"
3763
3807
msgid "Error bouncing message!"
3764
3808
msgstr "������ ��������������� ���������!"
3767
3811
msgid "Error bouncing messages!"
3768
3812
msgstr "������ ��������������� ���������!"
3772
3816
msgid "Can't open temporary file %s."
3773
3817
msgstr "�� ������� ������� ��������� ���� %s."
3776
3820
msgid "Forward as attachments?"
3777
3821
msgstr "��������� ��� ��������?"
3780
3824
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
3782
3826
"������� ������������� �� ��� ��������. ��������� ��������� � ���� MIME?"
3785
3829
msgid "Forward MIME encapsulated?"
3786
3830
msgstr "��������� ����������������� � MIME?"
3788
#: recvcmd.c:591 recvcmd.c:841
3832
#: recvcmd.c:619 recvcmd.c:869
3790
3834
msgid "Can't create %s."
3791
3835
msgstr "�� ������� ������� %s."
3794
3838
msgid "Can't find any tagged messages."
3795
3839
msgstr "���������� ��������� �����������."
3797
#: recvcmd.c:745 send.c:727
3841
#: recvcmd.c:773 send.c:738
3798
3842
msgid "No mailing lists found!"
3799
3843
msgstr "������� �������� �� �������!"
3802
3846
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
3804
3848
"������� ������������� �� ��� ��������. ��������������� ��������� � MIME?"
3915
3963
#. This could happen if the user tagged some messages and then did
3916
3964
#. * a limit such that none of the tagged message are visible.
3919
3967
msgid "No tagged messages are visible!"
3920
3968
msgstr "�� ���� �� ���������� ��������� �� �������� �������!"
3923
3971
msgid "Include message in reply?"
3924
3972
msgstr "�������� ��������� � �����?"
3927
3975
msgid "Including quoted message..."
3928
3976
msgstr "���������� ���������� ���������..."
3931
3979
msgid "Could not include all requested messages!"
3932
3980
msgstr "�� ������� �������� ��� ������������� ���������!"
3935
3983
msgid "Forward as attachment?"
3936
3984
msgstr "��������� ��� ��������?"
3939
3987
msgid "Preparing forwarded message..."
3940
3988
msgstr "���������� ������������� ���������..."
3942
3990
#. If the user is composing a new message, check to see if there
3943
3991
#. * are any postponed messages first.
3946
3994
msgid "Recall postponed message?"
3947
3995
msgstr "���������� ���������� ���������?"
3950
3998
msgid "Edit forwarded message?"
3951
3999
msgstr "������������� ������������ ���������?"
3954
4002
msgid "Abort unmodified message?"
3955
4003
msgstr "���������� �� ������������� ���������?"
3958
4006
msgid "Aborted unmodified message."
3959
4007
msgstr "��������� �� ����������, �����."
3962
4010
msgid "Message postponed."
3963
4011
msgstr "��������� ��������."
3966
4014
msgid "No recipients are specified!"
3967
4015
msgstr "�� ������� �� ������ ��������!"
3970
4018
msgid "No recipients were specified."
3971
4019
msgstr "�� ���� ������� �� ������ ��������."
3974
4022
msgid "No subject, abort sending?"
3975
4023
msgstr "��� ���� ���������, �������� ��������?"
3978
4026
msgid "No subject specified."
3979
4027
msgstr "���� ��������� �� �������."
3981
#: send.c:1635 smtp.c:161
4029
#: send.c:1666 smtp.c:185
3982
4030
msgid "Sending message..."
3983
4031
msgstr "��������� ������������..."
4033
#. check to see if the user wants copies of all attachments
4036
msgid "Save attachments in Fcc?"
4037
msgstr "�������� �������� ��� �����"
3986
4040
msgid "Could not send the message."
3987
4041
msgstr "��������� ��������� �� �������."
3990
4044
msgid "Mail sent."
3991
4045
msgstr "��������� ����������."
3994
4048
msgid "Sending in background."
3995
4049
msgstr "��������� ������������ � ������� ������."
3998
4052
msgid "No boundary parameter found! [report this error]"
3999
4053
msgstr "�������� boundary �� ������! (�������� �� ���� ������)"
4003
4057
msgid "%s no longer exists!"
4004
4058
msgstr "%s ������ �� ����������!"
4008
4062
msgid "%s isn't a regular file."
4009
4063
msgstr "%s �� �������� ������."
4013
4067
msgid "Could not open %s"
4014
4068
msgstr "�� ������� ������� %s"
4018
4072
msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
4019
4073
msgstr "��������� ��������� �� �������, �������-������� ������ %d (%s)."
4022
4076
msgid "Output of the delivery process"
4023
4077
msgstr "��������� ������ ��������� �������� �����"
4027
4081
msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
4028
4082
msgstr "������������ IDN %s ��� ���������� Resent-From."
4178
4232
"[-- ����� ������, ����������� � ������� S/MIME --]\n"
4182
4236
"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
4184
4238
"S/MIME (e)����, (s)�������, (w)���� ���, (a)������� ���, (b)���, (c)�����? "
4187
4241
msgid "eswabfc"
4188
4242
msgstr "eswabfc"
4190
4244
#. I use "dra" because "123" is recognized anyway
4192
4246
msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
4193
4247
msgstr "�������� ��������� ����������: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, (c)�����? "
4200
4254
msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
4201
4255
msgstr "1: DES, 2: Triple-DES "
4208
4262
msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
4209
4263
msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
4216
4270
msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
4217
4271
msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
4225
4279
msgid "SMTP session failed: %s"
4226
4280
msgstr "������ SMTP ������: %s"
4230
4284
msgid "SMTP session failed: unable to open %s"
4231
4285
msgstr "������ SMTP ������: �� ������� ������� %s"
4234
4288
msgid "No from address given"
4289
msgstr "�� ������ ����� �����������"
4238
4292
msgid "SMTP session failed: read error"
4239
4293
msgstr "������ SMTP ������: ������ ������"
4242
4296
msgid "SMTP session failed: write error"
4243
4297
msgstr "������ SMTP ������: ������ ������"
4300
msgid "Invalid server response"
4247
4305
msgid "Invalid SMTP URL: %s"
4248
4306
msgstr "�������� SMTP URL: %s"
4251
4309
msgid "SMTP server does not support authentication"
4252
4310
msgstr "SMTP ������ �� ������������ ��������������"
4313
msgid "Interactive SMTP authentication not supported"
4255
4317
msgid "SMTP authentication requires SASL"
4256
4318
msgstr "SMTP �������������� ������� SASL"
4260
4322
msgid "%s authentication failed, trying next method"
4261
msgstr "������ SASL-��������������"
4323
msgstr "�� ������� ��������� %s ��������������, ������� ��������� �����"
4264
4326
msgid "SASL authentication failed"
4265
4327
msgstr "������ SASL-��������������"