~unifield-team/unifield-wm/us-826

« back to all changes in this revision

Viewing changes to msf_audittrail/i18n/fi.po

  • Committer: Matthieu Dietrich
  • Date: 2012-07-10 14:12:40 UTC
  • mfrom: (913 unifield-wm)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 935.
  • Revision ID: mdietrich@chloups211-20120710141240-celi3o016fqz7mj1
UF-881: [MERGE] merged with trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Finnish translation for openobject-addons
2
 
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
 
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-27 10:47+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-28 05:13+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
19
 
 
20
 
#. module: audittrail
21
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
22
 
msgid "Audit Trail"
23
 
msgstr "Seuranta"
24
 
 
25
 
#. module: audittrail
26
 
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:81
27
 
#, python-format
28
 
msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#. module: audittrail
32
 
#: field:audittrail.log.line,log_id:0
33
 
msgid "Log"
34
 
msgstr "Loki"
35
 
 
36
 
#. module: audittrail
37
 
#: view:audittrail.rule:0
38
 
#: selection:audittrail.rule,state:0
39
 
msgid "Subscribed"
40
 
msgstr "Tilatut"
41
 
 
42
 
#. module: audittrail
43
 
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
44
 
msgid "Audittrail Rule"
45
 
msgstr "Seurantasääntö"
46
 
 
47
 
#. module: audittrail
48
 
#: view:audittrail.view.log:0
49
 
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree
50
 
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_log_tree
51
 
msgid "Audit Logs"
52
 
msgstr "Auditointilokit"
53
 
 
54
 
#. module: audittrail
55
 
#: view:audittrail.log:0
56
 
#: view:audittrail.rule:0
57
 
msgid "Group By..."
58
 
msgstr "Ryhmittely.."
59
 
 
60
 
#. module: audittrail
61
 
#: view:audittrail.rule:0
62
 
#: field:audittrail.rule,state:0
63
 
msgid "State"
64
 
msgstr "Tila"
65
 
 
66
 
#. module: audittrail
67
 
#: view:audittrail.rule:0
68
 
msgid "_Subscribe"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#. module: audittrail
72
 
#: view:audittrail.rule:0
73
 
#: selection:audittrail.rule,state:0
74
 
msgid "Draft"
75
 
msgstr "Luonnos"
76
 
 
77
 
#. module: audittrail
78
 
#: field:audittrail.log.line,old_value:0
79
 
msgid "Old Value"
80
 
msgstr "Aikaisempi arvo"
81
 
 
82
 
#. module: audittrail
83
 
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log
84
 
msgid "View log"
85
 
msgstr "Katso lokia"
86
 
 
87
 
#. module: audittrail
88
 
#: help:audittrail.rule,log_read:0
89
 
msgid ""
90
 
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
91
 
"object of this rule"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#. module: audittrail
95
 
#: field:audittrail.log,method:0
96
 
msgid "Method"
97
 
msgstr "Metodi"
98
 
 
99
 
#. module: audittrail
100
 
#: field:audittrail.view.log,from:0
101
 
msgid "Log From"
102
 
msgstr "Loki alkaen"
103
 
 
104
 
#. module: audittrail
105
 
#: field:audittrail.log.line,log:0
106
 
msgid "Log ID"
107
 
msgstr "Login ID"
108
 
 
109
 
#. module: audittrail
110
 
#: field:audittrail.log,res_id:0
111
 
msgid "Resource Id"
112
 
msgstr "Resurssi ID"
113
 
 
114
 
#. module: audittrail
115
 
#: help:audittrail.rule,user_id:0
116
 
msgid "if  User is not added then it will applicable for all users"
117
 
msgstr "Jos käyttäjää ei lisätä, koskee kaikkia käyttäjiä"
118
 
 
119
 
#. module: audittrail
120
 
#: help:audittrail.rule,log_workflow:0
121
 
msgid ""
122
 
"Select this if you want to keep track of workflow on any record of the "
123
 
"object of this rule"
124
 
msgstr ""
125
 
"Valitse tämä jos haluat seurata työnkulua millä tahansa tietueella jota tämä "
126
 
"sääntö koskee"
127
 
 
128
 
#. module: audittrail
129
 
#: field:audittrail.rule,user_id:0
130
 
msgid "Users"
131
 
msgstr "Käyttäjät"
132
 
 
133
 
#. module: audittrail
134
 
#: view:audittrail.log:0
135
 
msgid "Log Lines"
136
 
msgstr "Lokirivit"
137
 
 
138
 
#. module: audittrail
139
 
#: view:audittrail.log:0
140
 
#: field:audittrail.log,object_id:0
141
 
#: field:audittrail.rule,object_id:0
142
 
msgid "Object"
143
 
msgstr "Objekti"
144
 
 
145
 
#. module: audittrail
146
 
#: view:audittrail.rule:0
147
 
msgid "AuditTrail Rule"
148
 
msgstr "Seurantasääntö"
149
 
 
150
 
#. module: audittrail
151
 
#: field:audittrail.view.log,to:0
152
 
msgid "Log To"
153
 
msgstr "Loki kohteeseen"
154
 
 
155
 
#. module: audittrail
156
 
#: view:audittrail.log:0
157
 
msgid "New Value Text: "
158
 
msgstr "Uuden arvon teksti: "
159
 
 
160
 
#. module: audittrail
161
 
#: view:audittrail.rule:0
162
 
msgid "Search Audittrail Rule"
163
 
msgstr "Hae seurantasääntöä"
164
 
 
165
 
#. module: audittrail
166
 
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
167
 
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
168
 
msgid "Audit Rules"
169
 
msgstr "Seurantasäännöt"
170
 
 
171
 
#. module: audittrail
172
 
#: view:audittrail.log:0
173
 
msgid "Old Value : "
174
 
msgstr "Aikaisempi arvo: "
175
 
 
176
 
#. module: audittrail
177
 
#: field:audittrail.log,name:0
178
 
msgid "Resource Name"
179
 
msgstr "Resurssn nimi"
180
 
 
181
 
#. module: audittrail
182
 
#: view:audittrail.log:0
183
 
#: field:audittrail.log,timestamp:0
184
 
msgid "Date"
185
 
msgstr "Päivämäärä"
186
 
 
187
 
#. module: audittrail
188
 
#: help:audittrail.rule,log_write:0
189
 
msgid ""
190
 
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
191
 
"object of this rule"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#. module: audittrail
195
 
#: field:audittrail.rule,log_create:0
196
 
msgid "Log Creates"
197
 
msgstr "Lokien luonnit"
198
 
 
199
 
#. module: audittrail
200
 
#: help:audittrail.rule,object_id:0
201
 
msgid "Select object for which you want to generate log."
202
 
msgstr "Valitse objekti jolle haluat luoda lokin"
203
 
 
204
 
#. module: audittrail
205
 
#: view:audittrail.log:0
206
 
msgid "Old Value Text : "
207
 
msgstr "Aikaisempi arvo tekstinä : "
208
 
 
209
 
#. module: audittrail
210
 
#: field:audittrail.rule,log_workflow:0
211
 
msgid "Log Workflow"
212
 
msgstr "Kirjaa työnkulku"
213
 
 
214
 
#. module: audittrail
215
 
#: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
216
 
msgid ""
217
 
"\n"
218
 
"    This module gives the administrator the rights\n"
219
 
"    to track every user operation on all the objects\n"
220
 
"    of the system.\n"
221
 
"\n"
222
 
"    Administrator can subscribe rules for read,write and\n"
223
 
"    delete on objects and can check logs.\n"
224
 
"    "
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#. module: audittrail
228
 
#: field:audittrail.rule,log_read:0
229
 
msgid "Log Reads"
230
 
msgstr "Lokin lukemiset"
231
 
 
232
 
#. module: audittrail
233
 
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:82
234
 
#, python-format
235
 
msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#. module: audittrail
239
 
#: field:audittrail.log,line_ids:0
240
 
msgid "Log lines"
241
 
msgstr "Lokirivit"
242
 
 
243
 
#. module: audittrail
244
 
#: field:audittrail.log.line,field_id:0
245
 
msgid "Fields"
246
 
msgstr "Kentät"
247
 
 
248
 
#. module: audittrail
249
 
#: view:audittrail.rule:0
250
 
msgid "AuditTrail Rules"
251
 
msgstr "Seurantasäännöt"
252
 
 
253
 
#. module: audittrail
254
 
#: help:audittrail.rule,log_unlink:0
255
 
msgid ""
256
 
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the "
257
 
"object of this rule"
258
 
msgstr ""
259
 
"Valitse tämä jos haluat seurata kaikkia poistotapahtumia joita tämä objektin "
260
 
"sääntö koskee"
261
 
 
262
 
#. module: audittrail
263
 
#: view:audittrail.log:0
264
 
#: field:audittrail.log,user_id:0
265
 
msgid "User"
266
 
msgstr "Käyttäjä"
267
 
 
268
 
#. module: audittrail
269
 
#: field:audittrail.rule,action_id:0
270
 
msgid "Action ID"
271
 
msgstr "Toiminnon tunnus"
272
 
 
273
 
#. module: audittrail
274
 
#: view:audittrail.rule:0
275
 
msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)"
276
 
msgstr "Käyttäjtä (jos ei lisätty, koskee kaikkia käyttäjiä)"
277
 
 
278
 
#. module: audittrail
279
 
#: view:audittrail.rule:0
280
 
msgid "UnSubscribe"
281
 
msgstr "Peruuta tilaus"
282
 
 
283
 
#. module: audittrail
284
 
#: field:audittrail.rule,log_unlink:0
285
 
msgid "Log Deletes"
286
 
msgstr "Loki poistot"
287
 
 
288
 
#. module: audittrail
289
 
#: field:audittrail.log.line,field_description:0
290
 
msgid "Field Description"
291
 
msgstr "Kentän kuvaus"
292
 
 
293
 
#. module: audittrail
294
 
#: view:audittrail.log:0
295
 
msgid "Search Audittrail Log"
296
 
msgstr "Hae seurantalokeista"
297
 
 
298
 
#. module: audittrail
299
 
#: field:audittrail.rule,log_write:0
300
 
msgid "Log Writes"
301
 
msgstr "Lokin kirjoitukset"
302
 
 
303
 
#. module: audittrail
304
 
#: view:audittrail.view.log:0
305
 
msgid "Open Logs"
306
 
msgstr "Avaa lokit"
307
 
 
308
 
#. module: audittrail
309
 
#: field:audittrail.log.line,new_value_text:0
310
 
msgid "New value Text"
311
 
msgstr "Uuden arvon teksti"
312
 
 
313
 
#. module: audittrail
314
 
#: field:audittrail.rule,name:0
315
 
msgid "Rule Name"
316
 
msgstr "Säännön nimi"
317
 
 
318
 
#. module: audittrail
319
 
#: field:audittrail.log.line,new_value:0
320
 
msgid "New Value"
321
 
msgstr "Uusi arvo"
322
 
 
323
 
#. module: audittrail
324
 
#: view:audittrail.log:0
325
 
msgid "AuditTrail Logs"
326
 
msgstr "Seuranalokit"
327
 
 
328
 
#. module: audittrail
329
 
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log
330
 
msgid "Audittrail Log"
331
 
msgstr "Seurantaloki"
332
 
 
333
 
#. module: audittrail
334
 
#: help:audittrail.rule,log_action:0
335
 
msgid ""
336
 
"Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule"
337
 
msgstr ""
338
 
"Valitse tämä jos haluat seurata toimintoja joihin tämä objekti liittyy"
339
 
 
340
 
#. module: audittrail
341
 
#: view:audittrail.log:0
342
 
msgid "New Value : "
343
 
msgstr "Uusi arvo : "
344
 
 
345
 
#. module: audittrail
346
 
#: sql_constraint:audittrail.rule:0
347
 
msgid ""
348
 
"There is a rule defined on this object\n"
349
 
" You can not define other on the same!"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#. module: audittrail
353
 
#: field:audittrail.log.line,old_value_text:0
354
 
msgid "Old value Text"
355
 
msgstr "Vanhan arvon teksti"
356
 
 
357
 
#. module: audittrail
358
 
#: view:audittrail.view.log:0
359
 
msgid "Cancel"
360
 
msgstr "Peruuta"
361
 
 
362
 
#. module: audittrail
363
 
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log
364
 
msgid "View Log"
365
 
msgstr "Näytä loki"
366
 
 
367
 
#. module: audittrail
368
 
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line
369
 
msgid "Log Line"
370
 
msgstr "Lokirivi"
371
 
 
372
 
#. module: audittrail
373
 
#: field:audittrail.rule,log_action:0
374
 
msgid "Log Action"
375
 
msgstr "Lokitoiminto"
376
 
 
377
 
#. module: audittrail
378
 
#: help:audittrail.rule,log_create:0
379
 
msgid ""
380
 
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the "
381
 
"object of this rule"
382
 
msgstr ""