16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-17 06:16+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n"
22
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
23
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
25
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
26
"will be returned to their original settings."
28
"Содержимое и раскладка панели запуска, а также фильтры на начальном экране "
29
"будут восстановлены с их первоначальными настройками."
31
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
32
msgid "Reset launcher & home screen"
33
msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана"
35
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
36
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:36
37
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36
38
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
39
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91
40
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
41
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
42
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
43
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:54
44
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:173
45
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:96
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 06:55+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
22
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
23
msgid "Display language"
26
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:91
27
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:310
28
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
29
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:36
30
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:36
31
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:173
32
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
33
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
34
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
35
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:96
36
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
49
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
51
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
52
"deleted from this phone."
40
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111
44
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
45
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:31
47
msgid "Language & Text"
50
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:67
51
msgid "Display language…"
52
msgstr "Выбранный язык..."
54
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:78
55
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
56
msgid "Keyboard layouts"
57
msgstr "Раскладки клавиатуры"
59
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:93
60
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:103
61
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:27
62
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:36
63
msgid "Spell checking"
64
msgstr "Проверка правописания"
66
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:113
67
msgid "Auto completion"
68
msgstr "Автозаполнение"
70
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:123
71
msgid "Word suggestions"
72
msgstr "Автозавершение"
74
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:136
75
msgid "Auto capitalization"
76
msgstr "Автокапсуляция"
78
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:146
79
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
54
"Все документы, сохранённые игры, настройки и другие объекты, будут "
55
"безвозвратно удалены из этого телефона."
57
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
58
msgid "Erase & reset everything"
59
msgstr "Стереть и выполнить полный сброс"
61
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
62
msgid "Reset all system settings"
63
msgstr "Сбросить все системные настройки"
65
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
66
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:32
69
msgstr "Сбросить настройки телефона"
71
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:62
72
msgid "Reset launcher & home screen…"
73
msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана..."
75
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:75
76
msgid "Reset all system settings…"
77
msgstr "Сбросить все системные настройки..."
79
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/reset//PageComponent.qml:88
80
msgid "Erase & reset everything…"
81
msgstr "Стереть и выполнить полный сброс..."
81
"Включает Shift для того, чтобы каждое предложение начиналось с большой буквы."
83
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//PageComponent.qml:153
84
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:130
85
msgid "Keyboard sound"
86
msgstr "Звук экранной клавиатуры"
88
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
89
msgid "Current layouts:"
90
msgstr "Текущие раскладки:"
92
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
93
msgid "All layouts available:"
94
msgstr "Все доступные раскладки:"
96
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:53
97
msgid "Current spelling languages:"
98
msgstr "Выбранные проверяемые языки:"
100
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/language//SpellChecking.qml:54
101
msgid "All languages available:"
102
msgstr "Все доступные языки:"
83
104
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
84
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/wifi//PageComponent.qml:27
85
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:330
105
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/wifi//PageComponent.qml:27
106
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:331
90
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:30
92
msgstr "Местоположение"
94
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:48
95
msgid "Location detection"
96
msgstr "Обнаружение местоположения"
98
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:70
100
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
103
"Использует GPS/ГЛОНАСС для определения вашего местоположения. Когда "
104
"устройство отключено, GPS отключается для сохранения заряда батареи."
106
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:72
108
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
109
"detection saves battery."
111
"Использует wi-fi и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. "
112
"Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
114
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:74
116
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
117
"off location detection saves battery."
119
"Использует wi-fi (на данный момент устройство не подключено к какой-либо "
120
"сети) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. Отключение "
121
"этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
123
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:76
125
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
126
"Turning off location detection saves battery."
128
"Использует wi-fi, данные сотового оператора и GPS/ГЛОНАСС для определения "
129
"вашей локации. Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
131
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:78
133
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
134
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
136
"Использует wi-fi, данные сотового оператора (на данный момент соединения "
137
"нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции "
138
"позволяет продлить жизнь батареи."
140
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:80
142
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
143
"rough location. Turning off location detection saves battery."
145
"Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора и "
146
"GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции позволяет "
147
"продлить жизнь батареи."
149
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:82
151
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
152
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
153
"detection saves battery."
155
"Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора (на данный "
156
"момент соединения нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. "
157
"Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
159
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Location.qml:89
160
msgid "Allow access to location:"
161
msgstr "Разрешить доступ к вашему местоположению:"
163
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
164
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
111
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SoundsList.qml:58
113
msgstr "Остановить воспроизведение"
115
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
116
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:32
121
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:55
123
msgstr "Телефонные вызовы:"
125
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:59
126
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:65
128
msgstr "Мелодия вызова"
130
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:76
131
msgid "Vibrate when ringing"
132
msgstr "Вибрация при звонке"
134
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:84
135
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:117
136
msgid "Vibrate in Silent Mode"
139
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:89
143
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:93
144
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:99
145
msgid "Message received"
146
msgstr "Сообщение принято"
148
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:109
149
msgid "Vibrate with message sound"
152
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:122
153
msgid "Other sounds:"
154
msgstr "Другие звуки:"
156
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//PageComponent.qml:138
158
msgstr "Звук блокировки"
160
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30
161
msgid "The phone is in Silent Mode."
162
msgstr "Тeлeфон в бeзшумном рeжимe"
164
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
165
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:73
165
166
msgid "Phone locking"
166
167
msgstr "Блокировка телефона"
168
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
169
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
170
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
171
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
169
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
170
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
171
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:212
172
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:220
173
174
msgstr "Отсутствует"
175
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
176
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
177
178
msgstr "Кодовая фраза"
179
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
180
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
180
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
181
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:332
181
182
msgid "Passphrase"
182
183
msgstr "Кодовая фраза"
184
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
185
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
186
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:30
186
187
msgid "Lock security"
187
188
msgstr "Защита блокировки"
189
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
190
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:302
190
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
191
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
191
192
msgid "Lock when idle"
192
193
msgstr "Блокировать в режиме ожидания"
194
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
195
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:302
195
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
196
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:303
196
197
msgid "Sleep when idle"
197
198
msgstr "Засыпать в режиме ожидания"
199
200
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
200
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
201
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
201
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
202
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:75
203
204
msgid "%1 minute"
204
205
msgid_plural "%1 minutes"
206
207
msgstr[1] "%1 минуты"
207
208
msgstr[2] "%1 минут"
209
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
210
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
210
211
msgid "Sleep locks immediately"
212
msgstr "Блокировка при выключении экрана"
213
214
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
214
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
215
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
216
217
msgid "Security & Privacy"
217
218
msgstr "Безопасность и Конфиденциальность"
219
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
220
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
221
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
220
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
221
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:124
222
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
222
223
msgid "Phone and Internet"
223
224
msgstr "Устроиство и Интернета"
225
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
226
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
227
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
226
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
227
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:125
228
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:50
228
229
msgid "Phone only"
229
230
msgstr "Только из устройства"
231
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
232
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:68
232
233
msgid "Security:"
235
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
236
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:84
239
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
240
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:90
241
242
msgstr "Конфиденциальность:"
243
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
244
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:94
244
245
msgid "Stats on welcome screen"
245
246
msgstr "Статистика на домашнем экране"
247
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
248
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:107
248
249
msgid "Messages on welcome screen"
249
250
msgstr "Сообщения на экране приветствия"
251
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
252
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
252
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:122
253
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:29
253
254
msgid "Dash search"
254
255
msgstr "Поиск в Dash"
256
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
257
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
257
258
msgid "Location access"
258
259
msgstr "Доступ к местоположению"
260
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
261
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
261
262
msgid "Other app access"
262
263
msgstr "Доступ сторонних приложений"
264
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
265
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:153
265
266
msgid "Diagnostics"
266
267
msgstr "Диагностика"
268
269
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
269
270
#. reports are to be sent by the system.
270
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
271
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
272
273
msgstr "Отправлено"
274
275
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
275
276
#. reports are not to be sent by the system
276
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
277
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
278
279
msgstr "Не отправлено"
280
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
281
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
282
msgid "Return results from:"
283
msgstr "Брать результаты из:"
285
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:30
287
msgstr "Местоположение"
289
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:48
290
msgid "Location detection"
291
msgstr "Обнаружение местоположения"
293
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:70
295
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
298
"Использует GPS/ГЛОНАСС для определения вашего местоположения. Когда "
299
"устройство отключено, GPS отключается для сохранения заряда батареи."
301
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:72
303
"Uses wi-fi and GPS to detect your rough location. Turning off location "
304
"detection saves battery."
306
"Использует wi-fi и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. "
307
"Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
309
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:74
311
"Uses wi-fi (currently off) and GPS to detect your rough location. Turning "
312
"off location detection saves battery."
314
"Использует wi-fi (на данный момент устройство не подключено к какой-либо "
315
"сети) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей вашего местоположения. Отключение "
316
"этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
318
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:76
320
"Uses wi-fi, cell tower locations, and GPS to detect your rough location. "
321
"Turning off location detection saves battery."
323
"Использует wi-fi, данные сотового оператора и GPS/ГЛОНАСС для определения "
324
"вашей локации. Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
326
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:78
328
"Uses wi-fi, cell tower locations (no current cellular connection), and GPS "
329
"to detect your rough location. Turning off location detection saves battery."
331
"Использует wi-fi, данные сотового оператора (на данный момент соединения "
332
"нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции "
333
"позволяет продлить жизнь батареи."
335
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:80
337
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations, and GPS to detect your "
338
"rough location. Turning off location detection saves battery."
340
"Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора и "
341
"GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. Отключение этой опции позволяет "
342
"продлить жизнь батареи."
344
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:82
346
"Uses wi-fi (currently off), cell tower locations (no current cellular "
347
"connection), and GPS to detect your rough location. Turning off location "
348
"detection saves battery."
350
"Использует wi-fi (сейчас он отключен), данные сотового оператора (на данный "
351
"момент соединения нет) и GPS/ГЛОНАСС для определения вашей локации. "
352
"Отключение этой опции позволяет продлить жизнь батареи."
354
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//Location.qml:89
355
msgid "Allow access to location:"
356
msgstr "Разрешить доступ к вашему местоположению:"
358
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:78
281
359
msgid "Change passcode"
282
360
msgstr "Изменение цифрового пароля"
284
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80
362
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:80
285
363
msgid "Change passphrase"
286
364
msgstr "Cменить фразу-пароль"
288
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87
366
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:87
289
367
msgid "Switch to swipe"
290
368
msgstr "Переключить на свайп"
292
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89
370
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:89
293
371
msgid "Switch to passcode"
294
372
msgstr "Переключить на цифровой пароль"
296
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91
374
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:91
297
375
msgid "Switch to passphrase"
298
376
msgstr "Переключить на кодовую фразу"
300
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100
378
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:100
301
379
msgid "Existing passcode"
302
380
msgstr "Текущий цифровой пароль"
304
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102
382
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:102
305
383
msgid "Existing passphrase"
306
384
msgstr "Текущая кодовая фраза"
308
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150
386
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:150
309
387
msgid "Incorrect passcode. Try again."
310
388
msgstr "Неправильный цифровой пароль. Попробуйте еще раз."
312
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153
390
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:153
313
391
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
314
392
msgstr "Неправильная кодовая фраза. Попробуйте еще раз."
316
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166
394
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:166
317
395
msgid "Choose passcode"
318
396
msgstr "Введите цифровой пароль"
320
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168
398
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:168
321
399
msgid "Choose passphrase"
322
400
msgstr "Введите кодовую фразу"
324
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212
402
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:212
325
403
msgid "Confirm passcode"
326
404
msgstr "Подтвердите цифровой пароль"
328
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214
406
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:214
329
407
msgid "Confirm passphrase"
330
408
msgstr "Подтвердите кодовую фразу"
332
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256
410
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:256
333
411
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
334
412
msgstr "Цифровые пароли не совпадают. Попробуйте еще раз."
336
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259
414
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:259
337
415
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
338
416
msgstr "Кодовые фразы не совпадают. Попробуйте еще раз."
340
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273
418
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:273
342
420
msgstr "Отключить"
344
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274
422
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:274
346
424
msgstr "Продолжить"
348
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326
426
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:326
349
427
msgid "Unlock the phone using:"
350
428
msgstr "Разблокировать телефон с помощью:"
352
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330
430
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:330
353
431
msgid "Swipe (no security)"
354
432
msgstr "Свайп (небезопасно)"
356
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331
434
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:331
357
435
msgid "4-digit passcode"
358
436
msgstr "4-символьный цифровой пароль"
360
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333
438
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:333
361
439
msgid "Swipe (no security)… "
362
440
msgstr "Свайп (небезопасно)... "
364
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
442
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
365
443
msgid "4-digit passcode…"
366
444
msgstr "4-символьный цифровой пароль"
368
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335
446
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:335
369
447
msgid "Passphrase…"
370
448
msgstr "Кодовая фраза..."
372
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376
450
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:376
373
451
msgid "Change passcode…"
374
452
msgstr "Изменить цифровой пароль"
376
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377
454
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:377
377
455
msgid "Change passphrase…"
378
456
msgstr "Изменить кодовую фразу..."
380
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/security-privacy//Dash.qml:49
381
msgid "Return results from:"
382
msgstr "Брать результаты из:"
384
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:27
385
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:36
386
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:97
387
msgid "Spell checking"
388
msgstr "Проверка правописания"
390
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:53
391
msgid "Current spelling languages:"
394
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//SpellChecking.qml:54
395
msgid "All languages available:"
396
msgstr "Все доступные языки:"
398
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
399
msgid "Display language"
400
msgstr "Язык системы"
402
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//DisplayLanguage.qml:111
406
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
407
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:81
408
msgid "Keyboard layouts"
409
msgstr "Раскладки клавиатуры"
411
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
412
msgid "Current layouts:"
413
msgstr "Текущие раскладки:"
415
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
416
msgid "All layouts available:"
417
msgstr "Все доступные раскладки:"
419
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
420
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:31
422
msgid "Language & Text"
423
msgstr "Язык и текст"
425
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:67
426
msgid "Display language…"
429
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:109
430
msgid "Auto completion"
431
msgstr "Автозаполнение"
433
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:121
434
msgid "Word suggestions"
437
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:134
438
msgid "Auto capitalization"
439
msgstr "Автокапсуляция"
441
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:144
442
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
444
"Включает Shift для того, чтобы каждое предложение начиналось с большой буквы."
446
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/language//PageComponent.qml:154
447
msgid "Keyboard sound"
450
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:33
451
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:127
458
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
459
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
464
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
465
msgid "Cellular data:"
466
msgstr "Передача данных:"
468
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
472
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
473
msgid "2G only (saves battery)"
474
msgstr "Только 2G (экономит батарею)"
476
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
477
msgid "2G/3G/4G (faster)"
478
msgstr "2G/3G/4G (быстрее)"
480
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
481
msgid "Cellular data"
482
msgstr "Передача данных"
484
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
486
msgstr "Роуминг данных"
488
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
489
msgid "Data usage statistics"
490
msgstr "Использование трафика"
492
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
493
msgid "Choose carrier:"
494
msgstr "Выберите оператора связи:"
496
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
497
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
498
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
499
msgid "Automatically"
500
msgstr "Автоматически"
502
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
503
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
504
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
508
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
509
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
511
msgstr "Оператор связи"
513
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:115
514
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:203
515
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:85
516
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:93
517
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:129
518
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:236
522
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
526
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
530
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
534
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:30
535
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
537
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
538
"will be returned to their original settings."
540
"Содержимое и раскладка панели запуска, а также фильтры на начальном экране "
541
"будут восстановлены с их первоначальными настройками."
543
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:32
544
msgid "Reset launcher & home screen"
545
msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана"
547
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
548
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:32
551
msgstr "Сбросить настройки телефона"
553
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:62
554
msgid "Reset launcher & home screen…"
555
msgstr "Сбросить настройки панели запуска и домашнего экрана..."
557
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:75
558
msgid "Reset all system settings…"
559
msgstr "Сбросить все системные настройки..."
561
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//PageComponent.qml:88
562
msgid "Erase & reset everything…"
563
msgstr "Стереть и выполнить полный сброс..."
565
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:29
567
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
568
"deleted from this phone."
570
"Все документы, сохранённые игры, настройки и другие объекты, будут "
571
"безвозвратно удалены из этого телефона."
573
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//EraseEverything.qml:31
574
msgid "Erase & reset everything"
575
msgstr "Стереть и выполнить полный сброс"
577
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
578
msgid "Reset all system settings"
579
msgstr "Сбросить все системные настройки"
581
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
582
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
585
msgstr "Дата и время"
587
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
589
msgstr "Часовой пояс:"
591
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
592
msgid "Set the time and date:"
593
msgstr "Установить дату и время:"
595
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
596
msgid "Set time & date"
597
msgstr "Установить дату и время"
599
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
603
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
607
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
611
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
615
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
619
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
623
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
627
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
631
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
632
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:102
633
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
637
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
639
msgstr "Часовой пояс"
641
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
642
msgid "Set the time zone:"
643
msgstr "Установить часовой пояс:"
645
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
646
msgid "Enter your current location."
647
msgstr "Введите ваше текущее местоположение"
649
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:114
650
msgid "No matching place"
651
msgstr "Нет подходязих результатов"
653
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Software.qml:10
654
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:139
655
msgid "Software licenses"
656
msgstr "Лицензии на ПО"
658
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:33
659
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:127
453
661
msgstr "Хранилище"
455
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:88
663
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:88
456
664
msgid "Used by Ubuntu"
457
665
msgstr "Занято Ubuntu"
459
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:89
667
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:89
463
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:90
671
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:90
465
673
msgstr "Аудиозаписи"
467
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:91
675
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:91
469
677
msgstr "Изображения"
471
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:92
679
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:92
472
680
msgid "Other files"
473
681
msgstr "Другие файлы"
475
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:93
683
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:93
476
684
msgid "Used by apps"
477
685
msgstr "Приложения"
479
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:143
687
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:143
480
688
msgid "Total storage"
481
689
msgstr "Общий объём"
483
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:155
691
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:155
484
692
msgid "Free space"
485
693
msgstr "Свободное место"
487
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:175
488
msgid "Installed apps"
489
msgstr "Установленные приложения"
491
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:176
695
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
493
697
msgstr "По имени"
495
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:176
699
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//Storage.qml:175
497
701
msgstr "По размеру"
499
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Storage.qml:204
500
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:85
501
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:93
502
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:115
503
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:129
504
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:236
508
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//Software.qml:10
509
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:139
510
msgid "Software licenses"
511
msgstr "Лицензии на ПО"
513
703
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
514
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:33
704
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:33
516
706
msgid "About this phone"
517
707
msgstr "Об устройстве"
519
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:84
709
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:84
521
711
msgstr "Серийный номер"
523
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:98
713
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:98
524
714
msgid "Software:"
525
715
msgstr "Программное обеспечение:"
527
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:103
717
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:103
531
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:110
721
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:110
532
722
msgid "Last updated"
533
723
msgstr "Последнее обновление"
535
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:111
536
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:53
537
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:330
538
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:96
539
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:311
540
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:320
725
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:111
726
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:312
727
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:321
728
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:96
729
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:52
730
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:374
544
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:117
734
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:117
545
735
msgid "Check for updates"
546
736
msgstr "Проверить обновления"
548
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:134
738
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:134
550
740
msgstr "Правовая информация:"
552
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/about//PageComponent.qml:147
742
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/about//PageComponent.qml:147
553
743
msgid "Regulatory info"
554
744
msgstr "Правовая информация"
556
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//SoundsList.qml:58
558
msgstr "Остановить воспроизведение"
560
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
561
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:32
566
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:55
568
msgstr "Телефонные вызовы:"
570
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:59
571
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:65
573
msgstr "Мелодия вызова"
575
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:76
576
msgid "Vibrate when ringing"
577
msgstr "Вибрация при звонке"
579
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:84
580
msgid "Vibrate in silent mode"
581
msgstr "Вибрация при Тихом режиме"
583
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:89
584
msgid "Other sounds:"
585
msgstr "Другие звуки:"
587
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:93
588
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:99
589
msgid "Message received"
590
msgstr "Сообщение принято"
592
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:109
593
msgid "Keyboard sounds"
594
msgstr "Звуки при нажатии на клавишу"
596
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//PageComponent.qml:117
598
msgstr "Звук блокировки"
600
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/sound//SilentModeWarning.qml:30
601
msgid "The phone is in Silent Mode."
602
msgstr "Телефон в Тихом режиме"
604
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:27
605
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:60
606
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:46
607
msgid "Call forwarding"
608
msgstr "Переадресация звонка"
610
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:74
612
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
613
"phone is busy, turned off, or out of range."
615
"Переадресовывает звонки на другой номер в том случае, когда вы не отвечаете "
616
"или же ваш телефон занят, отключен или вне сети."
618
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:91
619
msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later."
621
"Статус переадресации звонка не может быть проверен сейчас. Попробуйте позже."
623
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:102
625
msgstr "Переадресовывать на"
627
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
631
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
632
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:182
633
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:102
637
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
638
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//Services.qml:30
639
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:61
642
msgstr "Сервисы от %1"
644
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:27
645
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:53
646
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:52
648
msgstr "Ожидание вызова"
650
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//CallWaiting.qml:67
652
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
655
"Позволяет вам ответить на поступивший звонок, общаясь по другой линии и "
656
"переключаться между звонками"
658
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
659
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:28
660
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
665
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//PageComponent.qml:30
669
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35
671
msgstr "Телефонный звонок"
673
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:29
674
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:327
675
msgid "Auto download"
676
msgstr "Автозагрузка"
678
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:34
679
msgid "Download future updates automatically:"
680
msgstr "Загружать будущие обновления автоматически:"
682
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:54
683
msgid "When on wi-fi"
684
msgstr "При wi-fi подключении"
686
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:55
687
msgid "On any data connection"
688
msgstr "При любом типе подключения к сети Интернет"
690
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//Download.qml:56
691
msgid "Data charges may apply."
692
msgstr "Внимание! Может взиматься плата!"
694
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
695
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:32
700
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:51
701
msgid "Checking for updates…"
702
msgstr "Проверка обновлений..."
704
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:88
705
msgid "Apply update failed:"
708
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:98
709
msgid "Pause failed:"
712
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in GB
713
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:113
718
#. TRANSLATORS: %1 is the size of the update in MB
719
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:116
724
#. TRANSLATORS: %1 is the date when the device was last updated
725
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
726
msgid "No software update available"
727
msgstr "Нет доступных обновлений"
729
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:125
731
msgid "Last updated %1"
732
msgstr "Последнее обновление было выпущено %1"
734
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds remaining
735
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:138
737
msgid "About %1 second remaining"
738
msgid_plural "About %1 seconds remaining"
739
msgstr[0] "Примерно %1 секунда до конца"
740
msgstr[1] "Около %1 секунды до окончания загрузки"
741
msgstr[2] "Около %1 секунд до окончания загрузки"
743
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:140
744
msgid "No estimate for the download"
745
msgstr "Подсчёт времени до окончания загрузки..."
747
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:146
749
msgstr "Приостановлено"
751
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:155
752
msgid "Download failed:"
753
msgstr "Загрузка провалилась:"
755
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:210
756
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:305
758
msgstr "Повторить попытку"
760
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:275
761
msgid "Pause downloading"
762
msgstr "Приостановить загрузку"
764
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:282
765
msgid "Resume downloading"
766
msgstr "Продолжить загрузку"
768
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:298
772
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:312
773
msgid "Install & Restart"
774
msgstr "Установить (требуется перезагрузка)"
776
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:332
780
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/system-update//PageComponent.qml:334
784
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:28
785
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:114
787
msgstr "Оператор связи"
789
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:78
793
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//ChooseCarrier.qml:95
797
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
798
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:28
803
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:67
804
msgid "Cellular data:"
807
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:68
811
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:69
812
msgid "2G only (saves battery)"
815
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:70
816
msgid "2G/3G/4G (faster)"
819
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:81
820
msgid "Cellular data"
823
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:90
825
msgstr "Роуминг данных"
827
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:99
828
msgid "Data usage statistics"
829
msgstr "Использование трафика"
831
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:108
832
msgid "Choose carrier:"
833
msgstr "Выберите оператора связи:"
835
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
836
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
837
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
838
msgid "Automatically"
839
msgstr "Автоматически"
841
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:109
842
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
843
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:66
847
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/cellular//PageComponent.qml:125
851
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
852
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
853
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
854
msgid "Bluetooth Pairing Request"
855
msgstr "Запрос соединения по Bluetooth"
857
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
858
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
860
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
862
"Пожалуйста, подтвердите, что PIN, отображенный на '%1' совпадает с этим."
864
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
866
msgstr "Подтвердите PIN код"
868
746
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is connecting
869
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
747
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:71
871
749
msgid "%1 (Connecting…)"
872
750
msgstr "%1 (Соединение...)"
874
752
#. TRANSLATORS: %1 is the display name of the device that is disconnecting
875
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
753
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:74
877
755
msgid "%1 (Disconnecting…)"
878
756
msgstr "%1 (Отключение...)"
880
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
758
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
882
760
msgstr "Компьютер"
884
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
762
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
763
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
764
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:28
769
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
888
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
889
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:137
773
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
774
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:139
893
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
778
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
895
780
msgstr "Гарнитура"
897
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
782
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
898
783
msgid "Headphones"
899
784
msgstr "Наушники"
901
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
786
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
905
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
790
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
906
791
msgid "Other Audio"
907
792
msgstr "Другая музыка"
909
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
794
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
911
796
msgstr "Джойстик"
913
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
798
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90
915
800
msgstr "Клавиатура"
917
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
802
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
921
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
806
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
925
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
810
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
929
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
814
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
933
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
818
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
937
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
822
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
938
823
msgid "Excellent"
939
824
msgstr "Превосходно"
941
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
826
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
945
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
830
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
947
832
msgstr "Удовлетворительно"
949
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
834
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
953
838
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
954
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
955
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
956
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:360
839
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
840
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:130
841
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:361
958
843
msgid "Bluetooth"
959
844
msgstr "Bluetooth"
961
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
846
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:149
962
847
msgid "Connected headset:"
963
848
msgstr "Подключенная гарнитура:"
965
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
850
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
966
851
msgid "Connect a different headset:"
967
852
msgstr "Подключение другую гарнитуру:"
969
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
854
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
970
855
msgid "Connect a headset:"
971
856
msgstr "Подключите гарнитуру:"
973
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
858
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:203
974
859
msgid "None detected"
975
860
msgstr "Не обнаружено"
977
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
862
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:219
981
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
866
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:223
985
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
870
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:227
986
871
msgid "Signal Strength"
987
872
msgstr "Мощность сигнала"
989
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
874
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//PageComponent.qml:232
990
875
msgid "Disconnect"
991
876
msgstr "Отключиться"
993
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
994
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
878
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
879
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
880
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
881
msgid "Bluetooth Pairing Request"
882
msgstr "Запрос соединения по Bluetooth"
884
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
885
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
996
887
msgid "PIN for '%1'"
997
888
msgstr "PIN для '%1'"
999
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1000
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:62
890
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
891
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1002
893
msgstr "Сопряжение"
1004
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:26
1005
msgid "Set time & date"
1006
msgstr "Установить дату и время"
1008
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:68
1012
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:81
1016
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:95
1020
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:109
1024
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:118
1028
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:130
1032
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:144
1036
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//TimePicker.qml:162
1040
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1042
msgstr "Часовой пояс"
1044
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1045
msgid "Set the time zone:"
1046
msgstr "Установить часовой пояс:"
1048
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
1049
msgid "Enter your current location."
1050
msgstr "Введите ваше текущее местоположение"
1052
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:113
1053
msgid "No matching place"
1054
msgstr "Нет подходязих результатов"
1056
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1057
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1060
msgstr "Дата и время"
1062
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:52
1064
msgstr "Часовой пояс:"
1066
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/time-date//PageComponent.qml:65
1067
msgid "Set the time and date:"
1068
msgstr "Установить дату и время:"
1070
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1071
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1072
msgstr "Блокировать устройство когда оно не используется:"
1074
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1075
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1076
msgstr "Переводить телефон в спящий режим, когда он не используется:"
1078
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1079
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:77
1080
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:81
1081
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:85
1082
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:89
1083
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:93
1084
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:308
1085
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:317
895
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
896
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
1087
msgid "After %1 minute"
1088
msgid_plural "After %1 minutes"
1089
msgstr[0] "Через %1 минуту"
1090
msgstr[1] "Через %1 минуты"
1091
msgstr[2] "Через %1 минут"
1093
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1095
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1098
"Более короткое время более безопасно. Устройство не будет блокироваться во "
1099
"время звонков или во время просмотра видео."
1101
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1102
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1104
"Устройство не будет блокироваться во время звонков или во время просмотра "
898
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
900
"Пожалуйста, подтвердите, что PIN, отображенный на '%1' совпадает с этим."
902
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
904
msgstr "Подтвердите PIN код"
906
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
910
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:41
911
msgid "Choose background"
914
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
915
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:173
917
msgstr "Домашний экран"
919
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:42
920
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:130
921
msgid "Welcome screen"
922
msgstr "Экран приветствия"
924
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:46
928
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:86
932
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Wallpapers.qml:101
936
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//Preview.qml:67
938
msgstr "Предпросмотр"
940
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
941
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:31
946
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:198
947
msgid "Same background for both"
948
msgstr "Одинаковый фон для обоих экранов"
950
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/background//MainPage.qml:199
951
msgid "Different background for each"
952
msgstr "Различный фон для каждого экрана"
1107
954
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1108
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:35
955
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:35
1111
958
msgstr "Батарея"
1113
960
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1114
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:47
961
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:47
1116
963
msgid "%1 second ago"
1117
964
msgid_plural "%1 seconds ago"
1146
993
msgstr[1] "%1 дня назад"
1147
994
msgstr[2] "%1 дней назад"
1149
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:76
996
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:76
1150
997
msgid "Charging now"
1151
998
msgstr "Заряжается..."
1153
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:81
1000
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:81
1154
1001
msgid "Last full charge"
1155
1002
msgstr "Последняя полная зарядка"
1157
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:86
1004
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:86
1158
1005
msgid "Fully charged"
1159
1006
msgstr "Полностью заряжен"
1161
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:124
1008
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:124
1162
1009
msgid "Charge level"
1163
1010
msgstr "Уровень зарядки"
1165
1012
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1166
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:132
1013
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:132
1171
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:241
1018
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:241
1172
1019
msgid "Ways to reduce battery use:"
1173
1020
msgstr "Способы для продления использования от батареи:"
1175
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:245
1022
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:245
1176
1023
msgid "Display brightness"
1177
1024
msgstr "Яркость экрана"
1179
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:391
1026
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1027
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:309
1028
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:318
1029
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:77
1030
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:81
1031
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:85
1032
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:89
1033
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:93
1035
msgid "After %1 minute"
1036
msgid_plural "After %1 minutes"
1037
msgstr[0] "Через %1 минуту"
1038
msgstr[1] "Через %1 минуты"
1039
msgstr[2] "Через %1 минут"
1041
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:392
1183
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/battery//PageComponent.qml:410
1045
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//PageComponent.qml:411
1184
1046
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1185
1047
msgstr "Для точного определения местонахождения требуется GPS и/или Wi-Fi."
1187
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1188
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:31
1193
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:130
1194
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:42
1195
msgid "Welcome screen"
1196
msgstr "Экран приветствия"
1198
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:173
1199
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:42
1201
msgstr "Домашний экран"
1203
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:198
1204
msgid "Same background for both"
1205
msgstr "Одинаковый фон для обоих экранов"
1207
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//MainPage.qml:199
1208
msgid "Different background for each"
1209
msgstr "Различный фон для каждого экрана"
1211
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//WallpaperGrid.qml:121
1215
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Preview.qml:67
1219
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:41
1220
msgid "Choose background"
1223
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:46
1227
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:86
1231
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/plugins/background//Wallpapers.qml:101
1235
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:106
1049
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1050
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1051
msgstr "Блокировать устройство когда оно не используется:"
1053
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:74
1054
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1055
msgstr "Переводить телефон в спящий режим, когда он не используется:"
1057
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1059
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1062
"Более короткое время более безопасно. Устройство не будет блокироваться во "
1063
"время звонков или во время просмотра видео."
1065
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/battery//SleepValues.qml:107
1066
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1068
"Устройство не будет блокироваться во время звонков или во время просмотра "
1071
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:29
1072
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:371
1073
msgid "Auto download"
1074
msgstr "Автозагрузка"
1076
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:34
1077
msgid "Download future updates automatically:"
1078
msgstr "Загружать будущие обновления автоматически:"
1080
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:53
1081
msgid "When on wi-fi"
1082
msgstr "При wi-fi подключении"
1084
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:54
1085
msgid "On any data connection"
1086
msgstr "При любом типе подключения к сети Интернет"
1088
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//Configuration.qml:55
1089
msgid "Data charges may apply."
1090
msgstr "Внимание! Может взиматься плата!"
1092
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1093
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:34
1098
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:46
1099
msgid "Update System"
1102
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:47
1103
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1106
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:50
1107
msgid "Install & Restart"
1108
msgstr "Установить (требуется перезагрузка)"
1110
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:59
1114
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:65
1118
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:83
1119
msgid "Software is up to date"
1122
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:90
1123
msgid "System update has failed."
1126
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:145
1127
msgid "System update failed."
1130
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:176
1131
msgid "Checking for updates…"
1132
msgstr "Проверка обновлений..."
1134
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:194
1136
msgid "Install %1 update"
1137
msgid_plural "Install %1 updates"
1141
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:195
1145
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:256
1147
msgstr "Повторить попытку"
1149
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272
1153
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:272
1157
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:273
1161
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:274
1165
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:319
1169
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:355
1173
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:376
1175
msgstr "Через wi-fi"
1177
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:378
1181
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:432
1182
msgid "Installing update…"
1185
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:446
1189
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:449
1193
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:452
1197
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/system-update//PageComponent.qml:455
1201
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:30
1205
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:46
1206
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:27
1207
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:60
1208
msgid "Call forwarding"
1209
msgstr "Переадресация звонка"
1211
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:52
1212
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:27
1213
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:53
1214
msgid "Call waiting"
1215
msgstr "Ожидание вызова"
1217
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
1218
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//PageComponent.qml:61
1219
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//Services.qml:30
1222
msgstr "Сервисы от %1"
1224
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallWaiting.qml:67
1226
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
1229
"Позволяет вам ответить на поступивший звонок, общаясь по другой линии и "
1230
"переключаться между звонками"
1232
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//ServiceInfo.qml:35
1234
msgstr "Телефонный звонок"
1236
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:74
1238
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
1239
"phone is busy, turned off, or out of range."
1241
"Переадресовывает звонки на другой номер в том случае, когда вы не отвечаете "
1242
"или же ваш телефон занят, отключен или вне сети."
1244
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:91
1245
msgid "Call forwarding status can’t be checked right now. Try again later."
1247
"Статус переадресации звонка не может быть проверен сейчас. Попробуйте позже."
1249
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:102
1251
msgstr "Переадресовывать на"
1253
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/plugins/phone//CallForwarding.qml:113
1257
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:107
1236
1258
msgid "System Settings"
1237
1259
msgstr "Настройки системы"
1239
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:124
1261
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:125
1243
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:142
1265
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:144
1244
1266
msgid "Personal"
1245
1267
msgstr "Персональные настройки"
1247
#: /home/laney/dev/canonical/upstream/touch/system-settings/ubuntu-system-settings/src/qml/MainWindow.qml:147
1269
#: /tmp/build/ubuntu-system-settings-0.1+14.04.20140108.1/src/qml/MainWindow.qml:149
1249
1271
msgstr "Настройки системы"
1251
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1273
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1275
msgid "Orientation Lock"
1278
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1252
1279
#: settings.js:4
1256
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1257
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1258
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1259
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1260
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1261
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1262
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1263
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1264
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1265
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1266
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1267
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1268
#: settings.js:6 settings.js:26 settings.js:32 settings.js:48 settings.js:56
1269
#: settings.js:66 settings.js:80 settings.js:86 settings.js:96 settings.js:108
1270
#: settings.js:114 settings.js:124
1274
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1283
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1288
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1275
1289
#: settings.js:8
1277
msgstr "Режим полета"
1279
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1293
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1280
1294
#: settings.js:10
1284
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1289
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1298
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1290
1299
#: settings.js:14
1294
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1295
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1296
#: settings.js:18 settings.js:102
1303
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1308
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1313
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1314
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1315
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1316
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1317
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1319
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1320
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1321
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1322
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1323
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1324
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1325
#: settings.js:20 settings.js:32 settings.js:38 settings.js:46 settings.js:58
1326
#: settings.js:64 settings.js:74 settings.js:96 settings.js:128
1327
#: settings.js:134 settings.js:140 settings.js:148
1331
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1332
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1333
#: settings.js:24 settings.js:52
1297
1334
msgid "network"
1300
1337
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1302
1339
msgid "wireless"
1340
msgstr "беспроводная"
1305
1342
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1310
1347
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1315
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1320
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1325
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1330
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1352
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1331
1353
#: settings.js:36
1335
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1340
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1345
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1357
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1346
1358
#: settings.js:42
1347
msgid "Accessibility"
1348
msgstr "Специальные возможности"
1360
msgstr "безопасность"
1350
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1362
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1351
1363
#: settings.js:44
1352
msgid "accessibility"
1355
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1360
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1365
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1365
msgstr "конфиденциальность"
1367
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1372
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1366
1373
#: settings.js:54
1370
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1375
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1377
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1382
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1376
1383
#: settings.js:62
1380
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1385
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1387
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1386
1393
#: settings.js:70
1397
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1400
msgstr "часовая зона"
1402
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1405
msgstr "сведения о программе"
1390
1407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1395
1412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1400
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1405
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1417
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1406
1418
#: settings.js:84
1410
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1427
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1432
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1411
1433
#: settings.js:90
1415
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1420
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1435
msgstr "автономный режим"
1437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1421
1438
#: settings.js:94
1425
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1442
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1426
1443
#: settings.js:100
1430
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1447
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1452
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1431
1453
#: settings.js:104
1435
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1457
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1436
1458
#: settings.js:106
1440
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1462
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1467
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1472
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1441
1473
#: settings.js:112
1445
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1477
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1482
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1446
1483
#: settings.js:118
1450
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1455
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1485
msgstr "электропитание"
1487
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1456
1488
#: settings.js:122
1460
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1465
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1470
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1475
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1492
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1495
msgstr "программное обеспечение"
1497
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1502
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1476
1508
#: settings.js:136
1480
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1512
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1481
1513
#: settings.js:138
1485
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1487
msgid "Orientation lock"
1488
msgstr "Блокировка ориентации устройства"
1490
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1517
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1491
1518
#: settings.js:142
1519
msgid "Accessibility"
1520
msgstr "Специальные возможности"
1495
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1522
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1496
1523
#: settings.js:144
1524
msgid "accessibility"
1525
msgstr "специальные возможности"
1500
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1527
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1501
1528
#: settings.js:146
1505
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching