8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-12-16 11:18+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 18:53+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-01-31 12:33+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 20:02+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Phillip Sz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-23 05:49+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n"
21
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
22
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
24
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
25
"will be returned to their original settings."
27
"Die Inhalte und das Layout des Starters und die Filter des Startbildschirms "
28
"werden im Originalzustand wiederhergestellt."
30
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
31
msgid "Reset launcher & home screen"
32
msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen"
34
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
35
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:36
36
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36
37
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
38
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91
39
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
40
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
41
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
42
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:54
43
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:173
44
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:96
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:57+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
21
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
22
msgid "Display language"
23
msgstr "Anzeigesprache"
25
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91
26
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
27
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
28
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36
29
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36
30
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173
31
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
32
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
33
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
34
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96
35
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
48
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
50
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
51
"deleted from this phone."
39
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111
43
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
44
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31
46
msgid "Language & Text"
47
msgstr "Sprache & Text"
49
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67
50
msgid "Display language…"
51
msgstr "Bildschirmsprache …"
53
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78
54
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
55
msgid "Keyboard layouts"
56
msgstr "Tastaturbelegungen"
58
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93
59
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103
60
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27
61
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36
62
msgid "Spell checking"
63
msgstr "Rechtschreibprüfung"
65
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113
66
msgid "Auto completion"
67
msgstr "Automatische Vervollständigung"
69
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123
70
msgid "Word suggestions"
71
msgstr "Wörter vorschlagen"
73
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136
74
msgid "Auto capitalization"
75
msgstr "Automatische Großschreibung"
77
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146
78
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
53
"Alle Dokumente, gespeicherten Spiele, Einstellungen und anderen Daten werden "
54
"dauerhaft von diesem Telefon entfernt."
56
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
57
msgid "Erase & reset everything"
58
msgstr "Alles löschen & zurücksetzen"
60
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
61
msgid "Reset all system settings"
62
msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen"
64
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
65
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:32
68
msgstr "Telefon zurücksetzen"
70
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:62
71
msgid "Reset launcher & home screen…"
72
msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen …"
74
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:75
75
msgid "Reset all system settings…"
76
msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen …"
78
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:88
79
msgid "Erase & reset everything…"
80
msgstr "Alles löschen & zurücksetzen …"
80
"Schaltet die Umschalttaste ein, um den ersten Buchstaben jedes Satzes groß "
83
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153
84
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130
85
msgid "Keyboard sound"
88
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
89
msgid "Current layouts:"
90
msgstr "Aktuelle Erscheinungsbilder:"
92
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
93
msgid "All layouts available:"
94
msgstr "Alle verfügbaren Erscheinungsbilder:"
96
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53
97
msgid "Current spelling languages:"
98
msgstr "Aktuelle Sprachen zur Rechtschreibprüfung:"
100
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54
101
msgid "All languages available:"
102
msgstr "Alle verfügbaren Sprachen:"
82
104
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
83
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/wifi//PageComponent.qml:27
84
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:330
105
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27
106
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331
87
109
msgstr "Funknetzwerke"
89
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:30
93
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:48
94
msgid "Location detection"
95
msgstr "Standortbestimmung"
97
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:70
99
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
102
"Nutzt GPS zur groben Positionsbestimmung. Im Zustand »aus« wird das GPS "
103
"ausgeschaltet, um Energie zu sparen."
105
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:72
107
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
108
"detection saves battery."
110
"Nutzt WLAN und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der "
111
"Positionsbestimmung spart Energie."
113
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:74
115
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
116
"off location detection saves battery."
118
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet) und GPS zur groben Positionsbestimmung. "
119
"Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
121
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:76
123
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
124
"Turning off location detection saves battery."
126
"Nutzt WLAN, Funkmasten und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das "
127
"Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
129
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:78
131
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
132
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
134
"Nutzt WLAN, Funkmasten (derzeit keine GSM-Verbindung) und GPS zur groben "
135
"Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
137
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:80
139
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
140
"rough location. Turning off location detection saves battery."
142
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten und GPS zur groben "
143
"Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
145
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:82
147
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
148
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
149
"detection saves battery."
151
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten (derzeit keine GSM-"
152
"Verbindung) und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der "
153
"Positionsbestimmung spart Energie."
155
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:89
156
msgid "Allow access to location:"
157
msgstr "Erlaube den Zugriff auf Ihre Position:"
159
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
160
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
111
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58
113
msgstr "Wiedergabe anhalten"
115
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
116
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32
121
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55
123
msgstr "Telefonanrufe:"
125
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59
126
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65
130
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76
131
msgid "Vibrate when ringing"
132
msgstr "Vibrieren wenn es klingelt"
134
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84
135
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117
136
msgid "Vibrate in Silent Mode"
139
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89
141
msgstr "Nachrichten:"
143
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93
144
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99
145
msgid "Message received"
146
msgstr "Nachricht empfangen"
148
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109
149
msgid "Vibrate with message sound"
152
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122
153
msgid "Other sounds:"
154
msgstr "Andere Töne:"
156
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138
160
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30
161
msgid "The phone is in Silent Mode."
162
msgstr "Das Telefon ist im Stumm-Modus."
164
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
165
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
161
166
msgid "Phone locking"
162
167
msgstr "Telefon wird gesperrt"
164
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
165
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
166
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
167
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
169
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
170
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
171
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
172
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
171
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
176
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
173
178
msgstr "Geheimzahl"
175
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
176
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
180
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
181
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
177
182
msgid "Passphrase"
178
183
msgstr "Kennwort"
180
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
181
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
186
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
182
187
msgid "Lock security"
183
188
msgstr "Sicherheit nach dem Sperren"
185
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
186
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:302
190
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
191
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
187
192
msgid "Lock when idle"
188
193
msgstr "Sperren, wenn inaktiv"
190
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
191
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:302
195
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
196
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
192
197
msgid "Sleep when idle"
193
198
msgstr "Ruhezustand aktivieren, wenn inaktiv"
195
200
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
196
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
197
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
201
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
202
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
199
204
msgid "%1 minute"
200
205
msgid_plural "%1 minutes"
201
206
msgstr[0] "%1 Minute"
202
207
msgstr[1] "%1 Minuten"
204
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
209
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
205
210
msgid "Sleep locks immediately"
206
211
msgstr "Ruhezustand sperrt sofort"
208
213
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
209
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
214
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
211
216
msgid "Security & Privacy"
212
217
msgstr "Sicherheit & Datenschutz"
214
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
215
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
216
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
219
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
220
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
221
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
217
222
msgid "Phone and Internet"
218
223
msgstr "Vom Telefon und vom Internet"
220
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
221
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
222
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
225
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
226
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
227
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
223
228
msgid "Phone only"
224
229
msgstr "Nur vom Telefon"
226
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
231
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
227
232
msgid "Security:"
228
233
msgstr "Sicherheit:"
230
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
235
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
234
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
239
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
236
241
msgstr "Privatsphäre:"
238
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
243
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
239
244
msgid "Stats on welcome screen"
240
245
msgstr "Status auf dem Startbildschirm"
242
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
247
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
243
248
msgid "Messages on welcome screen"
244
249
msgstr "Nachrichten auf dem Startbildschirm"
246
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
247
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
251
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
252
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
248
253
msgid "Dash search"
249
254
msgstr "Dash-Suche"
251
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
256
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
252
257
msgid "Location access"
253
258
msgstr "Standortzugriff"
255
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
260
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
256
261
msgid "Other app access"
257
262
msgstr "Andere Zugriffe der Anwendung"
259
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
264
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
260
265
msgid "Diagnostics"
261
266
msgstr "Fehlerdiagnose"
263
268
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
264
269
#. reports are to be sent by the system.
265
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
270
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
267
272
msgstr "Gesendet"
269
274
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
270
275
#. reports are not to be sent by the system
271
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
276
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
273
278
msgstr "Nicht gesendet"
275
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
280
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
281
msgid "Return results from:"
282
msgstr "Zeige Ergebnisse von:"
284
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30
288
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48
289
msgid "Location detection"
290
msgstr "Standortbestimmung"
292
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70
294
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
297
"Nutzt GPS zur groben Positionsbestimmung. Im Zustand »aus« wird das GPS "
298
"ausgeschaltet, um Energie zu sparen."
300
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72
302
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
303
"detection saves battery."
305
"Nutzt WLAN und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der "
306
"Positionsbestimmung spart Energie."
308
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74
310
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
311
"off location detection saves battery."
313
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet) und GPS zur groben Positionsbestimmung. "
314
"Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
316
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76
318
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
319
"Turning off location detection saves battery."
321
"Nutzt WLAN, Funkmasten und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das "
322
"Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
324
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78
326
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
327
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
329
"Nutzt WLAN, Funkmasten (derzeit keine GSM-Verbindung) und GPS zur groben "
330
"Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
332
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80
334
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
335
"rough location. Turning off location detection saves battery."
337
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten und GPS zur groben "
338
"Positionsbestimmung. Das Ausschalten der Positionsbestimmung spart Energie."
340
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82
342
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
343
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
344
"detection saves battery."
346
"Nutzt WLAN (derzeit ausgeschaltet), Funkmasten (derzeit keine GSM-"
347
"Verbindung) und GPS zur groben Positionsbestimmung. Das Ausschalten der "
348
"Positionsbestimmung spart Energie."
350
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89
351
msgid "Allow access to location:"
352
msgstr "Erlaube den Zugriff auf Ihre Position:"
354
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
276
355
msgid "Change passcode"
277
356
msgstr "Geheimzahl ändern"
279
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80
358
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80
280
359
msgid "Change passphrase"
281
360
msgstr "Kennwort ändern"
283
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87
362
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87
284
363
msgid "Switch to swipe"
285
364
msgstr "Zu Fingerbewegung wechseln"
287
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89
366
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89
288
367
msgid "Switch to passcode"
289
368
msgstr "Zur Geheimzahl wechseln"
291
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91
370
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91
292
371
msgid "Switch to passphrase"
293
372
msgstr "Zum Kennwort wechseln"
295
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100
374
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100
296
375
msgid "Existing passcode"
297
376
msgstr "Bestehende Geheimzahl"
299
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102
378
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102
300
379
msgid "Existing passphrase"
301
380
msgstr "Bestehendes Kennwort"
303
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150
382
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150
304
383
msgid "Incorrect passcode. Try again."
305
384
msgstr "Falsche Geheimzahl. Versuchen Sie es erneut."
307
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153
386
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153
308
387
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
309
388
msgstr "Falsches Kennwort. Versuchen Sie es erneut."
311
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166
390
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166
312
391
msgid "Choose passcode"
313
392
msgstr "Geheimzahl wählen"
315
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168
394
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168
316
395
msgid "Choose passphrase"
317
396
msgstr "Kennwort wählen"
319
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212
398
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212
320
399
msgid "Confirm passcode"
321
400
msgstr "Geheimzahl bestätigen"
323
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214
402
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214
324
403
msgid "Confirm passphrase"
325
404
msgstr "Kennwort bestätigen"
327
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256
406
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256
328
407
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
329
408
msgstr "Diese Geheimzahlen stimmen nicht überein. Versuchen Sie es erneut."
331
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259
410
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259
332
411
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
333
412
msgstr "Diese Kennwörter stimmen nicht überein. Versuchen Sie es erneut."
335
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273
414
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273
337
416
msgstr "Zurücksetzen"
339
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274
418
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274
343
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326
422
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326
344
423
msgid "Unlock the phone using:"
345
424
msgstr "Entsperrt das Telefon unter Benutzung von:"
347
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330
426
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330
348
427
msgid "Swipe (no security)"
349
428
msgstr "Fingerbewegung (keine Sicherheit)"
351
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331
430
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331
352
431
msgid "4-digit passcode"
353
432
msgstr "4-Ziffern-Geheimzahl"
355
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333
434
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333
356
435
msgid "Swipe (no security)… "
357
436
msgstr "Fingerbewegung (keine Sicherheit) … "
359
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
438
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
360
439
msgid "4-digit passcode…"
361
440
msgstr "4-Ziffern-Geheimzahl …"
363
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335
442
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335
364
443
msgid "Passphrase…"
365
444
msgstr "Kennwort …"
367
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376
446
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376
368
447
msgid "Change passcode…"
369
448
msgstr "Geheimzahl ändern …"
371
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377
450
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377
372
451
msgid "Change passphrase…"
373
452
msgstr "Kennwort ändern …"
375
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
376
msgid "Return results from:"
377
msgstr "Zeige Ergebnisse von:"
379
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:27
380
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:36
381
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:97
382
msgid "Spell checking"
383
msgstr "Rechtschreibprüfung"
385
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:53
386
msgid "Current spelling languages:"
387
msgstr "Aktuelle Sprachen zur Rechtschreibprüfung:"
389
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:54
390
msgid "All languages available:"
391
msgstr "Alle verfügbaren Sprachen:"
393
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
394
msgid "Display language"
395
msgstr "Anzeigesprache"
397
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111
401
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
402
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:81
403
msgid "Keyboard layouts"
404
msgstr "Tastaturbelegungen"
406
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
407
msgid "Current layouts:"
408
msgstr "Aktuelle Erscheinungsbilder:"
410
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
411
msgid "All layouts available:"
412
msgstr "Alle verfügbaren Erscheinungsbilder:"
414
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
415
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:31
417
msgid "Language & Text"
418
msgstr "Sprache & Text"
420
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:67
421
msgid "Display language…"
422
msgstr "Bildschirmsprache …"
424
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:109
425
msgid "Auto completion"
426
msgstr "Automatische Vervollständigung"
428
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:121
429
msgid "Word suggestions"
430
msgstr "Wörter vorschlagen"
432
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:134
433
msgid "Auto capitalization"
434
msgstr "Automatische Großschreibung"
436
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:144
437
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
439
"Schaltet die Umschalttaste ein, um den ersten Buchstaben jedes Satzes groß "
442
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:154
443
msgid "Keyboard sound"
444
msgstr "Tastaturtöne"
446
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:33
447
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:127
454
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
455
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
460
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
461
msgid "Cellular data:"
462
msgstr "Mobile Daten:"
464
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
468
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
469
msgid "2G only (saves battery)"
470
msgstr "Nur 2G verwenden (spart Energie)"
472
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
473
msgid "2G/3G/4G (faster)"
474
msgstr "2G/3G/4G (schneller)"
476
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
477
msgid "Cellular data"
478
msgstr "Netzinformationen"
480
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
482
msgstr "Datenroaming"
484
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
485
msgid "Data usage statistics"
486
msgstr "Datennutzungsstatistiken"
488
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
489
msgid "Choose carrier:"
490
msgstr "Wählen Sie einen Betreiber:"
492
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
493
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
494
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
495
msgid "Automatically"
498
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
499
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
500
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
504
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
505
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
509
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115
510
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203
511
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85
512
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93
513
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129
514
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236
518
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
520
msgstr "Zugangspunkt"
522
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
524
msgstr "Aktualisieren"
526
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
530
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
531
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
533
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
534
"will be returned to their original settings."
536
"Die Inhalte und das Layout des Starters und die Filter des Startbildschirms "
537
"werden im Originalzustand wiederhergestellt."
539
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
540
msgid "Reset launcher & home screen"
541
msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen"
543
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
544
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32
547
msgstr "Telefon zurücksetzen"
549
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62
550
msgid "Reset launcher & home screen…"
551
msgstr "Starter & Startbildschirm zurücksetzen …"
553
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75
554
msgid "Reset all system settings…"
555
msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen …"
557
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88
558
msgid "Erase & reset everything…"
559
msgstr "Alles löschen & zurücksetzen …"
561
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
563
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
564
"deleted from this phone."
566
"Alle Dokumente, gespeicherten Spiele, Einstellungen und anderen Daten werden "
567
"dauerhaft von diesem Telefon entfernt."
569
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
570
msgid "Erase & reset everything"
571
msgstr "Alles löschen & zurücksetzen"
573
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
574
msgid "Reset all system settings"
575
msgstr "Alle Systemeinstellungen zurücksetzen"
577
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
578
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
581
msgstr "Zeit & Datum"
583
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
587
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
588
msgid "Set the time and date:"
589
msgstr "Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein:"
591
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
592
msgid "Set time & date"
593
msgstr "Zeit & Datum einstellen"
595
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
599
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
603
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
607
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
611
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
615
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
619
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
623
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
627
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
628
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102
629
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
633
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
637
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
638
msgid "Set the time zone:"
639
msgstr "Stellen Sie die Zeitzone ein:"
641
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
642
msgid "Enter your current location."
643
msgstr "Aktuellen Standort eingeben."
645
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
646
msgid "No matching place"
647
msgstr "Kein übereinstimmender Ort"
649
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10
650
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139
651
msgid "Software licenses"
652
msgstr "Software-Lizenzen"
654
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33
655
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127
449
657
msgstr "Speicher"
451
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:88
659
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88
452
660
msgid "Used by Ubuntu"
453
661
msgstr "Von Ubuntu genutzt"
455
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:89
663
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89
459
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:90
667
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90
463
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:91
671
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91
467
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:92
675
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92
468
676
msgid "Other files"
469
677
msgstr "Andere Dateien"
471
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:93
679
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93
472
680
msgid "Used by apps"
473
681
msgstr "Von Anwendungen genutzt"
475
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:143
683
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143
476
684
msgid "Total storage"
477
685
msgstr "Gesamter Speicher"
479
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:155
687
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155
480
688
msgid "Free space"
481
689
msgstr "Freier Speicher"
483
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:175
484
msgid "Installed apps"
485
msgstr "Installierte Anwendungen"
487
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:176
691
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
489
693
msgstr "Nach Name"
491
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:176
695
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
493
697
msgstr "Nach Größe"
495
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:204
496
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:85
497
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:93
498
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:115
499
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:129
500
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:236
504
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Software.qml:10
505
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:139
506
msgid "Software licenses"
507
msgstr "Software-Lizenzen"
509
699
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
510
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:33
700
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33
512
702
msgid "About this phone"
513
703
msgstr "Info zu diesem Gerät"
515
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:84
705
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84
517
707
msgstr "Seriennummer"
519
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:98
709
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98
520
710
msgid "Software:"
521
711
msgstr "Software:"
523
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:103
713
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103
525
715
msgstr "Betriebssystem"
527
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:110
717
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110
528
718
msgid "Last updated"
529
719
msgstr "Letzte Aktualisierung"
531
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:111
532
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:53
533
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:330
534
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:96
535
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:311
536
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:320
721
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111
722
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312
723
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321
724
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96
725
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52
726
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374
540
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:117
730
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117
541
731
msgid "Check for updates"
542
732
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen"
544
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:134
734
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134
546
736
msgstr "Rechtliches:"
548
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:147
738
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147
549
739
msgid "Regulatory info"
550
740
msgstr "Rechtliche Info"
552
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//SoundsList.qml:58
554
msgstr "Wiedergabe anhalten"
556
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
557
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:32
562
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:55
564
msgstr "Telefonanrufe:"
566
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:59
567
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:65
571
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:76
572
msgid "Vibrate when ringing"
573
msgstr "Vibrieren wenn es klingelt"
575
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:84
576
msgid "Vibrate in silent mode"
577
msgstr "Vibrieren im Stumm-Modus"
579
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:89
580
msgid "Other sounds:"
581
msgstr "Andere Töne:"
583
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:93
584
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:99
585
msgid "Message received"
586
msgstr "Nachricht empfangen"
588
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:109
589
msgid "Keyboard sounds"
590
msgstr "Tastaturtöne"
592
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:117
596
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30
597
msgid "The phone is in Silent Mode."
598
msgstr "Das Telefon ist im Stumm-Modus."
600
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:27
601
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:60
602
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:46
603
msgid "Call forwarding"
604
msgstr "Anrufweiterleitung"
606
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:74
608
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
609
"phone is busy, turned off, or out of range."
611
"Leitet Anrufe zu einer anderen Nummer, wenn Sie nicht an Ihr Telefon gehen, "
612
"es besetzt ist, ausgeschaltet ist oder keinen Empfang hat."
614
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:91
615
msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later."
617
"Anrufweiterleitungsstatus kann zur Zeit nicht abgerufen werden. Versuchen "
618
"Sie es später erneut."
620
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:102
622
msgstr "Weiterleiten zu"
624
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
628
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
629
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
630
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:102
634
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
635
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//Services.qml:30
636
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:61
639
msgstr "%1-Dienstleistungen"
641
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:27
642
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:53
643
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:52
647
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:67
649
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
652
"Ermöglicht es Ihnen, während eines Anrufes einen neuen Anruf zu beginnen "
653
"oder entgegen zu nehmen und zwischen diesen zu wechseln"
655
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
656
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:28
657
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
662
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:30
666
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35
670
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:29
671
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:327
672
msgid "Auto download"
673
msgstr "Automatisch Herunterladen"
675
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:34
676
msgid "Download future updates automatically:"
677
msgstr "Zukünftige Aktualisierungen automatisch herunterladen:"
679
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:54
680
msgid "When on wi-fi"
681
msgstr "Bei WLAN-Verbindung"
683
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:55
684
msgid "On any data connection"
685
msgstr "Bei jeder Datenverbindung"
687
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:56
688
msgid "Data charges may apply."
689
msgstr "Bei Datenverbindungen können Gebühren anfallen."
691
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
692
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:32
695
msgstr "Aktualisierungen"
697
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:51
698
msgid "Checking for updates…"
699
msgstr "Nach Aktualisierungen wird gesucht …"
701
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:88
702
msgid "Apply update failed:"
703
msgstr "Aktualisierung ist gescheitert:"
705
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:98
706
msgid "Pause failed:"
707
msgstr "Das Pausieren ist fehlgeschlagen"
709
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in GB
710
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:113
715
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in MB
716
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:116
721
#. TRANSLATORS: %1 is the date when the device was last updated
722
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
723
msgid "No software update available"
724
msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
726
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
728
msgid "Last updated %1"
729
msgstr "Letzte Aktualisierung %1"
731
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds remaining
732
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:138
734
msgid "About %1 second remaining"
735
msgid_plural "About %1 seconds remaining"
736
msgstr[0] "Ungefähr %1 Sekunde verbleibt"
737
msgstr[1] "Ungefähr %1 Sekunden verbleiben"
739
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:140
740
msgid "No estimate for the download"
741
msgstr "Keine Schätzung für das Herunterlanden"
743
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:146
747
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:155
748
msgid "Download failed:"
749
msgstr "Herunterladen ist fehlgeschlagen:"
751
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:210
752
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:305
754
msgstr "Erneut versuchen"
756
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:275
757
msgid "Pause downloading"
758
msgstr "Herunterladen pausieren"
760
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:282
761
msgid "Resume downloading"
762
msgstr "Herunterladen fortsetzen"
764
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:298
766
msgstr "Herunterladen"
768
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:312
769
msgid "Install & Restart"
770
msgstr "Installieren & Neustarten"
772
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:332
774
msgstr "Bei WLAN-Verbindung"
776
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:334
780
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
781
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
785
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
787
msgstr "Aktualisieren"
789
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
793
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
794
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
799
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
800
msgid "Cellular data:"
801
msgstr "Mobile Daten:"
803
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
807
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
808
msgid "2G only (saves battery)"
809
msgstr "Nur 2G verwenden (spart Energie)"
811
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
812
msgid "2G/3G/4G (faster)"
813
msgstr "2G/3G/4G (schneller)"
815
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
816
msgid "Cellular data"
817
msgstr "Netzinformationen"
819
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
821
msgstr "Datenroaming"
823
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
824
msgid "Data usage statistics"
825
msgstr "Datennutzungsstatistiken"
827
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
828
msgid "Choose carrier:"
829
msgstr "Wählen Sie einen Betreiber:"
831
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
832
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
833
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
834
msgid "Automatically"
837
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
838
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
839
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
843
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
845
msgstr "Zugangspunkt"
847
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
848
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
849
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
850
msgid "Bluetooth Pairing Request"
851
msgstr "Bluetooth-Kopplungsanfrage"
853
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
854
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
856
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
858
"Bitte bestätigen Sie, dass die auf »%1« angezeigte PIN dieser entspricht"
860
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
862
msgstr "PIN bestätigen"
864
742
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting
865
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
743
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
867
745
msgid "%1 (Connecting…)"
868
746
msgstr "%1 (Verbinden …)"
870
748
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting
871
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
749
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
873
751
msgid "%1 (Disconnecting…)"
874
752
msgstr "%1 (Trennen …)"
876
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
754
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
880
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
758
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
759
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
760
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28
765
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
884
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
885
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:137
769
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
770
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139
887
772
msgstr "Netzwerk"
889
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
774
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
893
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
778
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
894
779
msgid "Headphones"
895
780
msgstr "Kopfhörer"
897
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
782
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
901
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
786
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
902
787
msgid "Other Audio"
903
788
msgstr "Anderes Audio"
905
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
790
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
909
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
794
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
911
796
msgstr "Tastatur"
913
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
798
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
915
800
msgstr "Tablet-Rechner"
917
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
802
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
921
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
806
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
925
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
810
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
929
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
814
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
933
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
818
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
934
819
msgid "Excellent"
935
820
msgstr "Ausgezeichnet"
937
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
822
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
941
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
826
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
943
828
msgstr "Befriedigend"
945
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
830
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
947
832
msgstr "Schlecht"
949
834
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
950
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
951
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
952
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:360
835
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
836
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
837
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361
954
839
msgid "Bluetooth"
955
840
msgstr "Bluetooth"
957
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
842
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
958
843
msgid "Connected headset:"
959
844
msgstr "Verbundenes Headset:"
961
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
846
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
962
847
msgid "Connect a different headset:"
963
848
msgstr "Mit anderem Headset verbinden:"
965
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
850
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
966
851
msgid "Connect a headset:"
967
852
msgstr "Mit einem Headset verbinden:"
969
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
854
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
970
855
msgid "None detected"
971
856
msgstr "Keines gefunden"
973
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
858
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
977
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
862
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
981
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
866
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
982
867
msgid "Signal Strength"
983
868
msgstr "Signalstärke"
985
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
870
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
986
871
msgid "Disconnect"
987
872
msgstr "Verbindung trennen"
989
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
990
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
874
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
875
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
876
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
877
msgid "Bluetooth Pairing Request"
878
msgstr "Bluetooth-Kopplungsanfrage"
880
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
881
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
992
883
msgid "PIN for '%1'"
993
884
msgstr "PIN für »%1«"
995
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
996
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:62
886
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
887
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1000
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
1001
msgid "Set time & date"
1002
msgstr "Zeit & Datum einstellen"
1004
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
1008
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
1012
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
1016
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
1020
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
1024
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
1028
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
1032
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
1036
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1040
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1041
msgid "Set the time zone:"
1042
msgstr "Stellen Sie die Zeitzone ein:"
1044
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
1045
msgid "Enter your current location."
1046
msgstr "Aktuellen Standort eingeben."
1048
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
1049
msgid "No matching place"
1050
msgstr "Kein übereinstimmender Ort"
1052
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1053
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1056
msgstr "Zeit & Datum"
1058
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
1062
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
1063
msgid "Set the time and date:"
1064
msgstr "Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein:"
1066
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1067
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1068
msgstr "Das Telefon sperren, wenn es nicht benutzt wird:"
1070
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1071
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1073
"Das Telefon in den Ruhezustand versetzen, wenn es nicht benutzt wird:"
1075
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1076
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:77
1077
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:81
1078
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:85
1079
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:89
1080
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:93
1081
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:308
1082
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:317
891
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
892
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
1084
msgid "After %1 minute"
1085
msgid_plural "After %1 minutes"
1086
msgstr[0] "Nach %1 Minute"
1087
msgstr[1] "Nach %1 Minuten"
1089
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1091
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1094
"Kürzere Zeiten sind sicherer. Das Telefon wird während Telefonaten oder "
1095
"Videowiedergaben nicht gesperrt."
1097
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1098
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1100
"Das Telefon wird bei Telefonaten und Videowiedergaben nicht in den "
1101
"Ruhezustand versetzt."
894
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
896
"Bitte bestätigen Sie, dass die auf »%1« angezeigte PIN dieser entspricht"
898
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
900
msgstr "PIN bestätigen"
902
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
906
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41
907
msgid "Choose background"
908
msgstr "Hintergrund wählen"
910
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
911
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173
915
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
916
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130
917
msgid "Welcome screen"
918
msgstr "Startbildschirm"
920
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46
924
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86
926
msgstr "»Ubuntu Art«"
928
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101
930
msgstr "Benutzerdefiniert"
932
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67
936
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
937
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31
942
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198
943
msgid "Same background for both"
944
msgstr "Gleicher Hintergrund für beide"
946
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199
947
msgid "Different background for each"
948
msgstr "Unterschiedlicher Hintergrund für jedes"
1103
950
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1104
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:35
951
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35
1107
954
msgstr "Batterie"
1109
956
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1110
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:47
957
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47
1112
959
msgid "%1 second ago"
1113
960
msgid_plural "%1 seconds ago"
1131
978
msgstr[1] "Vor %1 Stunden"
1133
980
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
1134
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:56
981
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:56
1136
983
msgid "%1 day ago"
1137
984
msgid_plural "%1 days ago"
1138
985
msgstr[0] "Vor %1 Tag"
1139
986
msgstr[1] "Vor %1 Tagen"
1141
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:76
988
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76
1142
989
msgid "Charging now"
1143
990
msgstr "Wird geladen"
1145
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:81
992
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81
1146
993
msgid "Last full charge"
1147
994
msgstr "Zuletzt voll geladen"
1149
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:86
996
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86
1150
997
msgid "Fully charged"
1151
998
msgstr "Voll geladen"
1153
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:124
1000
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124
1154
1001
msgid "Charge level"
1155
1002
msgstr "Ladezustand"
1157
1004
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1158
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:132
1005
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132
1163
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:241
1010
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241
1164
1011
msgid "Ways to reduce battery use:"
1165
1012
msgstr "Möglichkeiten um Energie zu sparen:"
1167
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:245
1014
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245
1168
1015
msgid "Display brightness"
1169
1016
msgstr "Bildschirmhelligkeit"
1171
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:391
1018
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1019
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309
1020
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318
1021
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77
1022
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81
1023
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85
1024
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89
1025
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93
1027
msgid "After %1 minute"
1028
msgid_plural "After %1 minutes"
1029
msgstr[0] "Nach %1 Minute"
1030
msgstr[1] "Nach %1 Minuten"
1032
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392
1175
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:410
1036
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411
1176
1037
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1177
1038
msgstr "Eine präzise Positionsbestimmung erfordert GPS und/oder WLAN."
1179
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1180
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:31
1183
msgstr "Hintergrund"
1185
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:130
1186
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:42
1187
msgid "Welcome screen"
1188
msgstr "Startbildschirm"
1190
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:173
1191
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:42
1195
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:198
1196
msgid "Same background for both"
1197
msgstr "Gleicher Hintergrund für beide"
1199
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:199
1200
msgid "Different background for each"
1201
msgstr "Unterschiedlicher Hintergrund für jedes"
1203
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
1207
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:67
1211
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:41
1212
msgid "Choose background"
1213
msgstr "Hintergrund wählen"
1215
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:46
1219
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:86
1221
msgstr "»Ubuntu Art«"
1223
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:101
1225
msgstr "Benutzerdefiniert"
1227
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:106
1040
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1041
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1042
msgstr "Das Telefon sperren, wenn es nicht benutzt wird:"
1044
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1045
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1047
"Das Telefon in den Ruhezustand versetzen, wenn es nicht benutzt wird:"
1049
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1051
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1054
"Kürzere Zeiten sind sicherer. Das Telefon wird während Telefonaten oder "
1055
"Videowiedergaben nicht gesperrt."
1057
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1058
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1060
"Das Telefon wird bei Telefonaten und Videowiedergaben nicht in den "
1061
"Ruhezustand versetzt."
1063
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29
1064
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371
1065
msgid "Auto download"
1066
msgstr "Automatisch Herunterladen"
1068
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34
1069
msgid "Download future updates automatically:"
1070
msgstr "Zukünftige Aktualisierungen automatisch herunterladen:"
1072
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53
1073
msgid "When on wi-fi"
1074
msgstr "Bei WLAN-Verbindung"
1076
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54
1077
msgid "On any data connection"
1078
msgstr "Bei jeder Datenverbindung"
1080
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55
1081
msgid "Data charges may apply."
1082
msgstr "Bei Datenverbindungen können Gebühren anfallen."
1084
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1085
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34
1088
msgstr "Aktualisierungen"
1090
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46
1091
msgid "Update System"
1092
msgstr "System aktualisieren"
1094
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47
1095
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1098
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50
1099
msgid "Install & Restart"
1100
msgstr "Installieren & Neustarten"
1102
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59
1104
msgstr "Nicht jetzt"
1106
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65
1108
msgstr "Installieren"
1110
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83
1111
msgid "Software is up to date"
1114
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90
1115
msgid "System update has failed."
1118
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145
1119
msgid "System update failed."
1120
msgstr "Systemaktualisierung fehlgeschlagen."
1122
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176
1123
msgid "Checking for updates…"
1124
msgstr "Nach Aktualisierungen wird gesucht …"
1126
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194
1128
msgid "Install %1 update"
1129
msgid_plural "Install %1 updates"
1133
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195
1135
msgstr "Alle anhalten"
1137
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256
1139
msgstr "Erneut versuchen"
1141
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272
1143
msgstr "Herunterladen"
1145
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272
1147
msgstr "Aktualisieren"
1149
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273
1153
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274
1157
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319
1159
msgstr "Wird installiert"
1161
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355
1165
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376
1167
msgstr "Bei WLAN-Verbindung"
1169
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378
1173
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432
1174
msgid "Installing update…"
1177
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446
1181
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449
1185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452
1189
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455
1193
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30
1197
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46
1198
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27
1199
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60
1200
msgid "Call forwarding"
1201
msgstr "Anrufweiterleitung"
1203
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52
1204
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27
1205
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53
1206
msgid "Call waiting"
1209
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
1210
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61
1211
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30
1214
msgstr "%1-Dienstleistungen"
1216
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67
1218
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
1221
"Ermöglicht es Ihnen, während eines Anrufes einen neuen Anruf zu beginnen "
1222
"oder entgegen zu nehmen und zwischen diesen zu wechseln"
1224
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35
1228
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74
1230
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
1231
"phone is busy, turned off, or out of range."
1233
"Leitet Anrufe zu einer anderen Nummer, wenn Sie nicht an Ihr Telefon gehen, "
1234
"es besetzt ist, ausgeschaltet ist oder keinen Empfang hat."
1236
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91
1237
msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later."
1239
"Anrufweiterleitungsstatus kann zur Zeit nicht abgerufen werden. Versuchen "
1240
"Sie es später erneut."
1242
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102
1244
msgstr "Weiterleiten zu"
1246
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
1250
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107
1228
1251
msgid "System Settings"
1229
1252
msgstr "Systemeinstellungen"
1231
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:124
1254
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125
1233
1256
msgstr "Suchen"
1235
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:142
1258
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144
1236
1259
msgid "Personal"
1237
1260
msgstr "Persönliches"
1239
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:147
1262
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149
1241
1264
msgstr "System"
1243
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1266
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1268
msgid "Orientation Lock"
1271
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1244
1272
#: settings.js:4
1246
msgstr "zurücksetzen"
1248
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1249
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1250
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1251
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1252
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1253
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1254
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1255
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1256
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1257
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1258
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1259
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1260
#: settings.js:6 settings.js:26 settings.js:32 settings.js:48 settings.js:56
1261
#: settings.js:66 settings.js:80 settings.js:86 settings.js:96 settings.js:108
1262
#: settings.js:114 settings.js:124
1264
msgstr "Einstellungen"
1266
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1276
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1279
msgstr "Ausrichtung"
1281
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1267
1282
#: settings.js:8
1271
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1286
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1272
1287
#: settings.js:10
1276
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1281
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1291
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1282
1292
#: settings.js:14
1286
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1287
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1288
#: settings.js:18 settings.js:102
1296
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1301
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1306
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1307
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1308
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1309
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1310
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1311
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1312
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1313
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1314
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1315
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1316
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1317
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1318
#: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58
1319
#: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128
1320
#: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148
1322
msgstr "Einstellungen"
1324
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1325
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1326
#: settings.js:24 settings.js:52
1289
1327
msgid "network"
1290
1328
msgstr "Netzwerk"
1292
1330
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1294
1332
msgid "wireless"
1295
1333
msgstr "drahtlos"
1297
1335
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1302
1340
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1307
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1312
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1317
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1322
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1345
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1323
1346
#: settings.js:36
1327
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1332
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1337
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1350
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1338
1351
#: settings.js:42
1339
msgid "Accessibility"
1340
msgstr "Zugangshilfen"
1342
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1344
msgid "accessibility"
1345
msgstr "Zugangshilfen"
1347
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1352
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1354
1352
msgid "security"
1355
1353
msgstr "Sicherheit"
1357
1355
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1359
1357
msgid "privacy"
1360
1358
msgstr "Datenschutz"
1362
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1367
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1360
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1363
msgstr "Mobiledaten"
1365
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1370
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1375
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1368
1376
#: settings.js:62
1372
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1377
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1378
msgstr "zurücksetzen"
1380
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1385
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1378
1386
#: settings.js:70
1390
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1395
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1382
1400
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1387
1405
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1397
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1410
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1398
1411
#: settings.js:84
1402
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1415
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1420
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1425
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1403
1426
#: settings.js:90
1407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1430
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1413
1431
#: settings.js:94
1415
msgstr "Aktualisierung"
1417
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1435
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1418
1436
#: settings.js:100
1420
msgstr "Mobiledaten"
1422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1438
msgstr "Erscheinung"
1440
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1443
msgstr "Hintergrund"
1445
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1423
1446
#: settings.js:104
1448
msgstr "Hintergrundbild"
1427
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1450
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1428
1451
#: settings.js:106
1432
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1455
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1460
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1465
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1433
1466
#: settings.js:112
1437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1470
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1475
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1438
1476
#: settings.js:118
1442
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1447
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1452
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1457
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1460
1478
msgstr "Energie"
1462
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1465
msgstr "Erscheinung"
1467
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1480
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1485
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1490
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1493
msgstr "Aktualisierung"
1495
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1500
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1468
1501
#: settings.js:136
1470
msgstr "Hintergrund"
1472
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1505
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1473
1506
#: settings.js:138
1475
msgstr "Hintergrundbild"
1477
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1479
msgid "Orientation lock"
1480
msgstr "Ausrichtungssperre"
1482
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1510
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1483
1511
#: settings.js:142
1512
msgid "Accessibility"
1513
msgstr "Zugangshilfen"
1487
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1515
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1488
1516
#: settings.js:144
1490
msgstr "Ausrichtung"
1517
msgid "accessibility"
1518
msgstr "Zugangshilfen"
1492
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1520
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1493
1521
#: settings.js:146
1497
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching