8
8
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 02:13-0500\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 13:36+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:14+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-11 15:09+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build 18474)\n"
121
121
#: ../ubiquity.templates:14001
122
122
msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>."
124
"Mòżesz przeczëtac <a href=\"release-notes\">wëdowiédzã ò wëdôwkù</a> ."
123
msgstr "Mòżesz przeczëtac <a href=\"release-notes\">wëdowiédzã ò wëdôwkù</a> ."
214
213
#: ../ubiquity.templates:29001
216
"May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
214
msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
218
216
"Mòże zamëkac w se blóã môłé lëterë, cyfrë, łączniczi ë pòdsztëchnienia."
433
431
#: ../ubiquity.templates:63001
435
433
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
437
"Je nót rãczno winstalowac startową programã dlô zrëszeniô ${RELEASE}."
434
msgstr "Je nót rãczno winstalowac startową programã dlô zrëszeniô ${RELEASE}."
558
555
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
561
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:279001
558
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:282001
563
560
msgstr "Dop&rowôdzë nazôd"
1027
1024
#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001
1029
1026
"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1030
"in some of the packages listed above. More details may be found in "
1031
"/var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at "
1032
"a later point, and will not be able to install or remove other packages "
1033
"(possibly including itself) from the installed system. You should first look "
1034
"for newer versions of your installer image, or failing that report the "
1035
"problem to your distributor."
1027
"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1028
"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
1029
"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1030
"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1031
"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1037
1034
"Mòże tak bëc bez brëkòwanié stôrégò òbrazu jinstalatora abò téż feli w "
1038
1035
"jednym z paczétów wëżi. Wicy detalów mòże nalézc w katalogù /var/log/syslog. "
1148
1145
#. Type: boolean
1150
1147
#: ../ubiquity.templates:165001
1152
"Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1148
msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1153
1149
msgstr "Chcesz bë instalownik spróbòwôł òdmòntowac ne particëje znowa?"
1155
1151
#. Type: boolean
1408
#: ../ubiquity.templates:211001
1404
#: ../ubiquity.templates:212001
1409
1405
msgid "Select drive:"
1410
1406
msgstr "Proszã wëbrac disk:"
1414
#: ../ubiquity.templates:212001
1410
#: ../ubiquity.templates:213001
1415
1411
msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"
1416
1412
msgstr "Proszã przëpisac plac na diskù przesëwając sztriszk niżi:"
1420
#: ../ubiquity.templates:213001
1416
#: ../ubiquity.templates:214001
1421
1417
msgid "The entire disk will be used:"
1422
1418
msgstr "Bãdze ùżëti całowny disk:"
1426
#: ../ubiquity.templates:214001
1422
#: ../ubiquity.templates:215001
1429
1425
"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1437
#: ../ubiquity.templates:215001
1433
#: ../ubiquity.templates:216001
1439
1435
"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1440
1436
"partitioning tool</a> for more control</small>"
1447
#: ../ubiquity.templates:216001
1443
#: ../ubiquity.templates:217001
1450
1446
"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1451
1447
"tool</a> for more control"
1453
"%d particjów bãdze rëmniątëch, ùżëjë <a href=\"\">zaawansowónëch "
1454
"nôrzãdzów</a> dlô wiãkszi kòntrolë"
1449
"%d particjów bãdze rëmniątëch, ùżëjë <a href=\"\">zaawansowónëch nôrzãdzów</"
1450
"a> dlô wiãkszi kòntrolë"
1458
#: ../ubiquity.templates:217001
1454
#: ../ubiquity.templates:218001
1460
1456
"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1461
1457
"tool</a> for more control"
1466
#: ../ubiquity.templates:218001
1462
#: ../ubiquity.templates:219001
1467
1463
msgid "Split Largest Partition"
1468
1464
msgstr "Przëpiszë nôwikszą particëjã"
1472
#: ../ubiquity.templates:220001
1468
#: ../ubiquity.templates:221001
1473
1469
msgid "For best results, please ensure that this computer:"
1474
1470
msgstr "Dlô lepszich rezultatów, proszã ùgwësni sã że nen kòmpùtr:"
1478
#: ../ubiquity.templates:221001
1474
#: ../ubiquity.templates:222001
1484
1480
#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1485
1481
#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'
1486
#: ../ubiquity.templates:222001
1482
#: ../ubiquity.templates:223001
1487
1483
msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."
1492
1488
#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1493
#: ../ubiquity.templates:223001
1489
#: ../ubiquity.templates:224001
1494
1490
msgid "This computer has only ${SIZE}."
1499
#: ../ubiquity.templates:224001
1495
#: ../ubiquity.templates:225001
1500
1496
msgid "is plugged in to a power source"
1501
1497
msgstr "je parłãczony do sztromù"
1505
#: ../ubiquity.templates:225001
1501
#: ../ubiquity.templates:226001
1506
1502
msgid "is connected to the Internet"
1511
#: ../ubiquity.templates:226001
1507
#: ../ubiquity.templates:227001
1513
1509
"This software is subject to license terms included with its documentation. "
1514
1510
"Some is proprietary."
1527
#: ../ubiquity.templates:228001
1529
"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, Flash, MP3 and "
1535
1523
#: ../ubiquity.templates:229001
1525
"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other "
1531
#: ../ubiquity.templates:230001
1536
1532
msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1541
#: ../ubiquity.templates:230001
1537
#: ../ubiquity.templates:231001
1542
1538
msgid "This saves time after installation."
1547
#: ../ubiquity.templates:231001
1543
#: ../ubiquity.templates:232001
1548
1544
msgid "Not available because there is no Internet connection."
1553
#: ../ubiquity.templates:232001
1549
#: ../ubiquity.templates:233001
1551
#| msgid "Cancel the installation."
1552
msgid "Minimal installation"
1553
msgstr "Òprzestóń instalacëjã."
1557
#: ../ubiquity.templates:234001
1559
"This will only install a minimal desktop environment with a browser and "
1565
#: ../ubiquity.templates:235001
1555
1567
"Installing third-party drivers requires turning off Secure Boot. To do this, "
1556
1568
"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
1561
#: ../ubiquity.templates:236001
1573
#: ../ubiquity.templates:239001
1562
1574
msgid "Layout:"
1563
1575
msgstr "Ùstôw:"
1567
#: ../ubiquity.templates:237001
1579
#: ../ubiquity.templates:240001
1568
1580
msgid "Variant:"
1569
1581
msgstr "Wariant:"
1573
#: ../ubiquity.templates:238001
1585
#: ../ubiquity.templates:241001
1574
1586
msgid "Below is an image of your current layout:"
1575
1587
msgstr "Niżi je aktualny ùstôw:"
1579
#: ../ubiquity.templates:239001
1591
#: ../ubiquity.templates:242001
1581
1593
"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1582
1594
"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
1591
#: ../ubiquity.templates:240001
1603
#: ../ubiquity.templates:243001
1592
1604
msgid "Time Zone:"
1593
1605
msgstr "Czasowô cona:"
1597
#: ../ubiquity.templates:241001
1609
#: ../ubiquity.templates:244001
1598
1610
msgid "Region:"
1599
1611
msgstr "Region:"
1603
#: ../ubiquity.templates:242001
1615
#: ../ubiquity.templates:245001
1604
1616
msgid "[type here to change]"
1605
1617
msgstr "[piszë tuwò, żebë zmienic]"
1609
1621
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1610
1622
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1611
#: ../ubiquity.templates:245001
1623
#: ../ubiquity.templates:248001
1612
1624
msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1613
1625
msgstr "Zamieni ${OS} na ${DISTRO}"
1617
1629
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1618
#: ../ubiquity.templates:245001
1630
#: ../ubiquity.templates:248001
1620
1632
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1621
1633
"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
1626
1638
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1627
1639
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1628
#: ../ubiquity.templates:246001
1640
#: ../ubiquity.templates:249001
1629
1641
msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1630
1642
msgstr "Instalacëjô ${DISTRO} kòl ${OS}"
1640
#: ../ubiquity.templates:246001 ../ubiquity.templates:247001
1641
#: ../ubiquity.templates:251001 ../ubiquity.templates:256001
1652
#: ../ubiquity.templates:249001 ../ubiquity.templates:250001
1653
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:259001
1643
1655
"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1644
1656
"which operating system you want each time the computer starts up."
1649
1661
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1650
1662
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1651
#: ../ubiquity.templates:247001
1663
#: ../ubiquity.templates:250001
1652
1664
msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1653
1665
msgstr "Instalëjë${DISTRO} bënë ${OS}"
1657
#: ../ubiquity.templates:248001
1669
#: ../ubiquity.templates:251001
1658
1670
msgid "Something else"
1659
1671
msgstr "Jinszé rozwiązanié"
1663
1675
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1664
#: ../ubiquity.templates:248001
1676
#: ../ubiquity.templates:251001
1666
1678
"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1667
1679
"for ${DISTRO}."
1674
1686
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1675
#: ../ubiquity.templates:249001
1687
#: ../ubiquity.templates:252001
1676
1688
msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1677
1689
msgstr "Rëmôj ${CURDISTRO} ë winstalëjë znowa"
1681
1693
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1682
#: ../ubiquity.templates:249001
1694
#: ../ubiquity.templates:252001
1684
1696
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1685
1697
"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
1690
1702
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1691
1703
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1692
#: ../ubiquity.templates:250001
1704
#: ../ubiquity.templates:253001
1693
1705
msgid "Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}"
1694
1706
msgstr "Aktualizëjë ${CURDISTRO} do wersëji ${VER}"
1700
#: ../ubiquity.templates:250001 ../ubiquity.templates:254001
1712
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:257001
1702
1714
"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1703
1715
"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."
1710
1722
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1711
1723
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1712
1724
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1713
#: ../ubiquity.templates:251001
1725
#: ../ubiquity.templates:254001
1714
1726
msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1715
1727
msgstr "Instalëjë ${DISTRO} ${VER} kòl ${CURDISTRO}"
1722
1734
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1723
#: ../ubiquity.templates:252001 ../ubiquity.templates:255001
1735
#: ../ubiquity.templates:255001 ../ubiquity.templates:258001
1724
1736
msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1725
1737
msgstr "Czëszczenié diskù ë instalacëjô ${DISTRO}"
1729
#: ../ubiquity.templates:252001
1741
#: ../ubiquity.templates:255001
1731
1743
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1745
1757
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1746
1758
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1747
#: ../ubiquity.templates:253001
1759
#: ../ubiquity.templates:256001
1749
1761
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1750
1762
"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
1756
1768
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1757
#: ../ubiquity.templates:254001
1769
#: ../ubiquity.templates:257001
1758
1770
msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1759
1771
msgstr "Instalacëjô ${CURDISTRO} znowa"
1763
#: ../ubiquity.templates:255001
1775
#: ../ubiquity.templates:258001
1765
1777
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1766
1778
"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
1772
1784
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1773
#: ../ubiquity.templates:256001
1785
#: ../ubiquity.templates:259001
1774
1786
msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1775
1787
msgstr "Instalacëjô ${DISTRO} kòl jinych"
1779
1791
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1780
#: ../ubiquity.templates:257001
1792
#: ../ubiquity.templates:260001
1781
1793
msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1782
1794
msgstr "Nen kòmpùtr mô terô wjinstalowóné ${OS}. Co chcesz zrobic?"
1786
1798
#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1787
1799
#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1788
#: ../ubiquity.templates:258001
1800
#: ../ubiquity.templates:261001
1790
1802
"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1812
#: ../ubiquity.templates:261001
1824
#: ../ubiquity.templates:264001
1813
1825
msgid "Before:"
1814
1826
msgstr "Przed:"
1818
#: ../ubiquity.templates:262001
1830
#: ../ubiquity.templates:265001
1824
#: ../ubiquity.templates:263001
1836
#: ../ubiquity.templates:266001
1825
1837
msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1830
#: ../ubiquity.templates:264001
1842
#: ../ubiquity.templates:267001
1831
1843
msgid "You will choose a security key in the next step."
1836
#: ../ubiquity.templates:265001
1848
#: ../ubiquity.templates:268001
1837
1849
msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1842
#: ../ubiquity.templates:266001
1854
#: ../ubiquity.templates:269001
1844
1856
"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1845
1857
"easier partition resizing."
1850
#: ../ubiquity.templates:267001
1862
#: ../ubiquity.templates:270001
1851
1863
msgid "Confirm the security key:"
1856
#: ../ubiquity.templates:268001
1868
#: ../ubiquity.templates:271001
1857
1869
msgid "Choose a security key:"
1862
#: ../ubiquity.templates:269001
1874
#: ../ubiquity.templates:272001
1864
1876
"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1865
1877
"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
1870
#: ../ubiquity.templates:270001
1882
#: ../ubiquity.templates:273001
1871
1883
msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1876
#: ../ubiquity.templates:271001
1888
#: ../ubiquity.templates:274001
1878
1890
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1879
1891
"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
1885
#: ../ubiquity.templates:272001
1897
#: ../ubiquity.templates:275001
1886
1898
msgid "For more security:"
1891
#: ../ubiquity.templates:273001
1903
#: ../ubiquity.templates:276001
1892
1904
msgid "Overwrite empty disk space"
1897
#: ../ubiquity.templates:274001
1909
#: ../ubiquity.templates:277001
1898
1910
msgid "The installation may take much longer."
1903
#: ../ubiquity.templates:275001
1915
#: ../ubiquity.templates:278001
1909
#: ../ubiquity.templates:276001
1921
#: ../ubiquity.templates:279001
1910
1922
msgid "Volume groups:"
1915
#: ../ubiquity.templates:277001
1927
#: ../ubiquity.templates:280001
1916
1928
msgid "Encryption Options"
1921
#: ../ubiquity.templates:278001
1933
#: ../ubiquity.templates:281001
1922
1934
msgid "Physical volumes:"
1927
#: ../ubiquity.templates:280001
1939
#: ../ubiquity.templates:283001
1928
1940
msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
1933
#: ../ubiquity.templates:281001
1945
#: ../ubiquity.templates:284001
1939
#: ../ubiquity.templates:282001
1951
#: ../ubiquity.templates:285001
1941
1953
"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
1942
1954
"volumes as a single volume."
1947
#: ../ubiquity.templates:283001
1959
#: ../ubiquity.templates:286001
1948
1960
msgid "Logical Volume Management"
1953
#: ../ubiquity.templates:284001
1965
#: ../ubiquity.templates:287001
1954
1966
msgid "Encryption options..."
1959
#: ../ubiquity.templates:285001
1971
#: ../ubiquity.templates:288001
1960
1972
msgid "UEFI Secure Boot"
1965
#: ../ubiquity.templates:286001
1977
#: ../ubiquity.templates:289001
1967
1979
"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
1968
1980
"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
1975
#: ../ubiquity.templates:286001
1987
#: ../ubiquity.templates:289001
1977
1989
"After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI "
1978
1990
"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
1985
#: ../ubiquity.templates:286001
1997
#: ../ubiquity.templates:289001
1987
1999
"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
1988
2000
"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "